Skrine pre rozvádzače CUBICO IP40

Podobne dokumenty
K SAMOSTATNÉ MODULOVÉ SCHODY MONTÁŽI. asta

Register and win!

Umowa. razem zwani STRONAMI, zawarli umowę o następującej treści: 1. PRZEDMIOT UMOWY

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

Zwój Prawoskrętny. Vinutí Pravé

SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY WYWROTKOWE

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności

3.8.A. L M S. ALU-S.V typ-1. typ-2 PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE 2015/07/01

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE

PRODUCENT KLAMEK INSTRUKCJA MONTAŻU KLAMEK Z KWADRATOWYM SZYLDEM ZE STALI NIERDZEWNEJ DE: MONTAGEANLEITUNG CZ: MONTÁŽNÍ NÁVOD SK: MONTÁŽNY NÁVOD

II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

INSTALLATION INSTALLATION

POLIURETANOWE SPRĘŻYNY NACISKOWE. POLYURETHANOVÉ TLAČNÉ PRUŽINY

Návod k použití BUBNOVÁ SUŠIČKA

Zmluva o poskytnutí služieb uzavretá v zmysle 269 ods.2 a násl. Zákona č.513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov NÁVRH

CENNÍK ZÁKLADNÝCH SLUŽIEB

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY / VALNÍKOVÉ NADSTAVBY / ZABUDOWY SKRZYNIOWE SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY / SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY / ZABUDOWY WYWROTKOWE

Aproximace funkcí 1,00 0,841 1,10 0,864 1,20 0,885. Body proložíme lomenou čarou.

DW432 DW CZ/SK

INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII ZLEWOZMYWAKOWYCH STOJĄCYCH KWT 02 / KWT 04 / KWT 05

Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny

David Pejchar - prodej Mobil: ,

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Powyższe reguły to tylko jedna z wersji gry. Istnieje wiele innych wariantów, można też ustalać własne zasady. Miłej zabawy!

Formálne jazyky Automaty. Formálne jazyky. 1 Automaty. IB110 Podzim


PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

Kúpna zmluva č... uzatvorená podľa 409 a nasl. Obchodného zákonníka

Lana a šňůry pro elektrické ohradníky

Kombinovaná trouba vestavná Kombinovaná rúra vstavaná Piekarnik kombinowany do zabudowy Built-In Combined Oven

ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV

USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter

PODĚKOVÁNÍ. Technické parametry. Příkon dolního topného tělesa. Příkon grilovacího tělesa Rozsah nastavení teploty C. Vnitřní objem ETV6360

DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ

Kristýna Kuncová. Matematika B2 18/19

Reprezentowanym przez/zastoupeným:...

kontaktní modely (Winklerův, Pasternakův)

Pharo Whirlpool Serie 200

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

BARON MONACO MARSYLIA. Intenso-doors sp. z o.o Wadowice, ul. Wenecja 3 tel ,

Edita Pelantová, katedra matematiky / 16

VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE

NÁVOD K POUŽITÍ KEZELÉSI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Česky. Magyar. Polski. Slovensky

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ BLATNÍKY A DEBNY NA NÁRADIE BŁOTNIKI I SKRZYNKI NARZĘDZIOWE

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

47035VD CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 33


PODLAHOVÉ DÍLY PODLAHOVÉ DIELY ELEMENTY PODŁOGOWE PODLAHOVÁ ÚPRAVA SABACOAT 3000/ PODLAHOVÁ ÚPRAVA SABACOAT 3000/ PODŁOGA TYP SABACOAT 3000

AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!!

Všeobecné obchodné podmienky

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o.

Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Built-in microwave oven

Whirlpool Serie 300. Pharo Whirlpool. Pharo Whirlpool Moneva 300 R

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO KBH 0950 X / KBH 0950 W / KBH 0950 S / KBH 0960 X / KBH 0960 W / KBH 0960 S

Montageanleitung. Instrukcja montażu Návod pro montáž Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó. Duschtempel

Relé pr myslové, 7-10 A

Matematika 2, vzorová písemka 1

ŘEZAČKA DLAŽBY S LOŽISKY

SANTO KG. mrazničkou

FAVORIT naczyń

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZADNÍ VRATA / DVOJKRÍDLOVÉ ZADNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI

Udzielenie absolutorium członkom statutowych organów spółek prawa handlowego

Šterkotrávníkový substrát 0-32 Typ SR

Stelaż do łóżka jest elementem sprzedawanym oddzielnie. Rošt do postele je tovar predávaný samostatne.

Vysavač Rapid Vysávač Rapid Odkurzacz Rapid

Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Built-in induction plate

A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S

Posilovací lavice MASTER Bench Simlpe Vario Bench Press Ławka Simlpe Vario MAS-SUB1071B

návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator návod na používanie

Smerovanie českého a slovenského obchodného práva po vstupe do Európskej únie

CZ/SK D28217 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

EOL5821 EOR CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 30

MUSIC LINE. Najlepsza inwestycja w światło Najlepší investice v světlo Najlepšia investícia do svetla

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

Pídavné pedály pro odrážedlo JD BUG

Obsah. Zobrazení na osmistěn. 1 Zobrazení sféry po částech - obecné vlastnosti 2 Zobrazení na pravidelný konvexní mnohostěn

návod k použití instrukcja obsługi návod na používanie

Interiérové ventilátory Interiérové ventilátory Wentylator wnętrzowy

LOTUS 700 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Gril lawowy Model: CW 4G CW 6G

Článok 1 / Artykuł 1 Zmluvné strany

CSA CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I. CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I. CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I

CZ - MONTÁŽNÍ INSTRUKCE PRO BEZPEČNOSTNÍ SÍŤ SK - MONTÁŽNE INŠTRUKCIE PRE BEZPEČNOSTNÚ SIEŤ PL - ISTRUKCJA MONTAŻU SIATKI OCHRONNEJ

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

Posilovací lavice MASTER Sit Up Posilovacia lavica MASTER Sit Up Ławka do ćwiczeń MASTER Sit Up MAS4A093

HAKA watertech 6/2011

!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%

Kristýna Kuncová. Matematika B2

Geometrická nelinearita: úvod

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

22 UMOWA NAJMU LOKALU MIESZKALNEGO

návod k použití instrukcja obsługi

3.1.A. ALU-S.V. PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE 2010/06/03

Necht je funkce f spojitá v intervalu a, b a má derivaci v (a, b). Pak existuje bod ξ (a, b) tak, že f(b) f(a) b a. Geometricky

s.r.o. PŘÍRUČKA K INSTRUKCJA UKŁADANIA ZAŘÍZENÍ PRAKTYCZNY PORADNIK SPRÁVNÉMU POSTUPU AKCESORIÓW DO POWŁOK ZAŮÍZENÍ PŮÍSLUŠENSTVÍ

Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory D 127/3-5 PL/CZ

Transkrypt:

Skrine pre rozvádzače CUBICO IP40 Pre polyfunkčné objekty a priemyselné aplikácie ONLINE NAKUPOVANIE! v kancelárii i na cestách s Live Phone Aplikaciou VRÁTANE INFORMÁCIE O DOSTUPNOSTI Skladom v centrálnom sklade www.schrack.sk ENERGIA PRIEMYSEL BUDOVY ZARIADENIA DATA KÁBLE SVIETIDLÁ FOTOVOLTAIKA Get Ready. Get Schrack.

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE W INFORMÁCIE O PRODUKTOCH 2 Vysvetlenie údajov uvádzaných v jednotlivých stĺpcoch tabuliek: POPIS - jednoduchý stručný popis produktu so základnými technickými informáciami BM - bežné balné množstvo udávajúce počet v originálnom balení ROZMERY - základné rozmery produktu udávané v milimetroch (údaje sú informatívne) DOSTUPNOSŤ - symboly dostupnosti určujúce rýchlosť dodania produktu OBJ. ČÍSLO - objednávacie číslo Obrázky sú len ukážkou produktov uvádzaných v tabuľke a nemusia byť vždy v súlade so skutočnosťou. Chybné texty, údaje a obrázky alebo zmeny v sortimente ponúkaných produktov nie sú vylúčené. Vyhradzujeme si právo na ich zmenu! W SYMBOLY DOSTUPNOSTI TOVAROV Na sklade v národnom alebo centrálnom sklade. Dodávka v rámci SR do 24 hodín. Produkty bez symbolu dostupnosti majú dlhšie dodacie lehoty. Obráťte sa na Vášho regionálneho obchodného zástupcu alebo na akúkoľvek prevádzku Schrack Technik. W LOGISTICKÉ CENTRUM GUNTRAMSDORF Pri diaľnici A21 (smer Graz) je postavené naše nové logistické centrum. Skladujeme v ňom výrobky všetkých produktových skupín nášho sortimentu. Ich rýchlu dostupnosť považujeme za prioritu pri spolupráci s našimi zákazníkmi. w viac ako 12 000 m 2 vnútornej skladovej plochy a 2 500 m 2 pre skladovanie káblov w viac ako 20 000 druhov tovaru skladom W CENTRÁLNY NÁRODNÝ SKLAD BRATISLAVA Náš centrálny národný sklad sa nachádza v sídle spoločnosti v Bratislave. Jeho moderná infraštruktúra a logistický systém zabezpečuje rýchlu dostupnosť k zákazníkovi. w viac ako 1 000 m 2 vnútornej skladovej plochy w viac ako 3 000 druhov tovaru skladom W PREDAJNE SCHRACK STORE Vo vybraných lokalitách na Slovensku sme vybudovali špecializované maloobchodné predajne Schrack Store, v ktorých si môže každý zákazník okamžite nakúpiť naše výrobky. w regionálna dostupnosť viac ako 1 100 produktov pre okamžitý odber w kvalifikovaný personál, kompetentné a odborné poradenstvo w štandardný sortiment vždy dostupný v ktorejkoľvek predajni na Slovensku

OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE...2 SKŘÍNĚ PRO ROZVADĚČE CUBICO IP 40...5 SKŘÍNĚ PRO ROZVADĚČE CUBICO...6 SKŘÍNĚ CUBICO JEDNOKŘÍDLÉ BEZ MONTÁŽNÍHO PANELU...7 VÍKO DNA...10 DNO SKŘÍNĚ ROZMĚRY...10 POSUVNÉ PLECHY...11 KAPSA NA DOKUMENTACI A4...11 BOČNÍ ZÁKRYTY...12 MONTÁŽNÍ PANEL...13 DRŽÁKY MONTÁŽNÍHO PANELU...14 MEZIKUS MONTÁŽNÍHO PANELU...15 PODSTAVEC...15 DÍL PRŮCHOZÍ...16 PATKY...16 SPOJOVACÍ SADA...17 ZÁMKY...17 POLOCYLINDRICKÉ VLOŽKY ZÁMKŮ...18 POLICE VÝKLOPNÁ NA DVEŘE...18 PŘÍSTROJOVÉ ROŠTY...19 DRŽÁK NOSNÍKU ROŠTU...19 NOSNÍK PŘÍSTROJOVÉHO MŮSTKU...20 DRŽÁK MŮSTKU...20 PŘÍSTROJOVÝ MŮSTEK...21 KRYCÍ PANELY...22 KRYCÍ PANELY PLNÉ...22 KRYCÍ PANEL S VÝŘEZEM...22 ELEKTROMĚROVÉ VANY...22 OSVĚTLENÍ SKŘÍNĚ SE SENZOREM...23 OSVĚTLENÍ SKŘÍNĚ...23 PŘÍČKY PRO VNITŘNÍ PŘÍSTROJOVÉ VYBAVENÍ...24 PŘÍČKA A...24 PŘÍČKA C...25 PŘÍČKA D...25 PŘÍČKA E...26 PŘÍČKA B...26 PŘÍČKA C S...27 DRŽÁK SONAP...27 DRŽÁK NOSIČŮ DELTA...28 DRŽÁK PE...29 ARETACE DVEŘÍ...29 DRŽÁK KONCOVÉHO SPÍNAČE, SVÍTIDLA...30 OKA ZÁVĚSNÁ...30 VÝZTUHY TRANSPORTNÍ...31 MONTÁŽNÍ MATICE...31 KLECOVÁ PRO ČTVERCOVÝ OTVOR 9x9 mm...31 KLECOVÁ PRO ČTVERCOVÝ OTVOR 12x12 mm...31 KLECOVÁ PRO OBDÉLNÍKOVÝ OTVOR 13x10 mm...31 NÁSTRČNÁ PRO OBDÉLNÍKOVÝ OTVOR 13x10 mm...31 VESTAVBA M2000...32 ADAPTÉR PRO M2000...32 POSTRANICE M 2000...33 LIŠTY DIN HLINÍKOVÉ...33 DESKY NOSNÉ PRO NEMODULÁRNÍ PŘÍSTROJE...33 VANY ELEKTROMĚROVÉ...33 PANELY KRYCÍ PLASTOVÉ...33 REGISTER CUBICO... 34 VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY... 36

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE 2 VŠEOBECNÉ INFORMACE KE KATALOGU Rozměry v katalogu jsou, pokud není uvedeno jinak, v mm. Všechny náčrtky jsou informativní a nejsou závazné Všechna vyobrazení mají informativní charakter, neboť se mohou v průběhu času a přizpůsobování se požadavkům trhu měnit. Změny a chyby textu jsou vyhrazeny. CUBICO Rám skříně CUBICO je celosvařovaný, samonosný, vyrobený z ocelového plechu tloušťky 1,8mm. Je opatřen perforací na svislých sloupcích. Přívody a vývody kabelů je možné vést stropem a dnem skříně. Strop je uzavřen odnímatelným víkem o maximálním možném rozměru, dno je možno osadit plným zákrytem nebo posuvnými plechy. Sloupky skříně jsou opatřeny perforací 10x13mm a kruhovými otvory o průměru 4,3 mm s roztečí 25 mm. Perforaci je možné využít pro uchycení přístrojových roštů, montážního panelu, různých příček a konstrukcí pro montáž modulárních či nemodulárních přístrojů. Uchycují se v perforaci pomocí klecových matic nebo samořezných šroubů. Standardní dodávka skříně obsahuje namontované 2 kusy lehkých příček, které slouží jako dodatečná ochrana proti deformaci při transportu a manipulaci. Dveře je možné na skříň montovat jako levé nebo pravé, zepředu i zezadu. Jsou opatřeny výztuhou po celém svém obvodu a jsou zavěšeny na 4 pantech. Uzavírají se pomocí rozvorového zámku se čtyřmi body jištění. Na vyžádání je možné dodat i prosklené provedení. Tloušťka materiálu dveří je 1,5 mm. Skříň může být ustavena na skládaném podstavci, pryžových nebo kovových patkách. Pro transport může být vybavena 4 kusy závěsných ok. Skříně je možno sestavovat jednoduše do řady a je možné dodat i rohové řešení, dále nástavby pro sběrnice, sběrnicové mosty a podobně. Standardní lakování práškovou barvou s odstínem RAL7035. MONTÁŽNÍ PANEL Univerzální pro skříně CUBICO. Základní montážním prvkem je montážní deska vyrobená z pozinkovaného ohýbaného plechu tloušťky 2 mm. Do rozvaděče se montáž provádí pomocí spodních a horních držáků, do kterých se vloží pérové matice, a tyto držáky se upevní v rozvaděči pomocí montážního materiálu, který je součástí příbalu. Osazená montážní deska se k držákům přichytí pomocí šroubů s válcovou hlavou a vnitřním Imbusem. MONTÁŽNÍ KONSTRUKCE Přístroje je možno do rozvaděče montovat nejen na montážní desku, ale i pomocí dvou typů vnitřních konstrukcí M 2000 nebo typu S. Pro montáž 19 zařízení je možno použít výklopné 19 rámy, nebo pevné rámy tvořené držáky Sonap a modulárními nosníky. Jako další montážní úroveň je možno použít vnitřní dveře. Ochranné pospojení v rozvaděčích se provádí pomocí spojovacího materiálu dle popisu u vyobrazení - není standardní součástí dodávky. DODÁVANÉ ROZMĚRY Skříně pro řadové rozvaděče CUBICO jsou vyráběny ve výškách od 1800 do 2200 mm, šířky od 400 do 1000 mm, a v hloubkách od 400 do 1000mm. V katalogu jsou uvedeny standardně dodávané rozměrové řady. Rozměry odlišné od standardních je možno vyrobit na zakázku. TRANSPORT A MANIPULACE Skříně pro řadové rozvaděče CUBICO je možno transportovat několika způsoby. Nejčastější způsob je doprava a manipulace nízkozdvižnými či vysokozdvižnými vozíky. Pro tento účel jsou ve spodní části našroubovány dřevěné špalíky tak, aby bylo možno pohodlně se zdvižnými vozíky skříně podebrat a převést na místo montáže. Dále je možná manipulace pomocí jeřábu s lany s háky, které je možno zavěsit do transportních ok (tato nejsou standardní součástí dodávky). Rovněž je možno skříně transportovat pomocí jeřábu a popruhů. Nejméně vhodným způsoben transportu a manipulace je použití manipulačního rudlu. Může dojít k poškození laku či zranění obsluhy. Skříně pro řadové rozvaděče jsou těžké a transport musí provádět vždy nejméně dvě osoby. Při manipulaci je nutné dodržovat zásady BOZP, používat osobní ochranné prostředky a vždy dbát zvýšené opatrnosti. ZATÍŽENÍ SKŘÍNÍ Skříně pro rozvaděče CUBICO je možno staticky zatížit až do hmotnosti 500 kg. Rozložení zátěže: korpus dveře montážní panel ostatní vestavby MONTÁŽNÍ USPOŘÁDÁNÍ Skříně pro rozvaděče typu CUBICO je možno montovat jako samostatně stojící nebo jako řadové. Mohou stát volně v prostoru či být přistaveny ke stěně. Pokud by byly montovány na konstrukcích je potřeba počítat nejen

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE s hmotností náplně ale i s hmotností skříně a namontovaného příslušenství. KRYTÍ Skříně pro rozvaděče typu CUBICO mají stupeň krytí, dle normy ČSN EN 60529, IP 40. Norma odpovídá evropským specifikacím (IP code) EN 60529/IEC529. OCHRANA PROTI VNĚJŠÍM MECHANICKÝM VLIVŮM Skříně typu CUBICO mají stupeň ochrany proti vnějším vlivům, dle ČSN EN 50102, IK 09. POVRCHOVÁ ÚPRAVA STANDARDNÍ LAKOVÁNÍ A PŘELAKOVÁNÍ Aby bylo možno skříně instalovat v prostředí, které vyžaduje kvalitní ochranu proti korozi, mechanickému poškození a přirozenému stárnutí, jsou skříně CUBICO opatřeny kvalitním lakem. Jsou lakovány vypalovacím lakem na bázi polyesteru. Prášková barva je nanášena elektrostaticky, čímž je zajištěno dobré rozdělení laku a nanesení v robustní vrstvě. Tím je zajištěna kvalitní ochrana i na tak exponovaných místech jako jsou rohy a hrany. Lak je odolný vůči chemickým látkám a je odolný proti slunečnímu záření. Je nehořlavý a neobsahuje těžké kovy (jako například olovo či kadmium). Oba tyty skříní jsou opatřeny epoxypolyesterovým lakem s odstínem RAL7035. Skříně je možno bez problémů přelakovat poté, co byl jejich povrch pečlivě odmaštěn, očištěn a standardní vrstva laku byla lehce zdrsněna. Jako nejvhodnější pro opravy a přelakování je dvousložkový polyuretanový lak, alternativně je možno použít běžné polyesterové laky, jako jsou například: Automobilový lak Jednosložkový vypalovací lak Dvousložkový vypalovací lak Akrylátový lak Prášková barva VLASTNOSTI POVRCHŮ Epoxypolyesterové práškové lakování Barva RAL7035, odstín světle šedá Tloušťka vrstvy 60-80 µm ZKOUŠKA ODOLNOSTI PROTI KOROZI Standardně CUBICO náročnost A vnitřní prostředí. ODOLNOST Tepelná odolnost Bez zažloutnutí při trvajícím vlivu až do teploty 130 nebo při periodickém vlivu až do teploty 140 C Působení povětrnosti méně než 50% ztráta lesku, žádná změna barvy působením UV záření po 1000 hodinách Standardní lak je odolný vůči rozpouštědlům, minerálním olejům, mazivům, slabým kyselinám a louhům. UZEMNĚNÍ OCHRANA OSOB Skříně jsou vybaveny několika zemnícími body. Opláštění skříní (mimo některých přírub) je opatřeno zemnícími svorkami, které jsou poměděné nebo vyrobeny z nerezové oceli. Aby bylo zajištěno, že zemnící body poskytují dostatečnou ochranu, byly skříně otestovány dle ČSN EN 60204 díl 1. Podmínky testu: zkušební proud minimálně 10 A/50Hz, po dobu minimálně 10 s. Testy byly provedeny mezi PE svorkou a rozličnými body, které jsou součástí zemnícího okruhu. Hodnota odporu byla v každém okamžiku menší nežli povolená mezní hodnota 100 mω. Kontinuita ochranného obvodu CUBICO 0,018mΩ SOUČÁST DODÁVKY Tuhý celosvařovaný rám s horním odnímatelným víkem Přední dveře se zámkem a výklopnou klikou Odnímatelný zadní zákryt DVEŘE Součást dodávky skříně, standardně montovány jako levé s výklopnou klikou. Jsou vyrobeny z plechu tloušťky 1,5 mm, uvnitř výztuha s perforací. Opatřeny 4 kusy pantů s úhlem otevření 120. Na vyžádání je možno dodat i dveře s prosklením (lepené bezpečnostní sklo Conec 6,4 s odolností proti nárazu dle DIN 52337 PW/30). PROVOZNÍ PODMÍNKY Skříně pro rozvaděče typu CUBICO, odpovídají normě ČSN EN 622208 ed. 2:12 a jsou určeny pro používání za následujících provozních podmínek. Teplota okolního vzduchu pro umístění v interiéru: -5 C +40 C (24 hod. průměr max. 35 C) Teplota okolního vzduchu pro umístění v exteriéru: -25 C +40 C (24 hod. průměr max. 35 C) Vlhkost při umístění v interiéru: 50% při Tmax +40 C (Při nižších teplotách může být relativní vlhkost vyšší, například 90% při +20 C. V důsledku změn teploty se však může vyskytnout mírná kondenzace!) 3

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE 4 Vlhkost při umístění v exteriéru: 100% při Tmax 25 C Zvláštní provozní podmínky je třeba konzultovat před dodáním výrobku. Je potřeba je přesně specifikovat a musí jim být skříně pro rozvaděče přizpůsobeny. Jedná se zejména o odolnost vůči: abnormální teplotě a vlhkosti okolního prostředí, přítomnosti korozivních látek, odolnost vůči prachu mechanickému namáhání, přítomnosti fauny, flóry, plísním, ionizujícím vlivům, elektromagnetickému rušení, vibracím, jinému nežli UV záření. Nebudou-li tyto zvláštní provozní podmínky dodavateli před dodávkou známy, nemůže se odběratel dovolávat odpovědnosti za vady z tohoto titulu. Výše uvedené provozní podmínky platí i pro dopravu, skladování a instalaci. Změny z důvodu technického pokroku, chyby tisku a vyobrazení vyhrazeny.

SKŘÍNĚ PRO ROZVADĚČE CUBICO MNOHÝ TI DÁ RADU, JAK PŘEPLAVAT MOŘE, ALE MÁLOKTERÝ TĚ VYTÁHNE Z LOUŽE. KAREL POLÁČEK

6 SKŘÍNĚ PRO ROZVADĚČE CUBICO IP40 IK09 TECHNICKÁ DATA Popis konstrukce: Rám skříně je celosvařovaný, s perforací na svislých sloupcích. Přívody a vývody kabelů je možné vést stropem a dnem skříně. Strop je uzavřen odnímatelným víkem o maximálním možném rozměru a dno je možno osadit buď plným dnem nebo posuvnými plechy. Sloupky skříně jsou opatřeny perforací 10x13mm a kruhovými otvory o průměru 4,3 mm s roztečí 25 mm. Perforaci je možné využít pro uchycení přístrojových roštů, montážního panelu, různých příček a konstrukcí pro montáž modulárních či nemodulárních přístrojů. Uchycují se v perforaci pomocí klecových matic nebo samořezných šroubů. Dveře: Dveře je možné na skříň montovat jako levé nebo pravé, zepředu i zezadu. Jsou opatřeny výztuhou po celém svém obvodu a jsou zavěšeny na 4 pantech. Uzavírají se pomocí rozvorového zámku se čtyřmi body jištění. Na vyžádání je možné dodat i prosklené provedení. Montážní uspořádání: Přístroje je možné montovat na montážní panel, přístrojový rošt, vestavbu M2000 a jejich kombinace. Podstavec: Skříň může být ustavena na skládaném podstavci, pryžových nebo kovových patkách. Manipulace: Pro transport může být vybavena 4 kusy závěsných ok. Sestavy: Skříně je možno sestavovat jednoduše do řady a je možné dodat i rohové řešení, dále nástavby pro sběrnice, sběrnicové mosty a podobně. Povrchová úprava: Standardní lakování práškovou barvou s odstínem RAL7035. Krytí: IP 40 Mechanická odolnost: IK 09 Normy: ČSN EN 62208 ed.2:2012 ČSN EN 60529 Standardní rozměry Výška: 1800, 2000, 2200 mm Šířka: 600, 800, 1000, 1200 mm Hloubka: 400, 500, 600, 800, 1000 mm Značení skříní EC xx xx xx -- Skříň CUBICO Výška Šířka Hloubka IP40

SKŘÍNĚ CUBICO JEDNOKŘÍDLÉ BEZ MONTÁŽNÍHO PANELU VÝŠKA ŠÍŘKA HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1800 600 400 EC186040-- 1800 600 500 EC186050-- 1800 600 600 EC186060-- 1800 600 800 EC186080-- 1800 600 1000 EC186010-- 1800 800 400 EC188040-- 1800 800 500 EC188050-- 1800 800 600 EC188060-- 1800 800 800 EC188080-- 1800 800 1000 EC188010-- 1800 1000 400 EC181040-- 1800 1000 500 EC181050-- 1800 1000 600 EC181060-- 1800 1000 800 EC181080-- 1800 1000 1000 EC181010-- 2000 600 400 EC206040-- 2000 600 500 EC206050-- 2000 600 600 EC206060-- 2000 600 800 EC206080-- 2000 600 1000 EC206010-- 2000 800 400 EC208040-- 2000 800 500 EC208050-- 2000 800 600 EC208060-- 2000 800 800 EC208080-- 2000 800 1000 EC208010-- 2000 1000 400 EC201040-- 2000 1000 500 EC201050-- 2000 1000 600 EC201060-- 2000 1000 800 EC201080-- 2000 1000 1000 EC201010-- 2200 600 400 EC226040-- 2200 600 500 EC226050-- 2200 600 600 EC226060-- 2200 600 800 EC226080-- 2200 600 1000 EC226010-- 2200 800 400 EC228040-- 2200 800 500 EC228050-- 2200 800 600 EC228060-- 2200 800 800 EC228080-- 2200 800 1000 EC228010-- 2200 1000 400 EC221040-- 2200 1000 500 EC221050-- 2200 1000 600 EC221060-- 2200 1000 800 EC221080-- 2200 1000 1000 EC221010-- 7

8 SKŘÍNĚ CUBICO DVOUKŘÍDLÉ BEZ MONTÁŽNÍHO PANELU VÝŠKA ŠÍŘKA HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1800 1200 400 EC181242-- 1800 1200 500 EC181252-- 1800 1200 600 EC181262-- 1800 1200 800 EC181282-- 1800 1200 1000 EC181212-- 2000 1200 400 EC201242-- 2000 1200 500 EC201252-- 2000 1200 600 EC201262-- 2000 1200 800 EC201282-- 2000 1200 1000 EC201212-- 2200 1200 400 EC221242-- 2200 1200 500 EC221252-- 2200 1200 600 EC221262-- 2200 1200 800 EC221282-- 2200 1200 1000 EC221212-- ROZMĚRY H 50 G+36 13 G 50 H+36 32 A 55 F B E C D hl.skříně +20 mm zákryt +25 mm dveře

EC A B C D E x F G x H P Schopnost rozptylu tepla [W]* 180604 1710 510 300 345 345 500 x 300 1 19,67 9 180605 1710 510 400 445 445 500 x 400 1 21,91 180606 1710 510 500 545 545 500 x 500 2 24,14 180608 1710 510 700 745 745 500 x 700 2 26,70 180804 1710 710 300 345 345 700 x 300 1 23,85 180805 1710 710 400 445 445 700 x 400 1 26,25 180806 1710 710 500 545 545 700 x 500 2 28,64 180808 1710 710 700 745 745 700 x 700 2 30,09 181005 1710 910 400 445 445 900 x 400 1 30,58 200604 1910 510 300 345 345 500 x 300 1 21,4 200605 1910 510 400 445 445 500 x 400 1 24,09 200606 1910 510 500 545 545 500 x 500 2 26,53 200608 1910 510 700 745 745 500 x 700 2 31,42 200804 1910 710 300 345 345 700 x 300 1 26,22 200805 1910 710 400 445 445 700 x 400 1 28,82 200806 1910 710 500 545 545 700 x 500 2 31,42 200808 1910 710 700 745 745 700 x 700 2 36,61 200810 1910 710 900 945 945 700 x 900 2 40,15 201004 1910 910 300 345 345 900 x 300 1 30,80 201005 1910 910 400 445 445 900 x 400 1 33,55 201006 1910 910 500 545 545 900 x 500 2 36,30 201008 1910 910 700 745 745 900 x 700 2 41,80 201010 1910 910 900 945 945 900 x 900 2 49,93 220604 2110 510 300 345 345 500 x 300 1 23,64 220605 2110 510 400 445 445 500 x 400 1 26,28 220606 2110 510 500 545 545 500 x 500 2 28,91 220608 2110 510 700 745 745 500 x 700 2 34,19 220804 2110 710 300 345 345 700 x 300 1 28,57 220805 2110 710 400 445 445 700 x 400 1 31,38 220806 2110 710 500 545 545 700 x 500 2 34,19 220808 2110 710 700 745 745 700 x 700 2 39,78 220810 2110 710 900 945 945 700 x 900 2 45,77 221004 2110 910 300 345 345 900 x 300 1 33,50 221005 2110 910 400 445 445 900 x 400 1 36,49 221006 2110 910 500 545 545 900 x 500 2 39,47 221008 2110 910 700 745 745 900 x 700 2 45,45 221010 2110 910 900 945 945 900 x 900 2 54,41 *uvedená hodnota platí pro skříň volně stojící, při oteplení T=1K

10 VÍKO DNA Pozinkovaný plech včetně montážního materiálu ŠÍŘKA HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 400 ECVDK064-- 600 500 ECVDK065-- 600 600 ECVDK066-- 600 800 ECVDK068-- 600 1000 ECVDK061-- 800 400 ECVDK084-- 800 500 ECVDK085-- 800 600 ECVDK086-- 800 800 ECVDK088-- 800 1000 ECVDK081-- 1000 400 ECVDK104-- 1000 500 ECVDK105-- 1000 600 ECVDK106-- 1000 800 ECVDK108-- 1000 1000 ECVDK101-- DNO SKŘÍNĚ ROZMĚRY šířka skříně -Š Š - 230 H - 130 hloubka skříně -H

POSUVNÉ PLECHY Pozinkovaný plech, s jedním nebo dvěma prostupy (v závislosti na hloubce skříně). Včetně montážního materiálu. 11 ŠÍŘKA HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 400 ECPPS064-- 600 500 ECPPS065-- 600 600 ECPPS066-- 600 800 ECPPS068-- 600 1000 ECPPS061-- 800 400 ECPPS084-- 800 500 ECPPS085-- 800 600 ECPPS086-- 800 800 ECPPS088-- 800 1000 ECPPS081-- 1000 400 ECPPS104-- 1000 500 ECPPS105-- 1000 600 ECPPS106-- 1000 800 ECPPS108-- 1000 1000 ECPPS101-- KAPSA NA DOKUMENTACI A4 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Univerzální samolepící kapsa na dokumentaci formátu, A4 ASDRA400

12 BOČNÍ ZÁKRYTY Vyrobeny z pozinkovaného ocelového plechu tloušťky 1,5 mm, jednostranná povrchová úprava práškovou strukturovanou, odstín RAL 7035. Boční zákryt se přisazuje vně skeletu. Součástí dodávky jsou speciální klecové matice a montážní materiál. Dodáváno v páru. ŠÍŘKA HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1800 400 ECZKB184-- 1800 500 ECZKB185-- 1800 600 ECZKB186-- 1800 800 ECZKB188-- 1800 1000 ECZKB1810-2000 400 ECZKB204-- 2000 500 ECZKB205-- 2000 600 ECZKB206-- 2000 800 ECZKB208-- 2000 1000 ECZKB2010-2200 400 ECZKB224-- 2200 500 ECZKB225-- 2200 600 ECZKB226-- 2200 800 ECZKB228-- 2200 1000 ECZKB2210-

MONTÁŽNÍ PANEL Standardně tloušťka materiálu 2mm, pozinkovaný ocelový plech. Součástí dodávky je speciální mosazná podložka sloužící k ochrannému pospojení a matice M10. Držák není součástí dodávky samostatný díl. Na vyžádání je možno vyrobit montážní panely tloušťky až 3 mm. 13 VÝŠKA ŠÍŘKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1800 600 ECMP1806-- 1800 800 ECMP1808-- 1800 1000 ECMP1810-- 2000 600 ECMP2006-- 2000 800 ECMP2008-- 2000 1000 ECMP2010-- 2200 600 ECMP2206-- 2200 800 ECMP2208-- 2200 1000 ECMP2210-- ROZMĚRY VÝŠKA V ŠÍŘKA Š Pro výšku skříně 1800 1695 mm Pro šířku skříně 600 490 mm Pro výšku skříně 2000 1895 mm Pro šířku skříně 800 690 mm Pro výšku skříně 2200 2095 mm Pro šířku skříně 1000 890 mm

14 Š Š-55 V-50 V 12 otvor pro uzemnění 27,5 18 25 10 DRŽÁKY MONTÁŽNÍHO PANELU Obsahuje 4 kusy držáků a montážní materiál. POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Držáky montážního panelu ECDMP001--

držák levý horní držák pravý horní 15 otvor 10x13 pro matici M8 drážka 9x14 25 25 B držák levý dolní držák pravý dolní B MEZIKUS MONTÁŽNÍHO PANELU Pozinkovaný ocelový plech tloušťky 2 mm. POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Mezikus montážního panelu 1800mm Mezikus montážního panelu 2000mm Mezikus montážního panelu 2200mm ECMMP180-- ECMMP200-- ECMMP220-- PODSTAVEC Vyrábí se ve dvou výškách 100 a 200 mm. Skládá se z rohových dílů výšky 100 a 200 mm a univerzálních zákrytů, výšky 100 mm. Rohové díly jsou vyrobeny z lakovaného ocelového plechu tloušťky 2,5 mm. Univerzální zákryty jsou vyrobeny z lakovaného ocelového plechu tloušťky 1,5 mm. Součástí dodávky je spojovací materiál. Barva: strukturovaný lak odstín RAL7022. Obsah balení: Rohový díl 4 kusy rohů a spojovací materiál. Univerzální díl 2 kusy zákrytů. POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Rohový díl 100 mm Rohový díl 200 mm Univerzální díl 400mm Univerzální díl 500mm Univerzální díl 600mm Univerzální díl 800mm Univerzální díl 1000mm ECRZM010-- ECRZM020-- ECPSM104-- ECPSM105-- ECPSM106-- ECPSM108-- ECPSM110--

16 DÍL PRŮCHOZÍ SADA 2 KS TECHNICKÁ DATA Umožňuje průchod kabelů Vhodné i pro skříně CUBICO ŠÍŘKA / HLOUBKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 300 na vyžiadanie 400 na vyžiadanie 500 na vyžiadanie 600 na vyžiadanie 800 na vyžiadanie 1000 na vyžiadanie M8 PATKY Sada obsahuje 4 kusy patek, včetně spojovacího materiálu. 60 40 Kovová, stavitelná POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 53 Stavitelné patky (sada 4 kusy) ECPTK004--

SPOJOVACÍ SADA Vyrobena z pozinkovaného plechu 3 mm. Slouží ke spojení skříní a vyztužení skříní před transportem v šesti místech (nahoře, dole, 2x vepředu, 2x vzadu). Součástí dodávky je 6 kusů spojovacích dílů bez montážního materiálu. 17 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Spojovací sada ECSD0006-- směr zasou středovéh ZÁMKY Vhodné i pro skříně CUBICO POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Výklopná klika pro polycylindrickou vložku IU006290-S

18 POLOCYLINDRICKÉ VLOŽKY ZÁMKŮ Vhodné i pro skříně CUBICO POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Vložka 333 (1333), s jedním klíčem Náhradní klíč k 333 (1333) Vložka vnitřní čtyřhran 6 mm Vložka D13 Vložka Doppelbart 5 mm Vložka E1 Klíč Doppelbart 5 mm DV900333 DV900334 IU001923 IU001904 IU001906 CSRSN-E1 IU004906 POLICE VÝKLOPNÁ NA DVEŘE POUŽITÍ Pro odložení nářadí, laptopu apod. Vhodné i pro skříně CUBICO ŠÍŘKA SKŘÍNĚ HLOUBKA POLICE DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 300 IU006094-S 600 450 IU006494-S 800 300 IU006095-S 800 450 IU006495-S

PŘÍSTROJOVÉ ROŠTY VESTAVBA TYPU S 19 A Krycí panely pro IPXX/20 (KP) Nosník přístrojového můstku (NPM) Držák můstku (DMU) Přístrojový můstek (PMU, PMK) Držák nosníku roštu (DNR) B Detail A Držák nosníku přístroj. můstku (DNR) Detail B Provedení držáku můstku (DMU) Sestavuje se ze samostatně objednávaných dílů: Držák nosníku roštu (DNR) Nosník přístrojového můstku (NPM) Držák můstku (DMU) Přístrojové můstky (PMU) Krycí panely DRŽÁK NOSNÍKU ROŠTU Samostatně dodávaný díl, obsahuje 4 kusy držáků a montážní materiál. POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Držák nosníku roštu ECDNR001--

20 NOSNÍK PŘÍSTROJOVÉHO MŮSTKU Vyroben z pozinkovaného plechu tl. 2 mm. Dodáván ve třech provedeních: Provedení P jednostranná perforace Provedení 2P oboustranná perforace Provedení KP pro čelní zákryty Do jedné skříně nutné 2 kusy. PROVEDENÍ VÝŠKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO P 1800 ECNPM18P-- P 2000 ECNPM20P-- P 2200 ECNPM22P-- 2P 1800 ECNPM182P- 2P 2000 ECNPM202P- 2P 2200 ECNPM222P- KP 1800 ECNPM18KP- KP 2000 ECNPM20KP- KP 2200 ECNPM22KP- DRŽÁK MŮSTKU Vyroben z pozinkovaného plechu tl. 3 mm. Slouží k oddálení přístrojového můstku od nosiče přístrojového můstku. HLOUBKA DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 50 ECDMU005-- 100 ECDMU010-- 150 ECDMU015--

PŘÍSTROJOVÝ MŮSTEK Vyroben z pozinkovaného plechu tloušťky 2 mm. V sedmi výškových rozměrech 55, 70, 100, 120, 150, 170 a 200mm. Pro spojení s nosníkem přístrojového můstku nebo držáku můstku je vhodné použít spojovací materiál IU006046-S 21 ŠÍŘKA SKŘÍNĚ VÝŠKA PANELU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 55 ECPMU065-- 600 70 ECPMU067-- 600 100 ECPMU061-- 600 120 ECPMU0612-600 150 ECPMU0615-600 170 ECPMU0617-600 200 ECPMU062-- 800 55 ECPMU085-- 800 70 ECPMU087-- 800 100 ECPMU081-- 800 120 ECPMU0812-800 150 ECPMU0815-800 170 ECPMU0817-800 200 ECPMU082-- 1000 55 ECPMU105-- 1000 70 ECPMU107-- 1000 100 ECPMU101-- 1000 120 ECPMU1012-1000 150 ECPMU1015-1000 170 ECPMU1017-1000 200 ECPMU102-- POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Spojovací materiál IU006046-S

22 KRYCÍ PANELY Vyrobeny z plastu tloušťky 2 mm. Upevnění pomocí rychloupínacích zámků (součást dodávky). KRYCÍ PANELY PLNÉ ŠÍŘKA SKŘÍNĚ VÝŠKA PANELU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 150 ECKPPZ0615 600 300 ECKPPZ0630 600 450 ECKPPZ0645 800 150 ECKPPZ0815 800 300 ECKPPZ0830 800 450 ECKPPZ0845 1000 150 ECKPPZ1015 1000 300 ECKPPZ1030 1000 450 ECKPPZ1045 KRYCÍ PANEL S VÝŘEZEM ŠÍŘKA SKŘÍNĚ VÝŠKA PANELU POČET MODULŮ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 150 ECKPVZ0615 800 150 ECKPVZ0815 1000 150 ECKPVZ1015 ELEKTROMĚROVÉ VANY Vhodné i pro skříně CUBICO POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Vana pro šířku 600 / 2 elektroměry Vana pro šířku 800 / 3 elektroměry Vana pro šířku 1000 / 4 elektroměry Elektroměrová deska IU006516-S IU006517-S IU006518-S IL900070

OSVĚTLENÍ SKŘÍNĚ SE SENZOREM NOVINKA Materiál: eloxovaný hliník, polykarbonát Senzor: infračervený (na vyžádání pohybový, dotykový) Uchycení: magnetická páska, šrouby 23 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Svítidlo LED s IR čidlem, 230VAC, 4W, 54-SMD2835, 850lm IU006519-- POZNÁMKA: Pro spínání není potřeba používat koncový spínač! Svítidlo má vestavěný IR senzor. 3 módy svícení. OSVĚTLENÍ SKŘÍNĚ Poznámka: Další typy svítidel viz katalog skříní pro rozvaděče. POPIS DÉLKA TYP DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Svítidlo 10W s vypínačem 420 ZS1010 IU006501-S Svítidlo 15W s vypínačem 520 ZS1015 IU006502-S Svítidlo 18W s vypínačem 670 ZS1018 IU006503-S Držák svítidla IU006501-S Držák svítidla IU006502-S Držák svítidla IU006503-S Svítidlo LED s IR čidlem, 230VAC, 4W, S4-SMD2835, 850lm ECDSV1010 ECDSV1015 ECDSV1018 IU006519--

24 PŘÍČKY PRO VNITŘNÍ PŘÍSTROJOVÉ VYBAVENÍ E A B C D CS PROVEDENÍ NA HLOUBKU SKŘÍNĚ Příčka A Pozinkovaný plech tloušťky 1,5mm, Součástí dodávky jsou 2 kusy držáků příčky a spojovací materiál. 10 13 L 4,3 25 7 25 50 HLOUBKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 400 ECPRA004-- 500 ECPRA005-- 600 ECPRA006-- 800 ECPRA008-- 1000 ECPRA010--

Příčka C Pozinkovaný plech tloušťky 2mm, Součástí dodávky je spojovací materiál. 25 10 13 L 4,3 25 120 75 9 100 25 HLOUBKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 400 ECPRC004-- 500 ECPRC005-- 600 ECPRC006-- 800 ECPRC008-- 1000 ECPRC010-- Příčka D Pozinkovaný plech tloušťky 1,5mm, Součástí dodávky je spojovací materiál. 10 L 13 4,3 40 25 40 28 7 25 HLOUBKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 400 ECPRD004-- 500 ECPRD005-- 600 ECPRD006-- 800 ECPRD008-- 1000 ECPRD010--

26 Příčka E Pozinkovaný plech tloušťky 1,5 mm. Součástí dodávky je spojovací materiál. 10 13 L 4,3 25 25 70 7 50 25 HLOUBKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 400 ECPRE004-- 500 ECPRE005-- 600 ECPRE006-- 800 ECPRE008-- 1000 ECPRE010-- PROVEDENÍ NA ŠÍŘKU SKŘÍNĚ Příčka B Pozinkovaný plech tloušťky 1,5mm, Součástí dodávky je spojovací materiál. L 10 13 4,3 12,4 25 6,5 50 25 ŠÍŘKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 ECPRB006-- 800 ECPRB008-- 1000 ECPRB010--

Příčka C S Pozinkovaný plech tloušťky 2mm, Součástí dodávky je spojovací materiál. 27 ŠÍŘKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 ECPRCS06-- 800 ECPRCS08-- 1000 ECPRCS10-- DRŽÁK SONAP Slouží k přichycení kabelů vstupujících do skříně Omezení tahu kabelů Pro montáž 19 modulárních nosníků ŠÍŘKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 600 ECDSP0600-800 ECDSP0800-1000 ECDSP1000-19 NOSNÍK MODULÁRNÍ POUŽITÍ Pro montáž 19 zařízení Do rozvaděče se montují pomocí DRŽÁKU SVOREK SONAP VÝŠKA SKŘÍNĚ U DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1 800 39 IU006271-S 2 000 43 IU006272-S

28 DRŽÁK NOSIČŮ DELTA Vyrobeny z pozinkovaného plechu tloušťky 3 mm. HLOUBKA SKŘÍNĚ ŠÍŘKA SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 400 600 ECDND0604-400 800 ECDND0804-400 1000 ECDND1040-500 600 ECDND0605- otvor 11 500 800 ECDND0805- otvor 12x18 500 1000 ECDND1005-50 600 600 DND ECDND600-600 800 ECDND800-- 600 1000 ECDND1000-35 B A 35 50 otvor 11 otvor 12x18 DND../05 40 B A DND DND 50 50 otvor otvor 11 11 otvor otvor 12x18 12x18 45 50 otvor 11 otvor 12x18 DND../04 35 35 B A B A 30 B A 35 35 50 50 otvor otvor 11 11otvor otvor 12x18 12x18 35 DND../05 DND../05 40 40 B A B A 45 45 DND../04 DND../04 50 50 otvor otvor 11 11otvor otvor 12x18 12x18

DRŽÁK PE Vyroben z pozinkovaného plechu tloušťky 3 mm. Dodává se v sadě po dvou kusech (P+L) včetně spojovacího materiálu. 29 12 1,2,3 8 4 12 1,2,3 8 4 6, 7 5 9, 10, 11 6, 7 5 9, 10, 11 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Držák PE ECDPEPL2-- ARETACE DVEŘÍ Zajistí dveře v otevřeném stavu při práci na vnitřním zařízení. Montuje se na boční perforaci korpusu a na výztuhu dveří. 1 4 5 2 3 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Aretace dveří ECARDV120L Poznámka. Pro vodítko aretace na výztuhu dveří je nutno vyvrtat 2 otvory

30 DRŽÁK KONCOVÉHO SPÍNAČE, SVÍTIDLA Montuje se na příčku B, pomocí klecových matic M6 1 2 5 3 4 POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Držák koncového spínače Držák svítidla IU006501-S Držák svítidla IU006502-S Držák svítidla IU006503-S ECDKS010-- ECDSV1010- ECDSV1015- ECDSV1018- OKA ZÁVĚSNÁ TECHNICKÁ DATA Pro zdvihání rozvaděčových skříní se zátěží do 500 kg Galvanicky pozinkovaná ocel Slouží k manipulaci se skříní. Dodávka obsahuje 4 kusy závěsných ok, 4 výztuhy rohu skříně a montážní materiál POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Závěsná oka pro transport rozvaděče, závit M12, sada 4 kusy ECZO0004--

MONTÁŽNÍ MATICE 31 klecová čtvercový otvor klecová obdélníkový otvor nástrčná Klecová pro čtvercový otvor 9x9 mm ZÁVIT TLOUŠŤKA PLECHU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO M5 1,7-2,5 ECMATM52-- M5 0,7-1,6 ECMATM51-- M6 1,7-2,5 ECMATM62-- M6 0,7-1,6 ECMATM61-- Klecová pro čtvercový otvor 12x12 mm ZÁVIT TLOUŠŤKA PLECHU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO M8 0,7-1,6 ECMATM81-- M8 1,7-3,1 ECMATM82-- M10 1,8-3,1 ECMATM10-- Klecová pro obdélníkový otvor 13x10 mm ZÁVIT TLOUŠŤKA PLECHU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO M6 1,5-1,6 ECMATM63-- M6 1,7-2,5 ECMATM64-- Nástrčná pro obdélníkový otvor 13x10 mm ZÁVIT TLOUŠŤKA PLECHU DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO M6 1,7-2,5 ECMATM65-- M8 1,7-2,5 ECMATM83--

32 VESTAVBA M 2000 POPIS SYSTÉMU Skládá se z: adaptér pro M 2000 postranice (nutné 2 kusy) lišta DIN nosná deska elektroměrová vana krycí panely Sytém vestavby M 2000 není možno kombinovat se systémem typu S! Poznámka: U výšky platí: 1 jednotka = 46 mm, 1 modul je 17,5 mm. ADAPTÉR M2000 Slouží k montáži vnitřní konstrukce M2000 do skříně Cubico Univerzální držák pro všechny šířky. Použitelné pro šířky 2 a 3. POPIS DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Adaptér pro montáž M2000 ECADM2000-

POSTRANICE M 2000 VÝŠKA SKŘÍNĚ TYP DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 1800 E-36/150 IL046036-G 2000 E-40/150 IL046041-G 33 LIŠTY DIN HLINÍKOVÉ POPIS TYP PRO ŠÍŘKU SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Lišta DIN 2U/15 mm 2H/C 600 IL080207 Lišta DIN 3U/15 mm 3H/C 800 IL080307 Kovový držák DIN lišty sada 10 ks IL900026-F DESKY NOSNÉ PRO NEMODULÁRNÍ PŘÍSTROJE POPIS TYP PRO ŠÍŘKU SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Nosná deska / 77 mm 2M 600 IL080209-G Nosná deska / 77 mm 3M 800 IL080309-G VANY ELEKTROMĚROVÉ POPIS TYP PRO ŠÍŘKU SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Vana pro 2 elektroměry 2ZM1-C 600 IL186201 Vana pro 4 elektroměry 2ZM2-C 600 IL186211 Vana pro 6 elektroměrů 2ZM3-C 600 IL186221 Vana pro 3 elektroměry 3ZM1-C 800 IL186301 Vana pro 6 elektroměrů 3ZM2-C 800 IL186311 Vana pro 9 elektroměrů 3ZM3-C 800 IL186321 PANELY KRYCÍ PLASTOVÉ POPIS TYP PRO ŠÍŘKU SKŘÍNĚ DOSTUPNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO Panel plný 2B1K 600 IL066201-H Panel plný 2B3K 600 IL066203-H Panel plný 2B6K 600 IL066206-H Panel plný 2B9K 600 IL066209-H Panel plný 2B12K 600 IL066212-H Panel s výřezem pro přístroje 2G3K 600 IL061203-H Panel plný 3B1K 800 IL066301-H Panel plný 3B3K 800 IL066303-H Panel plný 3B6K 800 IL066306-H Panel plný 3B9K 800 IL066309-H Panel plný 3B12K 800 IL066312-H Panel s výřezem pro přístroje 3G3K 800 IL061303-H Jednotlivé komponenty nutné pro montáž vestavby M 2000 do skříní je nutno pečlivě vyspecifikovat, neboť nejsou samostatně prodejné. Se specifikací Vám rádi pomohou naši obchodní technici.

34 REGISTER CUBICO CUBICO CUBICO CUBICO CUBICO ASDRA400 11 CSRSN-E1 18 CSSOPD03-S 16 CSSOPD04-S 16 CSSOPD05-S 16 CSSOPD06-S 16 CSSOPD08-S 16 CSSOPD10-S 16 DV900333 18 DV900334 18 EC181010-- 7 EC181040-- 7 EC181050-- 7 EC181060-- 7 EC181080-- 7 EC186010-- 7 EC186040-- 7 EC186050-- 7 EC186060-- 7 EC186080-- 7 EC188010-- 7 EC188040-- 7 EC188050-- 7 EC188060-- 7 EC188080-- 7 EC201010-- 7 EC201040-- 7 EC201050-- 7 EC201060-- 7 EC201080-- 7 EC206010-- 7 EC206040-- 7 EC206050-- 7 EC206060-- 7 EC206080-- 7 EC208010-- 7 EC208040-- 7 EC208050-- 7 EC208060-- 7 EC208080-- 7 EC221010-- 7 EC221040-- 7 EC221050-- 7 EC221060-- 7 EC221080-- 7 EC226010-- 7 EC226040-- 7 EC226050-- 7 EC226060-- 7 EC226080-- 7 EC228010-- 7 EC228040-- 7 EC228050-- 7 EC228060-- 7 EC228080-- 7 ECADM2000-32 ECARDV120L 29 ECDKS010-- 30 ECDMP001-- 14 ECDMU005-- 20 ECDMU010-- 20 ECDMU015-- 20 ECDND0604-28 ECDND0605-28 ECDND0804-28 ECDND0805-28 ECDND1000-28 ECDND1005-28 ECDND1040-28 ECDND600-28 ECDND800-- 28 ECDNR001-- 19 ECDPEPL2-- 29 ECDSP0600-27 ECDSP0800-27 ECDSP1000-27 ECDSV1010-30 ECDSV1015-30 ECDSV1018-30 ECKPPZ0615 22 ECKPPZ0630 22 ECKPPZ0645 22 ECKPPZ0815 22 ECKPPZ0830 22 ECKPPZ0845 22 ECKPPZ1015 22 ECKPPZ1030 22 ECKPPZ1045 22 ECKPVZ0615 22 ECKPVZ0815 22 ECKPVZ1015 22 ECMATM10-- 31 ECMATM51-- 31 ECMATM52-- 31 ECMATM61-- 31 ECMATM62-- 31 ECMATM63-- 31 ECMATM64-- 31 ECMATM65-- 31 ECMATM81-- 31 ECMATM82-- 31 ECMATM83-- 31 ECMMP180-- 15 ECMMP200-- 15 ECMMP220-- 15 ECMP1806-- 13 ECMP1808-- 13 ECMP1810-- 13 ECMP2006-- 13 ECMP2008-- 13 ECMP2010-- 13 ECMP2206-- 13 ECMP2208-- 13 ECMP2210-- 13 ECNPM182P- 20 ECNPM18KP- 20 ECNPM18P-- 20 ECNPM202P- 20 ECNPM20KP- 20 ECNPM20P-- 20 ECNPM222P- 20 ECNPM22KP- 20 ECNPM22P-- 20 ECPMU061-- 21 ECPMU0612-21 ECPMU0615-21 ECPMU0617-21 ECPMU062-- 21 ECPMU065-- 21 ECPMU067-- 21 ECPMU081-- 21 ECPMU0812-21 ECPMU0815-21 ECPMU0817-21 ECPMU082-- 21 ECPMU085-- 21 ECPMU087-- 21 ECPMU101-- 21 ECPMU1012-21 ECPMU1015-21 ECPMU1017-21 ECPMU102-- 21 ECPMU105-- 21 ECPMU107-- 21 ECPPS061-- 11 ECPPS064-- 11 ECPPS065-- 11 ECPPS066-- 11 ECPPS068-- 11 ECPPS081-- 11 ECPPS084-- 11 ECPPS085-- 11 ECPPS086-- 11 ECPPS088-- 11 ECPPS101-- 11 ECPPS104-- 11 ECPPS105-- 11 ECPPS106-- 11 ECPPS108-- 11 ECPRA004-- 24 ECPRA005-- 24 ECPRA006-- 24 ECPRA008-- 24 ECPRA010-- 24 ECPRB006-- 26 ECPRB008-- 26 ECPRB010-- 26 ECPRC004-- 25 ECPRC005-- 25 ECPRC006-- 25 ECPRC008-- 25 ECPRC010-- 25 ECPRCS06-- 27 ECPRCS08-- 27 ECPRCS10-- 27 ECPRD004-- 25 ECPRD005-- 25 ECPRD006-- 25 ECPRD008-- 25 ECPRD010-- 25 ECPRE004-- 26 ECPRE005-- 26 ECPRE006-- 26 ECPRE008-- 26 ECPRE010-- 26 ECPSM104-- 15 ECPSM105-- 15 ECPSM106-- 15 ECPSM108-- 15 ECPSM110-- 15 ECRZM010-- 15 ECRZM020-- 15 ECSD0006-- 17 ECVDK061-- 10 ECVDK064-- 10 ECVDK065-- 10 ECVDK066-- 10 ECVDK068-- 10 ECVDK081-- 10 ECVDK084-- 10 ECVDK085-- 10 ECVDK086-- 10 ECVDK088-- 10 ECVDK101-- 10 ECVDK104-- 10 ECVDK105-- 10 ECVDK106-- 10 ECVDK108-- 10 ECZKB1810-12 ECZKB184-- 12 ECZKB185-- 12 ECZKB186-- 12 ECZKB188-- 12 ECZKB2010-12 ECZKB204-- 12 ECZKB205-- 12 ECZKB206-- 12 ECZKB208-- 12 ECZKB2210-12 ECZKB224-- 12 ECZKB225-- 12 ECZKB226-- 12 ECZKB228-- 12 ECZO0004-- 30 IL046036-G 33 IL046041-G 33 IL061203-H 33 IL061303-H 33 IL066201-H 33 IL066203-H 33 IL066206-H 33 IL066209-H 33

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE REGISTER CUBICO 35 CUBICO CUBICO CUBICO CUBICO IL066212-H 33 IL066301-H 33 IL066303-H 33 IL066306-H 33 IL066309-H 33 IL066312-H 33 IL080207 33 IL080209-G 33 IL080307 33 IL080309-G 33 IL186201 33 IL186211 33 IL186221 33 IL186301 33 IL186311 33 IL186321 33 IL900026-F 33 IL900070 22 IU001904 18 IU001906 18 IU001923 18 IU004906 18 IU006046-S 21 IU006094-S 18 IU006095-S 18 IU006271-S 27 IU006272-S 27 IU006273-S 27 IU006290-S 17 IU006494-S 18 IU006495-S 18 IU006501-S 23 IU006502-S 23 IU006503-S 23 IU006516-S 22 IU006517-S 22 IU006518-S 22 IU006519-- 23 IU006519-- 23 IU006519-- 23

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE 36 1. Použitie 1.1 Tieto obchodné podmienky (ďalej len Obchodné podmienky ) spoločnosti Schrack Technik s.r.o. so sídlom Ivánska cesta 10/C, 821 04 Bratislava, Slovenská republika, IČO: 31 610 919, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sro, vložka č. 67768/B (ďalej len Schrack Technik alebo Predávajúci ) sa vzťahujú na všetky kúpne zmluvy, zmluvy o dielo a iné dodávky, ktoré uzavrie (uskutoční) spoločnosť Schrack Technik so svojimi odberateľmi (ďalej len Odberateľ alebo Kupujúci ), bez ohľadu na druh dotknutého tovaru alebo služieb a bez ohľadu na to, či sa v objednávke uvádza konkrétny alebo výslovný odkaz na tieto Obchodné podmienky alebo nie. 1.2 Každá podmienka Odberateľa, ktorá vybočuje z rámca týchto Obchodných podmienok alebo ich mení, sa nepoužije. Každá zmena alebo doplnenie týchto Obchodných podmienok si bude v každom prípade vyžadovať predchádzajúci písomný súhlas spoločnosti Schrack Technik, ktorý bude riadne podpísaný v mene spoločnosti. 1.3 V prípade, ak Predávajúci a Odberateľ uzavrú písomnú rámcovú zmluvu alebo písomnú zmluvu, takáto rámcová zmluva alebo zmluva môže upraviť vzájomný vzťah zmluvných strán odlišne od týchto obchodných podmienok, pričom namiesto dotknutých ustanovení týchto obchodných podmienok sa budú uplatňovať predmetné ustanovenia uvedené v rámcovej zmluve alebo v zmluve. 2. Predkladanie ponúk 2.1 Ponuky Predávajúceho sa pokladajú za nezáväzné ponuky a nie sú spojené s povinnosťou Predávajúceho uzavrieť zmluvu. 2.2 Ponuková dokumentácia a projektová dokumentácia sa nesmie rozmnožovať a takisto ani poskytovať tretím osobám bez povolenia Predávajúceho. Predávajúci môže žiadať jej vrátenie v ktoromkoľvek čase, pričom vzniká povinnosť vrátiť ju Predávajúcemu ihneď, pokiaľ bude objednávka zadaná inej osobe. 3. Uzatvorenie zmluvy 3.1 Zmluva sa považuje za uzavretú v momente, kedy Predávajúci písomne potvrdí prijatú objednávku alebo odošle zásielku. 3.2 Rámcová zmluva je uzavretá v momente, keď je podpísaná oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán. 3.3 Údaje obsiahnuté v katalógoch, brožúrach, atď. ako aj všetky ústne alebo písomné vyhlásenia budú záväzné iba v prípade, ak sa Predávajúci na ne výslovne odvolá v potvrdení objednávky. 3.4 Neskoršie doplnenia alebo zmeny zmluvy budú podliehať písomnému potvrdeniu. 4. Ceny 4.1 Ceny sa budú uvádzať pri parite ex works (zo závodu) alebo ex warehouse (zo skladu) Predávajúceho bez DPH, obalov a balenia, nakládky, demontáže, spätného prevzatia a riadnej recyklácie a likvidácie odpadových elektrických a elektronických zariadení pre komerčné účely. Odberateľ zodpovedá za všetky poplatky, dane a ostatné clá, ktoré sa vyberajú za dodávku tovaru. Pokiaľ podmienky dodávky zahŕňajú prepravu na miesto určené Odberateľom, náklady na prepravu a takisto aj náklady na poistenie prepravy, ktorú si želá Odberateľ, budú na účet Odberateľa, ktorý sa tieto zaväzuje Predávajúcemu uhradiť. Platí však, že dodávka nezahŕňa vyloženie alebo následné nakladanie s dodaným tovarom. Obalové materiály budú vzaté späť iba na základe výslovnej dohody. 4.2 Predávajúci si vyhradzuje právo zmeniť ceny v prípade, ak nebude objednávka vystavená v súlade s predloženou ponukou. 4.3 Pri realizácii objednávok na opravu bude Predávajúci povinný poskytnúť všetky služby, ktoré sa pokladajú za vhodné, a tieto vyúčtuje Odberateľovi na základe pracovných vstupov a/alebo vynaložených nákladov. To isté platí pre servis alebo dodatočné služby, ktorých vhodnosť sa zistí až v momente realizácie objednávky na opravu. V takomto prípade sa nebude vyžadovať zaslanie osobitného oznamu Odberateľovi. 4.4 Náklady na odhad nákladov na opravu a údržbu alebo na znalecké ocenenie budú vyúčtované Odberateľovi. 5. Dodávka 5.1 Dodacia lehota začína plynúť v najneskorší z nižšie uvedených dátumov: a) deň potvrdenia objednávky Predávajúcim; b) deň, kedy Odberateľ splní všetky podmienky (technické, obchodné a iné), za ktorých splnenie zodpovedá; c) deň, kedy Predávajúci obdrží zálohu alebo zabezpečenie, ktoré má obdržať pred dodávkou predmetného tovaru. 5.2 Odberateľ je povinný získať všetky licencie alebo povolenia, ktoré sa môžu vyžadovať od úradných orgánov alebo tretích osôb pre výstavbu strojov a zariadení. Ak dôjde k omeškaniu pri udelení týchto licencií alebo povolení z ľubovoľného dôvodu, bude dodacia lehota predĺžená o dobu omeškania. 5.3 Predávajúci bude môcť uskutočňovať čiastkové alebo predbežné dodávky a fakturovať za ne cenu Odberateľovi. Ak budú dohodnuté dodávky na požiadanie, bude sa dodávka tovaru považovať za požiadanú najneskôr jeden rok po vystavení objednávky. 5.4 Pri výskyte nepredvídateľných okolností alebo takých okolností, ktoré nemôžu zmluvné strany ovplyvniť (ako napríklad všetky prípady vyššej moci) a ktoré bránia dodržaniu dohodnutej dodacej lehoty, bude dodacia lehota predĺžená v každom prípade o dobu trvania týchto okolností. Uvedené okolnosti zahŕňajú predovšetkým ozbrojené konflikty, úradné zásahy a zákazy, zdržanie pri preprave alebo preclení, škody spôsobené počas prepravy, OBCHODNÉ PODMIENKY spoločnosti Schrack Technik s.r.o. nedostatok energie a surovín, spory s odbormi/zamestnancami, neplnenie zo strany hlavných dodávateľov komponentov, ktorých je ťažké nahradiť. Tieto menované okolnosti oprávňujú k predlženiu dodacej lehoty aj vtedy, pokiaľ nastanú u subdodávateľa (subdodávateľov). 5.5 Ak bola zmluvnými stranami v momente uzatvorenia zmluvy dohodnutá zmluvná pokuta pre nedodanie tovaru, bude sa postupovať nižšie uvedeným spôsobom, pričom všetky odchýlky týkajúce sa jednotlivých položiek nebudú mať vplyv na ostatné ustanovenia: ak Odberateľ preukáže omeškanie Predávajúceho pri plnení výlučne z dôvodu zavinenia Predávajúceho, bude si môcť Odberateľ nárokovať za každý celý (ukončený) týždeň omeškania zmluvnú pokutu v maximálnej výške 0,5 %, pričom výška celkovej zmluvnej pokuty nepresiahne 5 %. Platí však, že zmluvná pokuta sa bude počítať z hodnoty tej časti tovaru, ktorý sa mal dodať, a ktorý nie je možné používať z toho dôvodu, že Predávajúci zavinene nedodal jeho základnú súčasť, za podmienky, že Odberateľovi vznikla škoda vo vyššie uvedenom rozsahu. Vylučuje sa uplatňovanie práv na náhradu škody presahujúcich tento rozsah a tiež úroky z omeškania prípadne iné sankcie spojené s omeškaním Predávajúceho. 6. Prechod nebezpečenstva a miesto plnenia 6.1 Nebezpečenstvo škody prechádza na Odberateľa v čase, kedy tovar opustí závod alebo sklad, bez ohľadu na dohodnuté podmienky ponuky (ako napríklad zaplatené prepravné, C.I.F., atď.). Toto ustanovenie sa tiež vzťahuje na prípady, kedy prepravu uskutoční, zorganizuje a dozerá na ňu Predávajúci, ako aj na situácie, kedy sa dodanie uskutočňuje v súvislosti s montážnymi prácami, ktoré má uskutočniť Predávajúci. 6.2 U služieb bude miestom plnenia miesto, v ktorom sa služby poskytujú; nebezpečenstvo škody týkajúce sa daných služieb alebo ich časti, na ktorom sa dohodli zmluvné strany, prechádza na Odberateľa v čase, kedy budú dané služby poskytované. 7. Platba 7.1 Základná lehota splatnosti je 14 dní od jej doručenia Odberateľovi. 7.2 V prípade čiastkových úhrad sú jednotlivé čiastkové úhrady splatné v momente obdržania príslušných faktúr. To isté platí pre čiastky vyfakturované za dodatočné dodávky alebo čiastky vyplývajúce z dodatočných zmlúv, ktoré presahujú rozsah pôvodnej zmluvy, bez ohľadu na platobné podmienky dohodnuté za hlavnú dodávku. 7.3 Platby treba uhrádzať bez akejkoľvek zľavy Predávajúcemu v dohodnutej mene. Zmenky a šeky nie sú Predávajúcim akceptované. 7.4 Odberateľ nie je oprávnený zadržať platbu alebo uskutočniť jej zápočet z dôvodu akýchkoľvek nárokov zo zodpovednosti za vady alebo z dôvodu akýchkoľvek iných protinárokov bez súhlasu predávajúceho. 7.5 Platba sa považuje za zrealizovanú v deň, kedy bola príslušná čiastka k dispozícii Predávajúcemu (pripísaná na účet Predávajúceho). 7.6 Ak Odberateľ nedodrží platobné podmienky alebo ľubovoľné iné záväzky vyplývajúce z tejto alebo inej transakcie, Predávajúci môže postupovať nižšie uvedeným spôsobom bez toho, aby boli dotknuté jeho ostatné práva: a) pozastaviť plnenie svojich vlastných záväzkov dovtedy, kým nebudú platby uhradené alebo kým nebudú iné záväzky splnené, a uplatniť svoje právo na predĺženie dodacej lehoty v príslušnom rozsahu; b) vyzvať na vyrovnanie záväzkov vyplývajúcich z tejto alebo ľubovoľnej inej transakcie a vyúčtovať úroky z omeškania vo výške 0,05 % denne plus DPH z týchto čiastok, s ktorými je Odberateľ v omeškaní, počínajúc odo dňa splatnosti až do zaplatenia. Predávajúci je tiež oprávnený požadovať náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti Odberateľa zaplatiť Predávajúcemu v čas bez omeškania, na ktorú sa vzťahuje povinnosť zaplatiť úroky z omeškania. V každom prípade je Predávajúci oprávnený fakturovať Odberateľovi všetky čiastky, ktoré vznikli pred súdnym sporom, predovšetkým poplatky za upomienky a poplatky za právne služby a Odberateľ sa zaväzuje ich uhradiť. 7.7 Akékoľvek osobitne písomne dohodnuté zľavy a prémie budú podmienené úhradou platby v plnej výške v lehote splatnosti. 7.8 Predávajúci si vyhradzuje vlastnícke právo podľa 445 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov ku všetkému tovaru, ktorý dodal, až do momentu, kým neobdrží všetky vyfakturované čiastky, vrátane úrokov a nákladov. Odberateľ týmto v zmysle 524 a nasl. zákona č. 40/1964 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov postupuje na Predávajúceho všetky svoje vlastné pohľadávky (nároky) vyplývajúce z predaja tovaru obdŕžaného od Predávajúceho, a to aj v prípade, ak je tento spracovaný, premenený alebo spojený s ostatným tovarom, a to za účelom zabezpečenia záväzkov Odberateľa na platbu kúpnej ceny. O takomto postúpení je Odberateľ povinný informovať každého svojho dlžníka a Odberateľ týmto vyhlasuje, že nemá a neuzavrie takú dohodu, ktorá by vylučovala postúpenie pohľadávok na Predávajúceho. V prípade následného predaja tovaru bude mať Odberateľ právomoc disponovať s výrobkom, na ktorý sa vzťahuje výhrada vlastníckeho práva, iba za podmienky, že v momente následného predaja Odberateľ bude informovať svojho kupujúceho o postúpení práv za účelom zabezpečenia pohľadávky alebo zapíše postúpenie práv do svojich účtovných kníh. Na žiadosť Predávajúceho bude Odberateľ povinný informovať Predávajúceho o postúpenej pohľadávke a o jej dlžníkovi, pričom poskytne všetky informácie a materiály požadované pre jej vymoženie (inkaso), ktoré má k dispozícii, a bude informovať o postúpení aj dlžníka. Ak dôjde k exekúcii tovaru alebo jeho inému zabaveniu, Odberateľ okamžite upozorní na vlastnícke práva Predávajúceho a bude okamžite informovať Predávajúceho o exekúcii alebo inom zabavení tovaru alebo obmedzení práva nakladať s tovarom.

SKŘÍNĚ PRO ŘADOVÉ ROZVADĚČE 8. Záruka a povinnosť odstránenia vád 8.1 V prípade riadneho plnenia zo strany Odberateľa (ak budú dohodnuté platobné podmienky dodržané), bude Predávajúci povinný za podmienok tu zakotvených odstrániť akúkoľvek vadu neumožňujúcu riadne fungovanie tovaru, ktorá existovala v čase dodania predmetného tovaru, či už bola táto vada spôsobená nesprávnou konštrukciou, materiálom alebo výrobou uvedeného tovaru. Z údajov uvedených v katalógoch, brožúrach, propagačných dokumentoch a takisto ani z písomných alebo ústnych vyhlásení, ktoré neboli zahrnuté do zmluvy, nie je možné vyvodzovať žiadne nároky z vád tovaru a záručné povinnosti. 8.2 Pokiaľ sa na jednotlivé položky nedohodla osobitná záručná doba, platí záruka v trvaní 12 mesiacov. Táto doba sa vzťahuje aj na všetky tovary, ktoré boli dodané (alebo služby, ktoré boli poskytnuté v súvislosti s dodaným tovarom) a ktoré sú pevne spojené s budovami alebo pozemkami. Záručná doba začína plynúť v momente prechodu nebezpečenstva škody podľa článku 6. 8.3 Odberateľ je povinný prezrieť tovar podľa možnosti čo najskôr po prechode nebezpečenstva škody na tovare. 8.4 Vyššie uvedené záväzky Predávajúceho zo záruky platia iba za podmienky, že Odberateľ okamžite písomne oznámi všetky vady, ktoré sa vyskytli, a že tento oznam bude doručený Predávajúcemu. Odberateľ je povinný okamžite preukázať prítomnosť vady, predovšetkým dá okamžite k dispozícii Predávajúcemu všetky materiály a údaje, ktoré má k dispozícií. Nedodržanie záväzku Odberateľa na zaslanie okamžitého oznamu o vade spôsobuje zánik práva na náhradu nepriamych škôd spôsobených vadou. V prípade vady, na ktorú sa vzťahuje záruka podľa bodu 8.1 vyššie, v prípade, ak Odberateľ zaslal oznam o vade, môže Predávajúci nahradiť vadný tovar alebo jeho vadné časti alebo nechať si ich vrátiť za účelom opravy, prípadne poskytnúť spravodlivú a primeranú zľavu z ceny. 8.5 Všetky náklady vynaložené v súvislosti s opravou vád (napríklad náklady na montáž a demontáž, prepravu, likvidáciu odpadu, cestovné a čas strávený cestovaním) budú na účet Odberateľa, ktorý sa ich zaväzuje uhradiť. Nahradené časti sa stávajú majetkom Predávajúceho. 8.6 Ak bude určitý tovar vyrobený Predávajúcim na základe dizajnu, výkresov, modelov alebo iných špecifikácií poskytnutých Odberateľom, zodpovednosť za vady a záruka Predávajúceho sa obmedzuje iba na nedodržanie špecifikácií Odberateľa. 8.7 Predávajúci nie je zodpovedný za vady a záruka neplatí v prípade, ak vady boli spôsobené inštrukciami a montážou tretích osôb (nie na základe inštrukcie Predávajúceho), nevhodnými zariadeniami alebo nedodržaním inštalačných požiadaviek alebo prevádzkových podmienok, preťažením častí nad stanovené hodnoty oznámené Predávajúcim, nedbanlivým alebo nesprávnym zaobchádzaním alebo použitím nevhodných materiálov, a takisto ani na vady, ktoré je možné pripísať materiálu dodanému Odberateľom. Okrem toho Predávajúci nie je zodpovedný za škodu spôsobenú konaním tretích osôb, atmosferickými výbojmi, prepätím a chemickými vplyvmi. Zodpovednosť za vadu a záruka sa nevzťahuje na nahradenie častí podliehajúcich bežnému opotrebeniu. V prípade predaja použitého tovaru Predávajúci nezodpovedá za vady a neposkytuje žiadnu záruku. 8.8 Zodpovednosť za vadu a záruka zanikne okamžite, pokiaľ bez písomného súhlasu Predávajúceho Odberateľ sám alebo tretia osoba, ktorá nie je výslovne oprávnená na to Predávajúcim, uskutočnia zmeny alebo opravy na akomkoľvek dodanom tovare. 8.9 Ustanovenia bodov 8.1 až 8.8 sa budú primerane vzťahovať na všetky prípady, kedy musí byť záväzok na odstránenie vád akceptovaný z iných dôvodov stanovených zákonom. 9. Odstúpenie od zmluvy 9.1 Odberateľ môže odstúpiť od zmluvy výlučne v prípade, ak došlo k zavinenému omeškaniu Predávajúceho a iba po tom, ako uplynie dodatočná primeraná lehota pre nápravu, ktorá mu bola poskytnutá Kupujúcim písomne, ktorá nesmie byť kratšia ako 14 dní. Odstúpenie od zmluvy je nutné oznámiť písomne prostredníctvom doporučeného listu. 9.2 Popri všetkých svojich ostatných právach bude Predávajúci oprávnený odstúpiť od zmluvy: a) ak sú dodanie alebo zahájenie, prípadne pokračovanie v poskytovaní plnenia, ktoré sa majú poskytnúť na základe zmluvy, nemožné z dôvodov, za ktoré zodpovedá Odberateľ a v prípade, že omeškanie prekročí primeranú lehotu pre nápravu, ktorá bola poskytnutá; b) ak sú pochybnosti o platobnej schopnosti Odberateľa a pokiaľ Odberateľ neuhradí na žiadosť Predávajúceho platbu vopred alebo neposkytne primerané zabezpečenie ešte pred dodaním; alebo c) ak z dôvodov uvedených v bode 5.4 sa lehota pre dodanie predĺži o viac ako polovicu pôvodne dohodnutej lehoty alebo je minimálne 6 mesiacov. 9.3 Z dôvodov uvedených vyššie môže Predávajúci odstúpiť od zmluvy aj v súvislosti s nedodanou časťou tovaru alebo neposkytnutou časťou služieb, ktoré boli dohodnuté. 9.4 V prípade, ak bude zahájené konkurzné konanie, reštrukturalizácia alebo likvidácia týkajúce sa niektorej zmluvnej strany alebo ak bude návrh na zahájenie takýchto konaní zamietnutý z dôvodu nedostatočného majetku, druhá zmluvná strana môže odstúpiť od zmluvy bez poskytnutia dodatočnej lehoty. 9.5 Bez toho, aby boli dotknuté nároky Predávajúceho na náhradu škody, vrátane nákladov vzniknutých pred súdnym konaním, platí, že v momente odstúpenia od zmluvy budú všetky otvorené položky týkajúce sa usku- OBCHODNÉ PODMIENKY spoločnosti Schrack Technik s.r.o. točnených dodaní tovarov alebo poskytnutých služieb (celkom alebo sčasti) vyrovnané v súlade so zmluvou. Toto ustanovenie sa týka aj dodaní tovaru alebo služieb, ktoré ešte neboli akceptované Kupujúcim, ako aj všetkých prípravných opatrení, ktoré uskutočnil Predávajúci. Platí však, že Predávajúci bude mať možnosť požadovať ako alternatívu vrátenie tovaru, ktorý už bol dodaný. 9.6 Odstúpením od zmluvy zanikajú všetky práva a povinností strán, okrem prípadov uvedených v 351 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov. Zmluva sa zrušuje od doby svojho uzavretia (ex tunc). Pre platnosť odstúpenia sa vyžaduje doručenie oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane formou doporučeného listu, pričom je účinky nastanú okamihom takéhoto doručenia. 9.7 Odstúpenie od zmluvy nebude mať iné dôsledky ako tie, ktoré sú uvedené vyššie. 9.8 Vznesenie nárokov Odberateľa z titulu zmeny podmienok, za ktoré bola zmluva uzavretá (clausula rebus sic stantibus) sa vylučuje. 10. Likvidácia odpadových elektrických a elektronických zariadení 10.1 Odberateľ elektrických/elektronických zariadení pre komerčné účely, ktorý má sídlo na Slovensku, je zodpovedný za financovanie zberu a likvidácie odpadu z elektrických a elektronických zariadení v súlade so zákonom č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ak je Odberateľ sám užívateľom elektrických/ elektronických zariadení. Ak nie je Odberateľ koncový užívateľ, prevedie finančný záväzok v plnej výške na svojho zákazníka na základe zmluvy a poskytne o tom dôkaz Predávajúcemu. 10.2 Odberateľ zabezpečí, aby boli Predávajúcemu poskytnuté všetky informácie potrebné pre splnenie záväzkov Predávajúceho ako výrobcu/dovozcu elektrických zariadení v zmysle zákona č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a súvisiacich predpisov. 10.3 Odberateľ je zodpovedný voči Predávajúcemu za všetky škody a iné finančné záväzky, ktoré vzniknú Predávajúcemu z toho dôvodu, že Odberateľ si celkom alebo čiastočne nesplní svoje záväzky na financovanie alebo akékoľvek iné záväzky podľa Článku 10. Odberateľ bude niesť dôkazné bremeno v súvislosti s plnením tohto záväzku. 11. Zodpovednosť Predávajúceho 11.1 Mimo rozsahu zákona č. 294/1999 Z.z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadným výrobkom v znení neskorších predpisov zodpovedá Predávajúci iba v prípade, ak sa preukáže, že predmetná škoda je dôsledkom zavineného konania Predávajúceho vyplývajúceho z jeho konania hrubou nedbalosťou. Predávajúci nie je zodpovedný za škodu spôsobenú bežnou nedbalosťou a takisto ani za nepriame škody alebo škody spočívajúce v čistej ekonomickej strate, strate zisku (ušlý zisk), strate úspor alebo úrokov alebo škody vyplývajúce z nárokov tretej osoby voči Odberateľovi. 11.2 Predávajúci nezodpovedá za škody v prípade nedodržania pokynov pre montáž, uvedenie do prevádzky a prevádzku (ktoré sú obsiahnuté v návode na použitie) alebo nedodržanie licenčných požiadaviek. 11.3 Nároky, ktoré presahujú dohodnuté zmluvné pokuty, sú vylúčené z príslušného titulu. 12. Práva duševného vlastníctva a autorské práva 12.1 Odberateľ je povinný poskytnúť náhradu, odškodniť a zbaviť zodpovednosti Predávajúceho a zabezpečiť, aby mu nevznikla škoda z nárokov z titulu porušenia práv duševného vlastníctva, ktoré by mohli byť voči nemu vznesené v prípade, ak Predávajúci bude vyrábať určitý tovar podľa špecifikácie, dizajnu, výkresov, modelov alebo iných špecifikácií poskytnutých Odberateľom. 12.2 Dizajnové dokumenty, ako napríklad plány a nákresy a ostatné technické špecifikácie, ako aj vzorky, katalógy, prospekty, obrázky a podobné položky zostanú duševným vlastníctvom Predávajúceho a budú podliehať príslušným ustanoveniam zákona upravujúceho rozmnožovanie, rozširovanie, napodobnenie, hospodársku súťaž atď. Ustanovenia bodu 2.2 a vyššie sa vzťahujú aj na dizajnové dokumenty. 13. Všeobecné ustanovenia Pokiaľ jednotlivé ustanovenia rámcovej zmluvy, zmluvy alebo týchto obchodných podmienok budú neplatné, platnosť ostatných ustanovení tým nebude dotknutá. Neplatné ustanovenia budú nahradené platnými, ktoré sa čo najviac približujú cieľovému stavu. 14. Rozhodné právo, súdne miesto Všetky spory, ktoré vzniknú zo zmluvného vzťahu Predávajúceho s Odberateľom, vrátane sporov z rámcovej zmluvy a zmluvy, sporov o ich platnosť, výklad alebo zrušenie, budú riešené miestne a vecne príslušným súdom Slovenskej republiky. Zmluva sa riadi slovenským právnym poriadkom, najmä zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodným zákonníkom v znení neskorších predpisov, s vylúčením jeho kolíznych ustanovení a s vylúčením Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG) a Dohovoru o premlčaní pri medzinárodnej kúpe tovaru a Dodatkového protokolu k Dohovoru o premlčaní pri medzinárodnej kúpe tovaru. V Bratislave, dňa 23. 3. 2012 Ing. Igor Chrapčiak Ing. Peter Klučka konateľ konateľ Schrack Technik s.r.o. Schrack Technik s.r.o. 37