HALFEN HTT INST_HTT 01/18

Podobne dokumenty
ZESTAW DO MONTAŻU WIND ETA_HLX 10/18-PL BETON

HALFEN WPA INST_WPA 11/16

ŁĄCZNIK PRĘTÓW ZBROJENIOWYCH HALFEN MBT MBT 16-PL BETON NOWOŚĆ. Aprobata techniczna Z Łącznik prętów zbrojeniowych B500

TRZPIENIE STALOWE ETA_HDB 12/17-PL BETON

MBT ŁĄCZNIKI PRĘTÓW ZBROJENIOWYCH Z_MBT 12/15-PL BETON

DETAN SYSTEM CIEGNOWY ETA_DT-S 04/18-PL ELEWACJA

ŁĄCZNIKI HALFEN DO MOCOWANIA BETONOWYCH PŁYT ELEWACYJNYCH ELEWACJA Z_FPA-SL30 12/18-PL

HALFEN HBB INST_HBB 04/18

ŁĄCZNIK PREFABRYKACYJNY HALFEN HEK

HALFEN HTA-ES INST_HTA-ES_09/15. HALFEN Channels. Halfenschienen. Kotwy szynowe

DEMU KOTWY MOCUJĄCE ETA_DEMU-BA 12/15-PL BETON

KOTWY DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ. ETA_HB-VMU plus-b 08/16-PL BETON

HALFEN KKT-A INST_KKT-A 10/15

SZYNY DO WBETONOWANIA ETA_HTA 06/18-PL BETON

ŁĄCZNIKI ZBROJENIOWE HIT ETA_HIT-HP-SP 06/18-PL BETON

HLB INST_HLB 06/15. HALFEN HLB Loop Box Boîtier à boucles de clavetage HALFEN HLB HALFEN HLB zestawy łączące

POŁĄCZENIA UNIWERSALNE HALFEN HUC 16-PL BETON

HALFEN HSC INST_HSC 10/17

HALFEN HSC INST_HSC 06/13

HALFEN HK4 INST_HK4 02/15

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.


Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in Podręcznik użytkownika

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

FY1530 FY1531 FY1533 KOLUMNY SYGNALIZACYJNE SIGNALLING COLUMNS FAMOR S.A. EDITION 09X/05 UL. KASZUBSKA BYDGOSZCZ POLAND

Flowchem VE. Posadzki o wysokiej odporności chemicznej dla: Składowania surowców wtórnych Zakładów gospodarowania odpadami

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

ODU-MAC PUSH-LOCK. Assembly instruction.

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie. dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych

G14L LPG toroidal tank

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Schöck Isokorb typu KF

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Zrób to sam. Do it yourself

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

BOGFRAN home.

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Instrukcja obsługi User s manual

Inquiry Form for Magnets

Wymogi grupy Vandemoortele dotyczące faktur od dostawców

MARINE RUBBER SEALINGS

Oprawa / Fixture WERKIN

PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

TYLKO DO UŻYTKU WŁASNEGO! PERSONAL USE ONLY!

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

Zabezpieczenie produktów na czas transportu dla przemysłu spożywczego

DURAMOULD. Potęga elastycznego projektowania

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

Sedo. MeetDomainers 2008 Domain Secondary Market News. Kamila Sękiewicz Sedo Europe


CERTIFICATE. Pfleiderer Holzwerkstoffe GmbH Ingolstädter Straße Neumarkt Germany ISO 14001:2004

Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip

Prasy hydrauliczne typu CFK

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

Oprawa / Fixture GIZA

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Frezy z promieniem praca z wysokimi posuwami w stopach tytanu HFC-TI

Ochrona materiałów budowlanych w czasie transportu

Building Technologies

Komponenty do paneli bram segmentowych

CERTIFICATE. Pfleiderer Holzwerkstoffe GmbH Ingolstädter Straße Neumarkt Germany ISO 9001:2008

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA


BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

Struktura sektora energetycznego w Europie

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

System przesuwny, naścienny MINIMA do drzwi drewnianych

HALFEN KKT-E INST_KKT-E 07/15

Wytwarzanie energii elektrycznej i ciepła z odpadów Wartość dodana


Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Transkrypt:

HALFEN INST_ 01/18 GB D PL Impact Sound Insulation Elements Trittschalldämmelemente Elementy z izolacją akustyczną Assembly Instructions Montageanleitung Instrukcja montażu

HALFEN Assembly Instructions Identification auf dieser Seite Landing this Unterseite Application example Landing Type Designation Tag indicating top, towards Stairway Landing Example type designation: Installation In-situ concreting HTPL Joint sheets Bottom nailing bar nailing bar Fixing structure - 4-18 - 100 Element length l [cm] Height [cm] Product group/load range Landing Stairway 2 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

Ober- HALFEN Assembly Instructions Pre-cast production Sound Insulation Element 6 seite 1 2 3 4 6 HTPL Joint sheets to be attached on the wall following the stairway using the integrated self-adhesive tape. The joints must be cleaned carefully and carried out without lack! Afterwards they have to be clossed with adhesive tape. Bottom nailing bar to be fixed to the formwork at the appropriate place. Insert Element. nailing bar to be attached using a fixing structure (e.g. timber batten ) and placed on the Impact sound insulation unit from the top. The Element must be aligned and fixed vertically and at the appropriate position. Installation of site reinforcement according to accounts of the structural engineer. Concreting and stairway. Shuttering in the pre-cast plant Installation on the construction site 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com 3

Ober- HALFEN Assembly Instructions On-site additional reinforcement C20/2 seite l s The additional on-site reinforcement is to be installed according to the reinforcement drawings and the engineers specification. Typical design: End stirrups or mesh reinforcement reinforcement layer End stirrup, bent up as hang-up reinforcement Bottom reinforcement layer, bent up as hang-up reinforcement End stirrups, 2x diam. 6 each Bar reinforcement diam. 8 (-4, -6) diam. 10 (-8) Annotation: item - to be calculated by static requirements 4 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

HALFEN Montageanleitung Kennzeichnung auf dieser Seite Landing this Unterseite Typenbezeichnung Anwendungsbeispiel Treppe Kennzeichnung, zum Beispiel Typenbezeichnung: - 4-18 - 100 Elementlänge l [cm] Höhe [cm] Produktgruppe/Laststufe Einbau Ortbeton-Bauweise HTPL Fugenplatten Untere Nagelleiste Obere Nagelleiste Haltekonstruktion Treppe 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

Ober- HALFEN Montageanleitung Fertigteilbauweise Trittschalldämmelement 6 seite 1 2 3 4 6 HTPL Fugenplatten seitlich dem Treppenlauf folgend an der Treppenhauswand ankleben. Fugen sorgfältig und lückenlos ausführen und mit Klebeband verschliessen. Nagelleiste unten an der vorgesehenen Stelle an die Schalung nageln. Trittschalldämmelement aufsetzen. Obere Nagelleiste an Haltekonstruktion (z.b. Holzleiste bauseits ) annageln und von oben auf das Element aufsetzen. Das Element muss senkrecht und lagerichtig ausgerichtet und fixiert sein. Einbau der Bauseitigen Bewehrung nach Angabe des Statikers. Betonieren von und Treppenlauf. Abschalung im Fertigteilwerk. Einbau auf der Baustelle. 6 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

Ober- HALFEN Montageanleitung Bauseitige Zulagebewehrung C20/2 seite l s Bauseitige Zulagebewehrung gemäß den Angaben des Statikers einbauen. (Typenprüfung beachten) Typische Ausführung: Steckbügel oder Betonstahlmatte Obere Bewehrungslage Steckbügel mit Aufbiegung als Aufhängebewehrung Untere Bewehrungslage mit Aufbiegung als Aufhängebewehrung Steckbügel, je 2 Ø 6 Stabstahl Ø 8 (-4, -6) Ø 10 (-8) Anmerkung: Pos. - nach statischen Erfordernissen ermitteln 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com 7

HALFEN Instrukcja montażu Oznaczenia auf dieser Seite Landing this Unterseite Oznaczenie typu Przykład zastosowania Spocznik Oznaczenie górnej krawędzi elementu po montażu (po stronie spocznika) Spocznik Bieg schodów Przykładowy opis elementu: - 4-18 - 100 Montaż elementów na budowie długość elementu [cm] grubość płyty spocznika [cm] oznaczenie produktu / zakres nośności Betonowanie biegów i spoczników na budowie Płyta izolacyjna HTPL Dolny profil Górny profil Element szalunku Spocznik Bieg schodów 8 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

HALFEN Instrukcja montażu Prefabrykowane biegi schodów element 6 1 2 3 4 6 Płytę izolacyjną HTPL zamocować na ścianie bocznej wzdłuż biegów schodów za pomocą taśmy klejącej. Pomiędzy płytami nie mogą występować przerwy ani szczeliny. Dolną kształtkę ceową elementu przybić gwoździami do deskowania. Wsunąć element. Górną kształtkę ceową elementu przybić gwoździami do elementu podtrzymującego (np. listwy drewnianej) i umieścić na elemencie. Przed betonowaniem należy wyrównać ustawienie elementu w pionie i w poziomie. Montaż zbrojenia biegów i podestów wg projektu wykonawczego. Betonowanie schodów. Wbudowanie elementu w biegu schodów w zakładzie prefabrykacji. Zbrojenie i betonowanie podestów na budowie. Biegi schodów i podesty prefabrykowane. Zbrojenie górne i betonowanie podestów na budowie. 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com 9

Ober- HALFEN Instrukcja montażu Zbrojenie montowane na budowie C20/2 seite l s Dodatkowe zbrojenie musi być wykonane zgodnie z projektem wykonawczym. Typowy układ zbrojenia: Strzemiona lub mata zbrojeniowa Zbrojenie górne Strzemię podwieszające Zbrojenie dolne Strzemiona 2 Ø 6 Pręt Ø 8 (-4, -6) Ø 10 (-8) Uwaga: Poz. - przyjąć na podstawie obliczeń statycznych 10 2018 HALFEN INST_ 01/18 www.halfen.com

CONTACT HALFEN WORLDWIDE HALFEN is represented by subsidiaries in the following countries, please contact us: Austria Belgium / Luxembourg China Czech Republic France Germany Italy Netherlands Norway Poland Spain Sweden Switzerland United Kingdom / Ireland United States of America HALFEN Gesellschaft m.b.h. Leonard-Bernstein-Str. 10 1220 Wien HALFEN N.V. Borkelstraat 131 2900 Schoten HALFEN Construction Accessories Distribution Co.Ltd. Room 601 Tower D, Vantone Centre No.A6 Chao Yang Men Wai Street Chaoyang District Beijing P.R. China 100020 HALFEN s.r.o. Business Center Šafránkova Šafránkova 1238/1 1 00 Praha HALFEN S.A.S. 18, rue Goubet 7019 Paris HALFEN Vertriebsgesellschaft mbh Liebigstr. 14 40764 Langenfeld HALFEN S.r.l. Soc. Unipersonale Via F.lli Bronzetti N 28 24124 Bergamo HALFEN b.v. Oostermaat 3 7623 CS Borne HALFEN AS Postboks 2080 409 Stavanger HALFEN Sp. z o.o. Ul. Obornicka 287 60-691 Poznan HALFEN Spain PLAKABETON S.L. Polígono Industrial Santa Ana c/ Ignacio Zuloaga 20 2822 Rivas-Vaciamadrid Halfen AB Vädursgatan 412 0 Göteborg HALFEN Swiss AG Hertistrasse 2 8304 Wallisellen HALFEN Ltd. A1/A2 Portland Close Houghton Regis LU AW HALFEN USA Inc. PO Box 18687 San Antonio TX 78218 For countries HALFEN International GmbH not listed Liebigstr. 14 HALFEN International 40764 Langenfeld / Germany Phone: +43-1 - 296770 E-Mail: office@halfen.at Internet: www.halfen.at Phone: +32-3 - 680720 E-Mail: info@halfen.be Internet: www.halfen.be Phone: +86-10 907 3200 E-Mail: info@halfen.cn Internet: www.halfen.cn Phone: +420-311 - 690 060 E-Mail: info@halfen.cz Internet: www.halfen.cz Phone: +33-1 - 4423100 E-Mail: halfen@halfen.fr Internet: www.halfen.fr Phone: +49-2173 - 9700 E-Mail: info@halfen.de Internet: www.halfen.de Phone: +39-03 - 0760711 E-Mail: tecnico@halfen.it Internet: www.halfen.it Phone: +31-74-267 1449 E-Mail: info@halfen.nl Internet: www.halfen.nl Phone: +47-1823400 E-Mail: post@halfen.no Internet: www.halfen.no Phone: +48-61 - 622 14 14 E-Mail: info@halfen.pl Internet: www.halfen.pl Phone: +34 916 669 181 E-Mail: info@halfen.es Internet: www.halfen.es Phone: +46-31 - 98800 E-Mail: info@halfen.se Internet: www.halfen.se Phone: +41-44 - 8497878 E-Mail: info@halfen.ch Internet: www.halfen.ch Phone: +44-182 - 470300 E-Mail: info@halfen.co.uk Internet: www.halfen.co.uk Phone: +1 800.423.91 40 E-Mail: info@halfenusa.com Internet: www.halfenusa.com Phone: +49-2173 - 970-0 E-Mail: info@halfen.com Internet: www.halfen.com Fax: +43-1 - 29-6770 99 Fax: +32-3 - 68 1 33 Fax: +86-10 907 3218 Fax: +420-23 - 314308 Fax: +33-1 - 44231 2 Fax: +49-2173-970 22 Fax: +39-03 - 0760799 Fax: +31-74-2 67 26 9 Fax: +47-1 82 34 01 Fax: +48-61 - 622 14 1 Fax: +34 916 669 661 Fax: +46-31 - 98 8 01 Fax: +41-44 - 849 78 79 Fax: +44-182 - 47 03 04 Fax: +1 877.683.4910 Fax: +49-2173 - 970-849 Furthermore HALFEN is represented with sales offices and distributors worldwide. Please contact us: www.halfen.com NOTES REGARDING THIS DOCUMENT Technical and design changes reserved. The information in this publication is based on state-of-the-art technology at the time of publication. We reserve the right to make technical and design changes at any time. HALFEN GmbH shall not accept liability for the accuracy of the information in this publication or for any printing errors. The HALFEN GmbH subsidiaries in Germany, France, the Netherlands, Austria, Poland, Switzerland and the Czech Republic are Quality Management certified according to ISO 9001:201, Certificate no. 202384-2016-AQ-GER-DAkkS. www.dnvgl.com

U - 337-01/18 2018 HALFEN GmbH, Germany applies also to copying in extracts.