TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji
|
|
- Dominik Kowalski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji
2 Spis treści Zawartość opakowania 4 Przeczytaj to najpierw 5 Gratulacje... 5 Co jest potrzebne do instalacji... 5 Bezpieczeństwo przede wszystkim 6 Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 6 Aktualizowanie oprogramowania LINK Wymagania systemowe... 8 Przygotowania... 8 Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego w urządzeniu LINK Korzystanie z trybu zgodności systemu Windows XP Aktywowanie urządzenia LINK Przegląd połączeń 15 Wybór odpowiedniej pozycji 16 Podłączanie do zasilania 17 Montowanie urządzenia LINK Mocowanie uchwytu za pomocą pasków samoprzylepnych Mocowanie uchwytu za pomocą wkrętów samogwintujących Mocowanie uchwytu za pomocą opasek zaciskowych Sprawdzanie działania 21 Sprawdzanie zasilania lub zapłonu Sprawdzanie odbioru sygnału sieci komórkowej Łączenie z urządzeniem PRO i usługą WEBFLEET 22 Diagnostyka 24 Monitorowanie działania Obsługa
3 Resetowanie urządzenia LINK Restartowanie urządzenia LINK Resetowanie urządzenia LINK do ustawień fabrycznych Dane techniczne 27 Załącznik: Korzystanie z zewnętrznej anteny 29 Montowanie zewnętrznej anteny GPS Montowanie zewnętrznej anteny sieci komórkowej Załącznik: Korzystanie ze złącza wejścia/wyjścia 32 Podłączanie wejść cyfrowych Podłączanie wyjść cyfrowych Korzystanie z wejścia IN 1 do zgłaszania czasu bezczynności Korzystanie z wejścia IN 1 do zmiany trybu karty drogowej Korzystanie z wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej Korzystanie z wejścia IN 1 i wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej Podłączanie do tachografu cyfrowego Dostęp do danych z magistrali FMS Dodatek 37 Informacje dotyczące Australii, Nowej Zelandii i RPA Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics 41 3
4 Zawartość opakowania TomTom LINK Żółta dioda LED wskaźnik stanu połączenia. 2. Zielona dioda LED wskaźnik stanu systemu. 3. Złącze (SMB) do opcjonalnej zewnętrznej anteny GSM. 4. Złącze mini-usb kabla obsługi/aktualizacji. 5. Złącze przewodu zasilającego. 6. Przycisk Resetowanie. 7. Złącze kabla wejścia/wyjścia. 8. Złącze (SMB) do opcjonalnej zewnętrznej anteny GPS. Przewód zasilający Uchwyt Mocowania 2 opaski zaciskowe, 2 paski samoprzylepne, 2 wkręty samogwintujące i chusteczka do czyszczenia 4
5 Przeczytaj to najpierw Gratulacje Dziękujemy za wybranie urządzenia TomTom LINK 510, które stanowi najważniejszy element sprzętowy rozwiązania WEBFLEET. Dzięki systemowi WEBFLEET firmy TomTom Telematics można mieć zawsze łączność ze swoimi ludźmi w trasie w łatwy i inteligentny sposób. Urządzenie TomTom LINK 510 to odbiornik i moduł sieci komórkowej w jednym, które zawsze podaje aktualną pozycję pojazdu. W połączeniu z kompatybilnym urządzeniem Driver Terminal* ułatwia obsługę zamówień, a także wiadomości tekstowych i komunikatów o stanie. Umożliwia otrzymywanie informacji drogowych, a także ostrzeżeń emitowanych podczas jazdy lub gdy prędkość w zakręcie jest zbyt wysoka. Można również otrzymywać informacje dotyczące zużycia paliwa. Co jest potrzebne do instalacji Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia TomTom LINK 510 należy uważnie przeczytać instrukcje instalacji, zasady bezpieczeństwa i ostrzeżenia oraz sprawdzić dostępność następujących elementów: List WEBFLEET stanowiący potwierdzenie umowy i zawierający kod aktywacyjny. Wszystkie elementy znajdujące się w opakowaniu. Podłączenie do źródła zasilania w pojeździe z bezpiecznikiem maks. 10 A. Miejsce z niezakłóconym widokiem na niebo, w którym można poruszać się pojazdem, aby sprawdzić odbiór sygnału GPS. Urządzenie nawigacyjne TomTom zgodne z urządzeniem TomTom LINK 510* (opcjonalne). * W celu sprawdzenia kompatybilności odwiedź stronę telematics.tomtom.com/products. 5
6 Bezpieczeństwo przede wszystkim Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ważne: należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Uważnie przeczytaj instrukcje w tym dokumencie. Firma TomTom Telematics nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Niniejszy dokument stanowi część produktu. Należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu. Jeżeli urządzenie zostanie przekazane nowemu użytkownikowi, należy wraz z nim przekazać również ten dokument. Korzystanie z tego produktu jest zabronione w niektórych miejscach Urządzenie TomTom LINK 510 zawiera moduł sieci komórkowej, który może zakłócać pracę urządzeń elektrycznych, takich jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe i lotnicze instrumenty pokładowe. Zakłócenia pracy tych urządzeń zagrażają zdrowiu i życiu ludzi. Jeśli urządzenie zawiera moduł sieci komórkowej, nie należy używać go w pobliżu nieekranowanych urządzeń elektrycznych lub w miejscach, gdzie zabronione jest korzystanie z telefonów komórkowych, takich jak szpitale czy samoloty. Ryzyko wybuchu Niektóre części urządzenia TomTom LINK 510 mogą wytwarzać iskry, które mogą być przyczyną wybuchu. Może to stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia ludzkiego. Nie należy używać urządzenia w miejscach, w których występuje duże ryzyko wybuchu. W przypadku korzystania z urządzenia TomTom LINK 510 w pojeździe napędzanym przez płynny gaz należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w kraju, w którym używany jest pojazd. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją Instalacja i pierwsze uruchomienie urządzenia muszą być wykonane wyłącznie przez autoryzowany personel, np. wykwalifikowanego sprzedawcę produktów radiowych lub warsztat elektroniki samochodowej. Ryzyko obrażeń ciała w razie wypadku Nie należy montować urządzenia ani akcesoriów w obszarze nadmuchiwania poduszek powietrznych ani miejsc, w których może nastąpić uderzenie głową lub kolanami. Wybierz miejsce instalacji, w którym nie nastąpi zakłócanie korzystania ze wskaźników, sprzętu bezpieczeństwa ani elementów sterujących. Uszkodzenie podwozia Nie należy naruszać wierceniem części podwozia, które spełniają funkcje konstrukcyjne lub związanie z bezpieczeństwem. Przyczyną tego stanu rzeczy jest fakt, że nie można mieć pewności, czy będą prawidłowo funkcjonować, jeżeli zostaną poddane modyfikacji. 6
7 Ryzyko pożaru Nie należy naruszać wierceniem zakrytych obudów przewodów, przewodów paliwowych ani innych podobnych części. Naruszanie ich wierceniem może być przyczyną pożaru. Naprawa i wymiana Naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany i wykwalifikowany personel. Nigdy nie należy samodzielnie wymieniać uszkodzonych części urządzenia. Uszkodzone urządzenie należy przekazać do naprawy firmie TomTom Telematics. Jedynie wykwalifikowani pracownicy firmy TomTom Telematics są upoważnieni do wykonywania napraw i wymiany części. Uszkodzenie urządzenia Na skutek kontaktu z wodą lub innymi płynami mogą wystąpić zwarcia wewnątrz urządzenia. Kontakt z wodą może spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenie należy wykorzystywać i przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed wodą. Ryzyko wypadków Wyjścia cyfrowego nie należy używać do odcinania zasilania silnika, zdalnego zatrzymania silnika lub zdalnego unieruchamiania pojazdu w inny sposób. 7
8 Aktualizowanie oprogramowania LINK 510 Zalecamy aktualizowanie oprogramowania sprzętowego w urządzeniu LINK 510. Można to zrobić za pomocą narzędzia Firmware-Update Tool i komputera z systemem Microsoft Windows. Połączenie z Internetem ani z systemem WEBFLEET nie jest wymagane. Wymagania systemowe Do korzystania z narzędzia LINK 510 Firmware-Update Tool niezbędne są: Zestaw serwisowy TomTom LINK 510. Komputer z systemem Microsoft Windows. Najnowsza wersja narzędzia LINK 510 Firmware-Update Tool (z oprogramowaniem sprzętowym). Sterownik USB do urządzeń TomTom LINK 510. Przygotowania 1. Zainstaluj sterownik USB. Jest to niezbędne do nawiązania połączenia między komputerem a urządzeniem LINK 510 za pomocą kabla USB. Sterownik USB można pobrać z portalu partnerskiego. Dwukrotnie kliknij plik o rozszerzeniu.exe i postępuj zgodnie z instrukcjami, by zainstalować sterownik na komputerze. 2. Zainstaluj najnowszą wersję narzędzia Firmware-Update Tool. Najnowszą wersję narzędzia Firmware Update Tool można pobrać z portalu partnerskiego, z sekcji Sprzęt i oprogramowanie. Aby pobrać narzędzie, musisz się zalogować do portalu partnerskiego. Przeznaczony do pobrania plik ZIP zawiera narzędzie wraz z plikiem aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Rozpakuj pobrany plik na lokalnym dysku twardym. Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego w urządzeniu LINK 510 Aby za pomocą narzędzia Firmware Update Tool zaktualizować oprogramowanie sprzętowe w urządzeniu LINK 510, wykonaj następujące czynności: 1. Za pomocą kabla USB połącz urządzenie LINK 510 z komputerem z systemem Microsoft Windows. Przy pierwszym połączeniu urządzenia LINK 510 z portem USB komputera zostanie wyświetlone wyskakujące okienko z informacjami dotyczącymi aktualizowania sprzętu. Wykonaj instrukcje ekranowe i wybierz instalację automatyczną. Zostaje przypisany wirtualny port COM o nazwie TomTom LINK wraz z numerem portu. Aby wyświetlić numer portu, wykonaj następujące czynności: otwórz Panel sterowania w systemie Windows. Wybierz kartę Sprzęt. Wybierz opcję Menedżer urządzeń. Otwórz listę Porty COM i LPT. 2. Uruchom narzędzie Firmware-Update Tool, klikając dwukrotnie plik z rozszerzeniem.exe. 8
9 Na komputerze z systemem Windows Vista lub Windows 7 uruchom w narzędzie w trybie zgodności systemu Microsoft XP. 3. Wybierz z listy port COM, który został przypisany do urządzenia LINK 510 i kliknij OK. W dolnej części okna można znaleźć informacje dotyczące systemu zainstalowanego na urządzeniu LINK 510, numer seryjny urządzenia LINK 510 oraz numer przypisanego portu COM, jak również informacje o systemie operacyjnym, który zostanie zainstalowany podczas aktualizacji. Jeśli numer wersji oprogramowania sprzętowego zainstalowanego na urządzeniu LINK 510 jest niższy niż numer wersji aktualizacji dostępny w narzędziu Firmware Update Tool, przejdź do następnego kroku. Jeśli oprogramowanie jest aktualne, odłącz urządzenie LINK 510, a następnie aktywuj urządzenie LINK Wybierz polecenie Uruchom, aby rozpocząć proces aktualizacji oprogramowania sprzętowego. 9
10 Poprzednia wersja oprogramowania sprzętowego zostanie usunięta i zastąpiona nowym. Podczas procesu instalacji w górnej części okna wyświetlana jest informacja o postępie instalacji. 5. Po zainstalowaniu oprogramowania sprzętowego kliknij przycisk OK, aby potwierdzić zakończenie procesu. 10
11 6. Aby zamknąć narzędzie Firmware Update Tool, kliknij przycisk Wyjdź. Przycisk Wyjdź kończy działanie aplikacji. Jeśli chcesz zainstalować oprogramowanie sprzętowe na wielu urządzeniach, odłącz kabel USB od zaktualizowanego urządzenia i podłącz go do następnego urządzenia LINK 510. Narzędzie automatycznie rozpozna nowe połączenie i powtórzy proces instalacji opisany powyżej. Korzystanie z trybu zgodności systemu Windows XP Jeśli chcesz używać narzędzia LINK 510 Firmware Update Tool na komputerze z systemem Microsoft Windows Vista lub Windows 7, uruchom narzędzie w trybie zgodności systemu Windows XP (narzędzie nie jest zgodne z nowszymi wersjami systemu Microsoft Windows). Aby uruchomić narzędzie Firmware Update Tool w trybie zgodności systemu Windows XP, wykonaj następujące czynności: 1. Przejdź do folderu instalacji narzędzia Firmware Update Tool na komputerze i znajdź plik z rozszerzeniem.exe. 2. Kliknij prawym przyciskiem plik.exe i wybierz opcję Właściwości. 3. Wybierz kartę Zgodność. 4. Zaznacz pole wyboru dla opcji Uruchom ten program w trybie zgodności z:. 5. Wybierz z listy pozycję Windows XP, a następnie kliknij przycisk OK. Narzędzia można teraz używać na komputerach z systemem Windows Vista lub Windows 7. 11
12 Aktywowanie urządzenia LINK 510 Po zaktualizowaniu urządzenia LINK 510 do najnowszej wersji oprogramowania sprzętowego należy aktywować urządzenie LINK 510 za pomocą narzędzia TomTom LINK Activation Tool. Urządzenie LINK 510 można aktywować także za pomocą urządzenia nawigacyjnego PRO. Aby aktywować urządzenie LINK 510 przy użyciu komputera, podłącz je za pomocą kabla USB. Pobierz sterownik USB z portalu partnerskiego i zainstaluj go na swoim komputerze, klikając dwukrotnie plik.exe. Aby aktywować urządzenie LINK 510, wykonaj następujące czynności: 1. Zainstaluj najnowszą wersję narzędzia TomTom LINK Activation Tool. Narzędzie Activation Tool możesz pobrać z portalu partnerskiego dostępnego na stronie Przejdź do sekcji Pomoc techniczna i wybierz Aktywacja i diagnostyka. 2. Podłącz urządzenie LINK 510 do źródła napięcia. 3. Podłącz urządzenie LINK 510 do komputera za pomocą kabla mini-usb. 4. Uruchom narzędzie TomTom LINK Activation Tool, klikając dwukrotnie jego ikonę. 5. Kliknij Serial Connect i wybierz port COM, do którego zostało podłączone urządzenie LINK Poczekaj, aż żółty wskaźnik LED na urządzeniu LINK 510 zasygnalizuje nawiązanie połączenia z usługą WEBFLEET. 12
13 Po nawiązaniu połączenia z usługą WEBFLEET wprowadź kod aktywacyjny w narzędziu Activation Tool. 7. Kliknij przycisk Aktywuj. 8. Wprowadź kod aktywacyjny, który znajduje się na potwierdzeniu umowy WEBFLEET. 9. Kliknij przycisk OK. 13
14 Zostanie wyświetlony postęp aktywacji. Urządzenie TomTom LINK 510 zostało aktywowane. 14
15 Przegląd połączeń * Upewnij się, że ten przewód jest połączony z bezpiecznikiem o prądzie maksymalnym 10 A. 15
16 Wybór odpowiedniej pozycji Najpierw należy wybrać odpowiednią pozycję do instalacji urządzenia LINK 510. Rozważ następujące kwestie: Nie należy wystawiać urządzenia LINK 510 na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i/lub wysokiej temperatury przez dłuższy okres czasu, aby zapewnić prawidłowe działanie. Aby zagwarantować odbiór sygnału GPS przez zintegrowany odbiornik GPS, górna część urządzenia nie może być przysłonięta metalowymi przedmiotami. Aby zwiększyć zakres możliwości instalacji urządzenia, można użyć zewnętrznej anteny GPS firmy TomTom Telematics.* Aby zagwarantować odbiór sygnału sieci komórkowej przez zintegrowaną antenę sieci komórkowej, urządzenia nie można umieszczać na metalowych przedmiotach lub otaczać go nimi (np. nadwozie pojazdu) w odległości mniejszej niż 5 cm (2 cale). Ponadto górna część urządzenia nie może być przysłonięta metalowymi przedmiotami. Aby zwiększyć zakres możliwości instalacji urządzenia, można użyć zewnętrznej anteny GSM firmy TomTom Telematics.* 1. Górna część urządzenia nie może być przysłonięta elementami metalowymi. 2. Minimalna odległość od metalowych elementów wynosi 5 cm (2 cale). * Niektóre modele urządzenia LINK mogą nie mieć złączy anten zewnętrznych. 16
17 Podłączanie do zasilania Podłącz urządzenie LINK 510 do gniazda zasilania elektrycznego w pojeździe ze standardowym napięciem stosowanym w pojazdach (12 V lub 24 V). Nie podłączaj urządzenia do przetwornika napięcia. Podłączone muszą być trzy przewody GND (uziemienie), IGN (zapłon) i PWR+ (źródło napięcia). Ważne: zachowaj kolejność podłączania przewodów zgodnie z poniższym opisem. Najpierw podłącz przewody, a następnie włóż wtyczkę do urządzenia LINK 510. Jeśli do urządzenia LINK 510 jako pierwsza zostanie włożona wtyczka, przed podłączeniem przewodu PWR+ i przewodu IGN należy podłączyć przewód GND, jak to opisano poniżej. 1. Podłącz przewód GND (brązowy) do uziemienia (zacisk 31). 2. Podłącz przewód PWR+ (czerwony) do prądu akumulatora (zacisk 30). Połączenie musi być zabezpieczone bezpiecznikiem maks. 10 A. W przeciwnym razie należy połączyć przewód PWR+ z jednym bezpiecznikiem szybkim 2A. 3. Podłącz przewód IGN (czarny) do zapłonu (zacisk 15). Połączenie musi być zabezpieczone bezpiecznikiem maks. 10 A. W przeciwnym razie należy połączyć przewód IGN z jednym bezpiecznikiem szybkim 2A. 4. Włóż 3-wtykową wtyczkę do złącza przewodu zasilającego. Jeśli zajdzie potrzeba odłączenia przewodów w momencie, gdy 3-stykowa wtyczka jest podłączona do urządzenia LINK 510, należy najpierw odłączyć przewód GND. 17
18 Montowanie urządzenia LINK 510 Urządzenie LINK 510 ma zintegrowaną antenę sieci komórkowej oraz zintegrowaną antenę GPS. Urządzenie LINK 510 można zainstalować bez anten zewnętrznych, jednak zależy to od wybranego miejsca instalacji. Urządzenie nie może być otoczone metalowymi przedmiotami. Urządzenie nie może zakłócać pola widzenia kierowcy. Odbiór sygnału GPS może być blokowany przez przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub szyby z wbudowanymi włóknami podgrzewającymi. Umieść urządzenie w odległości minimum 5 cm (2 cale) od nadwozia i innych metalowych elementów, aby zapewnić optymalną transmisję danych sieci komórkowej i odbiór sygnału. Jeśli do mocowania urządzenia chcesz użyć pasków samoprzylepnych, umieść je na czystej, suchej i odtłuszczonej powierzchni. Ekstremalne zmiany/różnice temperatur mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości pasków. Przed zainstalowaniem urządzenia uwzględnij instrukcje bezpieczeństwa i wybierz odpowiednie położenie. Urządzenie LINK 510 można przymocować za pomocą dwóch pasków samoprzylepnych, dwóch wkrętów lub opasek zaciskowych. Mocowanie uchwytu za pomocą pasków samoprzylepnych Aby zamocować urządzenie LINK 510 do pojazdu, można wykorzystać dwa paski samoprzylepne. Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podanych w tym dokumencie. 1. Wybierz płaską powierzchnię, na której można dokładnie usytuować urządzenie. Pamiętaj, gdy urządzenie LINK 510 znajduje się w uchwycie, nie może być przesłonięte metalowymi przedmiotami. 2. Wyczyść tę powierzchnię załączoną chusteczką czyszczącą, tak by powierzchnia była wolna od tłuszczu, sucha i czysta. 3. Usuń folię zabezpieczającą z jednej strony pasków. 4. Przyklej paski w dolnej części uchwytu, jak pokazano poniżej. Ważne: pasków należy użyć wyłącznie na uchwycie. NIE umieszczaj ich na naklejce z numerem seryjnym urządzenia. 5. Usuń folię zabezpieczającą z drugiej strony obu pasków. 18
19 6. Umieść uchwyt z samoprzylepnymi paskami na przygotowanej powierzchni. Przyciskaj je delikatnie przez kilka sekund, aby się przykleiły. Uwaga: paski osiągną pełną zdolność utrzymania urządzenia po około 72 godzinach, w zależności od temperatury. 7. Zamocuj urządzenie LINK 510 w uchwycie. Delikatnie dociśnij, aby urządzenie zatrzasnęło się na swoim miejscu. Mocowanie uchwytu za pomocą wkrętów samogwintujących Aby zamocować uchwyt do pojazdu, można wykorzystać wkręty samogwintujące. Zapoznaj się z zawartością opakowania i sprawdź, czy wkręty samogwintujące (3,5 16 mm, 1/7 5/8 cala) są dołączone do produktu. 1. Wybierz płaską powierzchnię dla urządzenia LINK 510. Pamiętaj, gdy urządzenie LINK 510 znajduje się w uchwycie, nie może być przesłonięte metalowymi przedmiotami. 2. Włóż dwie śruby do odpowiednich otworów w uchwycie. 3. Przykręć śruby. 4. Ostrożnie umieść urządzenie LINK 510 w uchwycie, tak by zatrzasnęło się na swoim miejscu. Mocowanie uchwytu za pomocą opasek zaciskowych Aby przymocować uchwyt do pojazdu, można użyć opasek zaciskowych. Jeśli urządzenie nie jest prawidłowo zamocowane, zastosowanie opasek zaciskowych może mieć wpływ na precyzję zgłaszania zdarzeń podczas jazdy. Zapoznaj się z zawartością opakowania i sprawdź, czy opaski zaciskowe (205 3,5 mm, 8 1/7 cala) są dołączone do produktu. 1. Wybierz miejsce, w którym urządzenie LINK 510 zamocowane w uchwycie nie będzie przesłonięte metalowymi przedmiotami. 2. Włóż opaski zaciskowe do odpowiednich otworów w uchwycie. 3. Owiń opaski zaciskowe wkoło elementu, do którego chcesz przymocować uchwyt. 19
20 4. Przeciągnij opaski zaciskowe przez odpowiednie otwory w uchwycie i włóż ich końce w pętle na drugim końcu. 5. Zaciśnij opaski zaciskowe, tak aby uchwyt pozostawał nieruchomy. 6. Zamocuj urządzenie LINK 510 w uchwycie. Delikatnie dociśnij, aby urządzenie zatrzasnęło się na swoim miejscu. 20
21 Sprawdzanie działania Oprócz testów opisanych poniżej można również wykonać test działania urządzenia LINK 510 przy użyciu narzędzia diagnostycznego TomTom Telematics z funkcją Bluetooth. Sprawdzanie zasilania lub zapłonu Przed sprawdzeniem podłączenia do zasilania i do zapłonu sprawdź, czy instalacja została wykonana prawidłowo. 1. Sprawdź wszystkie połączenia z urządzeniem LINK 510 (przewody, bezpieczniki itp.). 2. Wyłącz zapłon. Zielona dioda LED powinna być zgaszona i zapalać się co 3 sekundy. 3. Włącz zapłon. Zielona dioda LED powinna świecić się i gasnąć co 3 sekundy. Jeśli urządzenie jest już aktywowane, zielona dioda LED powinna świecić cały czas. Jeśli dioda LED nie świeci w żaden z wymienionych sposobów, obserwuj diody LED w celach diagnostycznych. Sprawdzanie odbioru sygnału sieci komórkowej W celu wykonania tego testu możne być konieczne ustawienie pojazdu w miejscu z niezakłóconym widokiem na niebo, aby mieć odpowiedni odbiór sygnałów GPS i sieci komórkowej. W przypadku tego testu umieść urządzenie LINK 510 w miejscu, w którym ma być zamontowane. 1. Włącz zapłon. 2. Obserwuj żółtą diodę LED. Powinna świecić się i gasnąć co 3 sekundy. Gdy tylko urządzenie nawiąże połączenie z usługą WEBFLEET, żółta dioda LED powinna świecić cały czas. Jeśli dioda LED miga dłużej niż 10 minut, obserwuj diody LED w celach diagnostycznych. 21
22 Łączenie z urządzeniem PRO i usługą WEBFLEET Połącz urządzenie PRO Driver Terminal do urządzenia LINK 510, aby w pełni wykorzystać możliwości rozwiązania WEBFLEET. Do używania urządzenia Driver Terminal z urządzeniem LINK 510 wymagana jest odpowiednia subskrypcja usługi WEBFLEET. Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia Driver Terminal zostaniesz poproszony o nawiązanie połączenia z urządzeniem LINK 510, które zostało zainstalowane w pojeździe. Możesz to zrobić od razu lub później, wykonując następujące czynności: 1. Upewnij się, że urządzenie LINK 510 jest podłączone do zasilania i ma połączenie z siecią komórkową. 2. Włącz urządzenie PRO Driver Terminal. 3. Dotknij przycisku menu głównego w lewym dolnym rogu. Uwaga: jeśli masz model PRO 51xx/71xx, dotknij ekranu, aby wyświetlić menu główne. 4. Dotknij opcji WEBFLEET. Uwaga: jeśli masz model PRO 51xx/71xx, dotknij opcji PRACA. Zostaniesz poproszony o rozpoczęcie procesu aktywacji. Po rozpoczęciu procesu aktywacji urządzenie Driver Terminal rozpocznie wyszukiwanie urządzeń Bluetooth. Jeżeli urządzenie Driver Terminal znajdzie więcej niż jedno urządzenie Bluetooth, wyświetli listę dostępnych urządzeń. Przejdź od kroku 5. Jeżeli urządzenie Driver Terminal znajdzie tylko jedno urządzenie LINK 510, przejdź do od kroku Wybierz urządzenie LINK 510 z listy. Nazwa zaczyna się od słowa LINK i numeru seryjnego urządzenia LINK 510 lub numeru tablicy rejestracyjnej pojazdu. Numer seryjny znajdziesz na urządzeniu LINK Wprowadź kod aktywacyjny, który znajduje się na potwierdzeniu umowy WEBFLEET. Jeśli dostępnych jest wiele subskrypcji, wybierz odpowiednią z listy. Wprowadź nazwę urządzenia LINK 510, jeśli zostanie wyświetlony monit z taką prośbą. Uwaga: jeśli masz model PRO 51xx/71xx, musisz wprowadzić numer rejestracyjny pojazdu i wybrać właściwy typ pojazdu. Jeżeli wybierzesz ciężarówkę lub autobus, musisz wprowadzić wymiary pojazdu. Jeżeli oba urządzenia zostały prawidłowo połączone, pojawi się wiadomość z systemu WEBFLEET potwierdzająca aktywację. W przyszłości połączenie zostanie nawiązane automatycznie. Aby sprawdzić stan połączenia pomiędzy dwoma urządzeniami, przejdź do menu głównego. Następnie dotknij kolejno opcji Ustawienia i Pomoc, a następnie wybierz z listy Stan połączenia z serwisem WEBFLEET. 22
23 Uwaga: jeśli masz model PRO 51xx/71xx, sprawdź stan połączenia między urządzeniami, dotykając opcji PRACA w menu głównym, a następnie dotykając opcji Stan połączenia. 23
24 Diagnostyka Monitorowanie działania Możesz monitorować pracę systemu urządzenia LINK 510, sprawdzając zieloną diodę LED w odniesieniu do informacji zawartych w tabeli poniżej. Aby przeprowadzić szczegółową diagnostykę, skorzystaj z narzędzia TomTom Telematics Diagnostic Tool. Narzędzie to możesz pobrać z portalu partnerskiego dostępnego na stronie telematics.tomtom.com/10001/areas/reseller/index.xml. Przejdź do sekcji Pomoc techniczna i wybierz Aktywacja i diagnostyka. Tryby pracy ZIELONEJ DIODY LED ZGASZONA Gaśnie i zapala się na chwilę co 3 sekundy Szybko miga Zapala się i gaśnie na chwilę co 3 sekundy ŚWIECI Urządzenie jest w trybie czuwania lub nie jest podłączone do zasilania. Włącz zapłon. Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do źródła zasilania. Zapłon wyłączony. Brak systemu operacyjnego i/lub dostępnej aplikacji albo błąd aplikacji. Zainstaluj najnowszą wersję oprogramowania sprzętowego za pomocą narzędzia TomTom Telematics Firmware Update Tool. Zapłon włączony. Aplikacja jest uruchomiona, ale urządzenie nie zostało aktywowane. Aktywuj urządzenie. Aplikacja jest uruchomiona, a urządzenie zostało aktywowane. Możesz monitorować połączenie urządzenia LINK 510 z siecią komórkową i usługą WEBFLEET, sprawdzając żółtą diodę LED w odniesieniu do informacji zawartych w tabeli poniżej. Aby przeprowadzić szczegółową diagnostykę, skorzystaj z narzędzia diagnostycznego TomTom Telematics Diagnostics Tool. Tryby pracy ŻÓŁTEJ DIODY LED ZGASZONA Gaśnie i zapala się na chwilę co 3 sekundy Nie połączono brak zasięgu sieci komórkowej. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do zasilania. Włącz zapłon. Przestaw pojazd w inne miejsce być może znajdujesz się w miejscu, w którym nie ma zasięgu sygnału sieci komórkowej. Nie połączono dostawca prawidłowej sieci komórkowej jest niedostępny. Sprawdź subskrypcję usługi WEBFLEET, czy obsługuje roaming w 24
25 sieci komórkowej. Przestaw pojazd w inne miejsce być może znajdujesz się w miejscu, w którym nie ma zasięgu sygnału sieci komórkowej. Szybko miga Zapala się i gaśnie na chwilę co 3 sekundy ŚWIECI Brak karty SIM, karta SIM jest uszkodzona; błąd modemu. Przeprowadź dokładną diagnostykę przy użyciu narzędzia TomTom Telematics Diagnostics Tool oraz skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy TomTom Telematics pod adresem telematics.tomtom.com/support. Prześlij w załączniku plik dziennika wygenerowany przez narzędzie diagnostyczne. Łączenie. Brak dostępnej sieci komórkowej. Przestaw pojazd w inne miejsce być może znajdujesz się w miejscu, w którym nie ma zasięgu sygnału sieci komórkowej. Połączono. Obsługa Jeżeli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie za pomocą powyższych tabel, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy TomTom Telematics na stronie telematics.tomtom.com/support. 25
26 Resetowanie urządzenia LINK 510 Jeżeli urządzenie LINK 510 nie działa prawidłowo lub sygnalizuje błąd systemowy, może być konieczne jego zrestartowanie lub zresetowanie. Urządzenie LINK 510 można zrestartować lub zresetować dopiero wtedy, gdy wykonano wszystkie wcześniej omówione kroki, które jednak nie rozwiązały problemu. Restartowanie urządzenia LINK W celu zrestartowania urządzenia LINK 510 naciśnij przycisk reset cienkim, spiczastym przedmiotem, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, i przyciskaj jeszcze przez 1 2 sekundy. Urządzenie LINK 510 zrestartuje się natychmiast po zwolnieniu przycisku. Jeśli zrestartowanie ani zresetowanie urządzenia nie przyniesie żadnego skutku, odłącz kabel zasilający od urządzenia LINK 510. Następnie ponownie podłącz kabel zasilający. Resetowanie urządzenia LINK do ustawień fabrycznych W celu zresetowania urządzenia LINK 510 naciśnij przycisk reset cienkim, spiczastym przedmiotem, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, i przyciskaj jeszcze przez 8 sekund. Urządzenie LINK 510 zrestartuje się natychmiast po zwolnieniu przycisku reset. Możesz odliczać sekundy, za pomocą migającej diody LED, która miga co 1 sekundę. Ważne: podczas resetowania do ustawień fabrycznych wszystkie informacje przechowywane w urządzeniu LINK 510 zostaną usunięte. Jeśli zresetowanie urządzenia nie przyniesie żadnego skutku, wykonaj następujące czynności: 1. Odłącz przewód zasilający od urządzenia. 2. Naciśnij przycisk reset cienkim, spiczastym przedmiotem, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, i przytrzymaj w tej pozycji. 3. Włóż kabel zasilający, jednocześnie trzymając naciśnięty przycisk resetowania przez 8 sekund. Możesz odliczać sekundy, za pomocą migającej diody LED, która miga co 1 sekundę. Urządzenie LINK 510 zrestartuje się natychmiast po zwolnieniu przycisku reset. 26
27 Dane techniczne Rozmiary Waga Materiał Klasa ochrony IP 30 Obudowa: ,5 21,5 mm / 4,76 2,22 0,85 cala Obudowa z uchwytem: ,5 mm / 4,76 2,68 1,00 cal Obudowa: 92 g / 3,3 uncji Uchwyt: 14 g / 0,5 uncji Obudowa i uchwyt: plastik PC/ABS formowany wtryskowo Zasilanie 12 V / 24 V (min. 9 V, maks. 30 V) Pobór energii elektrycznej (wartości średnie) Bezpieczniki Temperatury Sieci komórkowe GPS Bluetooth TM Wejście zapłonu Wejścia cyfrowe Wyjście cyfrowe Magistrala CANbus Przy 14 V: zwykle <0,05 A / <0,7 W Przy 28 V: zwykle <0,03 A / <0,84 W Tryb gotowości: zwykle <0,001 A / <0,03 W Podczas transmisji danych 14 V < 0,15 A / < 2,1 W 28 V < 0,1 A < 2,8 W Napięcie robocze* 9 30 V z bezpiecznikiem maks. 10 A Zapłon z bezpiecznikiem maks. 10 A * Wewnętrznie połączone z bezpiecznikiem 2 A; bezpiecznik bez możliwości zresetowania lub wymiany; wymiana wyłącznie przez zespół TomTom Telematics. Podczas pracy: od -30 C do +70 C / od -22 F do +158 F Podczas przechowywania: od -40 C do +80 C / od -40 F do +176 F Zintegrowany moduł sieci komórkowej może się łączyć z jedną lub kilkoma sieciami o następujących częstotliwościach: 800/850/900/1800/1900/2100 MHz Zintegrowana antena GPS i odbiornik GPS Wbudowana funkcja BluetoothTM (klasa 2) do łączenia z urządzeniem nawigacyjnym Do podłączenia do zacisku zapłonu w celu włączania i wyłączania urządzenia razem z zapłonem 2 wyłączane wejścia źródła napięcia 1 wyłączane wyjście uziemienia (otwarty dren) CAN H, CAN L 27
28 Złącze anteny GPS do zewnętrznej anteny GPS (akcesorium opcjonalne) Złącze anteny GSM do zewnętrznej anteny GSM (akcesorium opcjonalne) Bateria podstawowa Wtyk SMB (męski) - (antena złącze żeńskie) Zakres zasilania 3,3 V Minimalny zysk anteny przy 3 V: 20 db Maksymalny zysk anteny: 40 db Maksymalny poziom hałasu: 1,5 db Wtyk SMB (męski) (antena złącze żeńskie), do użytku wyłącznie z anteną GSM firmy TomTom Telematics 3 V bez możliwości ponownego ładowania, w tym urządzeniu nie można używać takiej baterii 28
29 Załącznik: Korzystanie z zewnętrznej anteny Montowanie zewnętrznej anteny GPS Jeżeli urządzenie LINK 510 zostanie zainstalowane w miejscu słabego odbioru sygnału, można użyć opcjonalnej zewnętrznej anteny GPS firmy TomTom Telematics ( nr katalogowy 9UKE ), do której dołączony jest wbudowany magnes i podkładka samoprzylepna. Zewnętrzna antena GPS firmy TomTom Telematics nie wchodzi w skład standardowego pakietu produktu LINK 510. Za pomocą narzędzia diagnostycznego można sprawdzić, czy urządzenie LINK 510 odbiera sygnał GPS. Narzędzie diagnostyczne możesz pobrać z portalu partnerskiego. Ważne Należy używać wyłącznie anteny GPS firmy TomTom Telematics w przeciwnym razie system GPS będzie działał nieprawidłowo lub w ogóle nie będzie działał. Przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub posiadające wbudowane włókna podgrzewające mogą zakłócać dobry odbiór sygnału GPS. W takim przypadku należy umieścić antenę GPS na tylnej szybie lub na zewnątrz pojazdu. Magnes anteny jest w stanie utrzymać się na zewnętrznej powierzchni samochodu do prędkości 180 km/h. Antenę GPS należy zainstalować w miejscu, w którym ma niezakłócony widok na niebo i nie jest przesłonięta metalowymi przedmiotami Antenę GPS należy zamocować za pomocą podkładki samoprzylepnej na czystej, suchej powierzchni pozbawionej śladów tłuszczu. 29
30 Ekstremalne zmiany lub wahania temperatury mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości podkładki. Aby zamocować zewnętrzną antenę GPS, wykonaj następujące czynności: 1. Zdejmij gumową zatyczkę złącza anteny GPS. 2. Włóż wtyczkę anteny GPS do złącza anteny GPS w urządzeniu LINK Przygotuj gładką, czystą, wolną od tłuszczu, suchą powierzchnię na szybie przedniej. 4. Zamocuj antenę na przygotowanej powierzchni, tak by jej górna strona miała niezakłócony widok na niebo. Znajdź gładką powierzchnię metalową albo użyj dodatkowej podkładki samoprzylepnej. Montowanie zewnętrznej anteny sieci komórkowej Jeżeli urządzenie LINK 510 zostanie zainstalowane w miejscu słabego odbioru sygnału, można użyć opcjonalnej zewnętrznej anteny GSM firmy TomTom Telematics ( nr katalogowy 9KLE ), do której dołączona jest podkładka samoprzylepna. Zewnętrzna antena GSM firmy TomTom Telematics nie wchodzi w skład standardowego zestawu produktu LINK 510. Sprawdź, czy urządzenie LINK 510 odbiera sygnał sieci komórkowej. Ważne Należy używać wyłącznie anteny GSM firmy TomTom Telematics w przeciwnym razie sieć komórkowa będzie działać nieprawidłowo lub w ogóle nie będzie działać. Przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub posiadające wbudowane włókna podgrzewające mogą zakłócać dobry odbiór sygnału W takim przypadku należy umieścić antenę na tylnej szybie lub na zewnątrz pojazdu. Antenę należy zainstalować w miejscu, w którym nie jest przesłonięta metalowymi przedmiotami. Antena musi być umieszczona minimum 5 cm (2 cale) od metalowych przedmiotów. Górna część anteny nie może być przysłonięta elementami metalowymi. 30
31 Antenę należy zamocować za pomocą podkładki samoprzylepnej na czystej, suchej powierzchni pozbawionej śladów tłuszczu. Ekstremalne zmiany lub wahania temperatury mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości podkładki. 1. Zdejmij gumową zatyczkę ze złącza anteny GSM. 2. Włóż wtyczkę anteny sieci komórkowej do złącza anteny GSM w urządzeniu LINK Przygotuj gładką, czystą, wolną od tłuszczu, suchą powierzchnię na szybie przedniej. 4. Zamocuj antenę na przygotowanej powierzchni, tak by jej górna strona miała niezakłócony widok na niebo. Znajdź gładką powierzchnię metalową albo użyj dodatkowej podkładki samoprzylepnej. 31
32 Załącznik: Korzystanie ze złącza wejścia/wyjścia Za pomocą kabla wejścia/wyjścia możesz odczytywać informacje z tachografu cyfrowego, rejestrować sygnały wejściowe, np. na potrzeby prowadzenia elektronicznej karty drogowej przy użyciu przełącznika, zgłaszania czasów pracy na biegu jałowym, pobierania danych z magistrali FMS/CANbus itp. Możesz podłączyć kabel wejścia/wyjścia firmy TomTom Telematics ( nr katalogowy 9KLE ) do złącza kabla wejścia/wyjścia urządzenia TomTom LINK 510. CAN High (pomarańczowy/czarny) Do pobierania danych z magistrali FMS. CAN Low (pomarańczowy/brązowy) Do pobierania danych z magistrali FMS. GND (brązowy) IN 1 (niebieski/zielony) Cyfrowe wejście można podłączyć do tachografu cyfrowego. Może też ono służyć do zgłaszania pracy na biegu jałowym lub prowadzenia karty drogowej. IN 2 (fioletowy) Wejście cyfrowe OUT (zielony/biały) Wyjście cyfrowe Podłączanie wejść cyfrowych Wejścia cyfrowe urządzenia LINK 510 działają zgodnie z zasadą wykrywacza napięcia. Napięcia poniżej 2 V są interpretowane jako niskie, a napięcia powyżej 3 V są interpretowane jako wysokie. Maksymalne dopuszczalne napięcie wejściowe wynosi 30 V. Przełączanie niskie/wysokie (zwiększanie napięcia wejściowego) zwykle występuje przy 2,8 V. Przełączanie wysokie/niskie (zmniejszanie napięcia wejściowego) zwykle występuje przy 2,1 V. Histereza 0,7 V zapobiega nagłym przełączeniom. 32
33 Napięcia zakłócające na wejściach cyfrowych muszą być zawsze niższe niż 2 V. Aby to zagwarantować, przewód wejściowy kabla połączeniowego powinien być zawsze podłączony. Jeżeli wejście cyfrowe nie jest używane, przewód wejściowy musi być podłączony do uziemienia (GND). Aby ocenić przełącznik, musi on być zaprojektowany jako przełącznik przejściowy, który przełącza wejście cyfrowe między plusem a minusem (uziemienie GND) napięcia systemu elektrycznego pojazdu (+9 do 30 V). Jeżeli przełącznik nie jest dostępny, ładunek elektryczny (np. lampka wskaźnika, opornik) między wejściem cyfrowym a uziemieniem (GND) lub między wejściem cyfrowym a napięciem pojazdu (+9 do 30 V) może dać zdefiniowane poziomy. Przy stosowaniu ładunków indukcyjnych należy używać dodatkowej diody równolegle z ładunkiem. 33
34 Podłączanie wyjść cyfrowych Wyjście cyfrowe OUT urządzenia LINK 510 to wyjście typu otwarty dren, podłączone do uziemienia. Podłączone napięcie musi stanowić połączenie między napięciem z pojazdu a wyjściem OUT. Obciążenia wymagające więcej niż 0,35 A muszą być sterowane za pomocą przekaźników. Jeśli wymagane jest obciążenie o wartości wyższej niż maksymalne napięcie wyjściowe, należy użyć przekaźnika 12 V/24 V, w zależności od wartości napięcia roboczego. Ostrzeżenie: nie wyłączaj w pojeździe funkcji odpowiadających za bezpieczeństwo. Korzystanie z wejścia IN 1 do zgłaszania czasu bezczynności Urządzenie LINK 510 może raportować czas pracy na biegu jałowym w systemie WEBFLEET, gdy silnik jest włączony ponad pięć minut, a pojazd się nie porusza. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Wejście IN 1 musi być podłączone do sygnału wskazującego aktywność silnika, np. alternatora, silnika itp. Wejście IN 1 musi być włączone, gdy silnik jest uruchomiony. Korzystanie z wejścia IN 1 do zmiany trybu karty drogowej Urządzenie LINK 510 może zgłaszać informacje istotne podczas prowadzenia karty drogowej do usługi WEBFLEET. Za pomocą wejścia IN 1 możesz zmienić tryb karty drogowej z podróży prywatnej na służbową. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. 34
35 Podłącz przełącznik zapadkowy do wejścia IN 1, jak pokazano poniżej. Jeśli przełącznik jest podłączony do zasilania w pojeździe, tryb karty drogowej zostaje ustawiony na Podróż prywatną. Jeśli przełącznik jest wyłączony (podłączony do uziomu GND), karta drogowa zostanie ustawiona na Podróż służbową. Korzystanie z wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej Możesz zmienić tryb karty drogowej za pomocą wyjścia OUT na urządzeniu LINK 510. Podłącz przyciskowy chwilowy przełącznik zwierny oraz wskaźnik do wyjścia OUT. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Gdy naciśniesz przełącznik i chwilę przytrzymasz, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podroż prywatną. Zaświeci się wskaźnik. Gdy włączysz zapłon pojazdu, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podróż służbową. Korzystanie z wejścia IN 1 i wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej Możesz zmienić tryb karty drogowej za pomocą wejścia IN 1 i wyjścia OUT na urządzeniu LINK 510. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Możesz użyć przyciskowego chwilowego przełącznika zwiernego i odłączyć wskaźnik lub przełącznik ze zintegrowanym wskaźnikiem. Podłącz przyciskowy chwilowy przełącznik zwierny do wejścia IN 1, a wskaźnik do wyjścia OUT. 35
36 Gdy naciśniesz przełącznik i chwilę przytrzymasz, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podroż prywatną. Zaświeci się wskaźnik. Gdy włączysz zapłon pojazdu, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podróż służbową. Podłączanie do tachografu cyfrowego Dane z tachografu cyfrowego dotyczące czasu spędzonego na jeździe, odpoczynku i pracy można zebrać, podłączając go do urządzenia LINK 510 za pośrednictwem cyfrowego wejścia IN 1. Podłącz wejście IN 1 do złącza PIN D 8 tachografu cyfrowego. WAŻNE Urządzenie LINK 510 do tachografu cyfrowego mogą podłączać tylko autoryzowani sprzedawcy. Należy upewnić się, że potencjał uziemienia urządzenia LINK 510 jest identyczny z potencjałem uziemienia tachografu cyfrowego. Jeżeli tachograf z zakrytymi złączami jest zaplombowany, plombę może usunąć tylko autoryzowany instalator tachografów. Dostęp do danych z magistrali FMS Za pomocą urządzenia TomTom LINK 510 i kabla wejścia/wyjścia firmy TomTom Telematics możesz uzyskać dostęp do interfejsu FMS pojazdu. Połącz przewody CAN H i CAN L kabla wejścia/wyjścia ze stykami CAN H i CAN L złącza FMS w pojeździe. Uwaga: Upewnij się, że przewód GND kabla wejścia/wyjścia firmy TomTom Telematics jest podłączony do uziemienia. 36
37 Dodatek Oznaczenie CE Urządzenie opisane w tym dokumencie jest zgodne z wymogami oficjalnych dyrektyw europejskich. Egzemplarz deklaracji zgodności jest dostępny na życzenie. Niniejsze urządzenie spełnia istotne wymogi dyrektywy UE 99/5/WE. Modem GPRS wbudowany w tym produkcie został wcześniej oddzielnie certyfikowany i jest oznaczony numerem CE0168. FCC/IC URZĄDZENIE SPEŁNIA WYMAGANIA ZAWARTE W CZĘŚCI 15 PRZEPISÓW FCC. Urządzenie może być użytkowane po spełnieniu następujących warunków: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń (2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia wywołujące niepożądane działanie. FCC ID: S4LLINK500 S4LLINK500 S4LLINK500 S4LLINK500 S4LLINK500 IC ID: 5767A-LINK A-LINK500 Dyrektywa WEEE Znajdujący się na produkcie lub na opakowaniu symbol pojemnika na śmieci na kółkach oznacza, że produkt nie powinien być traktowany jako odpad komunalny. Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nieposortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usunięcie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego, komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. Stosując się do tych zaleceń, pomagasz chronić środowisko naturalne. 37
38 Wartości graniczne narażenia na promieniowanie Urządzenie spełnia normy w zakresie wartości granicznych narażenia na promieniowanie w środowisku niekontrolowanym. Aby uniknąć przekroczenia wartości granicznych w zakresie narażenia na działanie fal radiowych, podczas normalnej pracy należy zachowywać odległość co najmniej 20 cm między anteną a ciałem użytkownika. Sieci komórkowe Urządzenia wyposażone w moduł sieci komórkowej mogą się łączyć z jedną lub kilkoma sieciami o następujących częstotliwościach: 800/850/900/1800/1900/2100 MHz Informacje o niniejszym dokumencie Niniejszy dokument przygotowano z najwyższą starannością. Ciągły rozwój produktów może spowodować, iż niektóre informacje zawarte w tym dokumencie mogą okazać się niezupełnie aktualne. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian w tym dokumencie bez wcześniejszego powiadomienia. Firma TomTom nie odpowiada za błędy techniczne i redakcyjne lub za braki w niniejszym dokumencie ani za jakiekolwiek szkody przypadkowe lub wtórne powstałe w wyniku korzystania z tego dokumentu i podjęcia jakichkolwiek działań w nim opisanych. Niniejszy dokument zawiera informacje chronione prawem autorskim. Zabrania się kopiowania lub powielania w inny sposób jakiejkolwiek części tego dokumentu bez uzyskania uprzedniej zgody firmy TomTom N.V. 38
39 Informacje dotyczące Australii, Nowej Zelandii i RPA A-tick N14644 Produkt został oznaczony znakiem A-tick, potwierdzającym jego zgodność z odpowiednimi przepisami australijskimi. Ostrzeżenie dla użytkowników w Australii Użytkownik musi wyłączyć niniejsze urządzenie w obszarach zagrożonych wybuchem, takich jak stacje benzynowe, składy chemikaliów lub obszary robót z użyciem materiałów wybuchowych. Informacje dotyczące Nowej Zelandii Produkt został oznaczony kodem R-NZ i kodem dostawcy Z-1230 potwierdzającym jego zgodność z odpowiednimi przepisami nowozelandzkimi. Kontakt z działem obsługi klienta (Australia i Nowa Zelandia) Australia: Nowa Zelandia: Informacje dotyczące RPA Ten produkt posiada logo ICASA wskazujące, że jest zgodny z wszystkimi odnośnymi certyfikacjami stosowanymi do sprzętu radiowego w Republice Południowej Afryki. Informacje o prawach autorskich 2016 TomTom Telematics B.V., Holandia. Ten produkt jest chroniony właściwymi międzynarodowymi patentami oraz przepisami dotyczącymi znaków towarowych i praw autorskich; produkt zgłoszono także do objęcia ochroną innymi przepisami prawa. Żaden z elementów tego produktu ani jego zawartości nie może być kopiowany bez wyraźnej pisemnej zgody posiadacza praw. 39
40 TomTom. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze materiały są chronione prawami własności oraz prawami autorskimi i/lub prawami ochrony baz danych i/lub innymi prawami ochrony własności intelektualnej należącymi do firmy TomTom lub jej dostawców. Korzystanie z tych materiałów podlega warunkom umowy licencyjnej. Kopiowanie lub ujawnianie niniejszych materiałów bez upoważnienia skutkować będzie odpowiedzialnością karną i cywilną. Informacje o ograniczonych gwarancjach i umowach licencyjnych użytkownika tego produktu znajdują się na stronie telematics.tomtom.com/legal. 40
41 Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics GWARANT Zakupy dokonywane poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady: W przypadku, gdy zakup został dokonany poza terytorium Stanów Zjednoczonych lub Kanady, niniejsza Ograniczona gwarancja jest zapewniana przez firmę TomTom Telematics B.V. z siedzibą mieszczącą się pod adresem De Ruijterkade 154, 1011 AC Amsterdam, Holandia, a niniejsze Ograniczenie odpowiedzialności podlega wykładni na korzyść firmy TomTom. ZAKRES GWARANCJI 1. Firma TomTom Telematics B.V. ( TomTom ) udziela użytkownikowi gwarancji, że urządzenie będzie wolne od wad materiałowych i wykonania w warunkach normalnego użytkowania ( Wady ) przez okres jednego (1) roku od dnia pierwszego zakupu urządzenia przez użytkownika ( Okres gwarancyjny ). W trakcie Okresu gwarancyjnego urządzenie podlega naprawie lub wymianie przez firmę TomTom ( Ograniczona gwarancja ) przy czym wybór trybu postępowania należy do firmy TomTom za co nie będą pobierane od użytkownika żadne opłaty za części ani za robociznę. Ograniczona gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę urządzenia. Jeśli naprawa urządzenia nastąpi już po Okresie gwarancyjnym, urządzenie takie zostanie objęte gwarancją ważną przez sześć (6) miesięcy od dnia naprawy. PRZYPADKI NIEOBJĘTE GWARANCJĄ 2. Ograniczona gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia urządzenia, otwarcia lub naprawy urządzenia przez osobę, która nie została do tego upoważniona przez firmę TomTom, ani naprawy lub wymiany jakiegokolwiek urządzenia lub jego części, które uległy uszkodzeniu w wyniku: nieprawidłowego użycia, zawilgocenia, kontaktu z płynami, umieszczenia w pobliżu źródeł ciepła lub w bezpośrednim kontakcie z nimi, wypadku, nadużycia, braku stosowania się do dołączonych instrukcji, zaniedbania oraz użycia w niewłaściwym celu. Ograniczona gwarancja nie obejmuje fizycznych uszkodzeń powierzchni urządzenia. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnego oprogramowania dołączonego lub zainstalowanego w urządzeniu. Ograniczona gwarancja nie obejmuje montażu, demontażu ani konserwacji urządzenia ani żadnych kosztów z tym związanych. 41
42 SKŁADANIE REKLAMACJI GWARANCYJNYCH 3. W celu złożenia reklamacji gwarancyjnej z tytułu Wady należy w trakcie Okresu gwarancyjnego skontaktować się z firmą TomTom za pośrednictwem strony internetowej w celu opisania Wady oraz, jeśli zajdzie taka potrzeba, uzyskania numeru RMA (autoryzacji zwrotu towaru). Urządzenie należy zwrócić w trakcie Okresu gwarancyjnego wraz z numerem RMA dostarczonym przez firmę TomTom oraz opisem Wady na adres podany przez firmę TomTom. Jeśli ujawni się dowolna Wada oraz uzasadniona reklamacja wynikająca z Ograniczonej gwarancji dotrze do firmy TomTom po upływie pierwszych stu osiemdziesięciu (180) dni Okresu gwarancyjnego, wtedy firma TomTom ma prawo obciążyć użytkownika wszelkimi uzasadnionymi kosztami wysyłki i magazynowania poniesionymi w związku z naprawą lub wymianą urządzenia. Należy zachować zgodność ze wszystkimi innymi obowiązującymi procedurami zwrotów określonymi przez firmę TomTom. PRAWA UŻYTKOWNIKA 4. W niektórych krajach może nie być możliwe wyłączenie lub ograniczenie szkód. W przypadku, gdy którykolwiek fragment niniejszej Ograniczonej gwarancji zostanie uznany za nieprawidłowy lub niemożliwy do wyegzekwowania, pozostałe postanowienia Ograniczonej gwarancji pozostają w pełnej mocy. 5. Niniejsza Ograniczona gwarancja stanowi jedyną wyraźną gwarancję udzieloną użytkownikowi oraz jest zapewniana zamiast wszelkich innych wyraźnych gwarancji i podobnych zobowiązań (jeśli mają one zastosowanie) powstałych na podstawie reklam, dokumentacji, opakowań i innych form przekazywania informacji. 6. Za wyjątkiem Ograniczonej gwarancji i w maksymalnym stopniu dozwolonym przez obowiązujące prawo firma TomTom oraz jej dostawcy dostarczają urządzenie W STANIE, W JAKIM JEST, WRAZ ZE WSZYSTKIMI WADAMI, w związku z czym wyklucza wszelkie inne gwarancje i warunki, wyraźne, jak i dorozumiane oraz ustawowe, w tym m.in. wszelkie (jeśli mają zastosowanie) dorozumiane gwarancje, zobowiązania lub warunki dotyczące zadowalającej jakości, przydatności do określonego celu, niezawodności bądź dostępności, dokładności lub kompletności odpowiedzi, wyników, profesjonalnych działań, braku wirusów, należytych umiejętności i staranności, jak również dostarczenia lub niedostarczenia wsparcia lub innych usług, informacji, oprogramowania i powiązanej zawartości za pośrednictwem urządzenia lub w inny sposób, który wynika z użytkowania urządzenia. Nie obowiązuje także gwarancja ani warunki dotyczące niezakłóconego korzystania, niezakłóconego posiadania lub nienaruszalności odnoszące się do urządzenia. Powyższe wyłączenie nie odnosi się do: (I) (II) żadnych dorozumianych warunków odnoszących się do tytułu; oraz żadnych dorozumianych gwarancji co do zgodności z opisem. 7. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie ma wpływu na prawa przysługujące zgodnie z krajowymi przepisami prawa regulującymi sprzedaż towarów konsumpcyjnych. 8. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie może zostać przeniesiona na inną osobę. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI 9. Firma TomTom ani jej dostawcy nie ponoszą przed użytkownikiem ani żadną stroną trzecią odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wynikowe lub inne (w tym m.in. szkody wynikłe z braku możliwości używania urządzenia lub uzyskania dostępu do danych, utraty danych, utraty możliwości prowadzenia działalności, utratę zysków, przestoje w działalności itp.) wynikające z użycia lub braku możliwości użycia urządzenia, nawet jeśli firma TomTom została powiadomiona o możliwości powstania takich szkód. 42
43 10. Niezależnie od szkód, jakie może ponieść użytkownik z jakiejkolwiek przyczyny (w tym m.in. szkody omówione w niniejszej Ograniczonej gwarancji oraz wszystkie bezpośrednie lub ogólne szkody omówione w umowie itp.), całkowita odpowiedzialność firmy TomTom i jej dostawców jest ograniczona do rzeczywistej kwoty, jaką użytkownik zapłacił za urządzenie. 11. Firma TomTom nie ponosi odpowiedzialności za: (I) jakiekolwiek oszustwa ze strony jej pracowników i/lub przedstawicieli; oraz (I) jakiekolwiek świadome wprowadzanie w błąd, jakiego dopuszczą się pracownicy i/lub przedstawiciele firmy. 12. Niezależnie od powyższego, odpowiedzialność żadnej ze stron za śmierć lub obrażenia ciała wynikające z jej zaniedbań nie podlega ograniczeniom. 43
TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi
TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi Spis treści Zawartość opakowania 4 Przeczytaj to najpierw 5 Gratulacje... 5 Co jest potrzebne do instalacji... 5 Bezpieczeństwo przede wszystkim 6 Ostrzeżenia i ważne
Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji
Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji Spis treści Montaż OBD-II extension cable 3 Wprowadzenie... 3 Zawartość opakowania... 3 Bezpieczeństwo przede wszystkim... 3 Montaż przedłużacza... 4 Informacje
TomTom LINK 200 Przewodnik informacyjny
TomTom LINK 200 Przewodnik informacyjny Spis treści Zawartość opakowania 3 Przeczytaj to najpierw 4 Gratulacje... 4 Co jest potrzebne do instalacji... 4 Bezpieczeństwo przede wszystkim 5 Ostrzeżenia i
TomTom ecoplus Reference Guide
TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth
TomTom LINK CAN Sensor 100 Instrukcja instalacji
TomTom LINK CAN Sensor 100 Instrukcja instalacji Spis treści Przeczytaj to najpierw 3 Gratulacje... 3 Zawartość opakowania 4 Co jest potrzebne do instalacji... 4 Przegląd połączeń 6 Przegląd połączeń...
TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji
TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji Spis treści Zawartość opakowania............................................. 4 Przeczytaj to najpierw.............................................. 6 Gratulacje..............................................................
TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalacja
TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalacja Witamy Witamy Korzystając jednocześnie z aplikacji TomTom WEBFLEET Tachograph Manager i urządzenia TomTom LINK 510, możesz zdalnie pobierać informacje z elektronicznych
TomTom LINK 201 Instrukcja obsługi
TomTom LINK 201 Instrukcja obsługi Spis treści Zawartość opakowania 3 Przeczytaj to najpierw 4 Gratulacje... 4 Co jest potrzebne do instalacji... 4 Bezpieczeństwo przede wszystkim 5 Ostrzeżenia i ważne
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0
EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 2 POLSKI EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika AE6000 Bezprzewodowa karta sieciowa USB Mini AC580 z obsługą dwóch pasm a Zawartość Opis produktu Funkcje 1 Instalacja Instalacja 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej Wi-Fi Protected
TomTom PRO 2020 Instrukcja instalacji
TomTom PRO 2020 Instrukcja instalacji Spis treści Zawartość opakowania 3 Bezpieczeństwo przede wszystkim 4 Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 4 Opis połączeń 6 Wybór odpowiedniej pozycji
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU MODEM SETUP for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. INSTALOWANIE PROGRAMU MODEM SETUP FOR NOKIA
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps 2 POLSKI EM8030-EM8031 - Adapterów Powerline Mini 500 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączenie adapterów Powerline
Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku
Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku Windows 8.1 instalacja i aktualizacja Zaktualizuj BIOS, aplikacje, sterowniki i uruchom usługę Windows Update Wybierz typ instalacji Zainstaluj
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Zawartość zestawu Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB Skrócona
EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB
EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja i podłączenie EM4586
Klawiatura bezprzewodowa z myszką
Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMI-1 UNIWERSALNY MODUŁ INTERNETOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMI-1 UNIWERSALNY MODUŁ INTERNETOWY Opis. Uniwersalny Moduł Internetowy UMI 1 jest urządzeniem pozwalającym na zdalną kontrolę pracy kotła przez internet lub sieć lokalną. Moduł pozwala
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem
GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie
GPRS-A Uniwersalny moduł monitorujący Skrócona instrukcja instalacji Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl Wersja oprogramowania 1.00 gprs-a_sii_pl 02/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi
TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi Spis treści Zawartość opakowania............................................. 4 Przeczytaj to najpierw.............................................. 6 Gratulacje..............................................................
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!
Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie
Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia.
Spis treści PRODUCENT 4 WSTĘP 4 PRZEZNACZENIE LOKALIZATORA GPS SMOK L 4 BUDOWA I DZIAŁANIE LOKALIZATORA 4 SPECYFIKACJA SYGNAŁÓW NA ZŁĄCZACH LOKALIZATORA 5 ZALECENIA MONTAŻOWE 6 DIODY SYGNALIZACYJNE INFORMACJA
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Zawartość zestawu: Podręcznik użytkownika GD-DC5 czujnik otwarcia przewód kabel micro USB taśma dwustronna 3M opaski zaciskowe uchwyt uchyty
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0
4 PORT USB HUB Instrukcja obsługi Wesja 1.0 Podziękowania Dziękujemy za zakup tego produktu firmy Trust. Życzymy Państwu wielu godzin wspaniałej zabawy. Przed korzystaniem z urządzenia proszę dokładnie
WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers
WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
System automatyki domowej. Karta GSM - NXW399 Instrukcja
System automatyki domowej Karta GSM - NXW399 Instrukcja Nexwell Engineering 12/2009 Copyright Nexwell Engineering Autor dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w dokumencie były aktualne i rzetelne,
SMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie
GPRS-A Uniwersalny moduł monitorujący Skrócona instrukcja instalacji Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl Wersja oprogramowania 1.02 gprs-a_sii_pl 08/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps 2 POLSKI EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem instalacji... 2 2.0
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
Urządzenie do programowania głowic eq-3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do programowania głowic eq-3 Nr produktu 560217 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Urządzenie programujące USB służy do programowania cyklu pracy zdalnych głowic termostatycznych
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB Nr produktu 000372738 Strona 1 z 5 Uwaga: Przeczytaj przed użyciem: - Globalny system pozycji (GPS) jest uzyskiwany
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS
EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI EM4590R1 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Gdzie można umieścić repeater
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers
WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU.02.01.SY3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...4
EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB
EW1085R3 MICRO Adapter Bluetooth USB MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085 Spis treści EW1085R3... 1 MICRO Adapter Bluetooth USB... 1 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania...
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji
Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5
Specyfikacja techniczna:
User manual Polski PL Proxi Shade jest modułem roletowym w obudowie dopuszkowej. Pozwala na sterowanie pozycją rolety, markizy itp. za pomocą aplikacji mobilnej Proxi jak i ręcznie przy użyciu klasycznych
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s EM4029 - Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem... 2 2.0
Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z
Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z Bluetooth. Przed przystąpieniem do aktualizacji należy uważnie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
FRITZ!WLAN Repeater 450E
FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
Moduł przełączania temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt
Mobile Device Managemant Instrukcja obsługi
Mobile Device Managemant Instrukcja obsługi Spis treści Wprowadzenie.................................................... 3 Tworzenie użytkownika z dostępem do PRO 83xx/82xx................. 4 Pobieranie
Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Specyfikacja techniczna:
User manual Polski Proxi EU Plug to wtyczka sterowana zdalnie za pomocą BLE Bluetooth. Proxi EU Plug to przełącznik. Przełącznik: Po połączeniu z innym urządzeniem BLE, może być zdalnie włączany i wyłączany.
EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA
EW1015 R3 Adapter USB 2.0 do IDE i SATA 2 POLSKI EW1015 R3 - Adapter USB 2.0 do IDE i SATA Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i cechy... 2 1.2 Zawartość Opakowanie... 3 1.3 Porty i wskaźnik
Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)
Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup gniazda meblowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
EM8037 Zestaw startowy Wi-Fi Powerline
EM8037 Zestaw startowy Wi-Fi Powerline 2 POLSKI EM8037 - Zestaw startowy Wi-Fi Powerline Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączanie adapterów Powerline... 3 2.1 Połączenie
ZTE MF 631. Bezprzewodowy modem USB
ZTE MF 631 Bezprzewodowy modem USB PLAY_INSTRUKCJA_115x55_v3_ROZKLADOWKI.indd 1-2 Symbol SAR współczynnik absorpcji promieniowania. Konstrukcja niniejszej karty transmisji danych MF631 zapewnia zgodność
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
GATE OPENER. Instrukcja Obsługi i Konserwacji. Sterownika GSM-21. Instrukcja obsługi sterownika GSM-21
Instrukcja Obsługi i Konserwacji Sterownika Kraków 2012 Instrukcja obsługi sterownika 1/5 Przeznaczenie jest miniaturowym, specjalizowanym, a zarazem uniwersalnym sterownikiem GSM, przeznaczonym do otwierania
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Instrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie
Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842369 Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB Strona 1 z 5 Interfejs DIAMEX DX35 służy do odczytu danych pojazdu dostarczanych przez port diagnostyczny