POCKET DRONE by QUER DE EN PL RO. Model: ZAB0102. Owner s manual. Instrukcja obsługi. Manual de utilizare

Podobne dokumenty
87,5-105 MHz dla trybu słuchawek bezprzewodowych i radia FM

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

Gas barbecue grill. Assembly manual TSA0080

Universal Bluetooth speaker

Docking station KM1080D

POWER BANK KM0209-KM0211

DRON BEE by QUER DE EN PL RO. Model: ZAB0100. Owner s manual. Instrukcja obsługi. Manual de utilizare

Universal camera for drones

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Portable radio. Radio przenośne DE EN PL RO. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare

KOM0654. User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare

Dron Falcon - Sparrow by Quer ZAB0101 ZAB0103. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare

Car slave steering actuator PY0103-S

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

BLACKLIGHT SPOT 400W F

POWER BANK KM0157 RO PL EN DE ENERGIEBANK BANK ENERGII ACUMULATOR EXTERN

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

PIL0405. Universal Gate Remote Control. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO

Bedienungsanleitung DE 3

DC UPS. User Manual. Page 1

USB Temperature Datalogger UT330A

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

MICROPHONE LS CHANNEL

Owner s manual MENU OK

Car speaker set KM620T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!


LED LAMP ZAR0430. Bedienungsanleitung DE Owner s manual EN Instrukcja obsługi PL Manual de utilizare RO

Miernik - szukacz par przewodów

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Digital to Analog Audio Converter

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Specification. Owner s manual. INPUT Voltage range 145V~280V OUTPUT

Mouse Tracer Fiorano RF

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

rechargeable Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare

Emulator zmieniarki Peiying

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Multiswitch 5x8, 5x12 ZLA0800 / ZLA0801

Camspot 4.4 Camspot 4.5

ZAB0105. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

Zasady bezpieczeństwa

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

LED MAGIC BALL MP3 F

Bluetooth headset. Owner's manual

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

NAIL LAMP CCFL LED 36 W

MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.

ADAPTER / PRZEJŚCIÓWKA USB NA AV. Instrukcja obsługi. Adapter / przejściówka USB na AV KOM0230

NAR0462 Magnifier lamp 5D (30 SMD)

LF 01z dzwonkiem TF 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165. I. Budowa

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417

AJ-SYB007X AJ-SYB008X

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

Gaming Pad GP-01 KM0351

Nr zamówienia

OPIS FUNKCJI PRZYCISKÓW

Soundbar MM291. Instrukcja obsługi User s Manual

ładowarka do akumulatorków easy charge

NAZWA PRODUKTU: Skaczący dron robot Bounce Car z kamerą Wi-Fi sterowany ze smartfona Y136 Cechy produktu

ALL-IN-ONE KM2150. Polski English OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

UCH0203. Full motion LED, LCD TV wall mount. User manual

DROMIDA KODO (DIDE0005) Instrukcja obsługi minidrona

Sonic face brush TSA0502. Owner s manual. Instrukcja obsługi

SmartWatch. Quick Start Guide

WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F


LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

Car speaker set KM520T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Nr produktu P 3D Kwadrokopter Twister RTF. Version 09/15

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard

Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual

NAZWA PRODUKTU: OGROMNY SUPER MOCNY DRON X15 KAMERA WIFI Z184

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Transkrypt:

POCKET DRONE by QUER Model: ZAB0102 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO

Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Einsatz und bewahren dies auf zum späteren Nachschlagen. Bewahren Sie Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Ladevorgangs. Werfen Sie Batterien nie ins Feuer. Befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorschriften beim Betrieb der Drohne. Halten Sie alle Körperteile fern vom Hubschrauber, während sich die Rotorblätter drehen. Versuchen Sie niemals, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur. Wenn das Gerät nicht mehr in Gebrauch ist, schalten Sie es aus, dann schalten Sie die Fernbedienung aus. Legen Sie den Akku nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen oder in der Nähe von Wärmequellen. Bitte beachten Sie, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden, sollte das Gerät nicht in kürzeren Abstand als 2 Meter / 7 Meter von Menschen oder andere Hindernisse geflogen werden. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie nicht von der Person überwacht werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Verwenden Sie nur Originalzubehör (einschließlich Ladegerät). Die Batterie nicht überladen. Wartung 1. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen, weichen Tuch. 2. Halten Sie die Drohne trocken und fern von Wasser. 3 DE

DE Bedienungsanleitung 3. Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es regnet. 4. Überprüfen Sie regelmäßig die Drohne und das Zubehör auf Beschädigungen. Wenn eine Beschädigung festgestellt wird das Gerät nicht benutzen, bis es repariert ist. Stromversorgung Fernbedienung 4 x 1,5 V AA Batterien (Nicht im Lieferumfang) Um die Batterien einzulegen: 1. Benutzen Sie den Minischraubenzieher (im Lieferumfang) um den Batteriedeckel zu öffnen. 2. Batteriedeckel entfernen. 3. 4 x 1,5 V AA Batterien mit der korrekten Polarität (+/-) einlegen wie angezeigt. 4. Batteriedeckel schließen und Schrauben anziehen. Hinweis: Nicht alte und neue Batterien mischen. Nicht verschiedene Batterietypen mischen. Die Drohne Die Drohne ist mit einem Li-Poly Akku ausgestattet. 4

Aufladen Bedienungsanleitung 1. Behutsam ein Ende des USB Steckers in den USB Steckplatz einfügen. 2. Das andere Ende in einen kompatiblen PC USB Steckplatz einfügen. Hinweise: Wenn die Batterie aufgeladen wird, leuchtet die rote LED am USB Steckplatz. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, erlicht die rote LED. Ladekabel nicht mit Gewalt einstecken oder herausziehen. Wenn Sie das Ladekabel vom Gerät trennen, ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel. Batteriemontage DE 1. Setzen Sie die aufgeladene Batterie an ihren Platz auf der Batteriehalterung an der Unterseite der Drohne. 2. Verbinden Sie den Stecker der Batterie mit der Buchse an der Drohne. 5

Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG Fernbedienung 1 2 6 3 7 DE 4 5 1. Geschwindigkeitswahl Drücken um die Geschwindigkeit zu ändern (ein Piepton langsame Geschwindigkeit; zwei Pieptöne mittlere Geschwindigkeit; drei Pieptöne hohe Geschwindigkeit) 2. Beleuchtungskontrolle Drücken um die Navigationslichter der Drohne ein-/ auszuschalten (voreingestellt ist ein) 3. Gashebel/ linker Hebel 4. Links / rechts drehen Feineinstellung 5. Betriebsanzeige 6. Vorwärts / Rückwärts Feineinstellung 7. Rechter Hebel / Ruder Drücken und halten um zum Kopflos-Modus (Kompass- Modus) zu wechseln 8. Links / rechts fliegen Feineinstellung 9. Modusanzeige 8 89 6

Drone Bedienungsanleitung Ersetzen beschädigter Rotorblätter: Ihr Set kommt mit 4 Ersatz-Rotorblattern, zwei (A) Typ und zwei (B) Typ. Sie werden die Markierung mit den Ziffern A und B am Verdeck sehen, Rotorblätter gemäß den Markierungen montieren. Bedienung 1. Gashebel nach unten. 2. Fernbedienung einschalten (Betriebsanzeige leuchtet, Modusanzeige blinkt). 3. Sicherstellen dass sich die Batterie in der Halterung befindet und mit der Buchse an der Drohne verbunden ist. (Die LED Anzeige an der Drohne blinkt schnell). 4. Drohne in eine gerade horizontale Position stellen. 5. Gashebel nach unten und oben drücken, zwei Pieptöne ertönen. Die Fernbedienung verbindet sich mit der Drohne (Die LED Anzeige an der Drohne leuchtet ständig). 6. Das Gerät ist bereit zum fliegen. 7 DE

Kontrolle Bedienungsanleitung Aufwärts und abwärts Aufsteigen Fallen Vorwärts und Rückwärts Vorwärts Rückwärts Links drehen und rechts drehen DE 8

Bedienungsanleitung Links und rechts fliegen Wenn die Navigationslichter der Drohne zu blinken beginnen zeigen sie einen niedrigen Batteriestand an. In dieser Situation wird empfohlen, die Drohne zurück zu Ihnen zu fliegen, um ein automatisches Abschalten zu verhindern. Feineinstellung der Regler 1 2 1. Vorwärts / Rückwärts Feineinstellung 2. Links/ Recht Drehung Feineinstellung 3. Links /Rechts fliegen Feineinstellung 3 DE 9

Bedienungsanleitung Vorwärts/Rückwärts Trimmer Wenn die Drohne weiter vorwärts/rückwärts fliegt, können Sie dieses korrigieren, indem Sie wiederholt den Trimmer rückwärts/ vorwärts (B/F) drücken. Linke Drehung/Rechte Drehung Trimmer Wenn die Drohne sich weiter links/rechts dreht, können Sie dieses korrigieren, indem Sie wiederholt den Trimmer rechts/ links Drehung (R/L) drücken. Links/rechts Trimmer DE Wenn die Drohne weiter nach links/rechts fliegt, können Sie dieses korrigieren, indem Sie wiederholt den Trimmer rechts/ links (R/L) drücken. 10

Bedienungsanleitung Radikale Umdrehungen & Rollen Sie können Umdrehungen mit Ihrer Drohne in jeder Geschwindigkeitseinstellungen durchführen. ACHTUNG: Bevor Sie einen Umdrehungstrick machen, immer sicherstellen dass Sie genügend Platz haben sowohl über als auch unter der Drohne. Rechtes Ruder drücken und dann nach links schieben Rechtes Ruder drücken und dann nach rechts schieben Rechtes Ruder drücken und dann nach vorne schieben Rechtes Ruder drücken und dann nach hinten schieben Automatische Trimmfunktion Drücken Sie den Gashebel und Ruder in die Richtung die in der Abbildung gezeigt wird bis die LED Anzeige aufhört zu blinken und stetig leuchtet. DE 11

Bedienungsanleitung Kopflosfunktion (Kompass-Modus) Wichtig! Bevor Sie den Kompassmodus aktivieren, stellen Sie sicher dass die Vorderseite der Drohne vorwärts zeigt. 1. Rechtes Ruder drücken und halten um den Kompassmodus zu aktivieren. 2. Rechtes Ruder erneut drücken und halten um den Kompassmodus zu desaktivieren. Fehlerbehebung DE Problem Kann Drohne nicht mit der Fernbedienung koppeln Der Propeller dreht sich nicht/ dreht sich langsam/ reagiert mit Verzögerung Während des Fluges, vibriert oder zittert die Drohne und macht viel Lärm Der Propeller dreht sich nicht, die Drohne kann nicht abheben Mögliche Lösung Überprüfen Sie ob der Gashebel ganz nach unten gedrückt ist Während der Kopplung, keine andere Taste oder Hebel drücken, mit Ausnahme des Gashebels Niedrige Batterie Fernbedienung erneut mit der Drohne koppeln Gashebel ganz nach unten drücken um die Drohne zu landen, warten Sie ein paar Sekunden und dann erneut abheben Überprüfen Sie ob alle Teile der Drohne korrekt montiert sind Überprüfen Sie ob A/B Propeller korrekt montiert ist, siehe Abbildung in Abschnitt Drohne Überprüfen Sie ob der Motor korrekt montiert ist Motor dreht sich nicht Motor ist beschädigt, bitte ersetzen Transistor in der Fernbedienung 12

Bedienungsanleitung Kann keine Umdrehungen machen Batteriestand ist zu niedrige, bitte Batterie laden Technische daten 6 Achsen Gyro-Stabilisator Radikale Umdrehungen & Rollen 2,4 GHz Fernbedienung mit großer Reichweite, bis zu 80 m Niedrige/mittlere/hohe Geschwindigkeit Kopflosfunktion Innenbereich / Außenbereich-Spaß Fernbedienungsbatterien: 4x 1,5V AA Drohne batterie: 3.7 V / 150 mah Li-Po Ladezeit: ~30 min Dimensionen: 9 x 9 x 3,3 cm Set beinhaltet: USB Ladekabel, Batterie, Schutzgitter, Rotoren, Minischraubenzieher, Bedienungsanleitung DE 13

Bedienungsanleitung Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät ZAB0102 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) DE (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem). Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse, Niederlande. 14

Owner s manual Safety precautions Please read this instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. Store small parts out of the reach of children. Never leave the device unattended during battery charging. Never dispose of battery into a fire. Follow basic safety rules while operating the drone. Keep all body parts away from the copter while the rotor blades are spinning. Never try to repair this device yourself. In case of damage, contact with an authorized service point for check-up/repair. When the device is no longer in use, switch it off, then turn off the controller. Do not put the battery in high temperature or near heat sources. Note, to avoid injury or damage, the device should not be flown at shorter distance than 2 meters / 7 feet from people or other obstacles. This appliance must not be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised by the person who is responsible for their safety. Use only the original accessories. Don t over-charge the battery. Maintenance 1. Clean the device with clean, dry soft cloth. 2. Keep the drone dry and away from water. 3. Do not use this device when it is raining. 4. Regularly check the drone and its accessories for damage. If a damage is found do not use the device until it is repaired. EN 15

Power supply Owner s manual The controller 4 x 1,5 V AA batteries (not included) To install batteries: 1. Use the mini screwdriver (included) to unscrew the battery covers. 2. Remove the battery covers. 3. Insert 4 x 1,5 V AA batteries with correct polarity (+/-) as indicated. 4. Close the battery covers and screw them. Note: Do not mix old and new batteries. Do not mix different types of batteries. The drone The drone is equipped with a Lipoly rechargeable battery. Charging EN 1. Gently insert one end of USB connector into the battery. 2. Insert the other end into a compatible PC USB port. 16

Owner s manual Notes: When battery is charging, red LED on USB interface is on. When battery is fully charged, red LED goes off. Do not insert and pull out the charging cable from the battery using force. When you disconnect charging cable from the battery, grasp and gently pull the plug, not the cord/cable. Battery installation 1. Put the charged battery into the battery bracket at the bottom of the drone. 2. Connect the battery plug to the drone s socket. EN 17

Owner s manual PRODUCT DESCRIPTION Controller 1 2 6 3 7 4 5 8 89 EN 1. Speed selection press to change speed (one beep- slow speed; two beeps- medium speed; three beeps- high speed) 2. Light control press to turn on/off drone navigation lights (default setting is on) 3. Throttle/ Left stick 4. Left/right spin fine tuning 5. Power indicator 6. Forward/backward fine-tuning 7. Right stick/rudder press and hold to change to headless mode 8. Leftside/rightside fine tuning 9. Mode indicator 18

Drone Owner s manual Replacing damaged blades: Your set will come with 4 replacement rotors, two (A) type and two (B) type. You will see the A and B letter on the canopy, put the rotor on the motor accordingly. Operating steps 1. Put the throttle lever down. 2. Turn on the controller (power indicator is on, Mode indicator flashes). 3. Make sure the battery is in the battery port of the drone and the battery cable is connected with the corresponding port (LED lights of the drone flashes rapidly). 4. Place the drone at a level, horizontal position. 5. Push the throttle lever up and down, two beeps will sound. The controller connects with the drone (LED lights of the drone are on). 6. The device is ready to fly. EN 19

Control Owner s manual Up and down Rise Drop Forward and Backward Forward Backward Left spin and Right spin EN 20

Leftside and Rightside Owner s manual When the navigation lights of the drone start flashing it indicates low battery level. In that situation it is recommended to control the drone to fly back to you to prevent it from automatic turning off. Trim fine tuning 1 2 1. Forward/backward fine-tuning 2. Left/right spin fine tuning 3. Leftside/rightside fine tuning 3 EN 21

Forward/Backward trim Owner s manual When the drone keeps flying forward/backward, you can correct it by pressing backward/forward (B/F) trimmer repeatedly. Left spin/right spin trim When the drone keeps rotating to letf/right, you can correct it by pressing right/left (R/L) spin trimmer repeatedly. Leftside/Rightside trim EN When the drone keeps flying to letfside/rightside, you can correct it by pressing right/left (R/L) trimmer repeatedly. 22

Owner s manual Radical Flips & Rolls You can perform flip with your drone in any of the speed settings. CAUTION: Before you perform a Flip Trick, always make sure you have enough space both above and below your drone. Press right rudder and then push it to the left Press right rudder and then push it to the right Press right rudder and then push it forward Press right rudder and then push it backward Auto trim function Press the throttle and rudder in the direction shown on the picture until LED indicator stops flashing and remains still. EN 23

Owner s manual Headless mode Important! Before turning on Headless mode, make sure the front of drone faces forward. 1. Press and hold right rudder to enter Headless mode. 2. Press and hold right rudder again to exit Headless mode. Troubleshooting EN Problem Cannot pair the drone with controller The propeller does not rotate/ rotates slowly/reacts with delay During flying the drone is shaking or vibrating, making a lot of noise Propeller does not rotate; drone cannot take off Motor does not rotate Cannot perform a flip Possible solution Check if the throttle lever is maximally pushed down While pairing do not press any other button or stick except throttle lever Low battery level Pair the controller with the drone again Push the throttle maximally down to let the drone land, wait for a few seconds then take off again Check if all parts of the drone are installed properly Check if A/B propeller is installed properly, please see the picture in Drone section Check if the motor is installed properly Motor is damaged, replace it Transistor in the controller is burnt out, replace it Battery level is too low; please charge the battery 24

Specification Owner s manual 4 channels, 6- axis gyroscope Radical flips & rolls Long range 2.4 GHz control, up to 80 m 3 speed modes Headless function (Compass) Suitable for indoor/ outdoor use Controller battery: 4x 1,5 V AA Drone battery: 3.7 V / 150 mah Li-Po Dimensions: 9 x 9 x 3,3 cm Set includes: USB charging cable, battery, protectors, rotors, mini screwdriver, user s manual EN 25

Owner s manual Specifications are subject to change without prior notice. The Lechpol company declares that product ZAB0102 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The proper declaration for download from www.lechpol.eu EN English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Made in China for LECHPOL, Miętne, 1 Garwolińska Street, 08-400 Garwolin. 26

Instrukcja obsługi Kwestie bezpieczeństwa Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Małe części należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy pozostawiać urządzenia w czasie ładowania bez nadzoru. Nie należy przeładowywać baterii. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Podczas obsługi urządzenia, należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Należy zachować szczególną uwagę podczas obsługi tego urządzenia. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy. Po zakończeniu używania tego urządzenia należy je wyłączyć, a następnie wyłączyć pilot zdalnego sterowania. Nie należy umieszczać baterii w wysokich temperaturach lub w pobliżu źródeł ciepła. Aby uniknąć obrażeń/uszkodzeń, urządzenia nie należy używać w odległości mniejszej niż 2 metry od ludzi lub przeszkód. Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, oraz przez osoby, które nie posiadają wiedzy i doświadczenia niezbędnego do obsługi tego urządzenia; z wyłączeniem sytuacji użytkowania urządzenia w obecności osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. KONSERWACJA 1. Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, suchej ściereczki. 2. Urządzenie należy przechowywać w suchym, chłodnym miejscu. 3. Zabrania się używać urządzenia, jeśli nie pozwalają na to warunki atmosferyczne (opady deszczu, itp.). 4. Należy regularnie sprawdzać czy dron i jego akcesoria nie są uszkodzone. Nie należy używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. 27 PL

Zasilanie Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania 4 x baterie 1,5 V AA (nie znajdują się w zestawie) Instalacja baterii: 1. Należy użyć śrubokręta (w zestawie), aby odkręcić śruby i otworzyć pokrywy baterii. 2. Należy zdjąć pokrywy. 3. Umieścić w środku 4 x 1,5 V baterie AA zgodnie z zaznaczoną polaryzacją (+/-). 4. Należy założyć pokrywy baterii i przykręcić je. Uwaga: Nie należy umieszczać w pilocie starych i nowych baterii jednocześnie. Nie należy umieszczać w pilocie różnych typów baterii jednocześnie. Dron Urządzenie zostało wyposażone w akumulator litowo-polimerowy. Ładowanie PL 1. Należy delikatnie podłączyć jeden koniec kabla USB do baterii drona. 28

Instrukcja obsługi 2. Następnie podłączyć drugi koniec kabla USB do kompatybilnego portu USB komputera. Uwagi: Podczas ładowania, na interfejsie kabla USB świeci się czerwony wskaźnik. Po zakończeniu ładowania, czerwony wskaźnik gaśnie. Nie należy podłączać ani odłączać kabla od baterii używając siły. Odłączając kabel od baterii, należy chwycić i delikatnie pociągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel. Instalacja baterii 1. Naładowaną baterię należy umieścić w uchwycie baterii znajdującym się na dolnej części drona. 2. Następnie należy podłączyć wtyk baterii do gniazda drona. PL 29

Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU Pilot zdalnego sterowania 1 2 6 3 7 4 5 8 89 PL 1. Ustawienie prędkości Naciśnij, aby zmienić ustawienia prędkości (jeden sygnał dźwiękowy - wolno; dwa sygnały - średnia prędkość; trzy sygnały - szybko) 2. Sterowanie oświetleniem należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć światła drona (domyślnie ustawione na włączone) 3. Manetka kontroli prędkości / Lewy drążek 4. Trymer obrotu w lewo/prawo 5. Wskaźnik zasilania 6. Trymer lotu do przodu/w tył 7. Prawy drążek / manetka kontroli kierunku należy nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć tryb Headless (Kompas) 8. Trymer lotu w lewo/prawo 9. Wskaźnik Trybu 30

Dron Instrukcja obsługi Wymiana śmigieł: W zestawie znajdują się cztery wymienne śmigła, dwa typu A oraz dwa typu B. Obudowa drona wskazuje, na którym ramieniu należy zamontować odpowiednie śmigło. Obsługa 1. Należy przesunąć manetkę kontroli prędkości w dół. 2. Następnie włączyć pilot zdalnego sterowania (wskaźnik zasilania włączy się, wskaźnik Trybu miga). 3. Należy upewnić się, że bateria umieszczona jest w uchwycie baterii drona a wtyk baterii podłączony jest do odpowiedniego gniazda (światła drona szybko migają). 4. Umieścić drona na płaskiej, równej powierzchni. 5. Przesunąć manetkę kontroli prędkości w górę, a następnie znowu w dół, urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Pilot połączy się z dronem (światła drona świecą). 6. Urządzenie jest gotowe do pracy. PL 31

Sterowanie W górę i w dół Instrukcja obsługi W przód i w tył Wznoszenie Opadanie Do przodu Do tyłu Obrót w lewo i w prawo Lot w lewo i w prawo PL 32

Instrukcja obsługi Kiedy światła drona zaczną migać, oznacza to niski poziom baterii. W takiej sytuacji zalecane jest sprowadzenie drona na ziemię, aby zapobiec automatycznemu wyłączeniu drona. Funkcja trim (Korekta lotu) 1 2 3 1. Trymer lotu do przodu/w tył 2. Trymer obrotu w lewo/prawo 3. Trymer lotu w lewo/prawo PL 33

Instrukcja obsługi Trymer lotu do przodu/w tył Jeśli podczas lotu dron porusza się do przodu/do tyłu, należy skorygować jego lot za pomocą trymera lotu do tyłu/do przodu (B/F). Trymer obrotu w lewo/prawo Jeśli podczas lotu dron skręca w lewo/prawo, należy skorygować jego lot za pomocą trymera skręcania w prawo/lewo (R/L). Trymer lotu w lewo/prawo PL Jeśli podczas lotu, dron leci w lewą/prawą stronę, należy skorygować jego lot za pomocą trymera lotu w prawo/lewo (R/L). 34

Instrukcja obsługi Akrobacje Dron pozwala na wykonywanie powietrznych akrobacji przy ustawieniu każdej prędkości. UWAGA: Przed wykonaniem akrobacji, należy się upewnić, że jest wystarczająco dużo miejsca na jej wykonanie. Należy nacisnąć prawy drążek, a następnie przesunąć go w lewo Należy nacisnąć prawy drążek, a następnie przesunąć go w prawo Należy nacisnąć prawy drążek, a następnie przesunąć go do przodu Należy nacisnąć prawy drążek, a następnie przesunąć go w tył Funkcja Auto trim Należy przesunąć lewy i prawy drążek w kierunku pokazanym na ilustracji do momentu, kiedy wskaźnik Trybu przestanie migać. PL 35

Instrukcja obsługi Tryb Headless (Kompas) WAŻNE! Przed włączeniem trybu Headless, należy upewnić się, że przednia część drona skierowana jest do przodu. 1. Należy nacisnąć i przytrzymać prawy drążek, aby włączyć tryb Headless. 2. Należy ponownie nacisnąć i przytrzymać prawy drążek, aby wyjść z trybu Headless. Rozwiązywanie problemów PL Problem Nie można połączyć drona z pilotem zdalnego sterowania Śmigło nie kręci się/ kręci się powoli/ reaguje z opóźnieniem Drgania, wibracje i głośna praca drona podczas lotu Śmigło nie kręci się; dron nie może wystartować Możliwe rozwiązanie Należy sprawdzić czy manetka kontroli prędkości jest maksymalnie przesunięta w dół Podczas parowania nie należy naciskać innych przycisków lub drążków niż manetka kontroli prędkości Niski poziom baterii Należy ponownie połączyć drona z pilotem Należy przesunąć manetkę kontroli prędkości maksymalnie w dół, aby pozwolić dronowi wylądować, następnie poczekać kilka sekund, po czym ponownie wystartować Należy sprawdzić czy wszystkie części drona są poprawnie zamontowane Należy sprawdzić czy śmigła A/B są poprawnie zamontowane; ilustracja przedstawiająca właściwy montaż w sekcji Dron Należy sprawdzić czy silniki są poprawnie zamontowane 36

Instrukcja obsługi Silnik nie działa Silnik został uszkodzony, należy go wymienić Tranzystor w pilocie spalił się; należy go wymienić Nie można wykonać powietrznej akrobacji Specyfikacje Poziom baterii jest zbyt niski; należy naładować baterię 6-cio osiowy stabilizator żyroskopowy Powietrzne akrobacje Daleki zasięg pilota zdalnego sterowania (2,4 GHz); do 80 m 3 tryby prędkości Funkcja Headless (Kompasu) Do użytku wewnątrz/ na zewnątrz Zasilanie pilota: 4x 1,5 V baterie AA Akumulator drona: 3,7 V / 150 mah Li-Po Wymiary: 9 x 9 x 3,3 cm W zestawie: kabel USB, bateria, osłony śmigieł, śmigła, śrubokręt, instrukcja obsługi PL 37

Instrukcja obsługi PL Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie ZAB0102 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400 Garwolin. 38

Manual de utilizare Instructiuni privind siguranta Cititi cu atentie manualul inainte de utilizarea produsului si pastrati-l pentru consultari ulterioare. Nu lasati produsul la indemana copiilor. Nu lasati produsul nesupravegheat pe durata incarcarii bateriilor. Nu aruncati bateriile in foc dupa golirea acestora. Respectati cu strictete instructiunile de utilizare. Nu va apropiati de drona cand elicele sunt in miscare. Nu incarcati sa reparati singuri aparatul. In caz de defectare, contactati un service autorizat. Opriti aparatul si comanda acestuia in cazul in care nu utilizati aparatul. Nu amplasati bateriile lenga surse de caldura. Pentru siguranta utilizatorilor si a persoanelor, nu manevrati aparatul la o distanta mai mica de 2 m fata de alte persoane sau obstacole. Acest aparat nu trebuie utilizat de catre persoane cu abilitati psihice, senzoriale sau mentale reduse, fara experienta sau cunostinte despre utilizarea aparatului, decat daca sunt sub supravegherea unei persoane adulte responsabile cu siguranta lor. Utilizati doar accesorii originale (inclusiv incarcatorul de acumulatori). Nu supraincarcati acumulatorul. Intretinere 1. Curatati dispozitivul cu o carpa curata si uscata. 2. Pastrati drona uscata si feriti-o de medii umede. 3. Nu utilizati drona pe timp de ploaie. 4. Verificati regulat drona si accesoriile. Daca gasiti un defect, nu utilizati drona pana cand nu este reparata. 39 RO

Alimentare Manual de utilizare Controller (comanda) 4 x 1,5 V marimea AA (nu sunt incluse) Pentru instalare baterii: 1. Desfaceti suruburile si deschideti compartimentul pentru baterii. 2. Indepartati capacul compartimentului bateriilor. 3. Instalaţi bateriile 4 x 1,5 V AA respectand polaritatea corectă. 4. Inchideti capacul si strangeti surubul. Nota: Nu amestecati baterii vechi cu baterii noi. Nu amestecati diverite tipuri de baterii. Drona Drona este echipata cu baterie reincarcabila Li-Polimer. Incarcare RO 1. Introduceți ușor un capăt al conectorului USB în baterie. 2. Introduceți celălalt capăt într-un port USB PC compatibil. 40

Manual de utilizare Note: Atunci când bateria se încarcă, LED-ul roșu de pe interfața USB se aprinde. Atunci când bateria este complet încărcată, LED-ul roșu se stinge. Nu introduceti fortat si nu scoateti fortat cablul de incarcare din baterie. When you disconnect charging cable from the battery, grasp and gently pull the plug, not the cord/cable. Atunci când deconectați cablul de încărcare de la baterie, apucați și trageți ușor de ștecher, nu trageti de cablu. Instalare baterie 1. Introduceti bateria incarcata in soclul bateriei situat in partea de jos a dronei. 2. Conectati conectorul bateriei in soclul dronei. 41 RO

Manual de utilizare DESCRIEREA PRODUSULUI Controller (Telecomanda) 1 2 6 3 7 RO 1. Selectare viteza: apasati pentru selectarea vitezei (un beep viteza mica, 2 beep-uri viteza medie, 3 beep-uri viteza mare) 2. Control lumina: apasati pentru a porni/opri lumina de navigatie (setarea implicita este pe pornit) 3. Regulator / stanga 4. Rotire stanga / dreapta, reglaj fin 5. Indicator alimentare 6. Miscare inainte / inapoi reglaj fin 7. Dreapta / carma apasati si tineti apasat pentru a comuta pe modul headless 8. Stanga / dreapta reglaj fin 9. Indicator de mod 42 4 5 8 89

Drona Manual de utilizare Inlocuire elice Aparatul este livrat cu 4 elice de schimb; 2 tip (A) si 2 tip (B) - veti vedea tipul marcat pe elice. Cand inlocuiti elicele deteriorate, aveti grija sa le montati in pozitia corespunzatoare. OPERARE 1. Pozitionati maneta regulatorului (turatia) la minim. 2. Porniti unitatea de control (indicatorul de alimentare se aprinde, indicatorul de mod palpaie). 3. Verificati ca bateria sa fie conectata la drona in portul corespunzator (LED-ul dronei palpaie rapid). 4. Amplasati drona pe o suprafata orizontala, stabila. 5. Impingeti levierul regulatorului inainte si inapoi, se vor auzi 2 beep-uri. Controllerul se conecteaza cu drona (LED-urile dronei lumineaza continuu). 6. Drona este gata de zbor. 43 RO

Control Sus si jos Manual de utilizare Inainte si inapoi Ridicare Coborare Inainte Inapoi Rasucire la stanga sau dreapta Zbor catre stanga sau dreapta RO 44

Manual de utilizare Cand luminile de navigatie ale dronei incep sa palpaie, inseamna ca baterie este descarcata. In acest caz, opriti drona si puneti bateria acesteia la incarcat, pentru a preveni oprirea automata a dronei in zbor si deteriorarea acesteia. Functie Auto trim 1 2 1. Reglare fina inclinare fata-spate 2. Reglare fina rotire stanga/dreapta 3. Reglare fina deplasare sus/jos Inainte / inapoi 3 Cand drona zboara inainte / inapoi, puteti corecta traiectoria prin apasarea repetata pe acest buton (inapoi (B)/ inainte (F)). 45 RO

Rotire stanga / rotire dreapta Manual de utilizare Cand drona se roteste la stanga sau la dreapta, puteti corecta traiectoria prin apasarea repetata pe acest buton (Rotire dreapta (R)/rotire stanga (L)). Stanga / dreapta Cand drona zboara stanga / dreapta, puteti corecta traiectoria prin apasarea repetata pe acest buton (dreapta (R)/stanga(L)). Rotiri (Flip) Puteti executa acrobatii cand drona se afla in orice mod de viteza. ATENTIE: Inainte de a efectua acrobatii, verificati sa aveti spatiu suficient in toate directiile pentru aceste manevre. RO 46

Manual de utilizare Apasati carma dreapta si apoi apasati-o catre stanga Apasati carma stanga si apoi apasati-o catre dreapta Apasati carma dreapta si apoi apasati-o catre inainte Apasati carma dreapta si apoi apasati-o catre inapoi Functie Auto trim Apasati maneta regulatorului si carma in directia aratata in figura pana cand LED-ul indicator nu mai palpaie si ramane aprins. Modul Headless Important! Inainte de a comuta pe modul Headless, verificati ca partea frontala a dronei sa fie orientat catre inainte. 1. Apasati si tineti apasat carma dreapta pentru a intra in modul Headless. 2. Apasati si tineti apasat din nou carma dreapta pentru a iesi din acest mod. 47 RO

Depanare Manual de utilizare Problema Nu se poate asocia drona cu controllerul Elicea nu se roteste / se roteste incet / reactioneaza cu intarziere Pe durata zborului drona se scutura sau vibreaza si face zgomot puternic Elicea nu se roteste, drona nu poate decola Motorul nu se roteste Nu se poate face un flip Solutie posibila Verificati ca levierul regulatorului sa fie impins in jos la maxim Pe durata asocierii nu aopasati nici un alt buton cu exceptia levierului regulatorului Baterie descarcata Asociati din nou controllerul cu drona Apasati levierul regul;atorului maxim in jos pentru a face ca drona sa aterizeze, asteptati cateva secunde si apoi decolati din nou Verificati ca toate partile dronei sa fie instalate corect Verificati daca elicele A/B sunt instalate corect, vezi figura din sectiunea Drona Motorul este defect, trebuie inlocuit Tranzistorul din controller este ars, trebuie inlocuit (apelati la un service autorizat) Nivelul bateriei este prea scazut, incatcati bateria RO 48

Specificatie Manual de utilizare Stabilizator giroscop cu 6 axe Acrobatii aeriene Frecventa de lucru telecomanda: 2.4 GHz, pana la 80 m 3 trepte de viteza: mica/mijlocie/mare Functie Headless Pentru utilizare in interior / exterior Baterie: 4x 1,5 V AA Batterie Baterie drona: 3.7 V / 150 mah Li-Po Timp de incarcare: ~30 min Dimensiuni: 9 x 9 x 3,3 cm Inclus in colet: cablu incarcare USB, baterie, protectie, rotoare, surubelnita mini, manual utilizare 49 RO

Manual de utilizare Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. Compania Lechpol declară că produsul ZAB0102 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu RO Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala. Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA. 50

www.quer.pl