Sterownik sauny *KS-641* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sterownik sauny *KS-641* KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet."

Transkrypt

1 Sterownik sauny *KS-641* Instrukcja obsługi (wersja 1403) KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

2 Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA KONSTRUKCJA STEROWNIKA TRYBY PRACY STEROWNIKA WYBÓR TYPU SAUNY (SAUNA INFRA SAUNA CLASSIC) OPÓŹNIONY START WŁĄCZENIE SAUNY O ZADANYM CZASIE AUTOMATYCZNA REGULACJA TEMPERATURY W KABINIE SAUNY AUTOMATYCZNA STEROWANIE WENTYLATOREM NADMUCHU (WYWIEWU) WYŁĄCZANIE SAUNY PO ZADANYM CZASIE STEROWANIE OŚWIETLENIEM ZEGAR CZASU BIEŻĄCEGO ZABEZPIECZENIE TERMICZNE PANEL CZOŁOWY - PRZYCISKI WYŚWIETLACZ - SYMBOLE DANE TECHNICZNE SCHEMATY POŁĄCZEŃ WSKAZÓWKI MONTAŻOWE DEKLARACJA ZGODNOŚCI KARTA GWARANCYJNA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Sterowanie pracą saun mieszanych (sauna klasyczna + INFRARED) Pomiar i regulacja temperatury w kabinie sauny Wyłączenie systemu po upływie zadanego czasu Start natychmiastowy lub z opóźnieniem (włączanie o żądanej porze) 4 kanały wyjściowe: - sterowanie piecem klasycznym - sterowanie promiennikami INFRARED - sterowanie oświetleniem - sterowanie wentylatorem nawiewu (wywiewu) Ogranicznik temperatury zabezpieczający przed przegrzaniem w stanach awaryjnych Samoczynne wyłączenie oświetlenia w przypadku nieużywania sauny przez dłuższy czas Sygnalizacja akustyczna stanów pracy i stanów awaryjnych Sygnalizacja zakończenia cyklu pracy 2. KONSTRUKCJA STEROWNIKA Sterownik temperatury KS-641 przeznaczony jest do sterowania pracą elektrycznych pieców i promienników INFRARED w kabinach saun mieszanych, w których zainstalowane są oba systemy. Przeznaczony jest do zabudowy na zewnątrz kabiny sauny. Składa się z trzech członów, połączonych wiązkami przewodów: - moduł displaya KS-641/D - moduł zasilająco-wykonawczy KS-641/Z - czujnik temperatury (wraz z ogranicznikiem temperatury) KC-221 2

3 Na płycie czołowej KS-641/D znajduje się wyświetlacz graficzny oraz przyciski umożliwiające sterowanie i programowanie sterownika. Moduł mocowany jest do tylnej osłony za pomocą zaczepów magnetycznych. Moduł zasilająco-wykonawczy KS-641/Z umieszczony jest w obudowie przeznaczonej do montażu na szynach DIN, o szerokości 8 modułów. Umieszczone po bokach złącza umożliwiają przyłączenie zasilania, obciążenia, oświetlenia, czujnika temperatury oraz modułu displaya. Na czołowej stronie zasilacza znajdują się diody LED, informujące o stanach pracy urządzenia. 3. TRYBY PRACY STEROWNIKA Sterownik może znajdować się w kilku trybach pracy: 1 - sterownik wyłączony (wygaszony wyświetlacz) 2 - tryb opóźnionego startu (odliczania czasu do momentu włączenia) 3 - praca automatyczna (regulacja temperatury i odmierzanie czasu cyklu) 4 - tryb sygnalizacji zakończenia cyklu (wyświetlany symbol KONIEC ) Aby uruchomić pracę sauny należy nacisnąć przycisk, a następnie przyciskami wybrać rodzaj sauny, jaką chcemy użyć i wybór zaakceptować przyciskiem. W kolejnym kroku określić, czy start nastąpić ma natychmiast, czy też później, o określonej porze, wybierając przyciskami opcję START TERAZ lub START POZNIEJ i zaraz potem wybór zatwierdzić przyciskiem. W trybie opóźnionego startu (włączanie o określonej porze) czas włączenia sauny można dowolnie korygować przyciskami. W trybie tym możliwe jest włączenie menu z pozostałymi parametrami pracy poprzez naciśnięcie przycisku. W trybie pracy automatycznej przyciski służą do włączenia/wyłączenia oświetlenia. Natomiast przycisk, podobnie jak w trybie opóźnionego startu, uruchamia menu z parametrami pracy. W trybie sygnalizacji zakończenia cyklu ( KONIEC ) możliwe jest jedynie sterownie oświetleniem, poprzez użycie przycisków. Przycisk służy wówczas tylko do wyłączenia sterownika. Aby wyłączyć sterownik (w dowolnym trybie) należy nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez czas ok. 1 sekundy. Wyświetlacz graficzny podświetlany jest ciągle jedynie w trybie opóźnionego startu i pracy automatycznej. 4. WYBÓR TYPU SAUNY (SAUNA INFRA SAUNA CLASSIC) Sterownik KS-641 przeznaczony jest do sterowania pracą saun mieszanych, w których zainstalowane są 2 systemy grzejne piec klasyczny i promienniki INFRARED. Użytkownik, każdorazowo przed rozpoczęciem seansu saunowego, ma możliwość wyboru, z której sauny w danej chwili chce skorzystać. Rodzaj wybranej sauny sygnalizowany jest symbolami IN (sauna INFRARED) lub CL (sauna klasyczna), wyświetlanymi w prawym dolnym rogu wyświetlacza graficznego. 3

4 Aby rozpocząć pracę sauny należy nacisnąć przycisk, a następnie przyciskami określić, czy uruchomiona ma być sauna INFRARED ( SAUNA INFRA ), czy też sauna klasyczna ( SAUNA CLASSIC ). Wybór zaakceptować przyciskiem. Jeśli w czasie wyświetlania menu wyboru sauny w ciągu 8 sekund nie zostanie potwierdzony wybór przyciskiem, wówczas wyświetlacz zostanie wygaszony i sterownik powróci do stanu wyłączenia. 5. OPÓŹNIONY START WŁĄCZENIE SAUNY O ZADANYM CZASIE Funkcja opóźnionego startu pozwala na wcześniejsze zaprogramowanie momentu włączenia sauny. Programowanie polega na wprowadzeniu czasu włączenia systemu, poprzez określenie dnia tygodnia, godzin i minut. Opóźnienie włączenia sauny może być więc regulowane w bardzo szerokim zakresie od 10 minut do 6 dni 23 godzin i 50 minut. W przypadku startu opóźnionego, po wybraniu opcji START POZNIEJ i zaakceptowaniu przyciskiem, na ekranie pojawia się informacja o żądanym czasie włączenia sauny: Start sauny DTY H:MM. Czas ten, ustawiany z dokładnością 10 minut, można w dowolnej chwili korygować, używając przycisków. W momencie włączenia trybu opóźnionego startu automatycznie wprowadzany jest czas włączenia, którego wartość przesunięta jest o 2 godziny i 10 minut względem aktualnego czasu bieżącego (czas włączenia = czas bieżący + 2h 10min.). Czas ten można w każdej chwili dowolnie korygować przyciskami. Tryb opóźnionego startu sygnalizowany jest sygnałem akustycznym, w postaci krótkich pojedynczych dźwięków, powtarzanych co około 6 sekund. 6. AUTOMATYCZNA REGULACJA TEMPERATURY W KABINIE SAUNY Podstawowym zadaniem sterownika jest stabilizacja/ograniczenie temperatury w kabinie sauny, poprzez sterowania pracą elektrycznego pieca lub promienników INFRARED. Temperatura rzeczywista, mierzona czujnikiem temperatury umieszczonym w kabinie, cyklicznie porównywana jest z ustawioną przez użytkownika temperaturą zadaną. W zależności od wyniku komparacji, urządzenie steruje przekaźnikami wyjściowymi, sterującymi elementami grzejnymi. Temperatura zadana wyświetlana jest na wyświetlaczu graficznym w trybie pracy automatycznej jest to wartość poprzedzona symbolem. Stan włączenia sygnalizowany jest symbolem ON lub OFF, wyświetlanym w prawym dolnym rogu wyświetlacza graficznego (powyżej symbolu rodzaju wybranej sauny). Żądaną temperaturę w kabinie sauny wprowadzić można w trybie opóźnionego startu lub w trybie pracy automatycznej. W tym celu należy nacisnąć przycisk i z wyświetlonego menu 4

5 wybrać Temp. sauny, potwierdzić wybór przyciskiem, a następnie przyciskami ustawić żądana wartość. Powrót do głównego ekranu nastąpi samoczynnie po czasie ok. 10 sekund lub po dwukrotnym naciśnięciu przycisku. Sterownik rozróżnia dwie niezależne wartości temperatur zadanych jedną dla sauny klasycznej i drugą dla sauny INFRARED. Wprowadzone wartości temperatur zadanych są zapamiętywana (także po zaniku napięcia zasilającego) i po ponownym włączeniu automatycznie są przywracane. 7. AUTOMATYCZNA STEROWANIE WENTYLATOREM NADMUCHU (WYWIEWU) Urządzenie nadzoruje pracę wentylatora nawiewu (wywiewu) - włączenie silnika wentylatora następuje wówczas, gdy temperatura rzeczywista w kabinie osiągnie, lub przekroczy wartość, określoną parametrem Temp. wentylacji. System automatycznego sterowania wentylatorem jest aktywny w trybach pracy automatycznej i sygnalizacji zakończenia cyklu. Stan włączenia wentylatora sygnalizowany jest symbolem, wyświetlanym na panelu LCD. Temperaturę zadaną wentylacji wprowadzić/skorygować można w trybie opóźnionego startu lub w trybie pracy automatycznej. Aby to uczynić należy nacisnąć przycisk i z wyświetlonego menu wybrać Temp. wentylacji, potwierdzić wybór przyciskiem, a następnie przyciskami ustawić żądaną wartość. Powrót do głównego ekranu nastąpi samoczynnie po czasie ok. 10 sekund lub po dwukrotnym naciśnięciu przycisku. Wprowadzona wartość temperatury zadanej dla włączenia wentylatora w kabinie jest zapamiętywana (także po zaniku napięcia zasilającego) i po ponownym włączeniu jest automatycznie przywracana. 8. WYŁĄCZANIE SAUNY PO ZADANYM CZASIE Układ czasowy sterownika zapewnia samoczynne zakończenie seansu saunowego, poprzez wyłączenie elementów grzejnych (pieca lub promienników), po upływie zadanego czasu. Osiągnięcie zadanego czasu pracy sygnalizowane jest wyświetleniem na wyświetlaczu napisu KONIEC oraz sygnałem akustycznym (krótkie sygnały, powtarzane co 1 sekundę, przez okres ok. 20 sekund). Czas pozostały do zakończenia cyklu wyświetlany jest na wyświetlaczu graficznym w trybie pracy automatycznej jest to wartość poprzedzona symbolem. Aby ustawić żądany czas pracy sauny, należy nacisnąć przycisk i z wyświetlonego menu wybrać Czas pracy, zaakceptować wybór przyciskiem i przyciskami ustawić żądaną wartość. Powrót do głównego ekranu nastąpi samoczynnie po czasie ok. 10 sekund, lub po dwukrotnym naciśnięciu przycisku. 5

6 Sterownik rozróżnia dwie niezależne wartości czasu pracy jedną dla sauny klasycznej i drugą dla sauny INFRARED. Wprowadzone wartości zadane czasu pracy są zapamiętywana (także po zaniku napięcia zasilającego) i po ponownym włączeniu automatycznie są przywracane. Tryb sygnalizacji zakończenia cyklu (napis KONIEC ) trwa ok. 30 min. Po tym czasie sterownik samoczynnie się wyłącza, wyłączając jednocześnie oświetlenie kabiny i blokując system automatycznego sterowania wentylatorem. 9. STEROWANIE OŚWIETLENIEM Urządzenie umożliwia sterowanie oświetleniem kabiny sauny. Niezależnie od tego, w jakim trybie pracy znajduje się sterownik, możliwe jest sterowanie włączeniem/wyłączeniem oświetlenia. Naciśnięcia przycisku lub naprzemiennie włączają i wyłączają oświetlenie kabiny. Jedynie w trybie opóźnionego startu, aby włączyć/wyłączyć oświetlenie należy przyciskiem uruchomić menu z parametrami pracy, wybrać Oswietlenie, potwierdzić wybór przyciskiem, a następnie przyciskami włączyć/wyłączyć oświetlenie. Aby powrócić do głównego ekranu należy dwukrotnie nacisnąć przycisk lub odczekać 10 sekund na samoczynny powrót. Oświetlenie zostaje samoczynnie wyłączone po upływie: - 30min. od zakończenia cyklu pracy (napis KONIEC ) - 15min. przy wyłączonym sterowniku 10. ZEGAR CZASU BIEŻĄCEGO Sterownik wyposażony jest w zegar czasu bieżącego, którego praca synchronizowana jest rezonatorem kwarcowym. Zegar ten wykorzystywany jest przede wszystkim przy obsłudze funkcji opóźnionego startu, gdzie czas bieżący porównywany jest z żądanym czasem rozpoczęcia seansu saunowego. Czas bieżący wyświetlany jest w trybie opóźnionego startu i pracy automatycznej, na dolnym pasku wyświetlacza graficznego. Czas bieżący ustawić/skorygować można w trybie opóźnionego startu lub w trybie pracy automatycznej. W tym celu należy nacisnąć przycisk i z wyświetlonego menu wybrać Czas biezacy, potwierdzając wybór przyciskiem. Następnie przyciskami ustawić żądaną wartość minut i zaakceptować przyciskiem. W kolejnych krokach powtórzyć te same sekwencje dla godzin i dni tygodnia. Powrót do głównego ekranu nastąpi samoczynnie po czasie ok. 10 sekund lub po naciśnięciu przycisku. Praca zegara, w przypadku braku napięcia zasilającego, podtrzymywana jest przez wewnętrzne źródło zasilania buforowego. 6

7 11. ZABEZPIECZENIE TERMICZNE Sterownik wyposażony jest w wejście zabezpieczające, przeznaczone do przyłączenia ogranicznika temperatury (bezpiecznika termicznego). Rozwarcie tego wejścia (zadziałanie bezpiecznika) spowoduje wyłączenie przekaźnika sterującego elementem grzejnym i pojawienie się na wyświetlaczu symbolu. 12. PANEL CZOŁOWY - PRZYCISKI Przycisk spełniający następujące funkcje (w zależności od kontekstu): - włączenie/start sterownika - potwierdzenie wyboru opcji - akceptacja wprowadzonej wartości (i powrót do poprzedniej funkcji) - wywołanie menu z parametrami pracy - wyłączenie sterownika Przyciski włączenia/wyłączenia oświetlenia Przyciski zwiększania/zmniejszania wyświetlanej wartości przy ustawianiu parametrów Przytrzymanie przycisku lub w trybie ustawiania parametrów pracy powoduje samoczynną, ciągłą zmianę wyświetlanej wartości. 13. WYŚWIETLACZ - SYMBOLE CL IN ON OFF KONIEC!!! o C Sygnalizacja wyboru sauny klasycznej Sygnalizacja wyboru sauny INFRARED Sygnalizacja włączenia przekaźników sterujących piecem/promiennikami Sygnalizacja wyłączenia przekaźników sterujących piecem/promiennikami Sygnalizacja włączenia oświetlenia kabiny Sygnalizacja włączenia wentylatora nawiewu Symbol wyświetlania wartości temperatury zadanej Symbol wyświetlania wartości czasu pozostałego do zakończenia cyklu Sygnalizacja zadziałania ogranicznika temperatury (przekroczenia dopuszczalnej temperatury w kabinie) Sygnalizacja zakończenia pełnego cyklu pracy Sygnalizacja błędu pomiaru temperatury (brak czujnika/uszkodzony czujnik/ temperatura poza zakresem) 7

8 Napięcie zasilania 14. DANE TECHNICZNE 230V/50Hz lub 3x400V/50Hz Pobór mocy <4W Zakres pomiaru temperatury o C Zakres nastaw temp. zadanej w kabinie Zakres nastaw temp. wentylacji w kabinie Zakres zwłoki opóźnionego startu Zakres nastaw czasu trwania cyklu pracy Dokładność ustawienia czasu pracy Czas samoczynnego wyłączenia oświetlenia po zakończeniu cyklu Czas samoczynnego wyłączenia oświetlenia przy wyłączonym sterowniku Typ czujnika temperatury Próg zadziałania ogranicznika temperatury Max. prąd wyjść T1, T2, T3 Max. prąd wyjścia oświetlenia Wymiary modułu KS-641/D Wymiary modułu KS-641/Z Wymiary modułu KC o C (INFRA) o C (CLASSIC) o C 10min 6d:23h:50min. 10min 6h (INFRA) 1 12h (CLASSIC) 10min. 30min. 15min. 2000ohm/25 o C 120 o C + / - 5 o C 3x18A (obc. rezystancyjne) 1A (obc. rezystancyjne) 150x80x17mm 140x90x65mm 56x32x22mm 15. SCHEMATY POŁĄCZEŃ CZERWONY FIOLETOWY NIEBIESKI RÓŻOWY POPIELATY ŻÓŁTY CZARNY ZIELONY BIAŁY Schemat połączeń poszczególnych modułów 8

9 Schemat połączeń dla instalacji jednofazowej Schemat połączeń dla instalacji trójfazowej 9

10 Schemat przyłączenia wentylatora i oświetlenia 16. WSKAZÓWKI MONTAŻOWE >> Sterownik KS-641/D należy montować na zewnątrz kabiny sauny, na wysokości zapewniającej wygodną obsługę, w miejscu nienarażonym na podwyższoną temperaturę lub wilgoć. >> Czujnik temperatury montować wewnątrz kabiny sauny, na wysokości ok. 15 cm od sufitu (ewentualnie według wskazań producenta kabiny). >> Wszystkie czynności montażowe powinny być wykonane przez wykwalifikowanego pracownika. >> Sterownik nie posiada wyłącznika głównego (zapewniającego bezpieczne odłączanie systemu od sieci energetycznej) ani bezpieczników przeciążeniowych sterowany system musi więc być zasilany z obwodu, który jest wyposażony w te elementy. >> Stosować przewody przyłączeniowe przystosowane do pracy w temp. 150 o C. >> Przekroje przewodów przyłączeniowych siłowych dostosować do mocy zastosowanego obciążenia (sieć/piec - zalecane 2,5 4mm 2 ). >> Do przyłączenia czujnika zaleca się stosowanie przewodów 0,25 0,5mm 2. Wskazane, aby długość przewodów czujnika nie przekraczała 30m. >> Do przyłączenia oświetlenia i wentylatora zaleca się przekrój 0,75 1mm DEKLARACJA ZGODNOŚCI 11 DEKLARACJA ZDODNOŚCI (CE DECLARATION OF CONFORMITY) Firma: (Company) deklaruje, że produkt: (declare that the product:) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz Kęty ul. Mickiewicza 38 STEROWNIK TEMPERATURY KS-641 jest zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej: (is in conformity with the requirements of the EEC directives:) 2004/108/WE 2006/95/WE spełnia wymagania norm zharmonizowanych: (respect requirements the following standards:) kompatybilność elektromagnetyczna dyrektywa niskonapięciowa (LVD) PN-EN :2002 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego. Część 1: Wymagania ogólne PN-EN :2006 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego. Część 2-9: Wymagania szczegółowe dotyczące regulatorów z czujnikami temperatury Data: (Place, date:) Kęty Podpis: (Signatur:) 10

11 Sterownik KS-641 jest elektronicznym urządzeniem, podlegającym obowiązującym w Unii Europejskiej przepisom o utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zgodnie, z tymi przepisami, zużyty sprzęt nie może być traktowany, jako odpad komunalny i wyrzucany wraz z innymi odpadami, lecz powinien zostać oddany do wyznaczonego punktu, zajmującego się zbiórką zużytego sprzętu! 18. KARTA GWARANCYJNA Warunki gwarancji. 1. Firma KENTRONIC zwana dalej Gwarantem zapewnia dobrą jakość i sprawne działanie zakupionego sprzętu, eksploatowanego zgodnie z przeznaczeniem i instrukcją obsługi. 2. Gwarancją objęte są usterki urządzeń, spowodowane wadliwymi częściami lub defektami produkcyjnymi, powstałe w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. 3. W celu wyegzekwowania uprawnień przewidzianych w warunkach gwarancji, klient powinien, na koszt własny, dostarczyć urządzenie do miejsca zakupu, lub bezpośrednio do Gwaranta oraz przedstawić kartę gwarancyjną i dowód zakupu. 4. Ujawnione wady zostaną usunięte w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia. 5. Klientowi przysługuje prawo wymiany urządzenia na nowe, jeżeli: w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania trzech napraw, a urządzenie nadal wykazywać będzie wady uniemożliwiające eksploatację zgodną z przeznaczeniem, Gwarant stwierdzi, że usunięcie wady jest niemożliwe, naprawa nie zostanie dokonana w terminie określonym w pkt Gwarancją nie są objęte czynności do wykonania których zobowiązany jest użytkownik (zainstalowanie urządzenia, ustawienie parametrów, konserwacja...) 7. Utrata praw do napraw gwarancyjnych następuje w przypadku: zerwania plomby gwarancyjnej przez osobę nieupoważnioną, nieczytelnych, zmienionych lub usuniętych numerów seryjnych urządzenia 8. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia i wady powstałe na skutek: samowolnie dokonywanych przez klienta napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych, naturalnego zużycia elementów dla których określono w danych technicznych trwałość lub żywotność (przekaźniki...) niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją obsługi instalacji i eksploatacji (niewłaściwe napięcie zasilające, przekroczone dopuszczalne obciążenie, praca w warunkach dużej wilgotności...) uszkodzeń mechanicznych, powstałych podczas transportu, montażu lub eksploatacji, zdarzeń losowych spowodowanych wyładowaniami elektrycznymi, pożarem, powodzią, skokami napięcia, zwarciami lub upływnościami w instalacji itp. 9. Karta gwarancyjna stanowi jedyną podstawę do realizacji uprawnień gwarancyjnych. W przypadku utraty nowa karta nie będzie wydana. 11

12 Adnotacje o przebiegu napraw Data Opis naprawy Podpis osoby wykonującej naprawę Nazwa urządzenia Sterownik sauny KS-641 Data produkcji Odbiorca Dowód zakupu Data sprzedaży 12

Sterownik sauny *KS-642*

Sterownik sauny *KS-642* Sterownik sauny *KS-642* Instrukcja obsługi (wersja 1610) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel.: 338411879; 338455700; 334454570 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Sterownik sauny *KS-341* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

Sterownik sauny *KS-341* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , Sterownik sauny *KS-341* Instrukcja obsługi (wersja 1407) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK SAUNY *KS-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

STEROWNIK SAUNY *KS-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , STEROWNIK SAUNY *KS-131* Instrukcja obsługi (wersja 1309) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1) Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

& INFRARED CONTROLLER

& INFRARED CONTROLLER NOVITEK NoviCon SAUNA & INFRARED CONTROLLER Uniwersalny sterownik sauny fińskiej i kabin IR Instrukcja obsługi i instalacji Wersja: 1.0 Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2. KONSTRUKCJA STEROWNIKA 3.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353*

STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353* STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353* Instrukcja obsługi (wersja 1702) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel.: 338411879; 338455700; 334454570 e-mail: biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl

Bardziej szczegółowo

Sterownik kominka *KK-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

Sterownik kominka *KK-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , Sterownik kominka *KK-131* Instrukcja obsługi (wersja 1305) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 33 8411879, 33 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl : Sterownik KK-131 przeznaczony

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121*

REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121* REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121* Instrukcja obsługi (wersja 1401) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY *KR-221*

REGULATOR TEMPERATURY *KR-221* REGULATOR TEMPERATURY *KR-221* Instrukcja obsługi (wersja 1605) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail: biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-15

STEROWNIK KOTŁA WRT-15 STEROWNIK KOTŁA WRT-15 Instrukcja obsługi (wersja 0801) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 2 tory

Bardziej szczegółowo

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7*

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7* Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7* Instrukcja obsługi (wersja 1601) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 33 8411879, 33 8455700 e-mail: biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-13

STEROWNIK KOTŁA WRT-13 STEROWNIK KOTŁA WRT-13 Instrukcja obsługi KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 2 tory pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25. REGULATOR TEMPERATURY programowalny - TVR 295 instrukcja obsługi Thermoval Polska 02-690 Warszawa ul Bokserska 25 Spis treści 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2 2 TRYB PODSTAWOWY WYŚWIETLANIE TEMPERATURY I STANU

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-14

STEROWNIK KOTŁA WRT-14 STEROWNIK KOTŁA WRT-14 Instrukcja obsługi (wersja ELWAT_0209) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl

Bardziej szczegółowo

Różnicowy regulator temperatury *KD-221*

Różnicowy regulator temperatury *KD-221* Różnicowy regulator temperatury *KD-221* Instrukcja obsługi (wersja 1401) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 33 8411879, 33 8455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI REGULATOR TVR 295 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Ogrzewanie podłogowe pomieszczeń Ogrzewanie powietrzne pomieszczeń Systemy ochrony przeciwoblodzeniowej THERMOVAL POLSKA ul Bokserska 25 02-690 Warszawa tel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15*

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15* Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15* Instrukcja obsługi (wersja 1411) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku. 2 tory pomiaru temperatury - temperatura kotła (c.o.) - temperatura zasobnika (c.w.u.) 4 kanały wyjściowe - sterowanie silnika podajnika - sterowanie wentylatora nadmuchu - sterowanie pompy obiegu wody

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA KW-151

STEROWNIK KOTŁA KW-151 STEROWNIK KOTŁA KW-151 Instrukcja obsługi (wersja 1101) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 1) SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* Instrukcja obsługi (wersja 1310) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* Instrukcja obsługi (wersja 1605) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz

Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz Sterownik elektroniczny DIGI 2 (1601-12) Dedykowany do puszek przyłączeniowych: WE-3 (2005-3) moc od 3 do 9 kw WE-4 (2005-4) moc od 9 do 15 kw Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008 ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 2 INFORMACJE OGÓLNE... 3 Możliwości sterowania... 3 OBSŁUGA PANELU STERUJĄCEGO...... 3 Ekran powitalny... 4 Menu główne...... 4 Menu temperatura...

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-88

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010 VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego. AWZ516 v.2.1 PC1 Moduł przekaźnika czasowego. Wydanie: 4 z dnia 15.01.2015 Zastępuje wydanie: 3 z dnia 22.06.2012 PL Cechy: zasilanie 10 16V DC 18 programów czasowo-logicznych zakres mierzonych czasów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 1

Instrukcja obsługi 1 Instrukcja obsługi 1 ST-21 SLAR Deklaracja zgodności nr 92/2013 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 1 Instrukcja obsługi urządzenia STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 2 Spis treści:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Deklaracja zgodności nr 49/2011 tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2008

Deklaracja zgodności nr 26/2008 Deklaracja zgodności nr 26/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Regulator temperatury RTSZ-4.1/A, RTSZ-4.1/B

Regulator temperatury RTSZ-4.1/A, RTSZ-4.1/B Regulator temperatury RTSZ-4.1/A, RTSZ-4.1/B Instrukcja obsługi Styczeń 2015 Szkoper Elektronik Strona 1 2015-01-11 1 Parametry techniczne: Rozmiary: 52,5x90x70mm Zużycie energii: < 1,5VA Zasilanie: 230V

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR

Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania F 1.1 SSR 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich podłączeń i zmiany należy

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Instrukcja obsługi kwiecień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 4/2008

Deklaracja zgodności nr 4/2008 1 Deklaracja zgodności nr 4/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-101 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY CREATEIN.PL PRACA? PAUZA? BACK MENU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...5 ZASTOSOWANIE...5

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro:

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro: INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013 ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx23

Sterownik Pracy Wentylatora Fx23 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx23 z czujnikiem temperatury z programem chłodzenia Płynna regulacja obrotów wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji.

INSTRUKCJA MONTAŻU Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji. PIEC ELEKTRYCZNY Z WYTWORNICĄ PARY Napełniany manualnie: 1712-60-1204 - VIKI 60 MD 1712-80-1204 - VIKI 80 MD 1712-90-1204 - VIKI 90 MD Panel sterujący 1418-2-151104 OT2PLD (Primo) Producent: Saunatec Ltd,

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO Instrukcja obsługi SmartVent SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO Spis treści 1. Przeznaczenie 3 2. Zasada działania 3 3. Podłączenie modułu 3 4. Instalacja

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ST-283

Instrukcja obsługi ST-283 Tech Instrukcja obsługi ST-283-1 - ST 283 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 83/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

STL MF Instrukcja montażowa

STL MF Instrukcja montażowa STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR P.P.H.U. Diko-Tech 42-202 Częstochowa, ul. Banachiewicza 11 tel. 034 3226196, kom. 600 016 557 NIP 577-104-68-24 www.diko-tech.pl diko-tech@diko-tech.pl Instrukcja obsługi MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Deklaracja zgodności nr 49/2011 tech - 1 - ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA GH09NB DO STEROWANIA NAWIEWOWYMI KOTŁAMI C.O. Wersja programu 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

PN-EN :2011, PN-EN

PN-EN :2011, PN-EN ST-22N ST-22N Deklaracja zgodności nr 132/2014 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-22N 230V, 50Hz, spełnia

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo