0-05.5 0.06.PL Zawór regulacyjny, rozruchowy G9... --
Obliczenie współczynnika Kv Praktyczne obliczenia wykonuje się uwzgledniając parametry obwodów regulacyjnych i warunki robocze medium według wzorów przedstawionych poniżej. Zawór regulacyjny powinien byćdobrany tak, aby był zdolny do regulacji przepływu minimal- nego przy danych warunkach roboczych. Należy sprawdzi ć, czy najmniejszy przepływ może być jeszcze regulowany. Powinien być spełniony następujący warunek: r > Kvs/Kvmin Biorąc pod uwagę ewentualność wystąpienia 0% tolerancji ujemnej wykonania wartości Kv w stosunku do Kvs i żadania możliwosci regulacji w obszarze przepływu maksymalnego (obniżanie i zwiększenie przepływu) producent zaleca wybieranie wartosci Kvs zaworu regulacyjnego większej niż maksymalna wartość robocza K v: Kawitacja Kawitacja jest to zjawisko miejscowego odparowania cieczy, spowodowana gwałtownym wzrostem prędkości przepływu w wyniku spadku ciśnienia a następnie skraplania się par. Kawitacja powoduje wibracje zaworu, hałas I może spowodo- waćpoważne uszkodzenia powierzchni wewnętrznych zaworu. W zaworach regulacyjnych można okreslić dopuszczalną różnicę cisnień, przy której pojawi się kawitacja: (p - p ) 0,6 (p - p ) s W takich przypadkach należy zastosować układ dławiacy wielostopniowy lub grzyb perforowany oraz stelitowanie powierzchni gniazda i grzyba (napawanie weglikami spiekanymi) Kvs =.. Kv Wzory do obliczania KV Ciecz Gaz Kv = Para przegrzana Para nasycona Spadek ciśnienia p >p/ p <p/ Q 00 Q.T 54 n n p.p Q v 00 m p Qm v.x 00 p Spadek ciśnienia p > = p / p = < p / p.qn.t 54.p n Q v 00 m p Qm v.x 00 p Charakterystyki przepływu zaworu Kv/Kv 00 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0. 0. L R Nadkrytyczny przepływ par igazów Przy spadku ciśnienia większym niż krytyczny (p /p < 0.54) medium uzyskuje w najmniejszym przekroju prędkość dzwieku, co może spowodować podwyższenie głośności. Aby ograniczyć to zjawisko należy zastosować odpowiedni układ dławiący z niską głośności ą (wielostopniowa redukcja cś i nienia, przesłona na wylocie. 0. 0 0. 0. 0. 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 L - Charakterystyka liniowa Kv/Kv 00 = 0.08 + 0.987. (H/H 00) R - Charakterystyka stałoprocentowa (4-procentowa) (4. H/H 00 ) Kv/Kv = 0.08. E 00 H/H 00 Wielkości i jednostki Oznaczenie Jednostka Nazwa wielkości Kv m/h Współczynnik przepływu Kv00 m/h Współczynnik przepływu przy skoku znamionowym Kvs m/h Znamionowy współczynnik przepływu armatury Q m/h Objetościowe natęż enie przepływu w warunkach roboczych (T, p ) o Qn Nm /h Objetościowe natężenie przepływu w warunkach normalnych (0 C, 0.0 MPa) Qm kg/h Masowe natężenie przepływu w warunkach roboczych ( T, p) p MPa Ciśnienie absolutne przed zaworem p MPa Ciśnienie absolutne za zaworem ps MPa Cisnienie pary nasyconej przy danej temperaturze ( T ) p MPa Spadek ci śnienia na zaworze ( p = p - p ) kg/m Gęstość medium w warunkach roboczych ( T, p) kg/nm Gęstość medium w warunkach normalnych ( 0 n C, 0.0 MPa) v m /kg Objętość pary przy T i ciśnieniu p v m /kg Objętość pary przy T i ciśnieniu p/ T K Temperatura absolutna przed zaworem ( T = 7 + t) x Stopień suchości pary --
Diagram dla okreslenia współczynnika Kvs zaworu w zależnosci od przepłwu Q wody i spadku cisnienia p na zaworze 0 n [ m /h] Q Kvs 60 00 80 60 40 0 0 5 0 8 6 4 n n 40x0 5x0 6x0 n n 0x0 6,x0 n n 4,0x0,5 0,8 0,6 0,4,5 4 5 6 8 0 5 0 0 40 50 60 80 00 00 400 600 800000 600 0,00 0,0 0,,0,6 Diagram służy do określenia Kvs zaworu w zależności od żądanego przepływu wody i żądanego spadku ciśnienia. Istnieje możliwość wykorzystania diagramu do sprawdzenia spadku ciśnienia na konkretnym zaworze dla określonego przepływu. Diagram sporządzono dla wody o gęstości 000 kg/m. n n - Dla wartości Q = q. 0 należy obliczyć wartość Kvs = k.0. Na przykład wartości Kv =,5 = 5. 0 odpowiada przy spadku - ciśnienia 40 kpa przepływowi 6. 0 =,6 m /h wody. - Schemat specyfikacji kompletnego numeru typowego zaworu G 9 XXX XXX - X XXX / XXX - XXX. Zawór Regulacyjny G. Typ Zawór regulacyjny, rozruchowy 9. Budowa Kątowa 4. Przyłacza Końcówki do spawania 5. Sterowanie Przstosowanie do zdalnej kontroli 5 6. Materiał Stal stopowa.757 7. Ciśnienie nominalne PN Wg wykonania zaworu XXX o 8. Max. temp. robocza C Wg wykonania zaworu XXX 9. Średnica nominalna DN Wg wykonania zaworu XXX Maksymalne nadciśnienia robocze wg EN 56- [MPa] o Materiał PN Temperatura [ C ] 00 50 00 50 400 450 500 550 Stal stopowa.757 400 7.4 5.7. 0.9 8.9 6.7. 8.8 Dp [kpa] [MPa] --
G 9 5 400 Zawór regulacyjny, rozruchowy DN 50, PN 400 Opis Zawór G9 jest zaworem jednogniazdowym, kątowym, z wielostopniowym układem redukcji ciśnienia, z przyłączami do spawania. Układ regulacji zbudowany jest z dwóch grzybów poruszających się w gnieździe labiryntowym. Grzyb główny jest częścią trzpienia i odpowiada za redukcję przepływu oraz zapewnia szczelność w położeniu zamkniętym. Drugi perforowany grzyb zapewnia regulację przepływu i obniża spadek ciśnienia. Zawór uszczelniony jest dławnicą grafitową typu LIVE LOADING. Zawór jest przeznaczonym do pracy z wieloobrotowym siłownikiem elektrycznym. Standardowo zawór dostarczany jest z napedem: ZPA Pečky - Modact MO, AUMA, Schiebel oraz innymi napędami. Zastosowanie Zawór służy do kontroli przepływu w sytuacjach gdy konieczna jest zmiana cisnienia wody z wartości maksymalnej na minimalną (oraz w sytuacji odwrotnej). Maksymalne ciśnienie robocze zgodne jest z norma EN 56- - patrz str. katalogu. Zastosowanie dla temperatur wyższych niż podane w tabeli musi być wcześniej uzgodnione z producentem. Medium robocze Zawór przeznaczony jest do regulacji przepływu wody i pary wodnej. Maksymalny spadek ciśnienia na zaworze wynosi 0,0 MPa, przy czym należy uwzględnić wszystkie parametry pracy stosunek p / p, wystąpienie kawitacji itd.) Położenie robocze Zawór może być zamontowany tylko w pozycji pionowej z zabu- dową napędu ponad zaworem. Zawór musi być zabudowany w sposób umożliwiający przepływ medium zgodnie ze strzałkami na korpusie. Dla wygodnej obsługi (montażu) zaleca się pozostawienie 500mm wolnej przestrzeni nad zaworem. Dla stabilnej i bezpiecznej pracy konieczne jest pozostawienie za zaworem (za króćcem wyjściowym) prostego odcinka rurociągu o długości minimum 000mm (bez kolan itp.) Parametry techniczne Seria Wykonanie Średnica nominalna DN G 9 5 400 Zawór regulacyjny, rozruchowy, kątowy z przyłączami do spawania 50 Ciśnienie nominalne PN Materiał korpusu 400 Stal stopowa.757 Materiał końcówek do spawania Stal stopowa.75 o Zakres temperatur roboczych -0 do 550 C Wykonanie przyłą czy* Typ gniazda ČSN 070 Specjalne gniazdo - Grzyg w formie t łoka + perforowany grzyb Wielostopniowa redukcja ciśnienia Charakterystyka przepływu Liniowa Stałoprocentowa Powierzchnia przepływu Fs [cm ] 0 6 Wartoś ć Kvs [m /hod ] 60 90 Nieszczelność Klasa szczelności V wg ČSN EN 49 (5/00) Dławnica Grafit - Live Loading *) Po uzgodnieniu z producentem mozliwe jest wykonanie przyłączy wg norm ČSN 075 (/99) lub ČSN EN 67 (8/000) -4-
Wymiary i waga zaworu G 9 5 400 Waga zaworu: 60 kg -5-
Napęd elektryczny SAR 6. Auma Parametry techniczne Typ SAR 6. Napięcie zasilania 400 V Częstotliwość 50 Hz Pobór mocy patrz tabela specyfikacji Sposób regulacji - punktowe lub sygnałem 4-0 ma Moment znamionowy 500-000 Nm Prędkość przestawienia patrz tabela specyfikacji Obudowa IP 67 Maksymalna temperatura medium wg stosowanej armatury Dopuszczalna temperatura otoczenia -5 do 60 o C Dopuszczalna wilgotność otoczenia 00 % Waga 75-86kg Specyfikacja napędu Auma SA X XX.X Typ SA Funkcja Regulacyjna R Szereg napędu 6. 6. Przyłącze C - kołnierz F6 SAR 6. SAR 6. Wyjściowe obroty 4 5,6 8 6 45 Moment wy łączający 500-000 Nm Moc silnika [ kw ] 0,75 0,75,50,50,00,00 5,50 5,50 Wykonania Podwójne wyłączniki TANDEM Przekładnia dla sygnalizacji położenia Mechaniczny wskaźnik położenia Potencjometr x00 Elektroniczny transmiter połozenia RWG (z awiera potencjometr), 4-0mA,-przewodowy Elektroniczny transmiter połozenia RWG ( zawiera potencjometr), 4-0mA,/4-przewodowy Indukcyjny transmiter połozenia IWG, 4-0mA AUMATIC - dla ciągł ej kontroli (specyfikacja wykona ń wg. katalogu producenta) AUMA MATIC - dla ci ągłej kontroli (specyfikacja wykona ń wg. katalogu producenta) -6-
Wymiary napędu Auma Wykonanie normalne Wykonanie z AUMATIC Wykonanie z AUMA MATIC Przyłącze C -7-
Napęd elektryczny Modact MON i Modact MON Control ZPA Pečky Parametry techniczne Typ Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sposób Moment znamionowy Prędkość przestawienia Obudowa Maksymalna temperatura medium Dopuszczalna temperatura otoczenia Reżim pracy Waga 5 04 MON 5 04 MON Control x 0/400 V 50 Hz patrz tabela specyfikacji - punktowe lub ciągłe 0-60 Nm patrz tabela specyfikacji IP 55 wg stosowanej armatury wg ČSN 000-, klasa Aa7, AB7, AC, AD5, AE5, AF, AG, AH, Ak, AL, AM, AN, AP, BA4, BC S wg ČSN EN 60 04-00 kg Wymiary napędu MON RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU MODACT MON 5 04 WYKONANIE Z LISTWĄ ZACISKOWĄ RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU MODACT MON 5 04 WYKONANIE Z KONEKTOREM Zaślepione przepusty kablowe dla silników z wys. osi 00,, dławik Mx,5-0mm x dławik -8mm x dławik 0-4mm x dławik 6-mm Zaślepione przepusty kablowe dla silników z wys. osi 00,, dławik Mx,5-0mm x dławik M0x,5 0-4mm x dławik M5x,5-8mm x P6 x Dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M5x,5 9-6mm Zewnętrzna listwa zabezpieczająca Sterowanie miejscowe x Dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M5x,5 9-6mm Sterowanie miejscowe Zewnętrzna listwa zabezpieczająca -8-
RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU MODACT MON CONTROL 5 04 Przyłącze C Zaślepione przepusty kablowe Mx,5-0mm Sterowanie miejscowe Zewnętrzna listwa zabezpieczająca x Dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M5x,5 9-6mm Specyfikacja napędu Modact MON Połączenia Przez listwę zaciskową Wyjście typu C Przez konektor Sterowanie miejscowe, wskaźnik położenia Oznaczenie typu (Nm) (Nm) (/min.) (obroty) (kw) (/min.) (A) (-) MON60/900-6 900 6,50 705,90,7 MON60/85-0 85 0,50 95,90 4, 0 60 40 MON60/945-5 945 5,0 40 4,70 5,5 MON60/000-6 000 6 4,00 440 8,0 6,5 Sygnalizacja, nadajnik położenia, migacz Bez sygnalizacji, nadajnika położenia i migacza Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz Tylko dla napędów Modact MON Nadajnik opornikowy lub wykonanie bez nadajnika Z nadajnikem pojemnościowym CPT /A Moment Wyłączający Rozruchowy kontynuacja tabeli na następnej stronie Bez sterowania miejscowego, bez wskaźnika położenia Wskaźnik położenia Sterowanie miejscowe Sterowanie miejscowe, wskaźnik położenia Sterowanie miejscowe dla Modact MON Control Sterowanie miejsc. i wskaźnik położ.dla Modact MON Control Bez sterowania miejscowego, bez wskaźnika położenia Sterowanie miejscowe Sterowanie miejscowe dla Modact MON Control Prędkość przestawienia Skok Moc Silnik Obroty In (400V) I/I z n XX XXX 5 04 XXXXX 7 H 4 6 7 8 B E H 0 0 4 5 6 7-9-
kontynuacja tabeli z poprzeniej strony, dotyczy napędu Modact MOP Sygnalizacja, nadajnik położenia, migacz Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Kompletne wyposażenie Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz Bez sygnalizacji, nadajnika położenia i migacza Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Bez pozycjonera Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz Bez sygnalizacji, nadajnika położenia i migacza Tylko dla napędu Modact MON Control Bez pozycjonera i hamulca BAM Litera znakujaca dla wszystkich typów napędów Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz XX XXX XXXXX A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U N -0-
Notatki: --
LDM, spol. s r.o. Litomyšlská 78 560 0 Česká Třebová Czech Republic LDM, spol. s r.o. Office in Prague Podolská 50 47 0 Praha 4 Czech Republic LDM, spol. s r.o. Office in Ústí nad Labem Mezní 4 400 Ústí nad Labem Czech Republic LDM servis, spol. s r.o. Litomyšlská 78 560 0 Česká Třebová Czech Republic tel.: +40 465 50 5 fax: +40 465 5 0 E-mail: sale@ldm.cz http://www.ldm.cz tel.: +40 4 087 60 fax: +40 4 087 9 tel.: +40 475 650 60 fax: +40 475 650 6 tel.: +40 465 50 4- fax: +40 465 5 00 E-mail: servis@ldm.cz LDM, Polska Sp. z o.o. Modelarska 40 4 Katowice Poland tel.: +48 70 56 fax: +48 70 5 mobile: +48 60 54 999 E-mail: ldmpolska@ ldm.cz LDM Bratislava s.r.o. Mierová 5 8 05 Bratislava Slovakia tel.: +4 44507-8 fax: +4 44509 E-mail: ldm@ldm.sk http: // www.ldm.sk LDM - Bulgaria - OOD z. k. Mladost bl. 4, floor, app. 57 784 Sofia Bulgaria tel.: +59 9746 fax: +59 9746 GSM: +59 888 95 766 E-mail: ldm.bg@stark-net.net OOO "LDM Promarmatura" Moskovskaya street, h., Office No. 50 4400 Khimki Russian Federation tel.: +7 495 777 8 fax: +7 495 777 8 E-mail: inforus@ ldmvalves.com TOO LDM Lobody 46/ Office No. 4 00008 Karaganda Kazakhstan tel.: + 7 7 566 96 fax: + 7 7 566 96 mobile: +7 70 78 6 79 E-mail: sale@ldm.kz http: //www.ldm.kz LDM Armaturen GmbH Wupperweg D-5789 Lindlar Germany tel.: +49 66 440 fax: +49 66 4407 mobile: +49 77 960469 E-mail: ldmarmaturen@ldmvalves.com http: //www.ldmvalves.com Twój partner handlowy LDM, spol. s r.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich produktach i specyfikacjach bez uprzedniego ostrzeżenia. --