PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA
|
|
- Feliks Zając
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA pl
2 2
3 TRYBY i WIDOKI Zegar Trening dzień tygodnia data sekundy godzina w innej strefie czasowej kalorie przeciętne tętno czas okrąŝenia godzina aktualny zakres tętna 3
4 4
5 Spis treści 1 Wprowadzenie Podstawowe ustawienia Ustawienia ogólne Ustawienia osobiste Klasa aktywności Maksymalne tętno Tryb treningowy Zakładanie pasa z czujnikiem Rozpoczynanie sesji treningowej Podczas treningu Po treningu Przeglądanie sesji treningowych Przeglądanie podsumowania trenigu Limity i zakresy tętna Limity tętna Zakresy tętna Zegar Godzina w podstawowej i dodatkowej strefie czasowej Konfigurowanie alarmu Wstrzymanie alarmu Funkcje ogólne Podświetlenie Blokada przycisków Stan wstrzymania Kod pasa z czujnikiem Rozwiązywanie problemów Konserwacja Zalecenia ogólne Regulacja długości paska Wymiana paska Wymiana baterii Wymiana baterii czujnika Specyfikacje Dane techniczne Znaki towarowe Prawa autorskie Patenty Likwidacja urządzenia ZastrzeŜenia Zobowiązania uŝytkownika OstrzeŜenia
6 1 WPROWADZENIE Gratulujemy wyboru asystenta treningowego Suunto t1/t1c. Urządzenie jest precyzyjnym monitorem tętna zaprojektowanym w celu optymalizacji treningu. Suunto t1/t1c umoŝliwia trening z uwzględnieniem zakresów tętna, precyzyjnie mierzy liczbę zuŝywanych kalorii i rejestruje historię treningu. Urządzenie jest więc uŝyteczne niezaleŝnie od kondycji i zaawansowania uŝytkownika. 2 PODSTAWOWE USTAWIENIA Przed rozpoczęciem treningu naleŝy skonfigurować ustawienia ogólne (GENERAL) i osobiste (PERSONAL), które umoŝliwiają wykonanie precyzyjnych pomiarów i obliczeń. UŜytkownik jest monitowany o określenie podstawowych ustawień po uaktywnieniu urządzenia po raz pierwszy (naciśnięcie dowolnego przycisku). W dalszej części rozdziału szczegółowo omówiono te ustawienia i procedury ich modyfikacji. 2.1 Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne (GENERAL) określają jednostki miary, format zegara i daty oraz dźwięk sygnalizujący naciśnięcie przycisków. UŜytkownik powinien skonfigurować te ustawienia zgodnie z własnymi preferencjami. Ustawienie Wartość Opis tones hr on/off bpm/% Włączenie lub wyłączenie dźwięków sygnalizujących naciśnięcie przycisków. Jednostki tętna: liczba uderzeń na minutę lub procentowo w odniesieniu do tętna maksymalnego. weight kg/lb Jednostki wagi: kilogramy lub funty. height cm/ft Jednostki wzrostu: centymetry lub stopy. time 12h/24h Format zegara: 12-godzinny lub 24-godzinny date dd.mm./mm.dd. Format daty: dzień-miesiąc lub miesiąc-dzień Aby zmienić ustawienia ogólne: 1. W menu (SET) przewiń listę przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ do pozycji GENERAL (Ogólne). 2. Wyświetl ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i wybierz wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć konfigurację. 6
7 2.2 Ustawienia osobiste Korzystając z ustawień osobistych (PERSONAL), moŝna dostosować monitor tętna Suunto zgodnie z kondycją fizyczną i poziomem aktywności uŝytkownika. Te ustawienia są wykorzystywane podczas wielu obliczeń, dlatego powinny być konfigurowane precyzyjnie. Ustawienie Wartość Opis weight height kg funtów cm 3" 7'11" stóp Waga w kilogramach lub funtach act class 1 10 Klasa aktywności Wzrost w centymetrach lub stopach max hr Maksymalne tętno (liczba uderzeń na minutę) sex female/male Płeć (kobieta lub męŝczyzna) birthday year/month/day Data urodzenia (rok, miesiąc, dzień) Aby zmienić ustawienia osobiste: 1. W trybie zegara (TIME) wyświetl menu (SET) i przewiń listę przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ do pozycji PERSONAL (Osobiste). 2. Wyświetl ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i wybierz wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. NaleŜy uwzględnić jednostki skonfigurowane dla ustawienia GENERAL (Ogólne). 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć konfigurację. PORADA: NaleŜy regularnie kontrolować swoją wagę i aktualizować wartość ustawienia, aby umoŝliwić wykonywanie precyzyjnych obliczeń związanych z treningiem Klasa aktywności Klasa aktywności (ACT CLASS) jest miarą aktualnego poziomu aktywności uŝytkownika, określaną zgodnie z następującymi kategoriami. Poziom podstawowy JeŜeli uŝytkownik nie uprawia regularnie sportów rekreacyjnych lub związanych z intensywnym wysiłkiem fizycznym (np. tylko spacery lub podstawowe ćwiczenia), naleŝy wybrać klasę 1. Rekreacja JeŜeli uŝytkownik regularnie uprawia sporty rekreacyjne lub wykonuje prace fizyczne mniej niŝ 1 godzinę tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 2, ponad 1 godzinę tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 3, Fitness JeŜeli uŝytkownik regularnie uprawia sport lub wykonuje inną działalność fizyczną i ćwiczy intensywnie mniej niŝ 30 minut tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 4, minut tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 5, 1 3 godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 6, ponad 3 godziny tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 7. 7
8 Trening wytrzymałościowy lub profesjonalny JeŜeli uŝytkownik regularnie uprawia sport lub wykonuje inną działalność fizyczną i ćwiczy intensywnie 5 7 godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 7,5, 7 9 godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 8, 9 11 godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 8,5, godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 9, godzin tygodniowo, naleŝy wybrać klasę 9,5, ponad 15 godziny tygodniowo, naleŝy wybrać klasę Maksymalne tętno Po wprowadzeniu daty urodzenia urządzenie automatycznie konfiguruje maksymalne tętno (MAX HR) zgodnie z formułą 210 (0,65 x wiek). JeŜeli znane jest rzeczywiste maksymalne tętno uŝytkownika, naleŝy wprowadzić tę wartość. 3 TRYB TRENINGOWY W trybie treningowym (TRAINING) wykonywane są wszystkie pomiary związane z aktywnością uŝytkownika. 3.1 Zakładanie pasa z czujnikiem Aby rozpocząć monitorowanie tętna, naleŝy załoŝyć pas z czujnikiem tętna w sposób przedstawiony na rysunku i przełączyć do trybu treningowego. NaleŜy zwilŝyć oba obszary kontaktu (1) wodą lub Ŝelem przed załoŝeniem pasa. Pas powinien być umieszczony centralnie na korpusie. OSTRZEśENIE: Osoby, którym wszczepiono stymulator serca, defibrylator lub inne urządzenia elektroniczne, mogą korzystać z pasa z czujnikiem tętna na własną odpowiedzialność. Producent zaleca przeprowadzenie testu wysiłkowego z monitorem tętna Suunto i pod nadzorem lekarskim przed rozpoczęciem uŝytkowania urządzenia, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodne funkcjonowanie stymulatora i pasa z czujnikiem. Ćwiczenia mogą być związane z pewnym zagroŝeniem, zwłaszcza w przypadku osób, które nie są przyzwyczajone do wysiłku fizycznego. Producent zdecydowanie zaleca skonsultowanie się z lekarzem przed rozpoczęciem regularnego programu ćwiczeń. 8
9 3.2 Rozpoczynanie sesji treningowej Po przełączeniu do trybu treningowego monitor tętna Suunto automatycznie wyszukuje sygnały emitowane przez nadajnik pasa z czujnikiem. Po wykryciu sygnałów tętno uŝytkownika jest wyświetlane na ekranie. Sesja treningowa rozpoczyna się po uruchomieniu rejestratora zapisującego informacje w dzienniku i kończy się po wyłączeniu rejestratora. Korzystanie z rejestratora Rejestrator jest wyświetlany w górnej części ekranu. Aby skorzystać z rejestratora: 1. Rozpocznij sesję treningową, naciskając przycisk START. Po uruchomieniu licznika moŝna dodawać okrąŝenia przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ. 2. Naciśnij przycisk START, aby zatrzymać licznik. 3. Kontynuuj kolejną sesję (okrąŝenie), naciskając przycisk START. Aby resetować licznik i sesję, naleŝy nacisnąć i przytrzymać przycisk ZWIĘKSZ. UWAGA: Przed resetowaniem naleŝy zatrzymać rejestrator. JeŜeli szczytowe tętno uŝytkownika przekracza zdefiniowaną wartość maksymalną, monitor tętna Suunto proponuje aktualizację zgodnie z nową wartością podczas resetowania sesji. 3.3 Podczas treningu Suunto t1/t1c jest wyposaŝony w kilka wizualnych i dźwiękowych wskaźników ułatwiających trening. Te informacje mogą być uŝyteczne i zachęcać do kontynuacji treningu. Podczas treningu uŝytkownik moŝe wykonywać na przykład następujące operacje: Blokowanie przycisków w celu zapobiegania przypadkowemu zatrzymaniu rejestratora. Przełączanie do widoku przeciętnego tętna w celu sprawdzenia intensywności treningu. Przełączanie do widoku liczby zuŝywanych kalorii. Te informacje mogą być wyjątkowo uŝyteczne. Przełączanie do widoku zegara, jeŝeli konieczny jest punktualny powrót do domu. 3.4 Po treningu Przeglądanie sesji treningowych Po treningu moŝna przeglądać dane zarejestrowane podczas sesji. Na przykład moŝna sprawdzić szczytowe i przeciętne tętno uŝytkownika, liczbę zuŝytych kalorii itd. Aby wyświetlić podsumowanie ostatniej sesji treningowej: 1. Naciśnij przycisk ZWIĘKSZ w trybie treningowym (TRAINING). 2. Przewiń podsumowanie przy uŝyciu przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Naciśnij przycisk START lub WSTECZ, aby zakończyć. 9
10 3.4.2 Przeglądanie podsumowania trenigu Suunto t1/t1c przechowuje informacje dotyczące sesji treningowych i podsumowania dla tygodni i miesięcy. Dostępne są następujące interwały czasowe: THIS WEEK: bieŝący tydzień od poniedziałku do niedzieli LAST WEEK: ubiegły tydzień od poniedziałku do niedzieli THIS MONTH: bieŝący miesiąc zgodnie z aktualną datą LAST MONTH: ubiegły miesiąc zgodnie z aktualną datą Dla kaŝdego podsumowania i okresu są dostępne następujące informacje: COUNTS: liczba sesji treningowych KCAL: liczba zuŝytych kalorii TIME: czas trwania treningu ZONE 1: odsetek czasu, w którym przeciętne tętno uŝytkownika pozostawało w zakresie 1 ZONE 2: odsetek czasu, w którym przeciętne tętno uŝytkownika pozostawało w zakresie 2 ZONE 3: odsetek czasu, w którym przeciętne tętno uŝytkownika pozostawało w zakresie 3 ABOVE: odsetek czasu, w którym przeciętne tętno uŝytkownika było wyŝsze niŝ zakres 1 BELOW: odsetek czasu, w którym przeciętne tętno uŝytkownika było niŝsze niŝ zakres 1 Aby wyświetlić podsumowania treningu: 1. Naciśnij przycisk ZWIĘKSZ w trybie zegara (TIME). 2. Przewiń listę interwałów czasowych przy uŝyciu przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Przewiń podsumowania dla wybranego interwału czasowego przy uŝyciu przycisków WSTECZ i WYBIERZ. 4. Naciśnij przycisk START, aby zamknąć podsumowania. 4 LIMITY I ZAKRESY TĘTNA 4.1 Limity tętna Skonfigurowanie górnego i dolnego limitu tętna moŝe ułatwić kontrolowanie intensywności treningu. W menu HR LIMITS moŝna włączyć lub wyłączyć limity tętna, skonfigurować limity i włączyć lub wyłączyć alarmy związane z tętnem. Ustawienie Wartość Opis hr limits on/off Włączenie lub wyłączenie funkcji limitów tętna. lower upper bpm/% bpm/% Dolny limit tętna zgodnie z wybranymi jednostkami w ustawieniach ogólnych (GENERAL). Górny limit tętna zgodnie z wybranymi jednostkami w ustawieniach ogólnych (GENERAL). alarm on/off Włączenie lub wyłączenie alarmu sygnalizującego przekroczenia limitu. 10
11 Aby zmienić ustawienia limitów tętna (HR LIMITS): 1. Wyświetl menu ustawień (SET) i przewiń do pozycji HR LIMITS przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ. 2. Wybierz ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i ustaw wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć. UWAGA: Limity tętna są wyświetlane w formie kresek na lewej części zewnętrznego pierścienia wyświetlacza, jeŝeli funkcja limitów jest włączona. Przykład praktyczny: Kontrolowanie limitów UŜytkownik planuje intensywną, trudną sesję treningową, dlatego konfiguruje limity tętna zgodnie z zakresem 3 i włącza alarm. Monitor tętna Suunto informuje uŝytkownika, jeŝeli intensywność treningu jest zbyt duŝa lub niedostateczna. 4.2 Zakresy tętna Zakresy tętna są konfigurowane procentowo w odniesieniu do tętna maksymalnego. Trening z uwzględnieniem zakresów tętna jest powszechnie uznaną metodą, dlatego określono następujące wstępnie zdefiniowane zakresy: Zakres 1 (60 70%): fitness, podwyŝszenie podstawowego poziomu sprawności fizycznej i kontrola wagi. Zakres 2 (70 80%): warunki aerobowe, podwyŝszenie sprawności fizycznej i trening wytrzymałościowy. Zakres 3 (80 90%): poziom zaawansowany, zwiększenie wydajności organizmu w warunkach aerobowych i anaerobowych oraz szczytowej wydajności. JeŜeli uŝytkownik korzysta z osobistego programu treningu z uwzględnieniem zakresów tętna, naleŝy wprowadzić wartości zgodne z programem. UWAGA: Domyślne zakresy tętna są zgodne z zaleceniami American College of Sports Medicine dotyczącymi ćwiczeń fizycznych. W menu zakresów tętna (HR ZONES) moŝna włączyć funkcję obsługi zakresów, zdefiniować limity i włączyć lub wyłączyć sygnalizację dźwiękową. Po włączeniu obsługi zakresów i dźwięków urządzenie generuje krótkie sygnały dźwiękowe informujące o przekroczeniu limitów. Ustawienie Wartość Opis hr zones on/off Włączenie lub wyłączenie obsługi zakresów tętna. z1 % % Zakres 1: Górny i dolny limit procentowo w odniesieniu do maksymalnego tętna. z2 % Zakres 2: Górny limit. z3 % Zakres 3: Górny limit. Tone on/off Włączenie lub wyłączenie dźwięku zakresu. 11
12 Aby zmienić ustawienia zakresów tętna (HR ZONES): 1. Wyświetl menu ustawień (SET) i przewiń do pozycji HR ZONES przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ. 2. Wybierz ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i ustaw wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć. PORADA: Tętno uŝytkownika zmienia się znacznie podczas treningu (na przykład podczas biegu w górzystym terenie), dlatego korzystanie z pomiarów przeciętnego tętna wykonywanych w czasie rzeczywistym jest lepszym rozwiązaniem niŝ kontrolowanie limitów i zakresów tętna. 5 ZEGAR W trybie zegara (TIME) wyświetlana jest godzina w dwóch strefach czasowych (podstawowej i dodatkowej). W menu TIME-DATE dostępne są następujące ustawienia: Ustawienie Wartość Opis alarm on/off Włączenie lub wyłączenie funkcji alarmu. alarm hours/minutes Godzina i minuta alarmu. time hours/minutes/seconds Godzina w podstawowej strefie czasowej (godziny/minuty i sekundy). dual time hours/minutes Godzina w dodatkowej strefie czasowej (godziny i minuty). date year/month/day BieŜąca data (rok, miesiąc i dzień). 5.1 Godzina w podstawowej i dodatkowej strefie czasowej Aby zmienić godzinę w podstawowej i dodatkowej strefie czasowej: 1. W menu (SET) przewiń listę przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ do pozycji TIME-DATE (Godzina-Data). 2. Wyświetl ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i wybierz wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć konfigurację. Przykład praktyczny: Ustalanie godziny w miejscu zamieszkania UŜytkownik podróŝuje za granicę i wybiera dodatkową strefę czasową zgodnie z miejscem zamieszkania. Podstawowa strefa czasowa jest zgodna z bieŝącą lokalizacją. Teraz uŝytkownik moŝe zawsze szybko ustalić godzinę lokalną i w miejscu zamieszkania. UWAGA: Producent zaleca skonfigurowanie podstawowej strefy czasowej zgodnie z bieŝącą lokalizacją ze względu na funkcjonowanie alarmu. 12
13 5.2 Konfigurowanie alarmu Aby skonfigurować alarm: 1. W menu (SET) przewiń listę przy uŝyciu przycisku ZWIĘKSZ do pozycji TIME-MODE (Godzina-Tryb). 2. Wyświetl ustawienie przy uŝyciu przycisku WYBIERZ i wybierz wartość, korzystając z przycisków ZWIĘKSZ i ZMNIEJSZ. 3. Zaakceptuj wartość i przejdź do następnego ustawienia, naciskając przycisk WYBIERZ. 4. Powtórz kroki 2 i 3 zgodnie z wymaganiami. 5. Naciśnij przycisk START, aby zakończyć konfigurację. 5.3 Wstrzymanie alarmu Aby wyłączyć alarm, naleŝy nacisnąć przycisk WSTECZ. Naciśnięcie dowolnego innego przycisku powoduje wstrzymanie alarmu na 5 minut. Alarm moŝna wstrzymać 12 razy. 6 FUNKCJE OGÓLNE 6.1 Podświetlenie Aby włączyć podświetlenie, naleŝy nacisnąć przycisk ZMNIEJSZ. Podświetlenie jest wyłączane automatycznie. JeŜeli konieczne jest korzystanie z podświetlenia podczas zmiany ustawień, naleŝy włączyć podświetlenie przed wprowadzeniem nowych ustawień. Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje ponowne włączenie podświetlenia. Ta funkcja jest równieŝ włączona do chwili, kiedy zostanie zakończona konfiguracja ustawień. UWAGA: Intensywne korzystanie z podświetlenia jest związane ze znacznym zuŝyciem baterii. 6.2 Blokada przycisków Aby zablokować lub odblokować przyciski w dowolnym trybie, naleŝy nacisnąć i przytrzymać przycisk ZMNIEJSZ. Po zablokowaniu przycisków moŝna zmieniać widoki i włączać podświetlenie. PORADA: Producent zaleca blokowanie przycisków na przykład po rozpoczęciu sesji treningowej lub przed umieszczeniem urządzenia w torbie podróŝnej. 13
14 6.3 Stan wstrzymania Monitor tętna Suunto moŝna przełączyć do stanu wstrzymania w celu oszczędnego korzystania z baterii lub skasowania zarejestrowanej historii treningu. Ustawienia osobiste nie są kasowane. 1. Aby przełączyć do stanu wstrzymania, naleŝy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski START, ZWIĘKSZ, ZMNIEJSZ i WSTECZ. 2. Aby ponownie uaktywnić urządzenie, naleŝy nacisnąć dowolny przycisk. UWAGA: Podstawowe ustawienia naleŝy zawsze konfigurować po ponownym uruchomieniu urządzenia. 6.4 Kod pasa z czujnikiem Suunto t1/t1c korzysta z technologii kodowanej transmisji, aby umoŝliwić wykonywanie precyzyjnych pomiarów przez czujnik na pasie monitora tętna. Aby sprawdzić kod pasa z czujnikiem: 1. ZałóŜ pas z czujnikiem. 2. Przełącz do trybu treningowego (TRAINING). 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk WSTECZ do chwili, kiedy zostanie wyświetlony kod. Aby zmienić kod: 1. Wyjmij baterię z pasa z czujnikiem. 2. Skieruj baterię dodatnim biegunem w dół i dociśnij w zasobniku na baterie, aby resetować czujnik. 3. Zainstaluj baterię prawidłowo i zamknij pokrywę. 4. Przełącz do trybu treningowego (TRAINING). Korzystając z tej samej procedury, moŝna nawiązać połączenie między pasem z czujnikiem i monitorem Suunto t1/t1c. 7 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Suunto t1/t1c korzysta z technologii kodowanej transmisji, aby eliminować zakłócenia pomiarów. W pobliŝu linii wysokiego napięcia, źródeł pola magnetycznego lub urządzeń elektronicznych mogą jednak występować zakłócenia sygnału. W przypadku braku sygnału naleŝy skorzystać z następujących metod: Zakończyć, a następnie ponownie uaktywnić tryb treningowy. Sprawdzić, czy pas z czujnikiem jest załoŝony prawidłowo. Sprawdzić, czy elektrody na pasie są wilgotne. Zwiększyć odległość od potencjalnych źródeł zakłóceń. Wymienić baterię (pasa i/lub monitora), jeŝeli problem nie zostanie rozwiązany. Sprawdzić kod; jeŝeli wyświetlany jest komunikat CODE NOT FOUND, naprawić pas z czujnikiem 14
15 8 KONSERWACJA 8.1 Zalecenia ogólne W przypadku wszystkich treningowych urządzeń Suunto: NaleŜy wykonywać wyłącznie procedury opisane w podręcznikach Suunto. Nie wolno samodzielnie demontować lub serwisować urządzenia. NaleŜy chronić urządzenie przed udarami, twardymi lub ostrymi przedmiotami, ekstremalnymi temperaturami i przedłuŝonym naraŝeniu na bezpośrednie światło słoneczne. Urządzenie naleŝy przechowywać w czystym, suchym miejscu w temperaturze pokojowej. Nie wolno umieszczać urządzenia w miejscu, w którym moŝe być zarysowane przez twarde przedmioty. Usuwanie zarysowań Niewielkie zarysowania ekranu naleŝy usuwać przy uŝyciu preparatu Polywatch dostępnego u autoryzowanych dystrybutorów Suunto, w większości sklepów z wyposaŝeniem tego typu i witrynie Suunto Web Shop (shop.suunto.com). Ekran moŝna równieŝ zabezpieczyć osłoną z tworzywa sztucznego. Czyszczenie Do czyszczenia urządzenia naleŝy uŝywać wilgotnej ściereczki i ewentualnie łagodnego mydła. Nie wolno uŝywać benzyny, rozcieńczalników, acetonu, alkoholu, środków odstraszających owady, farby lub preparatów chemicznych. 8.2 Regulacja długości paska W przypadku paska z klamrą moŝna usunąć klamrę i odciąć zbędny odcinek paska w sposób przedstawiony na rysunku: PORADA: NaleŜy usuwać kolejne odcinki i sprawdzać długość paska, aby nie odciąć zbyt dłuŝej ilości. 8.3 Wymiana paska Dostępnych jest wiele róŝnych pasków dla monitora tętna Suunto. Aby zapoznać się z ofertą, naleŝy odwiedzić witrynę Suunto Web Shop (shop.suunto.com). Pasek moŝna zmienić w sposób przedstawiony na rysunku: 15
16 8.4 Wymiana baterii Podczas wymiany baterii naleŝy zachować szczególną ostroŝność, aby zapewnić wodoszczelność monitora tętna Suunto. Nieprawidłowa wymiana baterii moŝe być przyczyną anulowania gwarancji. Baterię moŝna wymienić w sposób przedstawiony na rysunku: UWAGA: JeŜeli gwint pokrywy jest uszkodzony, naleŝy przekazać urządzenie do autoryzowanego serwisu Suunto. 16
17 8.5 Wymiana baterii czujnika Baterię moŝna wymienić w sposób przedstawiony na rysunku: UWAGA: Zalecana jest wymiana pokrywy baterii i pierścienia uszczelniającego równocześnie z wymianą baterii, aby zagwarantować czystość i wodoszczelność czujnika. Nowe pokrywy są dostarczane razem z bateriami. 9 SPECYFIKACJE 9.1 Dane techniczne Ogólne Temperatura (uŝytkowanie): -20 C do +60 C Temperatura (przechowywanie): -30 C do +60 C Waga (urządzenie): 45 g/50 g/65 g (zaleŝnie od modelu paska) Waga (pas): maks. 61 g (zaleŝnie od modelu pasa) Wodoszczelność (urządzenie): 30 m (ISO 2281) Wodoszczelność (pas): 20 m (ISO 2281) Częstotliwość: 2,465 GHz zgodnie ze standardem Suunto ANT Zasięg: maks. 10 m Bateria wymieniana przez uŝytkownika (urządzenie/pas): CR2032 Rejestrator dziennika Maks. czas okrąŝenia: 99 godzin Czas okrąŝenia/pośredni: 30 na sesję (dziennik) Rozdzielczość: 0,1 sekundy Tętno Wyświetlane: 30 do 240 Limity: 30 do 230 Maks. dla wyświetlanych wartości procentowych:
18 9.2 Znaki towarowe Suunto oraz zastrzeŝone lub niezastrzeŝone nazwy produktów, nazwy i znaki handlowe i towarowe oraz znaki serwisowe firmy Suunto są chronione przez firmę Suunto lub odpowiednich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeŝone. Firstbeat & Analyzed by Firstbeat są zastrzeŝonymi lub niezastrzeŝonymi znakami towarowymi firmy Firstbeat Technologies Ltd. Wszelkie prawa zastrzeŝone. 9.3 Prawa autorskie Copyright Suunto Oy Wszelkie prawa zastrzeŝone. Ta publikacja i jej zawartość zostały zastrzeŝone przez firmę Suunto Oy i powinny być wykorzystywane wyłącznie przez klientów jako źródło informacji dotyczących obsługi produktów Suunto. Treść publikacji nie powinna być rozpowszechniana lub uŝywana do innych celów i/lub publikowana lub powielana bez zgody firmy Suunto Oy w formie pisemnej. Producent podjął wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia pełnego zakresu i zgodności publikowanych informacji ze stanem faktycznym, jednak nie udziela jawnych lub domniemanych gwarancji dotyczących informacji zamieszczonych w tej publikacji. Aktualną wersję dokumentacji moŝna pobrać z witryny Patenty Ten produkt jest chroniony przez następujące patenty i wnioski patentowe oraz przepisy krajowe: US 11/432,380, US 11/181,836, US i EU Design / Likwidacja urządzenia ZuŜyte urządzenie naleŝy likwidować zgodnie z przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych. Nie wolno usuwać urządzenia razem z odpadami komunalnymi. UŜytkownicy mogą równieŝ zwracać zuŝyte urządzenia do lokalnego przedstawiciela firmy Suunto. 10 ZASTRZEśENIA 10.1 Zobowiązania uŝytkownika Instrument jest przeznaczony wyłącznie do zastosowań związanych z rekreacją. Monitor tętna Suunto nie powinien być uŝywany do wykonywania pomiarów, w przypadku których wymagany jest wysoki poziom precyzji (zastosowania specjalistyczne lub laboratoryjne) OstrzeŜenia Osoby, którym wszczepiono stymulator serca, defibrylator lub inne urządzenia elektroniczne, mogą korzystać z pasa z czujnikiem na własną odpowiedzialność. Producent zaleca przeprowadzenie testu wysiłkowego pod nadzorem lekarskim przed rozpoczęciem uŝytkowania urządzenia, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodne funkcjonowanie stymulatora i pasa z czujnikiem. Ćwiczenia mogą być związane z pewnym zagroŝeniem, zwłaszcza w przypadku osób nie przyzwyczajonych do wysiłku fizycznego. Producent zdecydowanie zaleca skonsultowanie się z lekarzem przed przystąpieniem do regularnych ćwiczeń. 18
19 OBSŁUGA KLIENTÓW FIRMY SUUNTO Globalny punkt informacyjny Suunto USA +1 (800) Suunto Kanada + 1 (800) Witryna Suunto w sieci Web Copyright Suunto Oy 11/2007. Wszelkie prawa zastrzeŝone. 19
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE 2 SPIS TREŚCI 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Klasa aktywności... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 1.4 Tryby i widoki... 6 1.5 Blokada przycisków...
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA pl 2 TRYBY i WIDOKI Zegar Trening Prędkość i odległość dzień tygodnia data sekundy godzina w innej strefie czasowej puste efektywność treningu kalorie przeciętne tętno czas okrąŝenia
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA pl 2 TRYBY i WIDOKI Zegar Trening Prędkość i odległość dzień tygodnia data sekundy godzina w innej strefie czasowej puste efektywność treningu kalorie przeciętne tętno czas okrąŝenia
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl TRYBY i WIDOKI ZEGAR brak dzień tygodnia data sekundy strefy czasowe wschód/zachód słońca stoper licznik dni WYSOKOŚCIOMIERZ i BAROMETR KOMPAS brak kurs w stopniach zegar
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA pl 2 TRYBY i WIDOKI Zegar Trening Ekran 1* Trening Ekran 1* wiersz 1: data wiersz 2: godzina widoki: dzień tygodnia sekundy godzina w innej strefie czasowej wysokość nad poziomem
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit
Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318
Legenda: Kursywa: nacisnąć Kursywa: nacisnąć i przytrzymać 2 sek. Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 - pulsuje - szybsze przewijanie do przodu Wskazówki do rys. 3 A. Moduł normalnego czasu.
Instrukcja szybkiego uruchomienia
40 Instrukcja szybkiego uruchomienia AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) W widoku Zegar naciśnij, aby przejść do trybu menu. W Menu naciśnij, aby wprowadzić lub potwierdzić wybór. Podczas nagrywania naciśnij,
Wprowadzenie. Funkcje klawiszy
FR 1001 Wprowadzenie Główne funkcje zegarka to wyświetlanie daty i czasu, stoper, minutnik, zegary świata, alarm, funkcja ECO, organizer oraz podświetlenie EL. Funkcje klawiszy [K1] Wprowadź / Ustawienia
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Gratulujemy wyboru asystenta treningowego Suunto t3. Ten komputer naręczny jest precyzyjnym monitorem tętna zaprojektowanym w celu optymalizacji
PL PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 2 TRYB ZEGARA TRYB TRENINGU/PRĘDKOŚCI/ODLEGŁOŚCI Raport Podsumowanie treningu Zatrzymywanie/ uruchamianie stopera Resetowanie stopera Przełączanie trybów Przełączanie trybów Opcje
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Instrukcja użytkowania PULSOMETR W 2713 FIT Insportline 2
Instrukcja użytkowania PULSOMETR W 2713 FIT Insportline 2 1 1. Pierwsze kroki Gratulujemy zakupu! Twój nowy Pulsometr ECG -FIT jest łatwym wobsłudze sprzętem doćwiczeń,który jest używany do monitorowania
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Krokomierz Ion Audio Health
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 5061 Krokomierz insportline PR039
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 5061 Krokomierz insportline PR039 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 2 WSTĘP... 3 UŻYTKOWANIE... 3 PRZYCISKI... 3 WSKAZÓWKI... 3 SPOSÓB MONTAŻU... 3 MODUŁY... 4 USTAWIENIA WSTĘPNE... 4
Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik
Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline Instrukcja obsługi krokomierza PR018 Data: 2010 Listopad 22 Urządzenie jest wysoce dokładne i niezawodne zarówno do chodzenia jak i biegania z kijami. Funkcje obejmują
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Budzik ze stacją pogodową DCF
Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi
PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0
PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM KOMPUTER TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 OBSŁUGA PRZYCISKÓW POKR TŁO DRIVE Obracając pokrętło i-drive, można regulować wartości ustawień lub poziomy oporu obrót zgodnie z ruchem
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Budzik cyfrowy Eurochron EFW200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
HEART RATE MONITOR KCAL PC 22.13. Woman / Man
HEART RATE MONITOR PL Zone Indicator KCAL PC 22.13 Woman / Man POLSKI Spis treści 1 Funkcje przycisków 3 2 Aktywacja PC 22.13 3 3 Struktura wyświetlacza 4 4 Ustawienia podstawowe PC 22.13 4 5 Trening z
Podręcznik użytkownika
60 Podręcznik użytkownika Cardio 60 1 2 3 1 Światło/Zasilanie ( / ) Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj w celu przejścia do podmenu i użyj przycisku
Podręcznik użytkownika analogowego komputera bezprzewodowego. - Polski -
Podręcznik użytkownika analogowego komputera bezprzewodowego - Polski - Spis treści 1 Wstęp 6 Tryb ustawień 11 Wyzeruj dzienniki trasy/wyzeruj 2 Zawartość opakowania 7 Ustawienia obwodu koła 12 Rozwiązywanie
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Monitor aktywności fizycznej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
ST58 Stoper dualny. Instrukcja obsługi PL-1
ST58 Stoper dualny Instrukcja obsługi PL-1 TREŚĆ Stoper nasz jest prosty w obsłudze, a jednocześnie jest przyrządem na którym można polegać. Dla jak najpełniejszego wykorzystania jego możliwości zalecamy
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
Pozwola na skuteczne monitorowanie tętna, przyczynia się do poprawy ćwiczeń. Dzięki Monitorowi rytmu serca można uniknąć przypadków śmiertelnych.
Gratulujemy zakupu monitora pracy serca. Posiada następujące funkcje: 1. Dokładny bezprzewodowy pomiar tętna 2. Ukazuje procent rzeczywistej wartości tętna do maksymalnej wartości tętna na podstawie różnicy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń
01 02 FUNKCJE KOMPUTERA SPEED Bieżąca prędkość podczas treningu od 0 do 99,9 km lub mil TIME Zlicza całkowity czas od 0 do 99,59 (minut/sekund) DISTANCE Zlicza całkowity dystans od 0 do 999 km lub mil
ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP
Uniwersytet Rzeszowski Katedra Informatyki Opracował: mgr inŝ. Przemysław Pardel v1.01 2009 Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP Zagadnienia do zrealizowania (3h) 1. Ściągnięcie i instalacja
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Pływanie, mycie auta, itp. Nurkowanie z akwalungiem, itp. I - nie nie nie nie II wodoszczelny tak nie nie nie III wodoszczelny tak tak nie nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKÓW CASIO WYPOSAśONYCH W NASTĘPUJĄCE MODUŁY: 589/590/593/596/1271 DOTYCZY MODELI: F-91, F-94, W-59, W-78 INFORMACJE WSTĘPNE Baterie Bateria zakupiona wraz z zegarkiem została zainstalowana
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5
KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA pl TRYBY i WIDOKI ZEGAR brak data dzień tygodnia sekundy strefy czasowe wschód/zachód słońca stoper licznik dni WYSOKOŚCIOMIERZ i BAROMETR KOMPAS brak kurs w stopniach zegar en wysokościomierz
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa Leszno Strona internetowa: Instrukcja obsługi zamka C003
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa 4 64-100 Leszno E-mail: mechatronika@lob.pl Strona internetowa: www.lob.pl Instrukcja obsługi zamka C003 1. Wstęp Model C003 Wymiary 153*79*69mm Materiał Stop cynku
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę
I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600
1. Zawartość opakowania I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600 1 Pulsometr PC 1600/PC 1300 1 opaska elastyczna 1 czytnik pulsu z nadajnikiem 1 uchwyt na kierownicę z gumką zabezpieczającą 2. Noszenie
Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem. Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem
Art. Nr 671933 Cyfrowy kompas z wysokościomierzem www.conrad.pl Cyfrowy kompas z wysokościomierzem 1. Funkcje - Wysokościomierz (metr, stopy) - Kompas cyfrowy - Ciśnienie powietrza (hpa, inhg, mmhg) -
E0202WT STACJA POGODOWA
STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2721 Stoper insportline SW Profi Dual Chrono
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2721 Stoper insportline SW Profi Dual Chrono SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 CZAS... 4 CHRONOGRAF... 4 PODWÓJNY CHRONOGRAF... 5 DANE CHRONOGRAFU... 5 TIMER... 6 INTERWAŁ... 6 ALARM...
Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000562367 Zegar -Budzik Kwarcowy TFA 98.1054 (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm Strona 1 z 5 Budzik wielofunkcyjny Funkcje: - Idealny dla osób w podróży - Temperatura wewnętrzna ( C
Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika
Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na dostosowanie pulpitu i menu Start do indywidualnych potrzeb uŝytkownika. Środowisko graficzne systemu
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie