INSTRUKCJA OBSŁUGI. 1. Wstęp. 2. Budowa. PŁYNOWSKAZY Z KULOWYMI ZAWORAMI ODCINAJĄCYMI zgau

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI 716O

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716N; 716Q; 716M

PŁYNOWSKAZ ZE SZKŁEM REFLEKSYJNYM (nieprzechylny) zgau

PŁYNOWSKAZ ZE SZKŁEM REFLEKSYJNYM (nieprzechylny) zgau

PŁYNOWSKAZ ZE SZKŁEM REFLEKSYJNYM (nieprzechylny) zgau

PŁYNOWSKAZ ZE SZKŁEM REFLEKSYJNYM (nieprzechylny) zgau

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

RAMKA PŁYNOWSKAZOWA DWUSTRONNA ZE SZKŁEM REFLEKSYJNYM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

/2006 PL

ZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA PEŁNOSKOKOWY zarmak

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd

3/2-drogowy zawór kulowy typ 23

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Zawór klapowy zwrotny typ 33

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

/2004 PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasuwy klinowe żeliwne kołnierzowe, okrągłe - produkowane są w następujących wykonaniach:

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR PŁYWAKOWY Fig. 272, 274

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu

REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSADNIK-FILTR Fig. 821, 823

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

ZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA PEŁNOSKOKOWY zarmak

Zawór upustowy typ 620

Instrukcja obsługi. Hydrant nadziemny z dodatkowym zamknięciem kulowym (z zabezpieczeniem wypływu w przypadku złamania)

Płynowskaz ze szkłem refleksyjnym lub transparentnym zgau

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 287, 288 Edycja: 1/2016

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 277 Edycja: 1/2016

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR PŁYWAKOWY Fig. 272, 274

Przepustnica typ 57 L

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO GAZU SERII 02, 06, 36, 46

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY zbal Fig. 565

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 302 Edycja: 1/2016

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 050. dla wykwalifikowanego personelu

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

ZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA PEŁNOSKOKOWY zarmak

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

NIP , DZIAŁ TECHNICZNO-HANDLOWY:

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Pompka kalibracyjna HCHP

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

PERGOLA INSTRUKCJA MONTAŻU

Dotyczy modelu: GAL-BWW.080

DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZAPOROWY Fig. 217

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia

I. ZAWORY ODCINAJĄCE, MANOMETRYCZNE I BLOKOWE typu MES

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27

Instrukcja montażu SŁUPOWE

V Therafix Design

Wymiana układu hydraulicznego

REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RC-5; RC-5M; RC-5T DN

Zmiany techniczne zastrzeżone. ARA Pneumatik

Transkrypt:

ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia PŁYNOWSKAZY Z KULOWYMI ZAWORAMI ODCINAJĄCYMI zgau INSTRUKCJA OBSŁUGI 715N, (ex. 715, ex. 715S) 715M (ex. 715SCrNi) 720G (ex. 720) 720M (ex. 720CrNi) Edycja: 1/201 Data: 01.07.201 SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Budowa 3. Montaż 4. Rozruch 5. Wymiana szkła. Sprawdzenie drożności 7. Uwagi końcowe 8. Gwarancja 715 wyk.38 i 39 715, wyk. 40,41,42,43, 720 1. Wstęp Płynowskazy służą do wskazywania poziomu cieczy w zbiornikach ciśnieniowych o parametrach pracy: płynowskaz 715 wyk. 38 i 39, z ramką 705, 25 bar, temp. max. 150 o C płynowskaz 715 wyk. 40, 41, 42, 43, z ramką 705.01/705.01CrNi, 40 bar, temp. max. 250 o C płynowskaz 720 wyk. 48, 49 z ramką 703/703SCrNi, 3 bar, temp. max. 250 o C Ciśnienie próbne i robocze wg stosownych norm przedmiotowych. 2. Budowa Nr Poz. 1 2 3 4 5 7 8 Nazwa detalu Głowica płynowskazowa dolna Głowica płynowskazowa górna Śrubunek Nakrętka dławnicowa Kołnierz Zawór kulowy Nypel Ramka Stosowane materiały P235 Rysunek 1. Płynowskaz 715 wyk.38 i 39

Nr Poz. 1 2 3 4 5 7 8 Nazwa detalu Głowica płynowskazowa dolna Głowica płynowskazowa górna Śrubunek Nakrętka dławnicowa Kołnierz Zawór kulowy Nypel Ramka Stosowane materiały 715N S275JR 715M Rysunek 2. Płynowskaz 715N, wyk. 40,41,42,43, Nr Poz. 1 2 3 4; 7 5 8 9 Nazwa detalu Głowica płynowskazowa górna Głowica płynowskazowa dolna Kołnierze przyłączeniowe Zawory kulowe Śrubunki Nakrętka dławnicowa Nypel Ramka W zależności od wykonania Materiał 720 720M P355NH P355NH 13CrMo4-5 X20Cr13 C45 Rysunek 3. Płynowskaz 720 Tabela 1. Wymiary płynowskazu 715 wyk.38 i 39 Wielkość 0 I II III IV Rozstaw osi L 300 340 400 450 500 Długość wziernika A mm 140 200 20 305 320 Długość ramki B 180 228 288 335 350 Wymiary szkła 15x34x17 220x34x17 280x34x17 320x34x17 Tabela 2. Wymiary płynowskazu 715, wyk. 40,41,42,43 Wielkość 0 I II III IV Rozstaw osi L 300 340 400 450 500 Długość wziernika A mm 140 195 255 295 315 Długość ramki B 17 232 292 332 382 Wymiary szkła 15x34x17 220x34x17 280x34x17 320x34x17

Tabela 3. Wymiary płynowskazu 720 Wielkość 0 I II III IV V Rozstaw osi L 320 30 440 480 520 50 Długość wziernika A mm 140 195 255 295 315 345 Długość ramki B 192 232 312 352 392 432 Wymiary szkła 15x34x17 220x34x17 280x34x17 320x34x17 3. Montaż Przed zamontowaniem płynowskazu na urządzeniu należy sprawdzić, czy płynowskaz nie został uszkodzony w czasie transportu i czy szkło nie jest pęknięte. Płynowskazy należy montować na urządzeniu do sztywnych lub dodatkowo usztywnionych króćców, aby zabezpieczyć płynowskaz przed możliwością samodemontażu pod wpływem ciśnienia. Przykładowe rozwiązanie usztywnienia pokazano na Rysunkach 4 i 5. Rysunek 4. Ustawienie króćców kotła Rysunek 5. Usztywnienie głowic płynowskazu Montując płynowskaz na urządzeniu, należy: Przykręcić kołnierze głowic płynowskazowych do kołnierzy króćców urządzenia stosując uszczelki płaskie. W pierwszej kolejności należy przykręcić kołnierz głowicy dolnej, a następnie głowicę górną przesunąć na wymagany wymiar i przykręcić do króćca przyłączeniowego. Płynowskazy należy montować w pozycji pionowej. Na ramce użytkownik powinien zaznaczyć poziom minimalny i maksymalny. 4. Rozruch W czasie rozruchu kotła, przy otwartych głowicach płynowskazowych ciśnienie i temperatura wzrastają powoli i nie istnieje niebezpieczeństwo szoku termicznego, jakiemu mogłoby ulec szkło. Natomiast szybki wzrost temperatury płynowskazów może być przyczyną skróconego czasu eksploatacji szkieł bądź ich pękania. W przypadku ponownego uruchomienia płynowskazu po jego uprzednim zdemontowaniu z urządzenia (np. w celu wymiany szkła), istnieje niebezpieczeństwo gwałtownego wzrostu temperatury płynowskazu. Aby tego uniknąć należy stosować się do następujących zaleceń: Zamknąć dolną głowicę przy pomocy zaworu kulowego, następnie uchylić górną głowicę w ten sposób, aby wyraźnie widać było strumień kondensatu spływającego po szkle. Po okresie ok. 50 min. wszystkie elementy płynowskazu powinny osiągnąć temperaturę pracy.

Otworzyć w pełni górną głowicę. Otworzyć w pełni dolną głowicę. W czasie powolnego ogrzewania szczeliwo nieznacznie siada. Jeżeli po uruchomieniu płynowskazu wystąpią przecieki na połączeniu ramki z głowicami, należy ostrożnie dociągnąć kluczem dynamometrycznym nakrętkę dławnicową w miejscu nieszczelności. Doszczelnienie to należy wykonywać przy zamkniętych głowicach. W przypadku wystąpienia nieszczelności w trakcie eksploatacji należy połączenia doszczelnić jak w punkcie poprzednim. Jeżeli nieszczelności nie da się zlikwidować, należy wymienić szczeliwo. W przypadku wystąpienia nieszczelności na połączeniach gwintowych kompletnego płynowskazu należy je usunąć poprzez dokręcenie połączeń. Jeżeli mimo to nieszczelność nie zostanie usunięta, płynowskaz należy zdemontować z urządzenia i połączenia gwintowe, na których wystąpiły przecieki, uszczelnić ponownie, stosując taśmę teflonową o grubości min. 0,2mm i odporności termicznej uzależnionej od temperatury czynnika. W przypadku zastosowania płynowskazu do wskazywania poziomu czynników zimnych, nie ma obowiązku wygrzewania płynowskazu. 5. Wymiana szkła Odciąć zaworami kulowymi ( Rysunek 1, 2) (4 Rysunek 3) dopływ czynnika do głowicy górnej i dolnej, Ustawić zawór kulowy spustowy w pozycji otwarty, celem usunięcia resztek czynnika, Przy pomocy śrubunków przy głowicach płynowskazowych - odłączyć od kompletu głowice (1 i 2) wraz z ramką (8 Rysunek 1, 2) (9 Rysunek 3), Poluzować nakrętki dławnicowe (4 Rysunek 1, 2) ( Rysunek 3) i wysunąć ramkę. Odkręcić śruby dociskowe ramki i wyjąć uszkodzone szkło oraz uszczelki pod szkło. Wyczyścić elementy ramki, nałożyć uszczelki i szkło i ponownie zmontować ramkę. Śruby należy dokręcać na przemian, z wyczuciem i równomierną siłą. W przypadku ramek 705 dociągnięcie śrub należy rozpocząć od śruby środkowej i przykręcać na przemian ku końcom ramki. W przypadku ramek 705.01 i 703 dokręcanie nakrętek pokazano na załączonym schemacie (Rysunek ). Czopy zmontowanej ramki umieścić w komorach dławnicowych (wcześniej w komorach wymienić szczeliwo). Nakrętkami (4 Rysunek 1, 2) ( Rysunek 3) wstępnie uszczelnić połączenie, a następnie zmontować płynowskaz za pomocą śrubunków. 7 1 4 5 3 2 8 Rysunek. Schemat kolejności dociągania śrub. Sprawdzanie drożności kanałów W związku z możliwością osadzania się w kanałach płynowskazowych kamienia kotłowego lub innych zanieczyszczeń pochodzących od czynnika lub z instalacji, należy sprawdzać ich drożność. Częstotliwość dokonywania tej czynności jest uzależniona od warunków eksploatacyjnych i powinna odpowiadać wymaganiom dozorowym.

W celu sprawdzenia drożności kanałów płynowskaz powinien być przedmuchiwany. Przedmuchiwanie przeprowadza się dla każdej głowicy oddzielnie, poprzez zamknięcie jednej głowicy w celu przedmuchania drugiej, przy otwartym kurku kulowym spustowym. W przypadku konieczności udrożnienia kanałów należy: Odciąć dopływ czynnika do głowic płynowskazowych, Kulowy zawór spustowy ustawić w pozycji: otwarty, Wsunąć do kanału pręt o średnicy 7 mm, przeczyścić ostrożnie kanał, Zamknąć spustowy zawór kulowy i doszczelnić połączenie, Przystąpić do ponownego uruchomienia płynowskazu zgodnie z pkt. 4 niniejszej instrukcji. W przypadku konieczności udrożnienia kanałów łączących płynowskaz ze zbiornikiem, należy odłączyć głowice wraz ramką, postępując zgodnie ze wskazaniami pkt. 5 niniejszej instrukcji. Po odłączeniu głowic należy przeczyścić kolejno kanał górny i dolny, wykonując poniższe czynności: Ustawić zawór kulowy głowicy w pozycji otwarty, Wsunąć do kanału pręt o średnicach jw., odpowiednio do typu płynowskazu, Przeczyścić ostrożnie prętem kanał na całej długości, Wyjąć pręt i zamknąć zawór kulowy. Z uwagi na przeprowadzenie ww. czynności pod ciśnieniem, należy zachować szczególną ostrożność, a osoba wykonująca je powinna być przeszkolona i zabezpieczona przed ewentualnym poparzeniem (w przypadku czynników gorących). 7. Uwagi końcowe Podczas obsługi płynowskazów w trakcie eksploatacji - muszą być przestrzegane przepisy UDT oraz inne przepisy dotyczące eksploatacji urządzeń ciśnieniowych. Płynowskazy 715 oraz 720 montowane są w dwóch wykonaniach, w zależności od usytuowania rączek zaworów kulowych odcinających: prawym i lewym. Jeżeli zamówienie nie precyzuje wykonania, płynowskazy dostarczane są w wykonaniu prawym. Zmianę wykonania płynowskazu z prawego na lewy (lub odwrotnie) uzyskuje się poprzez poluzowanie nakrętki w śrubunkach oraz obrót kołnierzy wraz z zaworami kulowymi o 180 o i obrót zaworu kulowego spustowego. Dla płynowskazu 715: Standardowo kołnierze głowic owiercone są na PN 25 / 40, jak dla DN 20. Otwór wlotowy w głowicach Φ 15 mm. Dla płynowskazu 720: Standardowo kołnierze głowic owiercone są na PN 3; DN 20. Otwór wlotowy w głowicach Φ 15 mm. Jeżeli w czasie przeglądów lub naprawy użytkownik stwierdzi uszkodzenie elementu wymagające jego wymiany, przy składaniu zamówienia na część zamienną należy posługiwać się numerem pozycji i nazwą elementu oraz podać oznaczenie, wielkość płynowskazu i jego wykonanie materiałowe. Zgodnie z zaleceniem producenta szkieł, zastosowanie płynowskazu na parę wodną powyżej ciśnienia 35 bar - wyłącznie ze szkłem transparentnym z podkładką mikową. 8. Gwarancja ZETKAMA udziela gwarancji jakości zapewniając poprawne funkcjonowanie swoich produktów, pod warunkiem montażu zgodnie z instrukcją użytkownika i eksploatacji zgodnej z warunkami technicznymi oraz parametrami określonymi w kartach katalogowych ZETKAMY. Termin gwarancji wynosi 18 miesięcy od daty instalacji, nie dłużej jednak niż 24 miesiące od daty sprzedaży. Inne warunki gwarancji wymagają uzgodnienia pomiędzy producentem zaworu a kupującym. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian technicznych będących wynikiem doskonalenia konstrukcji i technologii

wytwarzania. Nieprzestrzeganie przez użytkownika przepisów i wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji zwalnia producenta z wszelkich zobowiązań i gwarancji. Adres do korespondencji: ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 57-410 Ścinawka Średnia Tel: +48 74 85 21 11 Fax: +48 74 85 21 01 www.zetkama.pl