Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 5

Podobne dokumenty
Podręcznik instalacji kamery termicznej IP TruVision

Instrukcja instalacji kamery klinowej TruVision HD-TVI 1080P

Instrukcja instalacji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 4

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 11/31

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 3

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 3

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 12/32

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 12/32

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

Instrukcja instalacji puszki i uchwytu do podwójnego widoku dla kamery kopułowej TruVision do montażu klinowego

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

Instrukcja instalacji kamery w obudowie tubowej TruVision HD-TVI 720P i 1080P

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision FW 5.1

Kamera. Kamera sieciowa Cube. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision FW 5.1d

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision

Ukryta kamera sieciowa. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Kamera sieciowa Mini Dome

Instrukcja instalacji kamery TruVision 360

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual P/N A-EN REV 1.0 ISS 25SEP14

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi - wersja polska

Arkusz instalacyjny kamery UVD-XP3DNR

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Rysunek 2: Elementy sterujące na panelu przednim

Kamera sieciowa Mini Dome

Kamera. Kamera sieciowa Box. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Instrukcja instalacji kamery IP Wi-Fi TruVision serii 11/31

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504

Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2.

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-STR301

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70

Ostrzeżenie przed instalacją

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 71

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-LE102

Instrukcja obsługi kamery UVD-IP- XP4DNR(-P)

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Wodoodporna, sieciowa kamera kopułkowa HD z promiennikiem. podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi

Szybki przewodnik instalacji

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Kamera megapikselowa IP TruVision skrócona instrukcja obsługi

Ostrzeżenie przed instalacją

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 15HD

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx

Kopułowa kamera megapikselowa IP TruVision skrócona instrukcja obsługi

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Sieciowa kamera kopułkowa HD z obiektywem zmiennogniskowym. i promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.1.

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Sieciowa kamera HD z obiektywem stałoogniskowym i. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA INSTALACJI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

PAVIRO End of line supervision module

Ostrzeżenie przed instalacją

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

NWA1300-NJ. Skrócona instrukcja obsługi. Punkt dostępowy b/g/n PoE do montażu w ścianie

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Quick Installation Guide. English Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja instalacji i konfiguracji kamery TruVision HD-TVI 5MPX

VOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Skrócona instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

TruVision IP Dome Open-Standards instrukcja szybkiego uruchamiania

Szybki przewodnik instalacji

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx i VONT-SP12xx

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Transkrypt:

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 5 P/N 1073339-PL REV C ISS 19OCT17

Copyright Znaki towarowe i patenty Producent 2017 United Technologies Corporation. Firma Interlogix jest częścią korporacji UTC Climate, Controls & Security oddziału firmy United Technologies Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich producentów lub ich sprzedawców. Interlogix 2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA 92626-5923, USA Autoryzowany przedstawiciel producenta na terenie Unii Europejskiej: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, The Netherlands Certyfikaty Zgodność z przepisami FCC Warunki FCC Klasa A: urządzenie zostało przetestowane i została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy A zgodnie z częścią 15 norm FCC. Wartości graniczne określono w celu zapewnienia należytego zabezpieczenia przed powstawaniem szkodliwych zakłóceń w otoczeniu pracującego urządzenia. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może stanowić źródło promieniowania energii o częstotliwości radiowej; jeżeli nie zostanie więc zainstalowane i nie będzie użytkowane zgodnie z instrukcją, może stać się źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej. Praca tego urządzenia w obszarze mieszkalnym może być powodem zakłóceń, a w takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do zneutralizowania zakłóceń na własny koszt. To urządzenie spełnia wymogi części 15 przepisów FCC. Korzystanie z tego urządzenia jest dozwolone pod dwoma warunkami: (1) Urządzenie to nie może zakłócać działania innych ii Instrukcja instalacji

urządzeń. (2) Urządzenie to musi odbierać zakłócenia, w tym również takie, które mają niekorzystny wpływ na jego działanie. Zgodność z przepisami ACMA Kanada Dyrektywy Unii Europejskiej Uwaga! Opisywane urządzenie jest produktem klasy A. W przypadku użycia wewnątrz budynków urządzenie może powodować zakłócenia radiowe. W takiej sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki zaradcze. This Class A digital apparatus complies with CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Ten produkt i jeśli dotyczy dostarczone akcesoria, są oznaczone znakiem CE, a zatem zgodne z obowiązującymi zharmonizowanymi normami europejskimi wymienionymi w dyrektywie EMC 2014/30/EU, dyrektywie RoHS 2011/65/EU. 2012/19/EU (dyrektywa WEEE): na obszarze Unii Europejskiej produktów oznaczonych tym znakiem nie wolno utylizować wraz z odpadami miejskimi. W celu zapewnienia właściwej utylizacji należy zwrócić ten produkt do lokalnego dostawcy przy zakupie ekwiwalentnego, nowego urządzenia albo dostarczyć go do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz: www.recyclethis.info. 2013/56/EU i 2006/66/EC (dyrektywa dotycząca akumulatorów): ten produkt zawiera baterię, której nie można utylizować na obszarze Unii Europejskiej razem z innymi odpadami komunalnymi. Szczegółowe informacji dotyczące baterii znajdują się w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może zawierać litery wskazują obecność kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). W celu prawidłowego recyklingu należy zwrócić produkt do dostawcy lub oddać do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz: www.recyclethis.info.

Ostrzeżenia i zastrzeżenia TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ DOŚWIADCZONYCH SPECJALISTÓW Z ZAKRESU BEZPIECZEŃSTWA. UTC FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ GWARANCJI, ŻE ŻADNA OSOBA ANI ŻADEN PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ PRODUKTY, W TYM AUTORYZOWANIU SPRZEDAWCY, SĄ PRAWIDŁOWO PRZESZKOLENI LUB DOŚWIADCZENI TAK, BY MOGLI PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ PRODUKTY ZABEZPIECZAJĄCE. Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można przeczytać na stronie https://firesecurityproducts.com/policy/product-warning/ lub po zeskanowaniu następującego kodu: Informacje kontaktowe i instrukcje Informacje kontaktowe zawiera witryna internetowa www.interlogix.com lub www.firesecurityproducts.com. Tłumaczenia tego dokumentu oraz innych instrukcji obsługi można pobrać ze strony www.firesecurityproducts.com iv Instrukcja instalacji

Spis treści Wprowadzenie 2 Przedstawienie produktu 2 Instalacja 3 Warunki instalacji 3 Zawartość opakowania 4 Wymagania dotyczące kabli 11 Opis kamery 12 Konfigurowanie kamery 14 Oświetlenie IR 15 Dostęp do karty SD 16 Montaż kamery w obudowie tubowej 16 Montaż kamery kopułowej typu turret 17 Montaż kamery kopułowej 20 Korzystanie z kamery za pomocą rejestratora TruVision lub innego systemu 24 Korzystanie z kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator 24 Dane techniczne 24 Kamery IP typu Bullet TruVision 24 Kamery kopułowe IP TruVision w obudowie typu turret 25 Kamery kopułowe IP TruVision 26 Opis styków 27 Instrukcja instalacji 1

Wprowadzenie Przedstawienie produktu Jest to instrukcja instalacji następujących modeli kamer IP TruVision Series 5: TVB-5501 (kamera IP w obudowie tubowej, 3 megapiksele) TVB-5502 (kamera IP w obudowie tubowej, 8 megapikseli) TVT-5501 (kamera kopułowa IP typu turret, 3 megapiksele) TVT-5502 (kamera kopułowa IP typu turret, 8 megapikseli) TVD-5501 (kamera kopułowa IP, 3 megapiksele) TVD-5502 (kamera kopułowa IP, 8 megapikseli) 2 Instrukcja instalacji

Instalacja Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące instalacji kamer. Warunki instalacji Podczas instalowania produktu należy rozważyć następujące czynniki: Parametry elektryczne: należy zachować ostrożność podczas instalowania okablowania elektrycznego. Ta czynność musi zostać wykonana przez wykwalifikowany personel. W celu zasilania kamery należy zawsze używać odpowiedniego przełącznika PoE bądź zasilacza 12 VDC klasy 2 uznawanych przez UL lub mających certyfikat CE. Nie wolno przeciążać przewodu zasilającego ani zasilacza. Wentylacja: należy upewnić się, że miejsce planowanej instalacji kamery jest dobrze wentylowane. Temperatura: nie wolno używać kamery w warunkach innych, niż podane (dotyczy to danych znamionowych temperatury, wilgotność i zasilania). Kamera bez grzałki działa w przedziale temperaturowym od -30 do +60 C (od -22 do 140 F). Wilgotność powinna być mniejsza niż 90%. Kamery zewnętrzne z wbudowanymi grzałkami działają w przedziale temperaturowym od -40 do +60 C (od -40 do 140 F). Wilgoć: nie wolno narażać kamery na działanie wilgoci lub deszczu ani używać jej w wilgotnym obszarze. W wypadku zamoczenia kamery należy natychmiast odłączyć zasilanie i wezwać przeszkolonego pracownika serwisu. Wilgoć może skutkować uszkodzeniem kamery oraz stwarzać zagrożenie porażeniem elektrycznym. Instrukcja instalacji 3

Serwis: nie należy podejmować prób samodzielnego wykonywania czynności serwisowych przy kamerze. Wszelkie próby rozmontowania tego produktu lub zdjęcia z niego osłon spowodują utratę gwarancji. Mogą także spowodować poważne obrażenia. Wszystkie czynności serwisowe muszą zostać wykonane przez wykwalifikowany personel serwisowy. Czyszczenie: modułu czujnika nie należy dotykać palcami. Jeśli konieczne jest wyczyszczenie kamery, użyj czystej szmatki nasączonej niewielką ilością etanolu i delikatnie przetrzeć. Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy nałożyć pokrywę obiektywu, aby chronić czujniki przed brudem. Zawartość opakowania Sprawdzić, czy opakowanie i jego zawartość nie mają widocznych uszkodzeń. Jeżeli jakikolwiek podzespół został uszkodzony lub brakuje go w opakowaniu, nie wolno używać urządzenia. Należy natychmiast skontaktować się z dostawcą. W przypadku zwrotu urządzenia należy je wysłać w oryginalnym opakowaniu. 4 Instrukcja instalacji

Hole Kamera IP typu Bullet Kamera Złącze 12 VDC: dwa styki ze wskazaniem bieguna dodatniego i ujemnego. Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza kabla sieciowego na działanie wody. Szablon montażowy Ceiling Mounting Hole Hole Śruby Kołek rozporowy do płyt gipsowych 7,5 24,5 mm (3 szt.) Płyta CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Manager Wkręt M4 25 mm (3 szt.) Instrukcja instalacji 5

Instrukcja instalacji Arkusze utylizacji sprzętu Arkusz utylizacji baterii Klucz torx Kamera kopułowa IP typu turret Kamera Złącze 12 VDC: dwa styki ze wskazaniem bieguna dodatniego i ujemnego. 6 Instrukcja instalacji

Szablon wiercenia otworów na kamerę Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza kabla sieciowego na działanie wody. Śruby Kołek rozporowy do płyt gipsowych 7,5 24,5 mm (3 szt.) Pierścień montażowy Wkręt M4 25 mm (3 szt.) Płyta CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Manager Śruba PM4 8 (3 szt.) Instrukcja instalacji 7

Śruba PM6-32 10 (4 szt., użyć do przymocowania kamery z podświetleniem LED do skrzynki elektrycznej na podwójny układ) Śruba KM4 8 (4 szt., użyć do przymocowania pierścienia montażowego do wspornika) Klucz torx Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji adaptera kopuły typu turret Arkusze utylizacji sprzętu 8 Instrukcja instalacji

Arkusz utylizacji baterii Kamera kopułowa IP Kamera Złącze 12 VDC: dwa styki ze wskazaniem bieguna dodatniego i ujemnego. Szablon wiercenia otworów na kamerę Śruby Kołek rozporowy do płyt gipsowych 7,5 24,5 mm (3 szt.) Wkręt M4 25 mm (3 szt.) Instrukcja instalacji 9

Klucz torx Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza kabla sieciowego na działanie wody. Śruba zaciskająca (3 szt.) Szara szmatka Płyta CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Manager Instrukcja instalacji 10 Instrukcja instalacji

Arkusze utylizacji sprzętu Arkusz utylizacji baterii Przestroga: należy używać zasilaczy o bezpośrednim podłączeniu podanych na liście UL i mających certyfikat CE/oznaczonych jako klasa 2 lub LPS (ang. Limited Power Source źródło zasilania z własnym ograniczeniem) o wymaganej mocy znamionowej podanej na urządzeniu. Przestroga: ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterię niewłaściwego typu. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami. Wymagania dotyczące kabli Aby zapewnić poprawne funkcjonowanie tego urządzenia, należy przestrzegać wymogów dotyczących okablowania i zasilania kamer. Zaleca się użycie okablowania kategorii 5 lub lepszego. Całe okablowanie sieci należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. W sekcji Tabela 1 zamieszczono wymagania dotyczące okablowania podłączonego do kamery. Instrukcja instalacji 11

Tabela 1: Wymagania dotyczące przewodów zasilania Kamera IP w obudowie tubowej: Kamera z podświetleniem LED: Kamera kopułowa IP: Przewody zasilania 12 VDC lub PoE (802.3af) Przewody zasilania 12 VDC lub PoE (802.3af) Przewody zasilania 12 VDC lub PoE (802.3af) Opis kamery Rysunek 1: Kamera IP typu Bullet 1. Regulowany wspornik 2. Tył obudowy 3. Przód obudowy 7. Zasilanie prądem stałym 12 V 8. Przycisk resetu 9. Gniazdo karty SD 12 Instrukcja instalacji

4. Obiektyw 5. Osłona przeciwsłoneczna 6. Port Ethernet RJ45 PoE 10. Śruba uziemiająca 11. Port szeregowy (do użytku serwisowego) Uwaga: aby przywrócić ustawienia domyślne kamery, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET i zasilania na kamerze. Po ponownym uruchomieniu kamery należy nadal przytrzymać naciśnięty przycisk resetowania przez około 20 sekund. Rysunek 2: Kamera kopułowa IP typu turret 1. Zespół obiektywu 2. Pierścień przycinania 3. Obudowa 4. Podstawa 5. Zasilanie prądem stałym 12 V 6. Port Ethernet RJ45 PoE Instrukcja instalacji 13

Rysunek 3: Kamera kopułowa IP 1. Zasilanie prądem stałym 12 V 2. Wejście/wyjście audio 3. Wejścia/wyjścia alarmu 4. Port Ethernet RJ45 PoE 5. Podstawa 6. Wkładka kopułowa 7. Obiektyw 8. Obudowa Konfigurowanie kamery Uwaga: jeżeli źródło światła w miejscu zainstalowania kamery wykazuje znaczące, nagłe zmiany natężenia oświetlenia, kamera może nie działać w prawidłowy sposób. Aby szybko uruchomić kamerę: 1. Przygotuj powierzchnię montażową. 2. Przymocuj kamerę do powierzchni montażowej, używając odpowiednich elementów mocujących. Patrz Montaż kamery w obudowie tubowej na stronie 16. 14 Instrukcja instalacji

3. Skonfiguruj parametry sieciowe oraz przesyłania strumieniowego kamery, aby można ją było obsługiwać za pośrednictwem sieci. Aby uzyskać dalsze informacje, zapoznaj się z Instrukcją konfiguracji kamery IP TruVision Series 5. 4. Zaprogramuj kamerę odpowiednio do lokalizacji. Aby uzyskać dalsze informacje, zapoznaj się z Instrukcją konfiguracji kamery IP TruVision Series 5. Oświetlenie IR Wbudowane oświetlenie w podczerwieni (IR) kamery umożliwia uzyskanie wysokiej jakości obrazu wideo przy słabym oświetleniu, nawet gdy nie jest dostępne żadne inne źródło oświetlenia. Oświetlenie IR można konfigurować za pomocą przeglądarki internetowej lub oprogramowania klienckiego, takiego jak TruVision Navigator. Jeśli funkcja jest włączona, oświetlenie IR będzie włączane po przejściu kamery w tryb nocny (czarnobiały). Jeśli wyłączona, oświetlenie IR jest zawsze wyłączone. Zakres widzialnej podczerwieni zależy od wielu czynników, jak np. pogoda, współczynnik odbicia podczerwieni od oglądanych obiektów, ustawienia obiektywu i ustawień kamery. Informacje na temat standardowego zakresu podczerwieni można znaleźć w karcie katalogowej kamery. Uwaga: nie wolno instalować kamery IR tak, aby była skierowana na drzewo lub ścianę. Odbicia spowodują prześwietlanie obrazu oraz utratę widoczności szczegółów w polu widzenia. Instrukcja instalacji 15

Dostęp do karty SD Włóż kartę Micro SD o pojemności do 128 GB, która ma być używana do kamery jako dodatkowe urządzenie rejestrujące, lub jako kopia zapasowa na wypadek awarii komunikacji z sieciowym rejestratorem wideo (patrz Rysunek 1 na stronie 12). Karta nie została dostarczona z kamerą. Zarejestrowane nagrania wideo i pliki dziennika można otworzyć z przeglądarki internetowej lub oprogramowania TruVision Navigator. Montaż kamery w obudowie tubowej Zamontuj kamerę na suficie lub ścianie. Aby zamontować kamerę w obudowie tubowej: 1. Używając dołączonego wzornika, wyznacz miejsce montażu. Wywierć na suficie lub w ścianie otwory na wkręty. Jeśli musisz poprowadzić przewody z podstawy kamery, wywierć w suficie lub w ścianie otwór na przewody. 2. Przykręć podstawę montażową do sufitu lub ściany za pomocą dostarczonych trzech wkrętów oraz kołków rozporowych do płyt gipsowych. 16 Instrukcja instalacji

3. Odkręć nakrętkę przy podstawie wspornika montażowego tak, aby dostosować kąt widzenia kamery. Kierunek panoramowania: regulacja w zakresie od 0 do 360 Kierunek pochylenia: regulacja w zakresie od 0 do 90 Kierunek obrotu: regulacja w zakresie od 0 do 360 4. Ustaw obiektyw na odpowiedni kąt nadzoru. Dokręć regulowane nakrętki, aby dokończyć montaż. Montaż kamery kopułowej typu turret Aby zamontować kamerę kopułową typu turret na powierzchni: 1. Przymocuj szablon do wiercenia (dostarczony) do ściany powierzchni w miejscu montażu kamery. Otwory montażowe wiercenia w powierzchni za pomocą otworów etykietą numeru 1 na szablon do wiercenia. Jeśli chcesz poprowadzić kable przez powierzchnię montażu, wytnij w niej otwór w miejscu wskazywanym na szablonie wiercenia literą A. Pomiń tę czynność, jeśli kable chcesz poprowadzić po powierzchni. Instrukcja instalacji 17

Do montażu kamery kopułowej typu turret lub innego dodatku na mocowaniu ściennym należy użyć pierścienia montażowego. Przymocuj pierścień montażowy do akcesorium za pomocą wkrętów PM4X8 z numerem referencyjnym 2. 2. Aby odłączyć pierścień maskujący od kamery, obróć go w lewo. 3. Przeprowadź kable bezpośrednio przez spód kamery. 4. Przymocuj kamerę do powierzchni montażowej za pomocą dostarczonego sprzętu. 5. Podłącz odpowiedni kabel zasilający i kable sieciowe. 18 Instrukcja instalacji

6. Wyreguluj obiektyw. a) Poluzuj śrubę blokującą za pomocą śrubokręta krzyżakowego. b) Obróć zespół obiektyw, aby ustawić kąt panoramowania. Obróć zespół obiektywu, aby ustawić kąt pochylenia. c) Dokręć śrubę blokującą, aby przymocować obiektyw pod odpowiednim kątem. Śruba blokująca 7. Przymocuj pierścień maskujący do kamery, obracając go w prawo. Instrukcja instalacji 19

Montaż kamery kopułowej Aby zamontować kamerę kopułową na suficie lub ścianie: 1. Przymocuj szablon do wiercenia (dostarczony) do ściany powierzchni w miejscu montażu kamery. Wywierć otwory montażowe w powierzchni za pomocą otworów z oznaczeniem 1 w szablonie wiercenia. Jeśli chcesz poprowadzić kable przez powierzchnię montażu, wytnij w niej otwór w miejscu wskazywanym na szablonie wiercenia literą A. Pomiń tę czynność, jeśli kable chcesz poprowadzić po powierzchni. 2. Używając dostarczonego klucza torx, zdejmij obudowę kopuły. 20 Instrukcja instalacji

Śruba 3. Przymocuj kopułę do powierzchni montażowej za pomocą dostarczonego sprzętu. Instrukcja instalacji 21

4. Poluzuj śruby pochylenia (zgodnie z ilustracjami poniżej) i ustaw pozycję pochylenia zespołu obiektywu w zakresie 75 stopni. Dokręć ponownie śruby pochylenia. Obróć wkładkę kopułową, aby ustawić pozycje panoramowania w zakresie 355 stopni. Aby otrzymać potrzebny kąt obserwacji (od 0 do 355 ) obróć wewnętrzny zespół obiektywu. 22 Instrukcja instalacji

5. (Opcjonalnie) Przy korzystaniu z karty micro SD (nie stanowi części zestawu): Aby usunąć kartę SD, przesuń ją do przodu. Karta micro SD wysunie się do przodu. Gniazdo karty SD 6. Zainstaluj ponownie obudowę kamery kopułowej i dokręć śruby torx. Instrukcja instalacji 23

Korzystanie z kamery za pomocą rejestratora TruVision lub innego systemu Informacje na temat podłączania i obsługi kamery za pomocą tych systemów można znaleźć w instrukcjach użytkownika systemu NVR/DVR. Korzystanie z kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator Aby obsługa kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator była możliwa, należy ją podłączyć do systemu Interlogix NVR. Informacje na temat sterowania kamerą za pomocą aplikacji TruVision Navigator można znaleźć w instrukcji obsługi tej aplikacji. Dane techniczne Kamery IP typu Bullet TruVision Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy Wymiary 12 VDC, PoE (IEEE 802.3af) 3 megapiksele: maks. 7 W 8 megapikseli: maks. 7,5 W Gniazdo zasilania prądem stałym 12 V, port sieciowy (PoE) od -30 do +60 C (od -22 do +140 F) 70 155,03 mm (2,76 x 6,1 cala) 24 Instrukcja instalacji

Masa Klasa środowiskowa 410 g (0,9 funta) IP67 Kamery kopułowe IP TruVision w obudowie typu turret Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy Wymiary Masa Klasa środowiskowa 12 VDC, PoE (IEEE 802.3af) 3 megapiksele: maks. 7 W 8 megapikseli: maks. 7 W Gniazdo zasilania prądem stałym 12 V, port sieciowy (PoE) od -30 do +60 C (od -22 do +140 F) 127,3 95,9 mm (5,01 3,78 cala) 620 g (1,37 funta) IP67 Instrukcja instalacji 25

Kamery kopułowe IP TruVision Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy Wymiary Masa Klasa środowiskowa 12 VDC, PoE (IEEE 802.3af) 3 megapiksele: maks. 7W 8 megapikseli: maks. 9W Port sieciowy (PoE), wejście/wyjście audio, wejście/wyjście alarmu, port zasilania 12 VDC od -30 do +60 C (od -22 do 140 F) 111 82,4 mm (4,4 3,2 cala) 500 g (1,1 funta) IP67, IK10 26 Instrukcja instalacji

Opis styków Standardowy kabel UTP/STP składa się z ośmiu kolorowych żył. Poniżej przedstawiono układ styków i połączenia żył kabla zwykłego i skrosowanego: Rysunek 4: Kabel zwykły 1 Biały/ pomarańczowy Biały/pomarańczowy 1 2 Pomarańczowy Pomarańczowy 2 3 Biały-zielony Biały-zielony 3 4 Niebieski Niebieski 4 5 Biały/niebieski Biały/niebieski 5 6 Zielony Zielony 6 7 Biały/brązowy Biały/brązowy 7 8 Brązowy Brązowy 8 Rysunek 5: Kabel skrosowany 1 Biały/ pomarańczowy Biały/pomarańczowy 1 2 Pomarańczowy Pomarańczowy 2 3 Biały-zielony Biały-zielony 3 4 Niebieski Niebieski 4 5 Biały/niebieski Biały/niebieski 5 6 Zielony Zielony 6 7 Biały/brązowy Biały/brązowy 7 8 Brązowy Brązowy 8 Przed podłączeniem przewodami do sieci należy upewnić się, że mają to samo przypisanie styków i kolory jak podane powyżej. Instrukcja instalacji 27

28 Instrukcja instalacji