KOMPLETTE OZNACZENIA ATEX ANTRIEBSSYSTEME AUS DLA SILNIKÓW EINER HAND I REDUKTORÓW PL INFORMACJA ATEX DLA GAZÓW I PYŁÓW
KOMPLETNE ROZWIĄZANIA NAPĘDOWE OD JEDNEGO WYTWÓRCY BEZPIECZNE n Niezawodne produkty n Dopasowane do siebie komponenty n Własna konstrukcja i produkcja ELASTYCZNE n Modułowy system produktów n Skalowalne funkcje n Szeroka gama produktów n Kompletne rozwiązania napędowe n Zintegrowana logistyka obsługi klientów GLOBALNE n Globalna organizacja n Lokalne wsparcie techniczne, montaż i serwis Silniki Reduktory Rozwiązania napędowe Elektronika napędowa 2
SPIS TREŚCI Produkty firmy NORD zgodne z ATEX Produkty dla atmosfery gazowej i pyłowej 4 ATEX Atmospheres explosibles 5 Normy dla urządzeń elektrycznych 5 Normy dla urządzeń mechanicznych 5 INFORMACJA ATEX DLA GAZÓW 6 Oznaczenie ATEX dla gazów w przypadku silników 8 Oznaczenie ATEX dla gazów w przypadku reduktorów 10 INFORMACJA ATEX DLA PYŁÓW 12 Oznaczenie ATEX dla pyłów w przypadku silników 14 Oznaczenie ATEX dla pyłów w przypadku reduktorów 16 PRZYKŁADY TABLICZEK ZNAMIONOWYCH Silniki 18 Reduktory 20 UWAGI Ostrzeżenie 21 Program dostaw 22 3
PRODUKTY FIRMY NORD ZGODNE Z ATEX Zgodne z normami rozwiązania napędowe ATEX od 2003 Firma NORD jest od dawna certyfikowanym producentem i posiada kilkudziesięcioletnie doświadczenie w zakresie ochrony przeciwwybuchowej napędów. Zabezpieczone przed wybuchem napędy NORD pracują niemal we wszystkich gałęziach przemysłu, a także w innych obszarach. n Napędy, silniki, przetwornice i systemy napędowe zgodne z dyrektywą UE 2014/34/UE (obowiązującą od kwietnia 2016) n Silniki i systemy napędowe zgodne z IEC Ex n Certyfikat Federalnego Urzędu Badań Fizyczno-Technicznych (PTB) n Certyfikat DEKRA EXAM GmbH System modułowy zgodny z ATEX n Kompleksowe kombinacje produktów i opcji n Odwzorowywanie w systemie SAP n Monitorowanie za pomocą procesów zgodnych z ISO9001 n Silniki n Reduktory 4
ATEX n Skrót od ATmosphères EXplosibles n Dyrektywa 2014/34/UE w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do urządzeń i systemów ochronnych przeznaczonych do użytku w atmosferze potencjalnie wybuchowej. Opisuje wymagania projektowe dotyczące urządzeń i wyposażenia, które mogą stwarzać niebezpieczeństwo zapłonu. IECEx n System IECEx jest dyrektywą opartą na międzynarodowych standardach (IEC). Opisuje dobrowolną procedurę testowania urządzeń przeznaczonych do stosowania w środowiskach zagrożonych wybuchem. Raporty z badań akredytowanych jednostek certyfikujących IECEx są wzajemnie akceptowane, dzięki czemu proces uzyskiwania certyfikatu krajowego staje się znacznie szybszy. Kompletna certyfikacja IECEx składa się z przeglądu projektu i / lub badania próbek, kontroli wstępnej systemu zapewnienia jakości zakładu produkcyjnego i ciągłego monitorowania tego systemu. Celem systemu IECEx jest ułatwienie międzynarodowego handlu urządzeniami i usługami dopuszczonymi do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem przy równoczesnym zapewnieniu wymaganego poziomu bezpieczeństwa. 5
ATEX INFORMACJA DLA GAZÓW EPL IEC 60067-0 1G lub Ga nie jest stosowane dla silników elektrycznych Kategoria urządzenia 94/9/EG Możliwość stosowania w strefach Gc 3G 2 Gb 2G 1,2 Ga 1G 0, 1, 2 6
Strefa 2: Rzadko występujące atmosfery wybuchowe Strefa 1: Sporadycznie występujące atmosfery wybuchowe Strefa 0: Stale lub często występujące atmosfery wybuchowe Obecność atmosfery wybuchowej Rzadko/krótkotrwale Sporadycznie Stale lub często Unikanie efektywnych źródeł zapłonu W trybie normalnym Również przy typowych zakłóceniach w pracy Również przy rzadkich zakłóceniach w pracy 7
OZNACZENIE ATEX DLA GAZÓW W PRZYPADKU SILNIKÓW II 2G Exe IIC T3 Gb Oznaczanie i klasyfikacja obszarów zagrożonych wybuchem Rodzaj substancji Obecność palnych substancji Klasyfikacja obszarów zagrożonych wybuchem Oznaczenie referencyjne Poziom ochrony urządzenia EPL Grupa urządzeń Kategoria urządzenia Gaz (pary, mgły itd.) Stale lub często Strefa 0 II Sporadycznie Strefa 1 II 1G Ga Rzadko 2G Gb 2G Gb Strefa 2 II 3G Gc (krótkotrwale) Rodzaj ochrony przed zapłonem dla urządzeń elektrycznych Zasada ochrony Rodzaj ochrony przed zapłonem Oznaczenie Stosowanie w strefie Norma Obudowa odporna na ciśnienie Przeniesienie wybuchu na zewnątrz jest wykluczone de lub d 1 i 2 EN60079-1 Zwiększone bezpieczeństwo Unikanie wysokich temperatur i iskier e 1 i 2 EN60079-7 Non Sparking Urządzenia nieiskrzące n 2 EN60079-15 8
Grupy wybuchowości i klasy temperaturowe Grupa wybuchowości gazów IIA IIB IIC Przykłady (niekompletny wyciąg) dla gazów w zależności od grupy wybuchowości i klasy temperaturowej Aceton, etan, benzen, metan, propan Gaz miejski (gaz ziemny) Wodór T1 <450 C T2 <300 C T3 <200 C T4 <135 C Alkohol etylowy, n-butan Etylen Acetylen Olej opałowy, paliwa gaźnikowe i oleje napędowe Siarkowodór Acetaldehyd, eter etylowy 9
OZNACZENIE ATEX DLA GAZÓW W PRZYPADKU REDUKTORÓW II 2G c IIC T4 X Oznaczanie i klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Rodzaj substancji Obecność palnych substancji Klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Oznaczenie referencyjne Grupa urządzeń Kategoria urządzenia Gaz (pary, mgły itd.) Stale lub często Strefa 0 II Sporadycznie Strefa 1 II 1G Rzadko (krótkotrwale) 2G Strefa 2 II 3G Zasada ochrony Bezpieczeństwo konstrukcyjne Rodzaj ochrony przed zapłonem dla urządzeń mechanicznych Rodzaj ochrony przed zapłonem Konstrukcja urządzenia zapobiega iskrzeniu i wysokim temperaturom Oznaczenie Stosowanie w strefie Norma c 1 i 2 EN13463-5 10
Grupy wybuchowości i klasy temperaturowe Grupa wybuchowości gazów IIA IIB IIC Przykłady (niekompletny wyciąg) dla gazów w zależności od grupy wybuchowości i klasy temperaturowej Aceton, etan, benzen, metan, propan Gaz miejski (gaz ziemny) Wodór T1 <450 C T2 <300 C T3 <200 C T4 <135 C Alkohol etylowy, n-butan Etylen Acetylen Olej opałowy, paliwa gaźnikowe i oleje napędowe Siarkowodór Acetaldehyd, eter etylowy Informacje dodatkowe X Przestrzegać szczególnych warunków i ograniczeń patrz dokumentacja 11
ATEX INFORMACJA DLA PYŁÓW EPL IEC 60067-0 1D lub Da nie jest typowe dla silników elektrycznych Kategoria urządzenia 94/9/WE Możliwość stosowania w strefach Dc 3D 22 Db 2D 21, 22 Da 1D 20, 21, 22 12
Strefa 22: Rzadko występujące atmosfery wybuchowe Strefa 21: Sporadycznie występujące atmosfery wybuchowe Strefa 20: Stale lub często występujące atmosfery wybuchowe Obecność atmosfery wybuchowej Rzadko/krótkotrwale Sporadycznie Stale lub często Unikanie efektywnych źródeł zapłonu W trybie normalnym Również przy typowych zakłóceniach w pracy Również przy rzadkich zakłóceniach w pracy 13
OZNACZENIE ATEX DLA PYŁÓW PRZYPADKU SILNIKÓW II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc X Oznaczanie i klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Rodzaj substancji Obecność palnych substancji Klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Oznaczenie referencyjne Poziom ochrony urządzenia EPL Grupa urządzeń Kategoria urządzenia Stale lub często Strefa 20 II Pyły Sporadycznie Strefa 21 II 1D Da Rzadko 2D Db Strefa 22 II 3D Dc (krótkotrwale) Rodzaj ochrony przed zapłonem dla urządzeń elektrycznych Zasada ochrony Rodzaj ochrony przed zapłonem Oznaczenie Ochrona przez obudowę Ochrona przed wybuchem pyłu Stosowanie w strefie ta tc 22 tb 20 21 Norma EN60079-31 14
Grupa wybuchowości Grupa wybuchowości pyłów IIIA IIIB IIIC Przykłady Palne kłaczki Pył nieprzewodzący Pył przewodzący Temperatura powierzchni Maksymalna temperatura powierzchni urządzenia w stopniach Celsjusza Informacje dodatkowe X Przestrzegać szczególnych warunków i ograniczeń patrz dokumentacja 15
OZNACZENIE ATEX DLA PYŁÓW W PRZYPADKU REDUKTORÓW II 2D c 125 C X Oznaczanie i klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Rodzaj substancji Obecność palnych substancji Klasy kacja obszarów zagrożonych wybuchem Oznaczenie referencyjne Grupa urządzeń Kategoria urządzenia Stale lub często Strefa 20 II Pyły Sporadycznie Strefa 21 II 1D Rzadko 2D Strefa 22 II 3D (krótkotrwale) Rodzaj ochrony przed zapłonem dla urządzeń mechanicznych Zasada ochrony Rodzaj ochrony przed zapłonem Oznaczenie Stosowanie w strefie Norma Bezpieczeństwo konstrukcyjne Konstrukcja urządzenia zapobiega iskrzeniu i wysokim temperaturom c 21 i 22 EN13463-5 16
Temperatura powierzchni Maksymalna temperatura powierzchni urządzenia w stopniach Celsjusza Informacje dodatkowe X Przestrzegać szczególnych warunków i ograniczeń patrz dokumentacja 17
PRZYKŁAD TABLICZKI ZNAMIONOWEJ SILNIKA DLA STREFY 21 KATEGORIA 2D Tabliczka znamionowa silników Ex NORD (Ex tb, Ex tc) wg EN 60079 do pracy z przetwornicą częstotliwości 18
1 Kod Data Matrix 2 Numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej (tylko przy Ex tb) 3 Liczba faz 4 Oznaczenie typu 5 Numer zamówienia / numer silnika 6 Rok budowy 7 Klasa cieplna systemu izolacji 8 Stopień ochrony IP 9 Tryb pracy 10 Informacje o normach 11 Częstotliwości stojana 12 Napięcie stojana 14 Numer certyfikatu badania typu WE 15 Współczynnik mocy 16 Prędkość obrotowa 17 Oznaczenie ochrony przeciwwybuchowej 21 Uwaga! Przestrzegać instrukcji obsługi B1091 22 Moc znamionowa (mechaniczna moc na wale) 23 Prąd znamionowy w punkcie znamionowym pracy 24 Indywidualny numer seryjny 25 Sprawność 26 Ciężar 27 Informacje dotyczące hamulca (opcja tylko przy Ex tc) 28 Uwaga: Zasilanie przez przetwornicę częstotliwości 29 Maksymalna dopuszczalna częstotliwość stojana 30 Minimalna częstotliwość impulsowania przetwornicy częstotliwości 31 Metoda modulacji przetwornicy częstotliwości 32 Pole danych dla pracy z przetwornicą częstotliwości 33 Pole danych dla pracy w sieci 34 Znamionowy moment obrotowy na wale silnika 19
PRZYKŁAD TABLICZKI ZNAMIONOWEJ REDUKTORA DLA STREFY 21 KATEGORIA 2D Tabliczka znamionowa reduktora Skrót Jednostka Oznaczenie Typ [-] NORD typ reduktora No. [-] Numer fabryczny i ges [-] Całkowite przełożenie reduktora n 2 [min -1 ] Znamionowa prędkość obrotowa wału wyjściowego reduktora * n 1 [min -1 ] Znamionowa prędkość obrotowa wału napędowego reduktora lub silnika napędowego * IM [-] Typ konstrukcji (położenie montażowe) M 2 [Nm] Maks. dopuszczalny moment obrotowy na wale wyjściowym reduktora P 1 [kw] Maks. dopuszczalna moc napędowa lub moc silnika Bj [-] Rok budowy F R2 [kn] Maks. dopuszczalna siła poprzeczna na wale wyjściowym reduktora F R1 [kn] Maks. dopuszczalna siła poprzeczna na wale napędowym reduktora w przypadku opcji W T U [ºC] Dopuszczalny zakres temperatury otoczenia F A2 [kn] Maks. dopuszczalna siła osiowa na wale wyjściowym reduktora F A1 [kn] Maks. dopuszczalna siła osiowa na wale napędowym reduktora w przypadku opcji W MI [h] Częstotliwość remontu kapitalnego reduktora w godzinach pracy lub bezwymiarowa klasa konserwacji CM x R2 [mm] Maks. odległość punktu przyłożenia siły poprzecznej F R2 Oil [-] Rodzaj oleju przekładniowego (oznaczenie znormalizowane) Oznaczenie ochrony przeciwwybuchowej [-] Oznaczenie zgodnie z ATEX (DIN EN 13463-1) 1. Grupa (zawsze II, nie dotyczy zastosowań w kopalniach) 2. Kategoria (2D, 3D dla pyłu) 3. Maks. temperatura powierzchni (np. 125 C dla pyłu) 4. Rodzaj ochrony przed zapłonem, o ile występuje (c) 5. X jest wskazówką dla użytkownika, dla pomiaru temperatury podczas uruchamiania S [-] Numer dokumentacji specjalnej, na który składa się nr bieżący/rok * Maksymalna dopuszczalna prędkość obrotowa jest o 10% większa od znamionowej prędkości obrotowej, o ile nie zostanie przy tym przekroczona maksymalna dopuszczalna moc napędowa P 1. - F R1, F R2, F A1 i F A2 są puste = siły są równe zero - x R2 jest puste = siła F R2 działa w środku czopa wału wyjściowego 20
PROGRAM DOSTAW Zabezpieczone przed wybuchem rozwiązania napędowe NORD Systemy napędowe dla obszarów zagrożonych wybuchem strefy 1, 2, 21 lub 22 NORD dostarcza na zamówienie silniki, motoreduktory i urządzenia elektroniczne z ochroną przeciwwybuchową. Systemy oparte na komponentach o wysokiej jakości są zaprojektowane zgodnie z wymaganiami klientów i dostosowane do konkretnej aplikacji. Korzyści z wysokiej elastyczności n Opcjonalnie kombinowana ochrona przed wybuchem pyłu/gazu (nieodpowiednia w przypadku równoczesnej obecności wybuchowych gazów i pyłów) n Silniki opcjonalnie zaprojektowane do pracy z przetwornicą n Często możliwy bezpośredni montaż silnika do reduktora n Opcjonalnie z wentylatorem zewnętrznym, blokadą ruchu wstecznego, hamulcem n Systemy do temperatur otoczenia do +60 C n Dostępne na całym świecie wraz z dokumentacją w ponad 20 językach www.nord.com 21
NOTATKI 22
NOTATKI Ostrzeżenie! Przestrzegać odpowiednich norm i dyrektyw! Niniejsza instrukcja zawiera wyciągi i informacje z europejskich norm i dyrektyw dotyczących ochrony przeciwwybuchowej. Jest specjalnie dostosowana do produktów firmy NORD DRIVESYSTEMS i nie jest wyczerpująca. Znajomość niniejszego dokumentu nie zwalnia użytkownika od dokładnego przestudiowania wszystkich istotnych norm i dyrektyw i ich przestrzegania. 23
NORD DRIVESYSTEMS Group Główna siedziba i centrum technologiczne w Bargteheide pod Hamburgiem Innowacyjne rozwiązania napędowe dla ponad 100 gałęzi przemysłu Produkty mechaniczne reduktory płaskie, walcowe, stożkowe i ślimakowe Produkty elektryczne silniki IE2/IE3/IE4 Produkty elektroniczne centralne i zdecentralizowane przetwornice częstotliwości, rozruszniki silników 7 wiodących technologicznie zakładów produkcyjnych dla wszystkich komponentów napędowych Oddziały i partnerzy dystrybucyjni w 98 krajach na 5 kontynentach zapewniają lokalne zaopatrzenie, montaż, wsparcie techniczne i obsługę klientów. Ponad 3600 pracowników na całym świecie tworzy rozwiązania dostosowane do wymagań klientów www.nord.com/locator NORD NAPEDY sp. z o.o. ul. Krakowska 58 32-020 Wieliczka T +48 12 288 99 00 F +48 12 288 99 11 biuro@nord.com, www.nord.com Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group Nr art. 6091613 / 3917