8 221 UNIGYR Sterownik uniwersalny Z magistralą P-Bus i możliwością podłączenia do magistrali FLN RWP80 Sterownik swobodnie programowalny, przeznaczony do regulacji, sterowania i nadzoru instalacji, głównie klimatyzacyjnych, wentylacyjnych i grzewczych. Moduł programowy sterownika zawiera bibliotekę bloków funkcyjnych systemu UNIGYR. Do sterowania lokalnego i wyświetlania aktualnego stanu używane są karty robocze, przygotowywane oddzielnie dla poszczególnych projektów. Sterownik wyposażony jest w magistralę P-Bus do podłączenia zewnętrznych modułów I/O. Sterownik może pracować niezależnie lub jako jednostka podrzędna, dołączona do magistrali FLN przez dodatkowy moduł komunikacyjny. Napięcie zasilające 24 V AC. Zastosowanie Instalacje System Sterownik jest przeznaczony do regulacji, sterowania i nadzoru instalacji grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych małej i średniej wielkości. Do najważniejszych obszarów zastosowań należą: Systemy obróbki powietrza z regulacją temperatury i wilgotności Systemy obróbki powietrza z regulacją wydajności powietrza i ciśnienia Systemy obróbki powietrza z regulacją jakości powietrza w pomieszczeniu i optymalizacją zużycia energii Systemy sterowania z wymianą danych przez magistralę FLN, obsługujące złożone instalacje ciepłownicze, m.in. instalacje wielokotłowe, grupy instalacji grzewczych, itp. Sterownik RWP80 jest być w pełni integrowany z systemem UNIGYR i pracuje jako: sterownik niezależny sterownik, który przez magistralę FLN: współpracuje z innymi sterownikami RWP80 i RWM82, których pracę nadzoruje i optymalizuje sterownik nadrzędny służy do integracji systemu (przez sterownik nadrzędny i magistralę BLN) ze stacją UNIGYR Insight. Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 1/14
Przeznaczenie Sterownik przeznaczony głównie dla zastosowań grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych do sterowania: wstępnie zaprojektowanych i gotowych rozwiązań standardowych instalacji HVAC instalacji dostosowanych do potrzeb użytkownika instalacji konstruowanych dla specyficznych zastosowań (hotele, służba zdrowia, przemysł farmaceutyczny, szkoły i in.). Funkcje Funkcje podstawowe Funkcje aplikacji Do najważniejszych funkcji należą: realizacja aplikacji skonfigurowanej w module programowym odczyt / zapis danych do/ z modułów I/O oraz kompaktowych modułów I/O przez magistralę procesową P-bus zasilanie modułów I/O przez magistralę P-Bus obsługa komunikacji z innymi urządzeniami sieci (przez moduł komunikacyjny) obsługa lokalnego panelu operatorskiego Sam sterownik zapewnia tylko niezbędną infrastrukturę dla umieszczenia i przetwarzania funkcji systemowych i aplikacyjnych. Moduły umieszczane w sterowniku zawierają funkcje obsługi procesów instalacji i komunikacji na magistrali FLN. Informacje na ten temat znajdują się oddzielnych kartach katalogowych; patrz Urządzenia współpracujące. Komunikacja FLN Uwaga Zastosowanie opcjonalnego modułu komunikacyjnego umożliwia dołączanie sterowników RWP80 do magistrali FLN jako jednostek podrzędnych, których pracę koordynuje sterownik nadrzędny. Połączenie magistrali FLN przez sterownik nadrzędny z magistralą BLN znacznie rozszerza funkcje systemu, między innymi o: przesyłanie wybranych wielkości procesowych do sterownika nadrzędnego i/ lub stacji UNIGYR Insight optymalizację pracy systemu na podstawie przesyłanych wielkości procesowych, m.in. temperatury na zewnątrz, zapotrzebowania na ciepło, stanów alarmowych oraz wielkości sterujących, co ma na celu uzyskanie energooszczędnej instalacji. FLN: Jest siecią na poziomie systemu używaną głównie do regulacji i sterowania w oparciu o sterowniki do aplikacji standardowych. Szczegółowy opis sieci FLN znajduje się w karcie katalogowej 8026. Działanie magistral FLN oparte jest na protokole komunikacyjnym PROFIBUS, zgodnym z normą DIN 19 245. Funkcje operatorskie i wyświetlanie Niezawodność funkcjonalna Funkcje serwisowe i diagnostyczne Lokalna obsługa sterownika, funkcje operatorskie i wyświetlania, a także sposób korzystania z książeczek użytkownika opisane są w punkcie Konstrukcja sterownika. Opis reakcji sterownika z punktu widzenia niezawodności funkcjonowania i bezpieczeństwa systemu znajduje się w punkcie Opis techniczny". Złącze narzędziowe na płycie czołowej sterownika używane podczas uruchamiania, zmian konfiguracji i prac serwisowych Karty serwisowe z instrukcjami dla użytkownika (zestaw serwisowy) Karty serwisowe i diagnostyczne oraz instrukcje dla autoryzowanego personelu serwisowego CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 2/14 Landis & Staefa Division
Zestawienie typów Sterownik Moduły programowe Moduł komunikacyjny Nr karty Urządzenie Typ katalogowej Sterownik standardowy RWP80.001 8221 z pamięcią 32 KB na dane konfiguracyjne AZA80.01-...* 8262 z pamięcią 64 KB na dane konfiguracyjne AZA80.02-...* 8262 * Pełny numer określonego typu zawiera wersję systemu niezbędną przy zamawianiu, np. AZA80.01-070 dla wersji 7. Moduł komunikacyjny dla magistrali FLN AZC80.10 8272 Dostawa Akcesoria Dostarczany sterownik jest przystosowany do montażu panelowego. Montaż naścienny w szafie sterowniczej wykonuje się bez stosowania dodatkowych akcesoriów. Moduł programowy oraz opcjonalny moduł komunikacyjny muszą być zamawiane oddzielnie. Poniżej podano wykaz akcesoriów, które można zamawiać stosownie do potrzeb. Informacje o akcesoriach serwisowych znajdują się w części Konstrukcja sterownika. Przewód narzędziowy PRW1.7U28 8961 Adapter do przewodu narzędziowego PRW1.0U28 8961 Zestaw serwisowy z kartą i instrukcją serwisową w języku polskim PWP1.9PL w języku niemieckim PWP1.9DE w języku angielskim PWP1.9EN Karty serwisowe i diagnostyczne w języku polskim PUP3.CPL w języku niemieckim PUP3.CDE w języku angielskim PUP3.CEN Instrukcje serwisowe i diagnostyczne w języku polskim B8205P w języku niemieckim B8205D w języku angielskim B8205E Formatki do kart użytkownika (papierowe) PUP1.10 Formatki do kart użytkownika (plastikowe) PUP2.10 Spinacze do książeczek użytkownika PUP1.20 Urządzenia współpracujące Moduły podstawowe I/O i moduły kompaktowe I/O Wskaźnik stanów Urządzenia magistrali FLN Nr karty Urządzenie Typ katalogowej Moduły kompaktowe I/O z funkcjami podstawowymi PTK1.30V01 8181 Moduły kompaktowe I/O z funkcjami dodatkowymi PTK1.23V01 8182 Moduły I/O z funkcjami pomiaru, zliczania, 8111... sygnalizacji i sterowania PTM1... do 8171 Moduły interfejsu do podłączenia urządzeń obcych PTM5... 866... Urządzenie do sygnalizacji stanu pracy urządzeń i czynności operatorskich, podłączane do sterownika przez magistralę P-Bus PHM1.36TL 8917 Karta katalogowa 8001 (Przegląd produktów systemu UNIGYR) zawiera m.in. informacje o urządzeniach magistrali, które mogą komunikować się ze sterownikiem. Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 3/14
Opis techniczny Napięcie zasilania Adresowanie modułów I/O na magistrali P-Bus Zasilanie modułów I/O przez magistralę P-Bus Magistrala FLN Zabezpieczenie magistrali Program sterujący Pamięć modułu programowego W sterowniku stosuje się bezpieczne napięcie niskie 24 V AC SELV lub ochronę niskim napięciem PELV, zgodnie z normą HD 384. Wymiana danych z modułami I/O odbywa się przez trzyżyłową magistralę procesową P-Bus. Magistrala ta została opisana szczegółowo w karcie katalogowej 8022 Magistrala procesowa. Każdy moduł I/O dołączony do magistrali P-Bus musi mieć przypisany własny adres z zakresu od 1 do 255. Adresy ustawia się kołkami adresowymi (w modułach podstawowych I/O) lub przełącznikami adresowymi (adresy bazowe modułów kompaktowych I/O). Patrz Dane podstawowe rodziny modułów I/O, karta katalogowa 8102. Do podłączonych modułów podstawowych I/O i modułów kompaktowych I/O sterowniki podają napięcie 23 V DC przez magistralę P-Bus. Obciążenie sterownika przez jeden moduł I/O lub jeden moduł kompaktowy I/O jest liczone w jednostkach obciążeniowych, każda po 12.5 ma. Maksymalne dopuszczalne obciążenia dla poszczególnych rodzajów sterowników podano w punkcie Dane techniczne. Szczegółowy opis magistrali P-Bus zawiera karta katalogowa 8022 Magistrala procesowa. Komunikacja sterownika standardowego RWP80 ze sterownikiem nadrzędnym odbywa się przez magistralę FLN. Szczegółowy opis magistrali znajduje się w karcie katalogowej Magistrala FLN 8026. Magistrala FLN jest odseparowana galwanicznie od układów elektronicznych sterownika. Magistrala P-Bus nie jest odseparowana galwanicznie. Program sterujący instalacji jest zapisany w module programowym; patrz 8264 Moduły programowe. Moduł programowy zawiera bibliotekę bloków funkcyjnych (FBL), która jest używana do budowania aplikacji odpowiedniej do instalacji. Do budowania aplikacji używany jest pakiet oprogramowania UNIGYR Design. Aplikacja może być wczytana do sterownika lokalnie przez złącze narzędziowe lub zdalnie, przez magistralę BLN i moduł komunikacyjny. Biblioteka bloków funkcyjnych jest oprogramowaniem firmowym i rezyduje w pamięci stałej (typu EPROM). Konfiguracja sterownika jest również zapisana w pamięci stałej, ale wielokrotnego zapisu (EEPROM) i jej zawartość może być zmieniana. Niezawodność systemu Zegar systemowy Bezpieczeństwo danych w przypadku zaniku zasilania Kontrola pracy procesora Włączenie zasilania Reakcja w przypadku nieprawidłowego zasilania Praca sterownika bez modułu programowego Zegar systemowy (czasu rzeczywistego) pracuje niezależnie od procesora. W przypadku zaniku napięcia, pracę zegara podtrzymuje kondensator przez maksymalnie 48 godz. W przypadku zaniku napięcia ważne dane systemu są zapamiętywane i odświeżane w pamięci trwałej co osiem godzin. Działanie procesora nadzoruje układ zabezpieczający (watch-dog). Jeżeli z jakiegoś powodu procesor zostanie zablokowany, funkcja nadzoru spowoduje ponowne uruchomienie systemu (reset programowy). Po włączeniu zasilania sterownik jest gotowy do pracy w ciągu 5 sekund. W przypadku zbyt niskiego napięcia lub zaniku napięcia, procesor wykonuje kontrolowany reset i następuje odłączenie wyjść analogowych, wyjść cyfrowych i linii transmisyjnych, tzn. wszystkie funkcje przesyłania danych stają się nieaktywne. Po przywróceniu napięcia zasilającego wykonywany jest restart w celu ponownego wczytania wszystkich, zdefiniowanych wcześniej, funkcji. W przypadku awarii sterownika wszystkie podłączone moduły I/O przechodzą w stan pasywny. Bez modułu programowego sterownik nie może wysyłać poleceń na interfejsy I/O ani komunikować się przez magistralę FLN. CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 4/14 Landis & Staefa Division
Wyjęcie sterownika przy podłączonym zasilaniu Odporność na zwarcie Zabezpieczenie przed nieprawidłowym podłączeniem Nie należy wyjmować sterownika z obudowy przy włączonym zasilaniu. Jeśli jest to jednak konieczne, zastosowane rozwiązania konstrukcyjne i techniczne zabezpieczają przed utratą danych i uszkodzeniem układów elektronicznych. Magistrala P-Bus i FLN są zabezpieczone przed zwarciem. Zamiana przewodów magistrali P-Bus nie powoduje uszkodzenia urządzenia. Nieumyślne podłączenie napięcia 24V AC do zacisków P-Bus również nie powoduje uszkodzenia sterownika. Konstrukcja sterownika Widok od przodu 7 8 9 10 4 5 6 3 1 8221J14 2 1 Pokrywa czołowa 2 Zaślepka dostępu do złącza narzędziowego przy zamkniętej pokrywie czołowej 3 Kaseta uchylna 4 Jednostka centralna 5 Moduł komunikacyjny AZC80.10 6 Moduł programowy AZA80 7 Podstawa 8 Złącze do podłączenia zasilania i sygnałów z magistrali 9 Obudowa z płytą drukowaną, zawierająca zasilacz i sterownik szyny 10 Bloki zacisków wtykowych, na rysunku przystosowane do montażu naściennego Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 5/14
Widok od tyłu 1 2 3 4 5 7 8 10 6 9 8221J15 1 Jednostka centralna 2 Gniazdo modułu programowego 3 Złącze wtykowe do podstawy 4 Gniazdo modułu komunikacyjnego 5 Kołki kodujące modułów 6 Moduł programowy AZA80 7 Otwory kodujące gniazd wtykowych 8 Moduł komunikacyjny AZC80.10 9 Bloki zacisków wtykowych ; na rysunku przystosowane do montażu panelowego (ustawienie fabryczne) 10 Podstawa Montaż Układ elektroniczny Podstawa Montaż elewacyjny w panelu lub na ścianie tylnej w szafach sterowniczych, wymiary znormalizowane zgodne z DIN 43 700. Układ elektroniczny ze złączem wtykowym zawiera płytę przednią z elementami sterującymi i wyświetlającymi oraz przezroczystą płytę czołową, otwieraną kluczem. Wkładany układ jest mocowany do podstawy dwiema śrubami i może być plombowany w celu zabezpieczenia przed dostępem nieupoważnionych osób. Dwa gniazda na moduł programowy i komunikacyjny są mechanicznie kodowane w celu zabezpieczenia przed nieprawidłową instalacją. Podstawa zawiera dwie wkładane płyty z łącznikami umieszczone między ściankami podstawy. Dolna płyta zawiera zasilacz, przekaźniki wyjść przełączających oraz zaciski łączeniowe, natomiast górna płyta zawiera mikroprocesor i pozostałe układy elektroniczne obsługujące funkcje wejść/ wyjść. W przypadku montażu panelowego, podstawa jest mocowana zaciskami do czterech narożników płyty czołowej szafy. Aby zamocować sterownik we wnętrzu szafy, blok zacisków łączących można wyjąć i ponownie włożyć, równocześnie zaginając wsporniki, dzięki czemu uzyskuje się do nich dostęp od przodu. Wsporniki spełniają dwa zadania; równoważą nacisk śruby i służą do mocowania sterownika do ściany. CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 6/14 Landis & Staefa Division
Płyta czołowa sterownika 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8241Z31 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Kaseta na karty robocze (maksymalnie 12 wierszy) 2 Suwak do otwierania kasety 3 Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (dwunastowierszowy, czteroznakowy) 4 Przyciski do wywołania i zmiany parametrów 5 Złącze do podłączenia przewodu narzędziowego i magistrali FLN 6 Przełącznik LOC/REM do blokowania zdalnego dostępu (zapisu) przez FLN 7 Wskaźnik przesyłania danych na magistrali FLN (żółty /czerwony) 8 Wskaźnik pracy sterownika (zielony) 9 Zbiorczy wskaźnik alarmu (czerwony) 10 Przyciski +/- do zmiany wartości procesowych i ustawień 11 Element do plombowanie sterownika 12 Otwór na klucz do otwierania płyty czołowej Diody diagnostyczne Wskaźnik / Funkcja Kolor / Działanie Stan / Diagnostyka RUN Praca instalacji Dioda zielona Praca normalna Trwałe włączenie Program instalacji działa Błąd Miganie Program instalacji nie działa, np.: - interpreter został zatrzymany - brak lub błędna konfiguracja instalacji ERR [Błąd] Zbiorczy komunikat alarmu Dioda czerwona Błędy Miganie Błąd instalacji lub sterownika REM [Zdalnie] przesyłanie danych FLN Dioda żółta (odbiór) Trwałe włączenie Dioda czerwona (wysyłanie) Błąd potwierdzony, ale nie usunięty lub istnieją kolejne oczekujące, potwierdzone błędy Praca normalna Błyskanie Błyskanie Przesyłanie danych na magistrali FLN: sterownik otrzymuje i wysyła dane od/do aktywnego użytkownika (nadrzędnego) magistrali Błędy Trwałe wyłączenie Trwałe wyłączenie Trwałe wyłączenie Trwałe wyłączenie Trwałe włączenie Miganie (2Hz) Trwałe włączenie Trwałe wyłączenie Błyskanie Nieokreślony Brak przesyłania danych na magistrali FLN - sterownik nie podłączony do magistrali FLN - brak aktywnych użytkowników (nadrzędnych) Sterownik odbiera błędne dane; zamienione bieguny magistrali FLN. Na magistrali FLN odbywa się przesyłanie danych, lecz dane przeznaczone dla sterownika nie są odbierane. nie ustawiony adres FLN na sterowniku; sprawdzić adres - sterownik nie jest odpytywany sterownik nie jest podłączony do zasilania Silne zakłócenia zniekształcające przesyłanie danych na magistrali FLN Moduł komunikacyjny blokuje magistralę FLN Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 7/14
Przełącznik LOC/REM Przełącznik umożliwia blokowanie i odblokowywanie lokalnego i zdalnego dostępu do sterownika przez magistralę FLN : LOC: Możliwość zmiany zawartości (zapis) sterownika przez inne sterowniki lub stację operatorską UNIGYR Insight, za pośrednictwem magistrali FLN jest zablokowana. Możliwy jest jednak dostęp do danych (odczyt) innych urządzeń, jak również zdalne sterowanie za pomocą kart roboczych. REM: Odczyt i zapis danych może odbywać się przez magistralę FLN. Możliwy jest też dostęp do sterownika z innych sterowników lub stacji operatorskiej UNIGYR Insight. Przełącznik LOC / REM ogranicza tylko dostęp z magistrali FLN (PROFIBUS). Odczyt i zapis przez interfejs szeregowy (SCI V.24/V.28) jest możliwy w dowolnym czasie i bez żadnych ograniczeń. Zasada działania Wygląd karty Głównymi elementami roboczymi są książeczki użytkownika (PopCards) zawierające karty drukowane specjalnie do obsługi jednego lub kilku elementów instalacji. Karty umieszczane są w uchylnej kasecie, która może zawierać dodatkowo kartę serwisową i instrukcje serwisowe. Jedna strona karty roboczej zawiera maksymalnie 12 wierszy z przypisanymi do nich elementami wyświetlania i klawiszami sterującymi. Po ręcznym wprowadzeniu numeru strony karty roboczej (sterownik RWP80 nie ma czytnika kart z automatycznym rozpoznawaniem stron) wyświetlane są wartości i ustawienia odpowiadające zawartości karty roboczej. Dzięki temu aktualny stan instalacji i parametry konfiguracji mogą być prezentowane na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym (w przedniej części sterownika) strona po stronie. Zawartość karty jest tworzona podczas budowania aplikacji przy użyciu specjalnych programów narzędziowych, a następnie drukowana na specjalnie perforowanych arkuszach i dołączana do książeczki użytkownika. Przykładowa strona książeczki użytkownika 9 6 Station: Kotłownia... Nr.9 Kocioł_2 Przełącznik sterowania Auto STOP 1..4 Wartość zadana temperatury kotła przy pracy ręcznej Minimalna temperatura grzania kotła Awaria kotła Reset Kocioł_Pompa_2 Przełącznik sterowania Auto STOP 1 Awaria kotła Reset KOCIOŁ 2 Service Ad 9 Pg 6 8411Z04D Akcesoria dodatkowe Zestaw serwisowy PWP1.9 Zestaw serwisowy zawiera jedną kartę serwisową z instrukcjami serwisowymi. Instrukcje serwisowe dostarczają informacji na temat elementów sterujących i wyświetlających sterowników UNIGYR, a także o tym, w jaki sposób i kiedy używa się kart serwisowych. Karta serwisowa umożliwia proste sprawdzanie działania sterownika, funkcji I/O, ustawianie czasu oraz odczyt i zmianę wartości i stanów modułów I/O. CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 8/14 Landis & Staefa Division
Karta serwisowa UNIGYR EMS 40 V4.00 Punkt I/O nr 1 Punkt I/O nr 2 Adres modułu Typ modułu Nr punktu Wartość lub status Wejście Wyjście Adres modułu Typ modułu Nr punktu Wartość lub status Wejście Wyjście Jednostki max. dozwolone obciążeniowe aktualne obciążenie MODUŁY I/O Strona 246 8221Z05D Instrukcja serwisowa Spis treści Instrukcja bezpieczeństwa Instrukcja bezpieczeństwa Określenia Symbole Konstrukcja Przełącznik LOC/REM i wskaźniki diodowe Karty serwisowe, bateria Strona 3 4 5 7 8 10 Niniejsza instrukcja odnosi się do: Zestawu kart serwisowych PWP1.9DE Zanim zaczniesz używać karty serwisowe przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję. Zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa twojego i twojej instalacji. Obsługa kart 11 Wprowadzanie wartości 13 Karta serwisowa "Zegar" (Strona 248) 14 Ustawianie daty i czasu 16 Karta serwisowa "Komunikaty alarm." (Strona 249) 17 Karta serwisowa "Moduły I/O" (Strona 246) 20 Testowanie punktów I/O 23 Kody punktów I/O (Strona 246) 25 Komunikaty o błędach 26 Informacje dodatkowe 29 WAŻNE! Wszystkie produkty Landis & Staefa są dostarczane wraz z dokumentacją. Przeczytaj ją uważnie. Użytkuj produkty zgodnie z zawartymi tam uwagami i wskazówkami. Jeśli masz pytanie dotyczące kart serwisowych, skontaktuj się z działem serwisu Landis & Staefa. Szkolenie w zakresie sprzętu Landis & Staefa są dostępne w każdym z ośrodków L&S. 2 CM2B8205D1 CM2B8205D1 3 8221Z04D Karty serwisowe i diagnostyczne PUP3.C Karty serwisowe i diagnostyczne są używane przez pracowników Landis & Staefa i upoważniony personel podczas rozruchu i prac serwisowych. Udostępniają rozszerzone funkcje diagnostyczne w porównaniu z kartą serwisową, obejmując również funkcje komunikacji. UNIGYR EMS 40 V4.00 PUP3.CDE Adres stacji BLN - Status Liczba stacji Liczba połączeń FLN - Master FLN - Slave Liczba urządzeń Liczba urządzeń skonfigurowanych Adres stacji Master BLN / FLN Master 0 = FLN 1 = BLN Drucker Modem FLN Komunikacja 0 = OFF 1 = ON Komunikacja 2 251 8221Z06D Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 9/14
Instrukcje serwisowe i diagnostyczne B8205 Instrukcje, oprócz innych informacji, zawierają również opis i wskazówki dotyczące stosowania kart serwisowych i roboczych PUP3.C. Dla personelu serwisowego Landis & Staefa oraz przeszkolonych przez Landis & Staefa firm partnerskich dostępny jest obszerny podręcznik zawierający szczegółowe i uporządkowane informacje na temat podstawowych funkcji, poziomów komunikacji i działania sterowników UNIGYR. Uwagi na temat projektowania Wymienione niżej karty katalogowe zawierają podstawowe wskazówki projektowe dotyczące sterownika i systemu. Należy uważnie je przestudiować przed przejściem do następnych punktów, zwracając szczególną uwagę na wszelkie informacje związane z bezpieczeństwem: Przegląd produktów systemu UNIGYR, karta katalogowa 8001 Moduły programowe, karta katalogowa 8262 Moduły komunikacyjne, karta katalogowa 8272 Dane podstawowe rodziny modułów I/O, karta katalogowa 8102 Magistrala procesowa (P-Bus), karta katalogowa 8022 Magistrala FLN karta katalogowa 8026 Właściwe stosowanie Sterownik RWP80 może być stosowany tylko w projektowanych całościowo systemach i zgodnie ze wskazaniami wymienionymi na stronie tytułowej (tłustym drukiem) oraz w punkcie Zastosowanie. Ponadto, należy przestrzegać wszystkich warunków i ograniczeń wymienionych w punktach Uwagi na temat projektowania i Dane techniczne. Punkty tego rozdziału oznaczone na lewym marginesie znakiem ostrzegawczym z wykrzyknikiem zawierają wymagania i ograniczenia związane z bezpieczeństwem, których należy przestrzegać, żeby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzeń. Napięcie zasilające 24 V AC Dobór transformatora Jednostki obciążeniowe modułu podstawowego I/O i modułu kompaktowego I/O Podłączenie magistrali P-Bus Konfiguracja instalacji Do zasilania sterownika, podłączonych modułów podstawowych i kompaktowych I/O oraz wszystkich innych urządzeń systemu należy stosować wyłącznie niskie napięcie bezpieczne (SELV) lub ochronę niskim napięciem (PELV), zgodnie z HD 384. W warunkach zasilania centralnego przy określaniu napięcia roboczego na wyjściu transformatora należy brać pod uwagę wszystkie podłączone urządzenia instalacji, tzn: sterownik(i) moduły podstawowe I/O i moduły kompaktowe I/O, które dodatkowo muszą być zasilane napięciem 24 V AC z magistrali P-Bus urządzenia obiektowe na napięcie sterujące 24 V AC, np. siłowniki, czujniki czynne, przetworniki, etc. Sterownik zasila napięciem 24 V DC podłączone moduły I/O przez magistralę P-Bus. Informacje na temat jednostek obciążeniowych modułów podstawowych I/O i modułów kompaktowych I/O znajdują się w karcie katalogowej 8102 Dane podstawowe rodziny modułów I/O lub w odrębnych kartach katalogowych poszczególnych rodzajów modułów I/O (patrz Urządzenia współpracujące ), natomiast informacje o maksymalnej dopuszczalnej liczbie jednostek obciążeniowych dla sterowników podano w punkcie Dane techniczne niniejszej karty katalogowej. Interfejs P-Bus nie jest odseparowany galwanicznie od układów elektronicznych sterownika. Oprogramowanie systemu UNIGYR zawiera pakiet UNIGYR Design do konfigurowania systemu do potrzeb instalacji. Opis fdostepnych bloków funkcyjnych znajduje się w karcie katalogowej 8262 Moduły programowe. Obszerna dokumentacja systemu UNIGYR zawiera informacje pomocne przy konfigurowaniu systemu dla konkretnych aplikacji; patrz podręcznik Bloki funkcyjne (Z8281). CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 10/14 Landis & Staefa Division
Uwagi montażowe Niezbędna przestrzeń montażowa W przypadku montażu elewacyjnego w panelu lub na ścianie szafy sterowniczej należy zwrócić szczególną uwagę na: głębokość montażową minimalną odległość między sterownikami Więcej informacji na ten temat znajduje się w punkcie Wymiary. Przy otwartym sterowniku nie należy dotykać styków elektrycznych; rozładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić wrażliwe elementy. Połączenia elektryczne Instrukcje montażowe Szczegóły na temat podłączeń elektrycznych podane są na schemacie dla specyficznej instalacji. W razie zmiany typu montażu z panelowego na naścienny lub vice versa, przewody muszą być odłączone i podłączeniowe na nowo. Jest to konieczne, ponieważ zaciski są obracane o 180. Sterownik jest dostarczany z instrukcjami montażowymi. Uwagi na temat rozruchu Należy przestrzegać wszystkich lokalnych, obowiązujących w danym kraju, przepisów bezpieczeństwa w celu uniknięcia obrażeń ciała oraz / lub uszkodzenia urządzeń. Adresy modułów I/O Sterownik może odpytywać moduły podstawowe I/O i kompaktowe moduły I/O, o ile ustawione zostały kołki adresowe lub adresy. Ustawienia muszą być zgodne z adresami skonfigurowanymi w oprogramowaniu. Przed użyciem karty serwisowej lub kart serwisowych i diagnostycznych należy przeczytać dołączone instrukcje. Uwaga Lokalna obsługa instalacji Funkcje serwisowe mogą być używane tylko wtedy, gdy moduł programowy jest zainstalowany, jednak nie trzeba wykonywać konfiguracji modułu tylko do tego celu. Sterownik może być obsługiwany lokalnie w dwojaki sposób: Bezpośrednio z panelu operatorskiego za pomocą kart roboczych drukowanych dla specyficznych instalacji. Z zastosowaniem pakietu oprogramowania UNIGYR Insight przez złącze narzędziowe wyprowadzone na płytę czołową sterownika. Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 11/14
Dane techniczne Dane ogólne Zasilanie Napięcie zasilania 24V AC ± 20 % niskie, bezpieczne SELV lub ochrona niskim napięciem PELV HD 384 Częstotliwość 50 Hz / 60 Hz Pobór mocy maks. 40 VA Bezpiecznik linii zasilającej (zewnętrzny) maks. 10 A zwłoczny Zasilanie P-Bus 24 V DC (względem G0) Jednostek obciążeniowych po 12.5 ma 64 Zabezpieczenie danych w przypadku braku zasilania Podtrzymanie zegara systemowego Element podtrzymujący ok. 48 godzin Kondensator (o podwyższ. pojemności) Ochrona IP Warunki środowiskowe Stopień ochrony obudowy IP20 zgodnie z EN 60 529 Transport IEC 721-3-2 Warunki klimatyczne Klasa 2K3 Temperatura -25 C...+70 C Wilgotność <95 % wilg. wzgl. Warunki mechaniczne Klasa 2M2 Praca IEC 721-3-2 Warunki klimatyczne Klasa 2K3 Temperatura 0 C...+50 C Wilgotność (bez skraplania) <95 % wilg. wzgl. Warunki mechaniczne Klasa 3M2 Zgodność z Standard wyrobu Zgodność elektromagnetyczna Zgodność z zaleceniami Unii Europejskiej Zgodność elektromagnetyczna 89/336/EEC Elektryczne urządzenia automatyki domowego użytku i podobne EN 60 730-1 (część 1) Specjalne wymagania dla regulatorów energetycznych EN 60 730-2-11 (cz.2-11) Emisja EN 50 081-1 Odporność EN 50 082-2 Końcówki podłączeniowe Ciężar Wymiary Dla przewodów o średnicy Ciężar bez opakowania i modułów dodatkowych Więcej informacji patrz punkt Wymiary min. 0.5 mm Ø do maks. 2 x 1.5 mm 2 lub 1 x 2.5 mm 2 1.0 kg Interfejsy P-Bus Cykl obsługi modułów I/O 0.5 s Szybkość transmisji 62500 bodów Poziom sygnału +23 V DC i 0 /-5 V Dozwolona długość linii, 50 m przy zastosowaniu specjalnego okablowania maks. 200 m Min. średnica 3 x 0.75 mm 2 szczegółowe informacje w karcie katalogowej 8022 Magistrala procesowa Interfejs narzędziowy na płycie czołowej sterownika Interfejs RS-232 Definicja sygnału Poziom sygnału Obsługiwane sygnały Prędkość transmisji V.24 zgodnie z CCITT V.28 zgodnie z CCITT RXD oraz TXD 2400 bodów Magistrala FLN Moduły programowe i komunikacyjne Tylko dla dodatkowej karty komunikacyjnej (podłączenie przez łączówki i serwisowe złącze narzędziowe) Szczegóły patrz karta katal. 8272 Opis magistrali FLN Karta katalogowa 8026 Dane techniczne znajdują się w karcie katalogowej 8262 Moduły programowe oraz 8272 Moduły komunikacyjne. CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 12/14 Landis & Staefa Division
Schematy Schemat wewnętrzny Tool X G G0 UN UP UG UR PD PU PC 8221G01 AC 24 V FLN-Bus P-Bus Napięcie zasilające 24 V prądu zmiennego G Potencjał zasilania G0 Zero zasilania Magistrala FLN UN Linia danych ujemna UP Linia danych dodatnia UG Nie używany UR Nie używany Podłączenie ekranu (dodatkowe zaciski, beznapięciowe P-Bus PD PU PC Linia danych Napięcie odniesienia Linia synchronizacji Złącze narzędziowe X Interfejsy RS-232 i FLN (RS-485) Schemat połączeń N1 N2 U SP SN Sterownik standardowy RWP80 Urządzenie BLN jako nadrzędna jednostka FLN np. PRU10.64 Moduły podstawowe I/O, moduły kompaktowe I/O, moduły interfejsów) Potencjał zasilania napięcia 24 V AC Zero zasilania SP G G0 UN UP N2 AC 24V G G0 UN UP PD PU PC N1 G PD PU PC G0 U SN 8221A04 Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.199 Landis & Staefa Division 13/14
Wymiary Montaż elewacyjny w panelu 272,5 R124,5 145 max R2 0 +1 137 144 138 +1 138 0 27 24 109 153 8221M01E 160 Minimum clearance between units: 80 mm lateral, 40 mm top and bottom. Montaż naścienny 272,5 121 R124,5 137 144 81 22,7 18 40,7 14,5 8221M02 27 133 160 152,6 5,2 124,5 Wymiary w mm 1998 Siemens Building Technologies CM2N8221P / 12.1999 Siemens Building Technologies 14/14 Landis & Staefa Division