VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor do montażu wolnostojącego i na fasadach

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor wolnostojący

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Komora spalania i dno szczelinowe

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-TM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitogas 100-F Typ GS1D

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LS. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200 F, 300 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-HW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 100 VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 100 Vitovolt 200

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLA 111. dla wykwalifikowanego personelu. Vitola 111 Typ VE1A, 15do27kW Kocioł grzewczy olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

Transkrypt:

Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor do montażu wolnostojącego i na fasadach VITOSOL-F 9/2010 Po montażu usunąć!

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Uwaga! Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać krajowych przepisów dot. instalacji, przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW i VDE a ÖNORM, EN i ÖVE c SEV, SUVA, SVTI, SWKI i SVGW Prace przy instalacji Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. 2

Spis treści 1. Prace montażowe Montaż na stojakach... 4 Podzespoły Vitosol-F, typ SH... 4 Podzespoły Vitosol-F, typ SV... 5 Ustalenie odstępu między rzędami kolektorów... 5 Montaż wsporników kolektorów, nastawa kąta nachylenia α... 7 Montaż na konstrukcji wsporczej, np. na wspornikach stalowych... 7 Montaż na płytach betonowych, dotyczy tylko typu SH... 9 Montaż na fasadach (dotyczy tylko typu SH)... 13 Podzespoły... 13 Montaż wsporników kolektorów, nastawa kąta pochylenia y... 14 Montaż kolektorów... 14 Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury w kolektorze... 16 Podzespoły... 16 Instalacja... 18 Uruchomienie i precyzyjna regulacja... 19 3

Montaż na stojakach Podzespoły Vitosol-F, typ SH 1 A α= 25 α= 30 α= 35 α= 40 α= 45 4 3 1 B α= 50 α= 55 α= 60 α= 65 α= 70 α= 75 α= 80 4 3 α α 2 2 100 100 80 75 Ø 11 50 5 6 7 8 9 qp 2 M8x20 M8x25 897 100 722 qq qw qe Rys. 1 A Wspornik kolektora przy kącie nachylenia α 25 do 45 B Wspornik kolektora przy kącie nachylenia α 50 do 80 1 Ramię wsporcze 2 Ramię podstawy 3 Listwa nastawcza dolna 4 Listwa nastawcza górna (2-częściowa) 5 Podkładka 7 8,4 mm 6 Nakrętka sześciokątna M 8 7 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 20 8 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 25 9 Element mocujący qp Kształtka zaciskowa qq Element łączący qw Element wzmacniający qe Szyna (tylko do dachów z warstwą żwirową) Rura łącząca Armaturenfett rp Rys. 2 rq rp Rura łącząca rq Smar specjalny do armatury 4

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) Podzespoły Vitosol-F, typ SV 80 4 1 α 100 5 6 2 7 α= 60 α= 55 α= 50 α= 45 α= 40 α= 35 α= 30 α= 25 3 8 Ø 11 50 2 100 100 1600 1800 M8x20 M8x25 9 qp qq qw Rys. 3 1 Ramię wsporcze 2 Ramię podstawy 3 Listwa nastawcza dolna 4 Listwa nastawcza górna (2-częściowa) 5 Podkładka 7 8,4 mm 6 Nakrętka sześciokątna M 8 7 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 20 8 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 25 9 Element mocujący qp Kształtka zaciskowa qq Element łączący qw Element wzmacniający Rura łącząca Armaturenfett rp Rys. 4 rq rp Rura łącząca rq Smar specjalny do armatury Ustalenie odstępu między rzędami kolektorów W przypadku montażu rzędu kolektorów należy zachować odstęp z, aby uniknąć niepożądanego zacienienia. 5

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) α β α Rys. 5 z z Odstęp między rzędami kolektorów α Kąt nachylenia kolektora β Kąt ustawienia słońca Kąt nachylenia α Hel Odstęp między rzędami kolektorów z w mm Typ SV Typ SH 25 6890 3060 35 8370 8370 45 9600 4260 50 10100 4490 60 10890 4830 Wrocław 25 5830 2590 35 6940 3100 45 7840 3480 50 8190 3640 60 8720 3870 Zakopane 25 5160 2290 35 6030 2680 45 6710 2980 50 6980 3100 60 7350 3260 6

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) Montaż wsporników kolektorów, nastawa kąta nachylenia α 6 5 2. 8 6 5 1. 8 Rys. 6 Kąt nachylenia patrz rysunki na stronie 4 i 5. Montaż na konstrukcji wsporczej, np. na wspornikach stalowych Wskazówki montażowe: Należy uwzględnić maks. występujące obciążenie i odległość od krawędzi dachu dla podłoża wykonanego przez inwestora wg normy DIN 1055. Podstawę wykonaną przez inwestora zamontować pod kątem prostym oraz poziomo w stosunku do kierunku ustawienia kolektorów. Między 2. i 3. Przykręcić listwę wsporczą, 4. i 5. itd. do elementu mocującego na elemencie łączącym (patrz rysunek poniżej). Co 1 do 6 kolektorów przykręcić na skos obok siebie dwie listwy wzmacniające do listew nastawczych (patrz rysunek poniżej). Strona z tabliczką znamionową musi być na pierwszym i ostatnim kolektorze skierowana na zewnątrz ((patrz rysunek na stronie 9). Tylko w jednym kolektorze należy wykonać orurowanie po stronie przeciwnej do tabliczki znamionowej. Uwaga! Rury łączące nie mogą być uszkodzone. Pierścienie uszczelniające smarować tylko dołączonym specjalnym smarem do armatury. 7

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) 65 6. 7. 7 qw Ø 8,5 5 6 3. 4x 8 5 qq 9 y x 5. Rys. 7 4. Wykorzystać listwy podstawy jako szablony do nawierceń. Typ x mm y mm SV 595 481 SH 1920 481 8

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) 12. 85 11. qp qq qp 10. 8. qp Armaturenfett rp C 9. D Rys. 8 C Element dystansowy D Tabliczka znamionowa Ciąg dalszy w rozdziale Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury cieczy w kolektorze. Montaż na płytach betonowych, dotyczy tylko typu SH Wskazówki montażowe: Należy uwzględnić maks. występujące obciążenie i odległość od krawędzi dachu dla podłoża wykonanego przez inwestora wg normy DIN 1055. Miejsce ustawienia kolektorów oczyścić ze żwiru, wyłożyć powierzchnię ochronną matą budowlaną i ułożyć na niej płyty betonowe (patrz tabela poniżej). Między 2. i 3. Przykręcić listwę wsporczą, 4. i 5. itd. do elementu mocującego na elemencie łączącym (patrz rysunek poniżej). Co 1 do 6 kolektorów przykręcić na skos obok siebie dwie listwy wzmacniające do listew nastawczych (patrz rysunek na stronie 11). Strona z tabliczką znamionową musi być na pierwszym i ostatnim kolektorze skierowana na zewnątrz ((patrz rysunek na stronie 12). Tylko w jednym kolektorze należy wykonać orurowanie po stronie przeciwnej do tabliczki znamionowej. Uwaga! Rury łączące nie mogą być uszkodzone. Pierścienie uszczelniające smarować tylko dołączonym specjalnym smarem do armatury. 9

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) Obliczenia wg DIN 1055-4, 8/1986 i DIN 1055-5, 6/1975. Zabezpieczenie przed przesuwaniem Wysokość montażowa nad terenem Zabezpieczenie przed oderwaniem m <8 8 20 20 100 <8 8 20 20 100 Obciążenia przy 25 kg 323 561 800 155 315 476 Obciążenia przy 45 kg 492 845 1198 132 254 375 3. 4x 85 qq9 481 1920 5. 4. Rys. 9 Wykorzystać listwy podstawy jako szablony do nawierceń. 10

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) 65 7 qw 7. 7 6. Ø 8,5 8. 7 6 5 652 qe56 Rys. 10 Wskazówka Przednie szyny mogą być przykręcone po środku pod kątem 25 i 30. 11

Montaż na stojakach (ciąg dalszy) 14. qp 8 5 qw qp 13. 12. 10. qp Armaturenfett rp C Rys. 11 C Element dystansowy D Tabliczka znamionowa 11. D Ciąg dalszy w rozdziale Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury cieczy w kolektorze. 12

Montaż na fasadach (dotyczy tylko typu SH) Podzespoły 80 2 Ø 11 75 γ 1 2 3 γ= 10 γ= 15 γ= 20 γ= 25 γ= 30 γ= 35 γ= 40 γ= 45 100 897 100 722 4 5 6 7 8 9 qp qq qw M8x20 M8x25 Rys. 12 1 Ramię wsporcze 2 Ramię podstawy 3 Ramię nastawcze 4 Podkładka z blachy z otworem okrągłym 5 Podkładka z blachy z otworem podłużnym 6 Podkładka 7 8,4 mm 7 Nakrętka sześciokątna M 8 8 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 20 9 Śruba z łbem sześciokątnym M 8 x 25 qp Element mocujący qq Kształtka zaciskowa qw Element łączący Rura łącząca Armaturenfett rp Rys. 13 rq rp Rura łącząca rq Smar specjalny do armatury 13

Montaż na fasadach (dotyczy tylko typu SH) (ciąg dalszy) Montaż wsporników kolektorów, nastawa kąta pochylenia y 1. 7 6 2. 9 Rys. 14 Przyciąć listwę nastawczą zgodnie z wymaganym kątem nachylenia (patrz strona 13). Montaż kolektorów Wskazówki montażowe: Podkładka z blachy z otworem okrągłym Podkładka z blachy z otworem podłużnym Między 2. i 3. Przykręcić listwę wsporczą, 4. i 5. itd. do elementu mocującego na elemencie łączącym (patrz rysunek poniżej). Strona z tabliczką znamionową musi być na pierwszym i ostatnim kolektorze skierowana na zewnątrz (patrz strona 16). Tylko w jednym kolektorze należy wykonać orurowanie po stronie przeciwnej do tabliczki znamionowej. Uwaga! Rury łączące nie mogą być uszkodzone. Pierścienie uszczelniające smarować tylko dołączonym specjalnym smarem do armatury. 14

Montaż na fasadach (dotyczy tylko typu SH) (ciąg dalszy) 2x 1. 9 4 2x 5 9 2. 96 qwqp 481 1920 5. 4. Rys. 15 Wykorzystać listwy podstawy jako szablony do nawierceń. 15

Montaż na fasadach (dotyczy tylko typu SH) (ciąg dalszy) 9. 96 8. qq qw qq 7. 5. qq Armaturenfett rp D C 6. Rys. 16 C Element dystansowy D Tabliczka znamionowa Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury w kolektorze Podzespoły Zestaw przyłączeniowy Armaturenfett ze zp zq zw zr zt zz Rys. 17 zp Rura przyłączeniowa (krótka) zq Rura przyłączeniowa (długa) zw Zaślepka ze Pierścieniowa złączka zaciskowa (kolanko), 7 22 mm, 90 zr Obejma profilowa zt Tuleja podporowa zz Smar specjalny do armatury 16

Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika (ciąg dalszy) Zestaw tulei zanurzeniowych up uq uw ue ur Rys. 18 up Tuleja podporowa uq Pierścieniowa złączka zaciskowa (trójnik), 7 22 mm Aby zamontować pierścieniową złączkę zaciskową: Wszystkie końcówki rur muszą być ścięte prostopadle i oczyszczone z zadziorów. Nasunąć nakrętkę kołpakową i pierścień zaciskowy na rurę i lekko zwilżyć gwint olejem. Wsunąć rurę do oporu w pierścieniową złączkę zaciskową. Nakrętkę kołpakową przykręcić najpierw ręcznie, a następnie dokręcić kluczem płaskim o ¾ obrotu. Uwaga! Rury przyłączeniowe i zatyczki nie mogą być uszkodzone. Pierścienie uszczelniające smarować tylko dołączonym specjalnym smarem do armatury. uw Tuleja zanurzeniowa ue Złączka mocująca ur Izolacja cieplna Do pierścieniowej złączki zaciskowej nie stosować wyżarzonych rur miedzianych. 17

Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika (ciąg dalszy) uw ue zr zw zr zw zp zr H up zq zr ur uq ze zt K Rys. 19 H Przyłącze zasilania K Przyłącze powrotu! Uwaga Jeżeli zaraz po montażu instalacja solarna nie zostanie napełniona czynnikiem grzewczym, kolektory mogą ulec uszkodzeniu. Dlatego też kolektory należy osłaniać przed promieniowaniem słonecznym. Instalacja! Uwaga Nieprawidłowo przeprowadzona instalacja może spowodować uszkodzenie kolektorów. W celach montażowych należy stosować złączki mosiężne (także mosiądz czerwony) i rury miedziane. Nie chodzić po kolektorach! W kolektorze ani w jego pobliżu nie wykonywać prac lutowniczych! Przewody należy ułożyć w taki sposób, aby zapewnić całkowite odpowietrzenie. W dostępnym miejscu należy zamontować separator powietrza w rurze (patrz rys.). Z reguły przewody miedziane w obiegu solarnym są lutowane lutem twardym lub zaciskane. Luty miękkie, szczególnie w pobliżu kolektora, mogą zostać osłabione z powodu występujących maks. temperatur. Najlepiej nadają się metalowe łączniki uszczelniające, pierścieniowe złączki zaciskowe lub połączenia wtykowe z podwójnymi pierścieniami samouszczelniającymi firmy Viessmann. W przypadku stosowania innych uszczelnień, np uszczelek płaskich musi być zagwarantowana przez producenta odpowiednia wytrzymałość na działanie glikolu, ciśnienia i temperatury. 18

Instalacja (ciąg dalszy) Wykonać połączenia odporne na ciśnienie i temperaturę (przestrzegać maks. temperatury postojowej kolektora). Nie stosować: teflonu (brak odporności na działanie glikolu) konopi (niewystarczająco gazoszczelne) Instalację wyposażyć zgodnie z normą EN 12975 w naczynie zbiorcze, zawór bezpieczeństwa i pompę obiegową. Naczynie zbiorcze musi posiadać zezwolenie wg DIN 4807. Przepony i uszczelki naczynia zbiorczego i zaworu bezpieczeństwa muszą być dostosowane do czynnika grzewczego. Obliczanie ciśnienia wstępnego patrz instrukcja serwisowa Vitosol. Podczas eksploatacji bez zestawu Solar-Divicon należy stosować tylko zawory bezpieczeństwa przewidziane dla 120 C i maks. 6 bar oraz zawierające literę S (solar) w symbolu podzespołu. P T O A E B P E M D D C T F N L K G H Rys. 20 A Kolektor B Zestaw pompowy Solar-Divicon C Osadnik D Naczynie zbiorcze E Stagnacyjny element chłodzący F Zawór odcinający G Napełnianie H Pompa ręczna do napełniania układu solarnego K Armatura do napełniania (F, G, L) L Opróżnianie M Separator powietrza N Pojemnościowy podgrzewacz wody O Regulator systemów solarnych P Odpowietrznik Uruchomienie i precyzyjna regulacja Instrukcja serwisowa Vitosol-F. 19

20 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (801) 0801 24 (32) 22 20 330 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!