Przepraszam, gdzie jest?

Podobne dokumenty
arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer

Unterricht 1. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! ich du wie Wie heißt du? ich heiße... du heißt... heißen ja

2 Przepraszam, gdzie jest...? t Przepraszam, gdzie jest ulica Floriańska? t Wiesz, gdzie jest Marek? v Niestety, nie wiem. t Szkoda. Gdzie jest...?

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

Das ist mein Bruder.Wer ist? Meine Schwester spricht Deutsch. Wer spricht? Wir mögen Mathematik. Was mögt? Meine Muttersprache ist Deutsch. Was ist?

Steuerberaterin Ria Franke

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

Niemiecki. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Nacht (die); die Nächte

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?

die Sicherheit die Notrufnummer 112

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Die Familie von Julia

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

COMENIUS PROJEKT ROZWOJU SZKOŁY. Sezamie, otwórz się! - rozwijanie zdolności uczenia i myślenia uczniów.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta pięćdziesiąt pięć. Masz jeszcze 65 minut i jedną szansę.

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

Mirosława Czerwińska

Sperrung Stadtbrücke

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta zero pięć. Zostało ci tylko 50 minut. Masz sporo podpowiedzi. Ale czy możesz na nich polegać?

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

2- alles [ a'les ] - wszystko

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Język akademicki Wstęp

Delegowanie pracowników podstawowe regulacje prawne.

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta piętnaście. Na rozwiązanie zagadki masz tylko 40 minut.

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Was, Urlaub in Polen?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 90 minut. Liczba punktów do uzyskania: 40 WPISUJE ZDAJĄCY

- %& #! &.& & ( # + % '/

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Bielany Wrocławskie,

SCENARIUSZ LEKCJI OTWARTEJ JĘZYKA NIEMIECKIEGO. uczeń rozpoznaje znane niemieckie osobowości, potrafi dokonać porównań,

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Zdanie z poprzedniej lekcji.

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5

Tarcze diamentowe. Katalog do zamówień. Tarcze diamentowe do odcinania, nadawania kształtu i wykonywania separacji

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

1. Petra wohnt in: a. Hamburg b. Köln c. München. 3. Petra spielt gern: a. Lego b. Karten c. Schach

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

FILM 5 Nazwy miesi cy

Urlaub! #Dojcz4Job.

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

Scenariusz lekcji. 1. Informacje wstępne: Klasa: II a 1 liceum (grupa dwujęzyczna); Czas trwania zajęć: 45 minut; Nauczany przedmiot: matematyka;

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Können Sie mir bitte helfen?

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Hueber. Deutsch als Fremdsprache. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Audio Kurs niemiecki dla początkujących. Deutsch Polnisch.

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

EU-Net Oderpartnership

DACHfenster, klasa 2. Rozdział 2 PFLICHTEN, RECHTE. Test sprawdzający

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

PEWNEGO RAZU NA ZACHODZIE O JEZIORZE, KTÓREGO NIE BYŁO

TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

MISTRZOWIE ĆWICZENIA + ZADANIA. POZIOM A1/A2 LEKCJA 6. (45 minut)

Der perfekte Valentinstag poziom A1

Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Was ist richtig? Markiere. Zaznacz właściwe pytanie.

1-1 Hilfe schütze mich! In Europa und auf der ganzen Welt sterben Tier- und Pflanzenarten aus. Welche möchtet Ihr beschützen?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Transkrypt:

2 Przepraszam, gdzie jest? 1 5 Welchen Laut hören Sie: sz oder cz? Kreuzen Sie an. 1. y sz 2. y sz 3. y sz 4. y sz 5. y sz y cz y cz y cz y cz y cz 2 6 Intonation. Hören Sie und kreuzen Sie an, ob es sich um einen Aussagesatz oder eine Frage handelt. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Aussagesatz y y y y y y Frage y y y y y y Hören Sie noch einmal und sprechen Sie die Sätze nach. Achten Sie dabei auf die Satzmelodie. 3 Welche Ortsangaben kennen Sie? Die fünf Wörter sind senkrecht und waagrecht versteckt. b d l b p d r w a n l a u t a o t u n i e d a l e k o j a j k m e a ż u d h z a c k l e b p r o s t o i m c 4 Gdzie...? Wie ist die richtige Reihenfolge der Sätze? Rekonstruieren Sie den Dialog. 1 Czy to jest daleko? Przepraszam, gdzie jest hotel Wawel? Proszę iść w lewo, a potem prosto. Dziękuję. Nie, to niedaleko. Proszę bardzo. 8 osiem

5 Wie lauten die Fragen zu den Antworten? Benutzen Sie die Fragewörter: co? gdzie? kto? czy? 2 1..........? Martin. 2..........? Muzeum. poczta twoje dziecko twoje okulary 3..........? Tam daleko. 4..........? Tak. 5..........? Nie. 6 Ergänzen Sie die Tabelle. Achten Sie auf die Endungen der Substantive. 0 telefon 0 rower 0 okulary 0 piwo 0 kawa 0 wino 0 mama 0 dziecko 0 biuro 0 0 pieniądze 0 gitara 0 prezent 0 tort 0 auto 0 banan 0 zupa 0 ulica 0 paszport 0 walizka 0 mój/twój/nasz moja/twoja/nasza moje/twoje/nasze... telefon... kawa... piwo 7 Bilden Sie Sätze. 1. JEST 0 PRZEPRASZAM 0 ULICA 0 GDZIE 0 DŁUGA 2. NIE 0 NIESTETY 0 WIEM... 3. JEST 0 NIEDALEKO 0 TU 0 CZY 0 STACJA BENZYNOWA 4. PO 0 TAM 0 STRONIE 0 HOTEL 0 PRAWEJ 0 JEST... 5. TWOJA 0 JEST 0 DZIEWCZYNA 0 CZY 0 TO 6. PASZPORT 0 JEST 0 TO 0 NIEMIECKI 7. MOJE 0 OKULARY 0 SĄ 0 GDZIE dziewięć 9

8 Was gehört zusammen? Verbinden Sie. 1. Mój numer telefonu to a. nazywa się Czesia. 2. Moja koleżanka z Polski b. jest zero. 3. Mogę dostać twój numer telefonu? c. Tak, oczywiście. 4. Muzeum Narodowe jest d. 6 0 1 3 4 8 9 2 5 5. Dziesięć minus dziesięć e. bardzo daleko. 9 Sind die Substantive maskulin (m), feminin (f) oder neutral (n)? poczta ulica Kraków teatr hotel apteka bank Warszawa Wiedeń toaleta Hamburg muzeum mama wino dziecko komputer Lipsk Polska prezent noc plan Europa kasa uniwersytet siostra kolega zupa dyrektor pani dzień 10 Ergänzen Sie die richtige Verbform (Präsens). 1. Gdzie... moje pieniądze? być 2. Kto to...? być 3. Jak...... twój kolega? nazywać się 4. Jak...... nasz hotel? nazywać się 5. My nie..., gdzie jest nasza walizka. wiedzieć 6. Ja..., gdzie to jest. wiedzieć 7. Czy wy..., gdzie jest muzeum? wiedzieć 8. Basia i Karol nie... gdzie jest poczta. wiedzieć 9. Halina nie..., jak... ta ulica. wiedzieć/nazywać się 11 Jego, jej, ich bilden Sie Sätze. To jest jej dziecko. 1. ona dziecko... 2. oni prezent... 3. on okulary... 4. ona rower... 5. on dziewczyna... 6. one auto... 7. oni hotel... 10 dziesięć

2 12 Nie. Verneinen Sie die Sätze. 1. To jest mój hotel.... 2. To są nasze pieniądze.... 3. On nazywa się Andrzej.... 4. Wiem.... 5. My jesteśmy z Polski.... 6. To jest mój chłopak.... 7. Moja siostra nazywa się Ola.... 13 Was passt nicht in die Reihe? Streichen Sie jeweils einen Begriff. 1. ulica uniwersytet muzeum teatr 2. pani dyrektor mama dziewczyna 3. walizka hotel paszport poczta 4. kolega chłopak siostra pan 5. być nazywać się wiedzieć noc 6. pięć osiem jeden jego 14 Wie heißt das Gegenteil? w lewo... dziewczyna... tam... kolega... po prawej stronie... siostra... niedaleko... tak... proszę... 15 Wie heißt das auf Polnisch? 1. Wo ist die Toilette?... 2. Wer ist das?... 3. Leider weiß ich es nicht.... 4. Ist es weit?... 5. Das ist nicht mein Pass.... 6. Schade.... 7. Das ist mein Koffer.... 8. Das ist mein Freund aus Polen.... 9. Entschuldigen Sie, wo ist der Marktplatz?... 10. Ist das deine Freundin?... jedenaście 11

Fachliche Beratung: Elżbieta Cinquantini, Kursleiterin an der Volkshochschule München und Polnisch-Dozentin an der Ludwig-Maximilians-Universität München Jolanta Wozniak-Kreutzer, Kursleiterin an der Volkshochschule Berlin Steglitz-Zehlendorf und Seminarleiterin im Projekt Deutsch als Zweitsprache, Goethe-Institut München Herzlichen Dank für die Mitarbeit: Dr. Małgorzata Bień-Lietz, Grenzüberschreitendes Zentrum für Fremdsprachenvermittlung, Europauniversität Viadrina, Frankfurt (Oder) / Collegium Polonicum, Słubice Angelika Gajkowska, Übersetzerin, München Urszula Krajewska, Hueber Polska, Warschau, Polen Joanna Świątek, Kursleiterin, Volkshochschule Frankfurt (Oder) Verlagsredaktion: Beate Dorner, Ingo Heyse Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlags. Hinweis zu 52a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung überspielt, gespeichert und in ein Netzwerk eingespielt werden. Dies gilt auch für Intranets von Firmen, Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. Eingetragene Warenzeichen oder Marken sind Eigentum des jeweiligen Zeichen- bzw. Markeninhabers, auch dann, wenn diese nicht gekennzeichnet sind. Es ist jedoch zu beachten, dass weder das Vorhandensein noch das Fehlen derartiger Kennzeichnungen die Rechtslage hinsichtlich dieser gewerblichen Schutzrechte berührt. 6. 5. 4. Die letzten Ziffern 2020 19 18 17 16 bezeichnen Zahl und Jahr des Druckes. Alle Drucke dieser Auflage können, da unverändert, nebeneinander benutzt werden. 2. Auflage 2009 2005 Hueber Verlag GmbH & Co. KG, 85737 Ismaning, Deutschland Umschlagfotos: Polnisches Fremdenverkehrsamt, Berlin Zeichnungen: Antoni Nadir Cherif, Telgte (pixeleon.com) Satz, Layout, Grafik: Martin Lange, Karlsfeld Herstellung: Astrid Hansen, Hueber Verlag, München Druck und Bindung: PHOENIX PRINT GmbH, Deutschland Printed in Germany ISBN 978 3 19 075369 7 Art. 530_14550_002_04