2015 PRESS BRAKE TOOLING
|
|
- Agnieszka Kowalczyk
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PESS KE TOOLING
2
3 CONTENT SPIS TEŚCI OU COMPNY O FIMIE 3 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE 4 standard tools TYPE narzędzia standardowe TYPU 4 standard tools TYPE T narzędzia standardowe TYPU T 4 standard tools TYPE L narzędzia standardowe TYPU L 5 tool ordering code sposób zamawiania 5 special tools narzędzia specjalne 5 additional information oznaczenia symboli 5 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU 6 flattening tools zestaw do zagniatania example of use S 33 and M 00 przykład zastosowania S 33 i M 00 DIUS PUNCHES STEMPLE POMIENIOWE assembly sposób mocowania z shape tool zestaw do z 17 MECHNICL DPTOS FO PUNCHES ŁĄCZNIKI MECHNICZNE STEMPLI 18 joiners adaptersy 18 clamping washers podkładki mocujące (klamry) 18 type T adaptor adapter typu T 19 system changing adaptors adaptery międzysystemowe 19 TYPE DIES MTYCE TYPU multiple vee dies matryce wielorowkowe with groove rowkowe 21 1V dies matryce 1V 22 bolt fastened mocowane śrubami 25 dies with base H = 80 mm matryce z podstawą H = 80 mm 26 dies with base H = 1 mm matryce z podstawą H = 1 mm 28 insert dies matryce wkładkowe 31 flattening dies matryce do zagniatania 32 dies with plastic inserts matryce z wkładkami plastikowymi 33 OX CLOSING PUNCH STEMPEL DO ZMYKNI PUDEŁEK 35 POTECTIVE TPE TŚM OCHONN 35 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T 36
4 CONTENT SPIS TEŚCI flattening tools zestaw do zagniatania 38 example of use S 25 and M 00 przykład zastosowania S 25 i M insert punch stempel z wkładką 39 radius punch stempel promieniowy 39 DIUS INSETS WKŁDKI POMIENIOWE 40 TYPE T DIES 0 MM MTYCE TYPU T 0 MM 41 TYPE T DIES 55 MM MTYCE TYPU T 55 MM 42 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L 43 TYPE L DIES MM MTYCE TYPU L MM 51 TYPE L DIES 1 MM MTYCE TYPU L 1 MM 52 TYPE L DIES MTYCE TYPU L 53 flattening dies matryce do zagniatania 53 dies with movable inserts matryce z ruchomymi wkładkami 53 PUNCH MOUNTING EDGE ODZJE UCHWYTÓW STEMPLI 54 DIE HOLDES MOCOWNI MTYC 55 COMPOUND DIES MTYCE SKŁDNE 57 OLL DIES MTYCE OLKOWE 58 SPECIL DIES MTYCE SPECJLNE 59 multiple vee dies matryce wielorowkowe 59 variable vee die matryca z regulowaną szerokością wyjęcia 59 SPECIL TOOLING NZĘDZI SPECJLNE OTHE PODUCTS POZOSTŁE PODUKTY 62 shear blades noże do gilotyn 62 tooling cabinets szafy na narzędzia 63 PESSUE TLE TEL DOOU SIŁ 64
5 OU COMPNY O FIMIE Dear customers, we present to you catalogue of press brake tools and shear knives produced by PPMiU Plasmet. The content of this catalogue are standard tools available from stock. Produced from high quality steel, they are all ground and induction hardened and we guarantee full exchangeability of unused tools. ll tools in the catalogue can also be made from steel HC in the body and induction hardened to 55- HC. It is particularily advisable for tools working on hard, plasma or laser cut sheets. s well as those in the catalogue, we are able to deliver special tools for all types of press brakes also tools designed by you. We can help in choosing the right tools for the job, and make tools according to the final product with the assist of computer design. part from production of new tools we can offer alteration and regrinding of used tools. Since 13 we can offer tools which are laser hardened, and also renovation of tools can be connected with laser hardening. Szanowni klienci, przedstawiamy katalog narzędzi do pras krawędziowych i noży do nożyc gilotynowych produkowanych przez P.P.M.i U. Plasmet. Zawarta w nim oferta to narzędzia standardowe, dostępne z magazynu. Są to narzędzia produkowane ze stali narzędziowej najwyższej jakości, szlifowane i hartowane indukcyjnie. Gwarantujemy pełną zamienność narzędzi. Wszystkie narzędzia prezentowane w katalogu mogą być również wykonane ze stali , ulepszonej do HC i zahartowanej indukcyjnie na krawędziach pracujących do 55- HC. Jest to szczególnie korzystne dla narzędzi pracujących na blachach twardych, z krawędziami ciętymi laserem. Poza narzędziami standardowymi oferujemy narzędzia do różnych typów pras krawędziowych, katalogowe lub specjalne wykonane ze stali wysokostopowych. Jesteśmy w stanie, przy pomocy programu komputerowego, pomóc w doborze narzędzi do profilu końcowego. Oprócz wykonywania narzędzi, proponujemy także przeróbki i regenerację narzędzi używanych. Od 13 roku oferujemy również narzędzia hartowane laserowo, oraz renowacje narzędzi używanych w połączeniu z ponownym hartowaniem laserem. Zapraszamy do skorzystania z naszej oferty. 3
6 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE standard tools TYPE narzędzia standardowe TYPU Material C45, C, 41Cr4 or Working edge hardened 55 2 HC Standard lengths 835 and 4 mm Segment length as shown on drawing Sectionalized tool TYPE Schemat narzędzia segmentowego TYPU Punch mounting edge Uchwyt stempla Materiał C45, C, 40H lub 40HM Część robocza hartowana 55 2 HC Długość standardowa 835 i 4 mm Narzędzia segmentowe jak na rysunku Die mounting edge Uchwyt matrycy 14 standard tools TYPE T narzędzia standardowe TYPU T Material C45, or Thermal enhancement to* 2 HC (9 10 MPa) Working edge hardened 55 2 HC (10 10 MPa) Length 835, 0 and 5 mm segmented * applies to Sectionalized tool TYPE T Schemat narzędzia segmentowego TYPU T Punch mounting edge Uchwyt stempla 40 Materiał 5 36 C45, 40HM lub Ulepszenie cieplne* 2 HC (9 10 MPa) Część robocza hartowana 55 2 HC (10 10 MPa) Długość 835, 0 i 5 mm segmentowa Die mounting edge Uchwyt matryc * dotyczy
7 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE standard tools TYPE L narzędzia standardowe TYPU L Material C45, or Thermal enhancement to* 2 HC (9 10 MPa) Working edge hardened 55 2 HC (10 10 MPa) Length 8 and 5 mm segmented * applies to Sectionalized tool TYPE L Schemat narzędzia segmentowego TYPU L Punches type L have five different clampings Narzędzia typu L występują z pięcioma typami mocowań Materiał 5 C45, 40HM lub Ulepszenie cieplne* 2 HC (9 10 MPa) Część robocza hartowana 55 2 HC (10 10 MPa) Długość 8 i 5 mm segmentowa Die mounting edge Uchwyt matrycy 32 * dotyczy tool ordering code sposób zamawiania special tools narzędzia specjalne Punches i.e /88/0.8/835 /88/0.8/835 Catalogue number /88/0.8/835 ngle = 0, 35 0, 0, 75 0, 80 0, 88 0, 0 /88/0.8/835 Working edge type thus F or and size /88/0.8/835 Length of tool thus 835 mm, 4 mm, 835 mm sectionalized Dies i.e 6112/35/ /35/835 Catalogue number 6112/35/835 ngle = 0, 35 0, 0, 85 0, 88 0, /35/835 Length of tool thus 835 mm, 4 mm, 835 mm sectionalized Materiał C45, 40HM lub Ulepszenie cieplne* 2HC (9 10 MPa) Część robocza hartowana 55 2HC (10 10 MPa) Długość do 40 mm * dotyczy Material C45, or Thermal enhancement to* 2HC (9 10 MPa) Working edge hardened 55 2HC (10 10 MPa) Length up to 40 mm * applies to Stemple np. /88/0.8/835 /88/0.8/835 Numer katalogowy stempla /88/0.8/835 Kąt = 0, 35 0, 0, 75 0, 80 0, 88 0, 0 /88/0.8/835 Część robocza stempla ( F lub oraz wielkość) /88/0.8/835 Długość elementu 835 mm, 4 mm, 835 mm segmentowy additional information oznaczenia symboli in stock / dostępne z magazynu fast delivery possible / możliwość szybkiej dostawy steel as standard / narzędzie wykonane ze stali Matryce np. 6112/35/ /35/835 Numer katalogowy matrycy 6112/35/835 Kąt = 0, 35 0, 0, 85 0, 88 0, /35/835 odzaj elementu 835 mm, 4 mm, 835 mm segmentowy Narzędzia wykonywane w szczególności z wymienionych gatunków stali lub z innej stali o podobnej wytrzymałości. Prezentowany katalog nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu Kodeksu Cywilnego, a ma jedynie charakter informacyjny. 5
8 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 0 t/m = 75 0, = 0.8 mm = 85 0, = 0.8 mm = 88 0, = 0.2 mm, 0.8 mm, 1.5 mm, 3 mm = 0, = 0.2 mm, 0.8 mm S /5 0 t/m = 75 0, 85 0, 88 0 = 0.8 mm S t/m = 45 0 = 0.4 mm, 0.8 mm, 1.5 mm S 12 t/m = 0, 35 0 = 1 mm
9 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 13 0 t/m = 35 0, = 5 mm = 0, = 6 mm = 80 0, = 6 mm S 13/1 0 t/m = 35 0, = 5 mm S 13/1 0 t/m = 0, = 6 mm S 14 t/m* = 75 0, = 9 mm, = 0.8 mm, * t/m = 88 0, = 6 mm, = 0.2 mm, 0.8 mm * t/m = 88 0, = 9 mm, = 0.2 mm, 0.8 mm = 0, = 9 mm, = 0.8 mm
10 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S t/m = 85 0, = 0.8 mm = 88 0, = 0.2 mm, 0.8 mm, = 0, = 0.8 mm S 16 t/m = 88 0, 0 F = 0.6 mm F 7.5 S 17/26 0 t/m = 26 0 /F = 0.8 mm S 17/35 0 t/m = 35 0 F = 0.8 mm F
11 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 17/ 40 t/m = 0 = 0.8 mm S 18 t/m = 0 F = 0.8 mm F 0 0 S 19 t/m = 88 0 = 0.8 mm S t/m = 75 0, = 0.8 mm = 85 0, = 0.8 mm* = 88 0, = 0.2 mm, = 0.8 mm * na zamówienie
12 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 21 0 t/m = 0 = 0.8 mm S 21/3 0 t/m = 0 = 3 mm S 22 t/m = 75 0, = 0.8 mm = 88 0, = 0.2 mm = 0, = 0.2 mm S 22/1 45 t/m = 0 = 0.8 mm
13 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 23 t/m = 88 0, 85 0 *, 0 = 0.2 mm * na zamówienie S 24 t/m = 88 0, 85 0 *, 0 = 0.2 mm * na zamówienie S t/m = 88 0, 0 = 0.2 mm S t/m = 88 0, 0 = 0.2 mm
14 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 27 t/m = 0 = 0.8 mm S t/m = 85 0 *, 88 0 = 0.8 mm * na zamówienie S 29 t/m = 85 0 = 5 mm, 6.5 mm S t/m = 85 0 *, 88 0 = 0.8 mm * na zamówienie
15 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S t/m = 0 = 0.8 mm S t/m = 88 0 = 0.8 mm S t/m = 0 = 0.8 mm S t/m = 0 = 0.8 mm
16 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU S 36 t/m = 0 = 0.8 mm S 37 t/m = 85 0 = 0.8 mm
17 TYPE PUNCHES STEMPLE TYPU flattening tools zestaw do zagniatania DIUS PUNCHES STEMPLE POMIENIOWE assembly sposób mocowania S 33 t/m = 28 0 = 0.6 mm, =8 mm, mm, 12 mm M 00 t/m = 8 mm, mm, 12 mm o example of use S 33 and M 00 przykład zastosowania S 33 i M 00 = 7
18 DIUS PUNCHES STEMPLE POMIENIOWE STEMPEL 80 t/m STEMPEL 2 t/m STEMPEL /1 80 t/m STEMPEL 2/1 t/m
19 DIUS PUNCHES STEMPLE POMIENIOWE FLTTENING INSET WKŁDK PŁSK STEMPEL 80 t/m WKŁDK Double radius punch Stempel podwójny promieniowy WKŁDK Z SHPE TOOL ZESTW DO Z 1. Z Punch / Stempel Z 2. Z Die / Matryca Z 3. Z Insert (set) / Wkładka Z (kpl) WKŁDK 12.5 Z
20 MECHNICL DPTOS FO PUNCHES ŁĄCZNIKI MECHNICZNE STEMPLI joiners adaptersy clamping washers podkładki mocujące (klamry) TYPE TYP H = 0 mm, L = 1 mm H = 1 mm, L = 1 mm H = 140 mm, L = 1 mm H = 1 mm, L = 1 mm TYPE TYP H = mm, L = 1 mm TYPE S TYP S H = 58 mm, L = 1 mm 7 H H+ TYPE P TYP P with plastic insert / z wkładką plastikową H = 58 mm, L = 1 mm TYPE TYP H = 1 mm, L = 1 mm H = 1 mm, L = 1 mm H H H 17.5 TYPE Q TYP Q H = mm, L = 1 mm H H TYPE Q CLMP KLM TYPU Q H+ H
21 MECHNICL DPTOS FO PUNCHES ŁĄCZNIKI MECHNICZNE STEMPLI type T adaptor adapter typu T TYPE T/T TYP T/T H = mm, L = 0 mm, = 55 mm H = 80 mm, L = 0 mm, = 55 mm H = 0 mm, L = 0 mm, = 55 mm H = 1 mm, L = 0 mm, = mm TYPE T/ 75 TYP T/ 75 H = 75 mm, L = 835 mm H.4 system changing adaptors adaptery międzysystemowe TYPE T/ 80 TYP T/ 80 H = 80 mm, L = 1 mm TYPE /T TYP /T H = 0 mm, L = 0 mm
22 TYPE DIES MTYCE TYPU multiple vee dies matryce wielorowkowe M 0 t/m M 4 80 t/m = 85 0, 88 0 M 4 80 t/m = 85 0, M 4/ t/m = 85 0 M 4/ 0 t/m = 0 16 M 2/6 0 t/m M 2/ t/m = 0 =
23 TYPE DIES MTYCE TYPU with groove rowkowe M t/m = 0 M t/m = 88 0 M 80 t/m M t/m = 0 = M t/m* = * M t/m M t/m M t/m M t/m = 0 = 88 0 = 0 = M t/m * = 0 M t/m M t/m M t/m M t/m = 0 = 88 0 = 0 = *
24 TYPE DIES MTYCE TYPU 1V dies matryce 1V M 33/18 0 t/m = 0 V = 18 mm M 33/25 0 t/m = 0 V = 25 mm M 3345/32 0 t/m = 45 0 V = 32 mm M 3345/40 0 t/m = 45 0 V = 40 mm
25 TYPE DIES MTYCE TYPU 1V dies matryce 1V M 33/ 0 t/m = 0 V = mm M 33/63 0 t/m = 0 V = 63 mm M 3385/32 0 t/m = 85 0 V = 32 mm M 3385/40 0 t/m = 85 0 V = 40 mm
26 TYPE DIES MTYCE TYPU 1V dies matryce 1V M 3385/ 0 t/m = 85 0 V = mm M 3385/63 0 t/m = 85 0 V = 63 mm M 3385/80 0 t/m = 85 0 V = 80 mm H = 80 mm, 95 mm** ** na zamówienie M 3385/0 * 0 t/m = 85 0 * V = 0 mm * H = 95 mm*, 1 mm** ** na zamówienie M 3380/125 t/m = 80 0 V = 125 mm /*1 80 /* /*95 24
27 TYPE DIES MTYCE TYPU bolt fastened mocowane śrubami M t/m M 6212 t/m M t/m M t/m = 0 = 0 = 0 = M t/m M t/m * M 61 0 t/m M t/m * = 88 0 = 0 = 88 0 = * M 6312 t/m = 35 0 M 6313 t/m = *
28 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with base H = 80 mm matryce z podstawą H = 80 mm M 61 t/m = 8 mm, = 16 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm M t/m = mm, = mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm M t/m = 12 mm, = 22 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm M t/m = 16 mm, = mm M 65 t/m = 6 mm, = 14 mm M 66 t/m = mm, = 35 mm 1 = 2 mm, 2 = 2 mm 1 = 0.8 mm, 2 = 0.8 mm 1 = 4 mm, 2 = 4 mm M t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm M 6145 t/m = mm, = 16 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm M 6245 t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm
29 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with base H = 80 mm matryce z podstawą H = 80 mm M 61 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm M 62 t/m = mm, = 16 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm M 63 t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M 64 t/m = 16 mm, = 24 mm M 65 t/m = mm, = mm M 66 t/m = 25 mm, = 40 mm = 1.5 mm, 2 = 1.5 mm 1 = 2 mm, 2 = 2 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm M 85 0 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1 mm, 2 = 0.5 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = 16 mm, = 24 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = mm, = mm 1 = 3 mm, 2 = 1.5 mm M t/m = 25 mm, = 40 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm M t/m = mm, = 18 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm 80 M t/m = 14 mm, = 18 mm 1 = 2.6 mm, 2 = 0.4 mm M t/m = 6 mm, = 14 mm 1 = 0.5 mm, 2 = 0.5 mm 16 M 88 0 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1 mm, 2 = 0.5 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = 16 mm, = 24 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = mm, = mm 1 = 3 mm, 2 = 1.5 mm M t/m = 25 mm, = 40 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm M t/m = mm, = 18 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm 2 80 M t/m = 14 mm, = 18 mm M t/m = 6 mm, = 14 mm 16 1 = 2.6 mm, 2 = 0.4 mm 1 = 0.5 mm, 2 = 0.5 mm 27
30 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with base H = 80 mm matryce z podstawą H = 80 mm M 61 0 t/m = 6 mm, = 12 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.5 mm M 62 0 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm M 63 0 t/m = mm, = 16 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm M 64 0 t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1.5 mm dies with base H = 1 mm matryce z podstawą H = 1 mm 0 M 91 t/m = 8 mm, = 18 mm M t/m = mm, = 24 mm M t/m = 12 mm, = 24 mm = 1 mm, 2 = 1 mm 1 = 1 mm, = 1 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm 16 1 M t/m = 16 mm, = mm 1 = 2 mm, 2 = 2 mm M 95 t/m = 6 mm, = 14 mm 1 = 0.8 mm, = 0.8 mm M 96 t/m = mm, = 35 mm 1 = 4 mm, 2 = 4 mm M t/m = 8 mm, = 18 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm
31 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with base H = 1 mm matryce z podstawą H = 1 mm M 9145 t/m M 9245 t/m = mm, = 18 mm = 12 mm, = 18 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M 91 t/m = 8 mm, = 14 mm M 92 t/m = mm, = 18 mm M 93 t/m = 12 mm, = 18 mm 0 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm 1 2 M 94 t/m = 16 mm, = 24 mm M 95 t/m = mm, = mm M 96 t/m = 25 mm, = 40 mm 1 1 = 1.5 mm, 2 = 1.5 mm 1 = 2 mm, 2 = 2 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm 16 M 85 0 t/m = 8 mm, = 14 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm M t/m = 16 mm, = 24 mm = 1 mm, 2 = 0.5 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm 1 2 M t/m = mm, = mm M t/m = 25 mm, = 40 mm M t/m = mm, = 18 mm 1 1 = 3 mm, 2 = 1.5 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm M t/m = 14 mm, = 18 mm M t/m = 6 mm, = 14 mm 16 1 = 2.6 mm, 2 = 0.4 mm 1 = 0.5 mm, 2 = 0.5 mm 29
32 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with base H = 1 mm matryce z podstawą H = 1 mm M 88 0 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1 mm, 2 = 0.5 mm M t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = 16 mm, = 24 mm 1 = 2.5 mm, 2 = 1 mm M t/m = mm, = mm 1 = 3 mm, 2 = 1.5 mm M t/m = 25 mm, = 40 mm 1 = 3 mm, 2 = 3 mm M t/m = mm, = 18 mm 1 = 1 mm, 2 = 1 mm 1 M t/m = 14 mm, = 18 mm M t/m = 6 mm, = 14 mm M 91 0 t/m = 6 mm, = 14 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.5 mm M 92 0 t/m = 8 mm, = 14 mm 1 = 1.5 mm, 2 = 0.8 mm M 93 0 t/m = mm, = 18 mm 1 = 2 mm, 2 = 1 mm M 94 0 t/m = 12 mm, = 18 mm 1 = 3 mm, 2 = 0.8 mm = 2.6 mm, 2 = 0.4 mm 1 = 0.5 mm, 2 = 0.5 mm 1
33 TYPE DIES MTYCE TYPU Dies fixed using die supports 31 or 61 > p. 52 Matryce montowane przy pomocy wkładek 31 lub 61 > str 52 insert dies matryce wkładkowe 0 M t/m M t/m M 83 t/m M t/m = 0 = 0 = 0 = 0 = 6 mm, = 16 mm = 8 mm, = 19 mm = mm, = 24 mm = 12 mm, = 25 mm M 81 t/m = 0 0 = 6 mm, = 14 mm 14 M 82 t/m = 0 M 83 t/m = 0 M 84 t/m = 0 = 8 mm, = mm = mm, = 18 mm = 12 mm, = 18 mm M 85 t/m M 86 t/m = 0 = 16 mm, = 24 mm = 0 = mm, = mm 14 M t/m M t/m M t/m M t/m 88 0 = 88 0 = 88 0 = 88 0 = 88 0 = 6 mm, = 14 mm = 8 mm, = 14 mm = mm, = mm = 12 mm, = 17 mm M t/m M t/m M t/m M t/m = 88 0 = 14 mm, = 18 mm = 88 0 = 16 mm, = 21 mm = 88 0 = 18 mm, = 23 mm = 88 0 = mm, = 25 mm 14 M t/m = 88 0 = 25 mm, = mm M 81 0 t/m = 0 M 82 0 t/m = 0 M 83 0 t/m = 0 M 84 0 t/m = 0 0 = 6 mm, = 14 mm = 8 mm, = 14 mm = mm, = mm = 12 mm, = 17 mm M 85 0 t/m = 0 = 14 mm, =18 mm 14 31
34 TYPE DIES MTYCE TYPU flattening dies matryce do zagniatania ending and folding die, upper part moves on springs. Matryce dwufunkcyjne do gięcia i zagniatania. Górna część porusza się na sprężynach. M 33/6 t/m = 35 0 V = 6 mm M 33/8 80 t/m = 0 V = 8 mm M 33/ 0 t/m M 33/12 0 t/m = 26 0 = 26 0 V = mm 26 0 V = 12 mm
35 TYPE DIES MTYCE TYPU dies with plastic inserts matryce z wkładkami plastikowymi W 24 = 14 mm, H = mm, = 24 mm = 35 0, V = 6 mm / 8 mm / mm = 45 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm = 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm / 16 mm = 88 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm / 16 mm W W 35 = mm, H = 19 mm, = 35 mm = 35 0, V = 6 mm / 8 mm / mm = 45 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm = 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm / 16 mm / mm = 88 0, V = 6 mm / 8 mm / mm / 12 mm / 16 mm / mm / 25 mm INSET FULL WKŁDK PEŁN V H H+5 wkładka INSET WITH HOLE WKŁDK Z OTWOEM korpus Polyamid inserts allow to minimize bending marks on coated or stainless steel. Wkładki poliamidowe pozwalają zminimalizować ślady przy gięciu cienkich blach pokrywanych lub nierdzewnych. 33
36 TYPE DIES MTYCE TYPU W 75 W INSET 75 FULL WKŁDK 75 PEŁN INSET 0 FULL WKŁDK 0 PEŁN 75 0 INSET 75 WITH HOLE WKŁDK 75 Z OTWOEM INSET 0 WITH HOLE WKŁDK 0 Z OTWOEM ubber inserts allow mark free bending. Especially good with type punches. Wkładki gumowe pozwalają na gięcie bez uszkodzeń blachy. Szczególnie polecane ze stemplami
37 OX CLOSING PUNCH STEMPEL DO ZMYKNI PUDEŁEK Punch with dimensions as S/88/0.8 used for closing boxes. Stempel o geometrii jak S/88/0.8 służący do zamykania pudełek ssembly with S. Złożenie z S. POTECTIVE TPE TŚM OCHONN Tape size thicknes = 0.4 mm, width = 0 mm thicknes = 0.5 mm, width = 5 mm thicknes = 0.8 mm, width = 95 mm Wymiary taśmy grubość = 0.4 mm, szerokość = 0mm grubość = 0.5 mm, szerokość = 5 mm grubość = 0.8 mm, szerokość = 95 mm Holder for protective tape suitable for dies size 13 mm to mm Uchwyt do folii ochronnej mocowanie do matryc od 13 do mm Plastic tape protecting sheet metal from damage. Plastikowa taśma zabezpieczająca gięty materiał przed zarysowaniem. 35
38 2 7 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T S t/m = 86 0 = 1 mm S t/m = 86 0 = 1 mm S 20 W 80 t/m = 86 0 = 1 mm S 21 W 80 t/m = 86 0 = 1 mm
39 2 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T S 22 t/m = 28 0 = 1 mm S 23 1 t/m = 0 = 4 mm S 22 W t/m = 28 0 = 1 mm S 23 W 1 t/m = 0 = 4 mm
40 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T S t/m 1 t/m = 14 0 = 1 mm flattening tools zestaw do zagniatania S t/m M 00 t/m = 8 mm, mm, 12 mm = 8 mm, mm, 12 mm = 0.6 mm = 0.6 mm S 24 W 40 t/m 1 t/m = 14 0 = 1 mm 13 example of use S 25 and M 00 przykład zastosowania S 25 i M
41 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T insert punch stempel z wkładką radius punch stempel promieniowy S 26 0 t/m S t/m WKŁDK WKŁDK 7 12 WKŁDK 12.5 = WKŁDK = 84 0, 86 0, 0 FLTTENING INSET WKŁDK PŁSK
42 TYPE T PUNCHES STEMPLE TYPU T DIUS INSETS WKŁDKI POMIENIOWE S t/m S 28 W t/m
43 TYPE T DIES 0 MM MTYCE TYPU T 0 MM M 76 0 t/m = 6 mm, = mm M 78 0 t/m = 8 mm, = mm M 71 0 t/m = mm, = mm 86 0 M t/m M t/m M 71 0 t/m = 12 mm, = 25 mm = 16 mm, = mm = mm, = mm M t/m = 24 mm, = 35 mm M 71 0 t/m = mm, = 45 mm M t/m = 40 mm, = 55 mm 0 1 M 71 0 t/m = mm, = 75 mm 13 M 72 0 t/m M t/m M 7 0 t/m = mm, = 75 mm = 80 mm, = 0 mm = 0 mm, = 1 mm M 76 t/m M t/m M t/m 0 = 6 mm, = mm = 8 mm, = mm = mm, = mm M t/m = 12 mm, = 25 mm M 7324 t/m = 24 mm, = 40 mm M t/m = 16 mm, = mm M 73 t/m = mm, = 35 mm
44 TYPE T DIES 55 MM MTYCE TYPU T 55 MM M t/m M t/m M 74 0 t/m = 0 = 6 mm, = mm = 0 = 8 mm, = mm = 0 = mm, = mm M t/m = 88 0 = 12 mm, = mm M t/m = 88 0 = 16 mm, = mm M 74 0 t/m = 88 0 = mm, = mm M t/m = 88 0 = 24 mm, = 40 mm M t/m = 85 0 = 32 mm, = mm M t/m = 85 0 = 40 mm, = 55 mm M t/m = 40 mm, = 55 mm, H = 55 mm M 75 t/m = mm, = 80 mm, H = 65 mm 0 H 13 M t/m = 6 mm, = mm M t/m = 8 mm, = mm M t/m = mm, = mm 0 0 M t/m = 12 mm, = mm M t/m = 16 mm, = mm, H = 55 mm M 76 t/m = mm, = 35 mm, H = 55 mm 55 D H M 7624 t/m = 24 mm, = 40 mm, H = 55 mm M 7632 t/m = 32 mm, = mm, H = mm
45 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 25 C t/m = 78 0 = 2 mm S 25 D 40 t/m = 78 0 = 1 mm S 25 E 40 t/m = 78 0 = 1 mm S 25 F 40 t/m = 26 0 = 1 mm
46 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 25 H 1 t/m S 25 J 40 t/m = 26 0 = 1 mm S 25 P 40 t/m S t/m = 0 = 78 0 = 1 mm = 2 mm = 8 mm, mm, 12 mm
47 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 26 C t/m = 78 0 = 2 mm S 26 D 40 t/m = 78 0 = 1 mm S 26 E 40 t/m = 78 0 = 1 mm S 26 F 40 t/m = 26 0 = 1 mm
48 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 26 H 1 t/m S 26 J 40 t/m = 26 0 = 1 mm S 26 P 40 t/m S t/m = 0 = 78 0 = 1 mm = 2 mm = 8 mm, mm, 12 mm
49 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 25 C 80 t/m = 78 0 = 2 mm S 25 D 75 t/m = 78 0 = 2 mm S 25 E t/m = 78 0 = 2 mm S 25 F t/m = 26 0 = 2 mm
50 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 25 H 1 t/m S 25 J t/m = = 2 mm S 25 P 40 t/m = 0 = 1 mm 18 S 25 1 t/m = 78 0 = 2 mm
51 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 26 C 80 t/m S 26 D 75 t/m = 78 0 = 78 0 = 2 mm = 2 mm S 26 E t/m = 78 0 = 2 mm S 26 F t/m = 26 0 = 2 mm
52 TYPE L PUNCHES STEMPLE TYPU L S 26 H 1 t/m S 26 J t/m = 26 0 = 2 mm S 26 P 40 t/m = 0 = 1 mm S 26 1 t/m = 78 0 = 3 mm
53 TYPE L DIES MM MTYCE TYPU L MM M 56 t/m = 6 mm, = 16 mm, C = 32 mm M 58 t/m = 8 mm, = 18 mm, C = 32 mm 0 0 M 51 t/m = mm, = 25 mm, C = 32 mm M t/m = 12 mm, = 25 mm, C = 32 mm M t/m = 16 mm, = 32 mm, C = 32 mm M t/m = 24 mm, = 45 mm, C = 45 mm M t/m = mm, = 40 mm, C = 40 mm M 51 t/m = mm, = mm, C = mm C =C M 5140 t/m = 40 mm, = 75 mm, C = 75 mm M t/m = mm, = 95 mm, C = 95 mm M t/m = 6 mm, = 12 mm, C = 32 mm M t/m = 8 mm, = 12 mm, C = 32 mm M 52 t/m = mm, = 14 mm, C = 32 mm M 5212 t/m = 12 mm, = 18 mm, C = 32 mm =C M t/m = 16 mm, = 25 mm, C = 32 mm M 52 0 t/m = mm, = 32 mm, C = 32 mm C 9 9 M t/m = 24 mm, = 32 mm, C = 32 mm M 52 1 t/m = mm, = 40 mm, C = 40 mm M t/m = 40 mm, = mm, C = mm M 52 1 t/m = mm, = mm, C = mm M 52 1 t/m = mm, = mm, C = mm M t/m = 80 mm, = 95 mm, C = 95 mm 51
54 TYPE L DIES 1 MM MTYCE TYPU L 1 MM M 56 t/m = 6 mm, = 16 mm, C = 32 mm M 58 t/m = 8 mm, = 18 mm, C = 32 mm M 53 t/m = mm, = 25 mm, C = 32 mm 0 0 M t/m = 12 mm, = 25 mm, C = 32 mm M t/m = 16 mm, = 32 mm, C = 32 mm M t/m = mm, = 40 mm, C = 40 mm M t/m = 24 mm, = 45 mm, C = 45 mm M 53 t/m = mm, = 95 mm, C = 95 mm M 53 t/m = mm, = mm, C = mm M 5340 t/m = 40 mm, = 75 mm, C = 75 mm C =C M t/m = 6 mm, = 12 mm, C = 32 mm M t/m = 8 mm, = 12 mm, C = 32 mm M 54 t/m = mm, = 14 mm, C = 32 mm M 5412 t/m = 12 mm, = 18 mm, C = 32 mm M t/m = 16 mm, = 25 mm, C = 32 mm M 54 0 t/m = mm, = 32 mm, C = 32 mm M t/m = 24 mm, = 32 mm, C = 32 mm M 54 1 t/m = mm, = mm, C = mm M t/m = 0 mm, = 1 mm, C = 1 mm M 54 1 t/m = mm, = 40 mm, C = 40 mm M 54 1 t/m = mm, = mm, C = mm M t/m = 1 mm, = 140 mm, C = 140 mm M t/m = 40 mm, = mm, C = mm M t/m = 80 mm, = 95 mm, C = 95 mm C =C
55 TYPE L DIES MTYCE TYPU L flattening dies matryce do zagniatania M t/m = 8 mm, mm, 12 mm = 1 mm dies with movable inserts matryce z ruchomymi wkładkami Dies created for mark-free bending of stainless and coated steel. Thanks to continous suport they allow use on short bending arms, and next to holes. Matryce przeznaczone do gięcia bezśladowego blachy nierdzewnej i powlekanej. Dzięki stałemu podparciu umożliwiają gięcie blach o krótkich ramionach, i w sąsiedztwie otworów Different sizes of dies available. Dies can be offered with: mm type, 13mm type T and 12.7 mm type L holding type. Length of a single section 0 mm. Możliwość wykonania różnej wielkości matryc. Dostępne uchwyty matryc: mm typ, 13 mm typ T oraz 12.7 mm typ L. Długość pojedynczego segmentu do 0 mm. 53
56 54 E I F J C G K D H PUNCH MOUNTING EDGE ODZJE UCHWYTÓW STEMPLI a h d a h h a e b a c k a h k d a d h b We offer punches with mounting edges as shown. The client can order a type from the drawing specifying his dimensions. The client may order a mounting edge to his own design. W ofercie znajdują się stemple z uchwytem standardowym oraz z innymi typami uchwytów. Klient ma możliwość zamówienia narzędzi z uchwytem z przedstawionego zestawu po określeniu symbolu literowego (np: E ) oraz zaznaczonych wymiarów. Można również zamówić narzędzie z uchwytem własnego projektu. b k a c h α d h k a b a k d k a d h α b k d a e c h
57 DIE HOLDES MOCOWNI MTYC 2 V sruba docisk SSEMLY PZYKŁD MONTZU 55
58 DIE HOLDES MOCOWNI MTYC C D D M8.5 M8.5 56
59 COMPOUND DIES MTYCE SKŁDNE S V W D H U Matryce składane o niskim tarciu. Wykonane ze stali stopowej, z wkładkami o twardości HC, stanowią tańszą alternatywę dla matryc pełnych. Dzięki wysokiej wytrzymałości mogą być używane do większości zastosowań przy blachach grubych i średniej grubości. Możliwa jest zmiana długości matryc, wymiana wkładek i wykonanie z każdym systemem mocowania. Low Friction dies meet the high demands of customers who need continual product improvement. y using new production techniques a new tooling product has been developed offering great value for money. It can be used for almost any application and will be a major advantage for use in the midrange and heavy sheet metal industry. T H V W D V D W 0 H t/m mm mm 0 mm mm mm T V D W 0 H t/m mm mm 0 mm mm mm U H V W D 57
60 COMPOUND DIES MTYCE SKŁDNE W 0 V Compound dies are press brake dies for airbending only. The high precision, high quality, hardened and anodised, aluminium die body, contains the two hardened and ground die bars. The die bars are interchangeble in case of wear. The bars can be TiN coated for longer life, and less friction. ronze or non metalic bars can be supplied for special applications. H Matryce kompozytowe, wykonane z wytrzymałych stopów utwardzonego aluminium. Matryce posiadają wysokiej jakości wymienne wkładki stalowe, hartowane i szlifowane. Możliwe jest zastosowanie wkładek pokrytych powłoką TIN dla zmniejszenia tarcia lub użycie wkładek plastikowych. Do specjanych zastosowań możemy dostarczyć wkładki z brązu lub innych materiałów V W S H T/m T T OLL DIES MTYCE OLKOWE S 16 0 ound inserts hardened up to HC allow for bending steel up to 14 mm thick. 1 Matryce z rolkami o twardości do HC pozwalaja na gięcie twardych blach o grubości do 14 mm. ectandular inserts mm or mm wide allow the die to be fixed on smaller machine beams. Wkładki o szerokości mm lub mm mogą służyć do zamocowaniana na węższym stole. 58
61 SPECIL DIES MTYCE SPECJLNE multiple vee dies matryce wielorowkowe We can offer different sizes to the customers specification, length up to 40 mm. Oferujemy matryce z wieloma rowkami, według specyfikacji klienta o długości do 40 mm variable vee die matryca z regulowaną szerokością wyjęcia djusted with inserts for different vee size. Wkładki pozwalają zmieniać szerokość roboczą matrycy. 59
62 SPECIL TOOLING NZĘDZI SPECJLNE
63 SPECIL TOOLING NZĘDZI SPECJLNE Example of specialized tooling. We can offer many types of punches and dies for special applications, as well as non standard holders. Przykłady narzędzi do zastosowań specjalnych. Możemy zaoferować wiele typów narzędzi do gięcia specjalistycznych profili, oraz niestandardowych mocowań narzędzi. 61
64 OTHE PODUCTS POZOSTŁE PODUKTY shear blades noże do gilotyn Insert dimensions Przy zamówieniu uzupełnić wymiary We offer shear blades for most types of shears, typical or according to the clients own drawings.we grind the blades and harden them to 55 ±2 HC. We have in stock all types of Polish and Czech shear knives types NG 3-13, NTE, CNT We can also offer many other types of blades according to the client drawings and specification, of length up to 40 mm. We can regrind and repair used blades of up to 40 mm in length. Produkujemy noże do nożyc gilotynowych, szlifowane i hartowane na wskroś do 55 ±2 HC. W stałej sprzedaży posiadamy noże do nożyc NG 3-13, NTE, CNT Możemy wykonać wiele innych typów noży według rysunków i specyfikacji klienta o długości noża do 40 mm. Oferujemy również ostrzenie noży gilotynowych o długości do 40 mm. 62
65 OTHE PODUCTS POZOSTŁE PODUKTY tooling cabinets szafy na narzędzia C Safe and functional tooling cabinets allow fast and easy access to tools, while protecting them from mechanical damage. vailable with 3, 4 or 5 sections, each capable of storing up to m of tooling. Solid upper and lower shelves allow storing of sectionalized tooling. s standard made for type tools, punches with 13 mm holding and dies with mm holding, 835 mm in length, also possible to make shelves for tools of types T and L, with length of tool 10 mm. Cabinets are powder coated and easy to transport. They were designed and manufactured to last a long time. ezpieczne i funkcjonalne szafy narzędziowe szybki i łatwy dostęp do narzędzi, zabezpieczają przed uszkodzeniami mechanicznymi. Dostępne w wersji 3, 4 i 5 komorowej, jedna komora pozwala na przechowanie do mb narzędzi. Stała górna i dolna półka pozwala na przechowywanie narzędzi segmentowych. Standardowe wykonanie dla narzędzi typu mocowanie stempli 13 mm i matryc mm, długość narzędzi 835 mm, możliwe również wykonanie półek dla narzędzi typu T i L o długości 10 mm. Lakierowane proszkowo, przystosowane do transportu wózkiem paletowym i widłowym. Solidne wykonanie zapewnia długi czas użytkowania. 63
66 PESSUE TLE TEL DOOU SIŁ The table shows bending pressure for sheets with air bending Parametry gięcia swobodnego blach przy gięciu w powietrzu F F [t] pressure on 1 m r inner radius on steel b minimum lenght of bending arm V vee size g r F [t] siła na 1 m r promień wewnętrzny giętej blachy b minimalna długość zaginanego ramienia V szerokość wyjęcia V b M = 45 kg/mm 2 V g b r M = kg/mm 2 V g b r
67 Nowe i ulepszone narzędzia typu T oraz L o zwiększonej precyzji wykonujemy dzięki realizacji programu: Wzrost konkurencyjności przedsiębiorstwa Plasmet Sp. z o.o. poprzez wdrożenie oraz udżetu Państwa i Samorządu Województwa Podkarpackiego innowacyjnej technologii obróbki narzędzi do pras krawędziowych. Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach egionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podkarpackiego na lata Inwestujemy w rozwój województwa podkarpackiego Strona internetowa beneficjenta:
68 PESS KE TOOLING
CONTENT SPIS TREŚCI OUR COMPANY O FIRMIE 3 GENERAL INFORMATION INFORMACJE OGÓLNE 4 TYPE A PUNCHES STEMPLE TYPU A 6
CONTENT SPIS TEŚCI OU COMPNY O FIMIE 3 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE 4 standard tools TYPE narzędzia standardowe TYPU 4 standard tools TYPE T narzędzia standardowe TYPU T 4 standard tools TYPE L narzędzia
2016 PRESS BRAKE TOOLING
PESS KE TOOLING 16 CONTENT SPIS TEŚCI OU COMPNY O FIMIE 3 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE 4 standard tools TYPE narzędzia standardowe TYPU 4 standard tools TYPE T narzędzia standardowe TYPU T 4 standard
2018 PRESS BRAKE TOOLING
18 PESS KE TOOLING CONTENT SPIS TEŚCI OU COMPNY O FIMIE 3 GENEL INFOMTION INFOMCJE OGÓLNE 4 standard tools TYPE narzędzia standardowe TYPU 4 standard tools TYPE T narzędzia standardowe TYPU T 4 standard
PRESS BRAKE TOOLING NARZĘDZIA DO PRAS KRAWĘDZIOWYCH
PRESS RKE TOOLING NRZĘDZI DO PRS KRWĘDZIOWYCH CONTENT SPIS TREŚCI OUR COMPNY O FIRMIE 5 GENERL INFORMTION INFORMCJE OGÓLNE STNDRD TOOLS NRZĘDZI STNDRDOWE SPECIL TOOLS NRZĘDZI SPECJLNE TOOL ORDERING CODE
Technologia gięcia. Narzędzia gnące A.F.H.
Technologia gięcia Narzędzia gnące A.F.H. Content Content A.F.H. Informacje Air bending force chart Stal zwykła Stal nierdzewna Stempel 30 Stempel 86 Stempel 90 Stempel Matryca 1-V / 30 1-V / 86 1-V /
Spis produktów Table of contents
F/2 Spis produktów Table of contents 116..., 115..., 115... Stempel z łbem stożkowym Punch with countersunk head Strona Page F/4 - F/8 113... Stempel stopniowany z łbem stożkowym Punch with countersunk
ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE
ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY
OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro
ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0
Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI D C MT T.00.M T.00.B T.0 H G E F C L T.1 T.1.X T.2 T.2.T T.3 T.3.HX N P H G E F B J 449 4495 4494 4414 4497 Bar Di a 4498 B1 K řm H B B1 C D
UKB UniBend UKB WingBend UKB WingBend PLUS
UKB UniBend UKB WingBend UKB WingBend PLUS Objaśnienia dotyczące matryc UKB UniBend........................... 144 145 Matryce UKB UniBend............................................ 145 Adaptery dla matryc.............................................
The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.
UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!
-EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który
SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103
SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body
Stainless steel flat products. Wyroby płaskie ze stali nierdzewnej
St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets
M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS
Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 SNKX1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205/1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI
prasy poziome euromac bending machines
prasy poziome 1 Każdy warsztat zajmujący się obróbką stali i miedzi może skorzystać z maszyny Digibend Czy używasz do gięcia małych, grubych elementów tradycyjnej prasy krawędziowej? Maszyna Digibend to
4 Narzędzia Diamentowe / PCD Tools
4 Narzędzia Diamentowe / PCD Tools Frezy Diamentowe z 1 ostrzem do wiercenia pionowego i pracy bocznej. Przeznaczone do obróbki: twardego drewna, materiałów drewnopochodnych, MDF, HPL i tworzyw sztucznych
Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.
Veles started in 2014. Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Our services: 1. CO2 Laser cutting... 2 2. Laser engraving... 4 3. Thermoplastic
UKB UNIBEND UKB WINGBEND.
UKB UNIBEND UKB WINGBEND www.ukb-gmbh.pl UKB UNIBEND I UKB WINGBEND Fon +49 (0) 27 36 / 44 42-0. Fax +49 (0) 27 36 / 44 42-22 Firma UKB - Uwe Krumm GmbH oznacza od ponad 25 lat precyzję, jakość, najnowocześniejszą
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER
TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER The Next Generation of Powdered Metal End Mills Tougher Than Carbide Premium PM HSS Higher Edge Strength Higher Feed Rates TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER TANK-POWER
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST Standard cell frames for pocket filters, Mini Pleat filter inserts, activated carbon filter inserts, Mini Pleat filter panels
ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38
Quality product of CDA/DRM8 Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 8 Assembly rail DRM 8 Zestaw zawiera / Set includes: Zestawy / Sets : Produkt / Produkt profil główny /
olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems
p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha
Stainless steel long products
St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,
G.T.S. - system do rowkowania
Nr. 300-1-13-JD-PL G.T.S. - system Wysokie bezpieczeństwo procesu przy rowkowaniu GP 2120 GM 5130 new! Zalety systemu G.T.S. Unikatowy system zacisku W zapewnia wysoką stabilność podczas operacji toczenia
BOLZANO MERANO MARSALA
DASZKI SZKLANE FITTINGS CANOPIES BOLZANO MERANO MARSALA Zadaszenia szklane Canopies ZADASZENIA SZKLANE GLASS CANOPIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO Quality product of BOLZANO CP01 Ramię mocujące M14 Arm
Zestaw uniwersalny. Zawartość: praska oraz końcowki izolowane Assortement box with crimping tool and insulated terminals
Zestaw uniwersalny Zawartość: praska oraz końcowki izolowane Assortement box with crimping tool and insulated terminals Końcówiki oczkowe Końcówkiwidełkowe Końcówiki łaczące Końcówiki oczkowe A 4-1,5 A
WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ
WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
Listwy LED L E D s l a t s
Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL
BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.
BUILDING BUILDING Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes. Firma Patrol Group oferuje szeroki wybór artykułów budowlanych.
Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny
TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
isoweld TM Rewolucyjny system mocowania indukcyjnego z SFS intec Nowość
isoweld TM Rewolucyjny system mocowania indukcyjnego z SFS intec Nowość Kolejna nowość z SFS intec Mechanicznie mocowane pokrycia dachów płaskich są popularnym i stosowanym od lat rozwiązaniem. Od początku
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS
- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.
WŁAŚCIWOŚCI: - Korzystna alternatywa dla drogich, konwencjonalnych sprężyn Manifold - Duża paleta rozwiązań umożliwiających użycie standardowych sprężyn niezależnych - Zupełna eliminacja przewodów i złączek
SOLID CARBIDE RODS PRĘTY WĘGLIKOWE
SOLID CARBIDE RODS PRĘTY WĘGLIKOWE TSCR 66 TSCR606 TSCR40 TSCR44 TSCR47 TSCR38 TSCR39 TSCR 308 TSCR G20 SOLID CARBIDE RODS GRADES GATUNKI PRĘTÓW WĘGLIKOWYCH WC grain size Rozmiar ziarna węglika Hardness
JDSD Wiertła płytkowe
-Special SP103/2015-PL/GB JDSD płytkowe Short Hole Drills SPMX SPKX Dostępne o średnicy 12,5 do 50mm Available from Diameter 12,5 to 50mm Obrobiona cieplnie i specjalnie pokrywana powierzchnia dla większej
UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle
UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT
SYSTEMY RECEPCYJNE SYSTEMY RECEPCYJNE PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT 3 SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM 4 SEATTLE 10 CHROM
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO
VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY
you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,
PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni
INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):
Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych
MAGNESY KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r
MAGNESY KATALOG design produce deliver MAGNET 0,4 / 0,75MM owal, prostokąt, koło, kwadrat od 50 sztuk Flexible magnet 0.4 = strength example: able to hold one A4 sheet. 0.75 = strength example: able to
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300
CDA/SLF00 System składano - przesuwny SLF00 Slide & stack system SLF00 SLF00-B8 Wózek SLF00-B8 Rollers SLF00 Łącznik SLF00 Junction SLF-TP Trzpień górny SLF-TP Top pivot E2474 Main top track SLF00-ELBOW
Gięcie bezśladowe UKB i redukujące ślady
Gięcie bezśladowe UKB i redukujące ślady Folie do gięcia................................................. 166 Uchwyty do folii do gięcia.......................................... 167 Matryce z tworzywa
1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers
Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych. Pozwalają one na jednoczesne
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from
Grzałki spiralne Coil heater
Grzałki spiralne Coil heater Charakterystyka: dzięki zastosowaniu najwyższej jakości komponentów nasze grzałki mogą osiągać wysokie moce przy zachowaniu kompaktowych wymiarów ogromny wybór dostępnych przekrojów,
WÓZKI TRANSPORTOWE STOŁY WARSZTATOWE, PLANDEKI
WÓZKI TRANSPORTOWE STOŁY WARSZTATOWE, PLANDEKI 2 Concrete saw & mitre saws + boxes INDEX WÓZKI TRANSPORTOWE WÓZKI NARZĘDZIOWE KRT670001 KRT653001 KRT653002 PLANDEKI KRT670101 KRT670102 KRT660101 KRT660201
Amortyzatory Shock Absorbers
Amortyzatory Shock Absorbers Przede wszystkim jakość Quality is our priority Dostępne wyłącznie w Suder & Suder, Suder plus oraz u Partnerów. Available in Suder & Suder and Suder plus branches, as well
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 2 do SIWZ Nr postępowania: ZP/140/055/D/16 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zamówienie obejmuje dostawę kompletnego systemu do mocowania sufitowego lamp fotograficznych. Montaż systemu
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Bow terminals Zaciski szynowe
www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.
NEWSLETTER NR 01/07/18
PZM Wimet ul. Krucza 2, 05-420 Józefów www.sklep24.pzmwimet.pl 22 789 31 15 (5 linii) sklep@pzmwimet.pl NEWSLETTER NR 01/07/18 Lipiec 2018 Newsletter wysyłany do Klientów PZM Wimet Józefów, prezentujący
GIĘCIE BEZŚLADOWE UKB I REDUKUJĄCE ŚLADY
WWW.UKB-GMBH.PL 09 I REDUKUJĄCE ŚLADY Folie do gięcia. 190 Uchwyty do folii do gięcia. 191 Matryce z tworzywa sztucznego, H = 80 mm UKB system A. 192 Matryce z tworzywa sztucznego, H = mm UKB system B.
Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services
Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas
EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F
System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200
Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest
ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus
GIP Prosty system oświetlenia dla stropów modułowych armstronga Twórz własne kompozycje oświetlenia Simple lighting system dedicated for drop ceilings Create your own lighting configuration GIP MONTAŻ
W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.
To nowa powłoka ochronna i jest znacznie lepsza jak DLC, - X-TremeBLUE jest nową aplikacją powlekania oparta na najnowszych technologiach NANO struktury. - X-TremeBLUE to powłoka o mikronowej grubości,
Nitownica ręczna 330 mm
YT-360 Nitownica ręczna 330 mm Właściwości Opatentowana konstrukcja zwiększającą siłę i redukująca odrzut. Najkrótsza nitownica ręczna, która może pracować z nitami ze stali nierdzewnej o średnicy do 6,4
MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders
Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA
ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION
ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION Klätternät - Large Pyramid Art nr: 10-4307 2 GENERAL INFORMATION Instruction is made according to PN-EN 1176-1 :2009 point 6 and point 7, PN-EN 1176-3:2009, PNEN 1177:2009
8. Noże, części zamienne
8. Noże, części zamienne Informacje podstawowe 8 Noże, części zamienne Noże skrawające ze stali szybkotnącej (HSS) przeznaczone do profesjonalnej obróbki drewna litego miękkiego, noże skrawające z węglika
Matryce przestawne UKB
Matryce przestawne Matryca przestawna z obrotowymi listwami gnącymi...................... 156 istwy klinowe................................................. 156 Wymienne listwy gnące...........................................
SCISKI SCISKI. stolarskie stalowe szybkomocujące
SCISKI S SCISKI stolarskie stalowe szybkomocujące 5 ŚCISKI STOLARSKIE Ściski stolarskie Clamps Ścisk stolarski - zwornice - ramiona ścisku wykonane są ze specjalnego żeliwa ciągliwego - prowadnica z krawędziami
SCISKI SCISKI. stolarskie stalowe szybkomocujące
SCISKI S SCISKI stolarskie stalowe szybkomocujące 5 ŚCISKI STOLARSKIE Ściski stolarskie Clamps Ścisk stolarski - zwornice - ramiona ścisku wykonane są ze specjalnego żeliwa ciągliwego - prowadnica z krawędziami
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi
SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission
Możemy się pochwalić dynamicznym rozwojem co potwierdza ranking Gazela Biznesu:
Oferujemy szeroką gamę usług: Usługa cięcia poprzecznego Usługa cięcie wzdłużnego Ciecie laserem Wypalanie CNC I wiele innych Możemy się pochwalić dynamicznym rozwojem co potwierdza ranking Gazela Biznesu:
S U WA K I K R Z Y W K O W E
S U WA K I K R Z Y W K O W E CAM UNIT PRZEDSTAWIENIE PRODUKTÓW Tłoczniki do obróbki blach uległy na przestrzeni lat znacznej ewolucji. Ogólną tendencją jest łączenie licznych obróbek w mniejszej ilości
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach in three versions SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
INDEXABLE CUTTING TOOL REPAIR REGENERACJA NARZĘDZI SKŁADANYCH
INDEXABLE CUTTING TOOL REPAIR REGENERACJA NARZĘDZI SKŁADANYCH Repair and SAVE UP to 90%! Zregeneruj i ZAOSZCZĘDŹ do 90%! TIZ Implements has developed a revolutionary repair process to recycle and reuse
Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments
Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments Spis treści Table of contents Pincety kosmetyczne Cosmetic tweezers 7 Nożyczki kosmetyczne Cosmetic scissors 8 Cążki do paznokci Nail cutters 12
TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next
TURNTABLES TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of echanging containers. These devices are installed net to production sections so that material can be delivered safely
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
BARI SLF400 CDA/SLF400. System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400
System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400 SLF400-B10-ROLLER Wózek SLF400-B10-ROLLER Roller Zaślepka czołowa End cap PD15 Łożysko dolne PD15 Floor pivot Przykładowy Uchwyt PM-ROSES
16 ZACISKI I AKCESORIA
16 ZACISKI I AKCESORIA 558 siegmund 16 Zaciski 560 Strona Professional Zacisk śrubowy 562 Zacisk śrubowy Professional45 /90 564 Szybkościsk Professional 566 Zacisk śrubowy z prętem okrągłym 568 Zacisk
VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES
VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS
LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS
Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE
publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
SPIS TREŚCI NOŻE NOŻE&OSTRZAŁKA OBCINAKI DO RUR SKROBAKI OSTRZA NOŻE DO SZKŁA NOŻYCZKI CIĘCIE GLAZURY NOŻYCZKI DO DRUTU GWINTOWNIKI
NOŻE SPIS TREŚCI NOŻE NOŻE&OSTRZAŁKA KRT000200 KRT000201 KRT000202 KRT000203 KRT000204 KRT001201 KRT000602 KRT000901 KRT000205 KRT000206 KRT000300 KRT000301 KRT000302 KRT000902 KRT000903 KRT000904 OBCINAKI
PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.
PR-S / PR-SX NEW SPECIAL QUALITY 17 17 62 62 PR-S-25 / PR-SX-25 PR-S-50 / PR-SX-50 PR-S-30 / PR-SX-30 PR-S-55 / PR-SX-55 PR-S-35 / PR-SX-35 PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-40 / PR-SX-40 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-45
MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE
MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE Made in Poland EU I PRZEMYSŁOWE www.gumalit.com www.rubber-shop.eu \ www.sklep-guma.pl APPLICATION: Rubber and polyurethane fenders are used as protection in: marine