Elektra C GB NO

Podobne dokumenty
Elektra V GB NO DE PL

Elektra F GB NO FR

Original instructions CAT. 3 kw

Nagrzewnica Elektra. Nagrzewnica Elektra. Wytrzymałe nagrzewnice do bardzo wymagających zastosowań. Specyfikacja produktu

Thermocassette HP HP6 HP3. Minimalne odległości montażowe

Cat. Instrukcja obsługi CAT

Elektra F GB NO FR

Elektra - C/F/V/H Wytrzymałe nagrzewnice do bardzo wymagających zastosowań

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions Elztrip EZ W

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Original instructions. Panther 6-15 kw

Original instructions. Thermozone ADA Cool RU

AR 200 E :\PLDU\ 35=Ï' $5 $5 %2. :,'2. = *Ï5< 35=Ï' $ AR )2.2 WHO ID[

NAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

EA Termowentylatory elektryczne

PROMIENNIKI PODCZERWIENI CIR.

Nagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym

Instrukcja obsługi VMT

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja obsługi SWT

ROBUST Termowentylatory elektryczne do zastosowań w trudnych warunkach

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

EA Termowentylatory elektryczne

Original instructions. SIRe Basic Quick guide. SIReB

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Nagrzewnica Panther Mocna nagrzewnica do dużych budynków

Instrukcja obsługi VOT

Karta katalogowa nagrzewnica stacjonarna

Nagrzewnica Tiger Solidna, przenośna nagrzewnica do pracy w wymagających warunkach

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

VFLPG/VFL/VTL - M / ML

EA Elektryczne termowentylatory do montażu ściennego

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

KURTYNY POWIETRZNE FRICO SERIA AC-400

SZAFKI NAWIEWNE KLIMOR /15. GDYNIA, Listopad 2005r

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Nagrzewnica Cat. Nagrzewnica Cat. Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków. Specyfikacja produktu

Promiennik podczerwieni CIR

Instrukcja obsługi. v_1_01

Nagrzewnica Panther 20-30

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

ROBUST Termowentylatory elektryczne do zastosowań w trudnych warunkach

Sterownik ECON. Instrukcja obsługi i montażu

NAGRZEWNICE SERII PANTERA kw

Nagrzewnica SWT. Nagrzewnica SWT. Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału

Portier. Portier. Estetyczne kurtyny powietrzne do wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3-13,5 kw. Maksymalna wysokość montażu 2,5 m*

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Przemysłowy promiennik podczerwieni IR Do budynków o dużej kubaturze i wysokim sklepieniu

Thermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

Nagrzewnica SWX C / D / H

MONTAŻ I EKSPLOATACJA Marmurowy grzejnik radiacyjny CG-MR

Nagrzewnica Tiger. Nagrzewnica Tiger. Solidna, przenośna nagrzewnica do pracy w wymagających warunkach. Specyfikacja produktu

Nagrzewnica SWX CS / CE / D / H

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB DE FR For wiring diagram, please see last pages. ES

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Thermozone Portier PL

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Nagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica do środowisk tymczasowo zagrożonych wybuchem. Specyfikacja produktu

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI

Thermozone AD 200 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 2,5 m

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Nagrzewnica Panther 6-15 Wydajna nagrzewnica do średniej wielkości budynków

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

Instrukcja obsługi AR200

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny.

Thermozone AD 300 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 3,5 m

AR300 AR300. Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem. 3 Grzałki elektryczne: 9 18 kw 2 Wymiennik wodny

Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE

AR200 AR200. Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3 18 kw 2 Wymiennik wodny

BAHIA grzejnik łazienkowy

AKCESORIA: z blokiem sterowania

Kurtyny Powietrzne AD210, 215, 220 W

Nagrzewnica Panther 6-15 Wydajna nagrzewnica do średniej wielkości budynków

ELEKTRYCZNY KONWEKTOROWY OGRZEWACZ POMIESZCZEŃ ANTICHOC INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA IMPORTER : BURSA, GDYNIA

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Thermoplus EC. Thermoplus. Wąski promiennik chroniący przed przeciągami

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Laser AL 02. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

SP16 UK RU DE NL FR IT PL

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Thermocassette HP Dyskretny Thermocassette do montażu zewnętrznego lub w zabudowie

Transkrypt:

SE... 9 GB... 11 NO... 13 FR... 15 RU... 17 DE... 19 PL... 21 FI... 23 NL... 25 ES... 27 IT... 29

ELC331 ELC623, ELC633, ELC923, ELC933, ELC1533 min 300 mm 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430 c-c 350/274 50 min 300 mm min 500 mm 9 28 Fig. 1 Fig. 2 2

10 405/525 405/465 3 425/485 390/545 Fig. 3 Fig. 4 Technical specifications Type Output* 1 1 ) Distance to fan: 5 metres. Output steps [kw] Voltage Amperage Airflow Sound level *3 [db(a)] [kw] [V] [A] [m 3 /h] [ C] ELC331 3 0/ /2/3 230V~ 9.1/13.5 400 48 1) 21 13 ELC623 6 0/ /3/6 230V3~ 7.8/15.4 1000 55 1) 17 20 ELC633 6 0/ /3/6 400V3~ 4.5/8.9 1000 55 1) 17 20 ELC923 9 0/ /4.5/9 230V3~ 11.6/22.9 1000 55 1) 25 20 ELC933 9 0/ /4.5/9 400V3~ 6.7/13.2 1000 55 1) 25 20 ELC1533 15 0/ /7.5/15 400V3~ 11.2/22 1300 62 1) 32 20 t = Temperature rise of passing air at maximum heat output. t *2 Weight [kg] 3

Elektra C 230V~ ELC331 Elektra C B&S Switch (Black) Remove L N 230V~ ELSRT 1. Element 2. Fan motor 3. Switch 4. Thermostat 5. Overheat protection 6. Contactor 7. Heating element (in junction box) 4

Elektra C 230V3~ ELC623, ELC923 Elektra C Remove 230V3~ ELSRT 1. Element 2. Fan motor 3. Switch 4. Thermostat 5. Overheat protection 6. Contactor 7. Heating element (in junction box) 5

Elektra C 400V3~ ELC633, ELC933 Elektra C Red Grey 8 9 Remove 400V3~ ELSRT 1. Element 2. Fan motor 3. Switch 4. Thermostat 5. Overheat protection 6. Contactor 7. Heating element (in junction box) 8. Capacitor 3 µf 9. Capacitor 4 µf 6

Elektra C 400V3~ ELC1533 8 7 7 Red Grey 6 9 Remove L1 L2 L3 400V3~ ELSRT 1. Element 2. Fan motor 3. Switch 4. Thermostat 5. Overheat protection 6. Contactor 7. Heating element (in junction box) 8. Miniature circuit breaker 7

230V~ ELC/V ELC/V ELC/V ELC/V ELSRT4 ELSRT4 Thermostat Switch ELSRT4 8

PL Instrukcja montażu i obsługi Zastosowanie Nagrzewnice są przystosowane do użytkowania w pomieszczeniach wilgotnych i mokrych i mogą być użyte do ogrzewania takich pomieszczeń, jak myjnie samochodowe oraz innych pomieszczeń o agresywnym środowisku. Konstrukcja nagrzewnic umożliwia zastosowanie stacjonarne i przenośne. Podczas montażu nagrzewnicy należy uwzględnić zapewnienie łatwego dostępu w celu wykonania konserwacji lub przeglądu. W przypadku użytkowania przenośnego należy zainstalować odpowiednie przyłącze o właściwym stopniu ochrony. Nagrzewnice wentylatorowe są sprawdzane i atestowane zgodnie z przepisami EMC i SEMKO i posiadają znak zgodności CE. Stopień ochrony: IP65. Obudowa jest wykonana ze stali kwasoodpornej SS2348, elementy grzejne ze stali kwasoodpornej SS2320, wsporniki i kratka przednia ze stali nierdzewnej malowanej proszkowo. Działanie Wentylator pracuje bez przerwy, chyba że regulator mocy zostanie ustawiony w położeniu 0. Moc grzewczą reguluje się za pomocą wbudowanego (0 35 C) lub zewnętrznego termostatu (KRT1900). Tryb wł/wył, a także połowiczną lub pełną moc grzewczą reguluje się za pomocą zintegrowanego regulatora mocy lub zewnętrznego panelu sterowania (ELSRT/ELSRT4), montowanego na ścianie w celu ułatwienia dostępu. Zewnętrzny panel sterowania lub termostat należy zamawiać oddzielnie. Urządzenie wyłączone Tylko wentylator Wentylator i połowa mocy grzewczej Wentylator i cała moc grzewcza 3. Zawiesić nagrzewnicę za zaczepy we wsporniku i zablokować dwiema dolnymi śrubami. Uwaga! Należy zachować minimalne odległości podane na rys. 1 na stronie 2. Użytkowanie przenośne Dołączone wsporniki należy zamocować zgodnie z rys. 4 na stronie 3. Instalacja elektryczna Instalację elektryczną powinien wykonać wykwalifikowany elektryk zgodnie z obowiązującymi przepisami. Urządzenie należy podłączyć przez wyłącznik wielobiegunowy o przerwie minimum 3 mm. Do podłączania urządzeń zewnętrznych służą przepusty w tylnej ścianie urządzenia. Użyte dławiki kablowe muszą gwarantować wymagany stopień ochrony. Przegrzanie Uwaga! Pokrywę nagrzewnicy wolno otwierać tylko wykwalifikowanemu instalatorowi. Nagrzewnica jest wyposażona w zabezpieczenie przed przegrzaniem z ręcznym resetem. Jeśli zabezpieczenie zadziała w wyniku przegrzania, należy je zresetować w następujący sposób: Odłączyć zasilanie za pomocą całkowicie izolowanego wyłącznika. Ustalić i usunąć przyczynę przegrzania. Zresetować zabezpieczenie, otwierając pokrywę i wciskając czerwony przycisk, aż będzie słychać kliknięcie. Założyć pokrywę i odpowiednio dokręcić śruby, aby zapewnić pełną ochronę. Jeśli usterki nie można usunąć, należy skontaktować się z wykwalifikowanym serwisantem. Montaż Nagrzewnica Elektra C może być używana jako urządzenie stacjonarne (montaż naścienny) lub przenośne. Montaż na ścianie Nagrzewnicy nie wolno montować bezpośrednio pod lub na przeciwko gniazda elektrycznego. Należy zdjąć plastikowe nakładki ze wsporników. 1. Wywiercić cztery otwory w ścianie w odległości c-c, podanej na rys. 2 na stronie 2. Umieścić śruby w dwóch górnych otworach. 2. Przymocować wsporniki do nagrzewnicy zgodnie z rys. 3 na stronie 3, wykorzystując trzy śruby po każdej stronie. 21

PL Elektra C Wykorzystanie i obsługa Elektra C powinna być wyłączana jedynie za pomocą wbudowanego selektora mocy lub zewnętrznego panelu sterowania ELSRT/ELSRT4. Wewnątrz skrzynki podłączeniowej znajduje się element grzewczy, który zapobiega jej zawilgoceniu również wtedy, gdy nagrzewnica jest wyłączona. Zobacz schemat elektryczny, element 7. Uwaga! Pokrywę nagrzewnicy wolno otwierać tylko wykwalifikowanemu instalatorowi. Przed otwarciem pokrywy lub przystąpieniem do prac serwisowych należy zawsze odłączyć zasilanie. Urządzenie należy regularnie czyścić wewnątrz i z zewnątrz, aby zapobiec przegrzaniu i zagrożeniu pożarem, a także zagwarantować długi okres eksploatacji. Uwaga! Aby utrzymać stopień ochrony, bardzo ważne jest poprawne założenie górnej płyty urządzenia i odpowiednio mocne jej dokręcenie po instalacji czy konserwacji. Kiedy śruba dotknie gumowej uszczelki, należy ją dokręcić o dalsze 2 1/2 obrotu. Bezpieczeństwo Nieprawidłowa instalacja i/lub obsługa nagrzewnicy mogą być niebezpieczne. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, nie mające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i zdają sobie sprawę z występujących zagrożeń. Dzieci nie powinny używać urządzenia do zabawy. Czyszczenie i konserwacja prowadzona przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Ostrzeżenie! Przed otwarciem pokrywy lub przystąpieniem do jakichkolwiek prac elektrycznych należy zawsze wyłączyć nagrzewnicę. Nieprawidłowa instalacja może prowadzić do obrażeń ciała. Pokrywę nagrzewnicy może otwierać tylko wykwalifikowany instalator. Nagrzewnicy nie wolno używać w pobliżu kabiny prysznicowej, wanny lub basenu. Nagrzewnicę należy umieścić z dala od materiałów łatwopalnych. Należy dopilnować, aby w pobliżu kratki wlotowej i wylotowej nie było niczego, co mogłoby utrudniać przepływ powietrza przez urządzenie! W trakcie pracy powierzchnie urządzenia nagrzewają się! Nie wolno całkowicie ani częściowo przykrywać urządzenia tkaniną, ponieważ przegrzanie może doprowadzić do pożaru! Nagrzewnica jest wyposażona w przewód, który w razie uszkodzenia musi zostać wymieniony przez wykwalifikowanego instalatora. Ważne! Używając nagrzewnicy jako urządzenia przenośnego, wsporniki muszą zostać przekręcone tak aby było możliwe ustawienie ich na podłożu (zobacz rys. 4 na stronie 3). Urządzenia podlegają gwarancji wtedy i tylko wtedy, gdy są montowane, podłączane i eksploatowane zgodnie z zaleceniami producenta oraz instrukcji montażu i konserwacji. Akcesoria Jako urządzenie stacjonarne, nagrzewnica może być sterowana za pomocą zewnętrznego panelu sterowania z wbudowanym termostatem w zakresie 0 +35 C. Można również regulować moc grzewczą za pomocą samego termostatu zewnętrznego. Jeden sterownik ELSRT może sterować tylko jedną nagrzewnicą. Do równoległego połączenia maks. 4 urządzeń można wykorzystać panel sterowania ELSRT4. Stosując panel sterowania ELSRT, należy ustawić temperaturę maks. na wbudowanym termostacie i wyłączyć selektor mocy na urządzeniu. 22 Patrz tabela poniżej. Typ Opis Wymiary WxSxG [mm] ELSRT panel sterowania z termostatem pomieszczeniowy 175x150x100 ELSRT4 panel sterowania z termostatem pomieszczeniowy (4xELC) 255x360x110 KRT1900 termostat zewnętrzny, IP55 165x60x57

Vi Elektra C We Frico AB Box 102 SE-433 22 Partille försäkrar och intygar att nedanstående produkter Fläktluftvärmare, serie Elektra Typ: ELC331, ELC623, ELC633, ELC923 och ELC933 uppfyller kraven enligt följande direktiv: EC Directive Electromagnetic Compatibility (EMC) 89/336 /EEC, 92/31 EEC & 93/68/EEC EC Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC & 93/68 EEC och är tillverkade i enlighet med följande standarder: EMC: EN 50 014-1/2 EN 61 000-3-2/3 EN 55 104 LVD: EN 60 335-1 EN 60 335-2-30 Partille, 8 oktober 2003 Mats Careborg Teknisk chef Frico AB Box 102 SE-433 22 PARTILLE Sweden guarantee that our products are manufactured in compliance with applicable international standards and regulations. We confirm that the following products: Fan heater Elektra series Type: ELC331, ELC623, ELC633, ELC923 and ELC933 comply with the following EC-directives: EC Directive Electromagnetic Compatibility (EMC) 89/336 /EEC, 92/31 EEC & 93/68/EEC EC Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC & 93/68 EEC This machinery must not be put into operation until the machinery into which it is incorporated has been declared to be in conformity with the EC Machinery Directive. The following harmonized standards are in use: EMC: EN 50 014-1/2 EN 61 000-3-2/3 EN 55 104 LVD: EN 60 335-1 EN 60 335-2-30 Complete technical documentation is available. Partille, 8th of October 2003 Mats Careborg Technical Manager 31

Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se 20141103 HH