G erard L A B U D A Poznań. Zamiana Galla-Anonima, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na Anonima-W enecjanina
|
|
- Edyta Cieślik
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 D Y S K U S J E G erard L A B U D A Poznań Zamiana Galla-Anonima, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na Anonima-W enecjanina Już od XVI wieku historycy biedzili się nad udzieleniem odpowiedzi na cztery pytania związane z najstarszą kroniką dziejów Polski, a m ianowicie: 1) imię autora kroniki; 2) miejsce jego pochodzenia i środowisko intelektualne, z którego się wywodził; 3) data jego pojawienia się w Polsce, wreszcie 4) czas napisania trzech kolejnych rozdziałów kroniki. Dwie pierwsze kwestie ściśle wiążą się ze sobą i na ogół też w takim powiązaniu były rozpatrywane przez badaczy. I. Przegląd badan Pierwszy nadał Anonimowi w druku imię Gottfried Lengnich, wydając jako pierwszy jego kronikę pod tytułem: Vincencius Kadlubko (Mierzwa) et Martinus Gallus scriptores historiae Polonica vetustissimi, Gdańsk 1749, mylnie odnosząc do Galla Anonima wzmiankę o jakimś Marcinie Gallu w kronice Jana Długosza jako autorze zapiski o walkach księcia Lecha z cesarzem Karolem Wielkim w r U sunięto M arcina, ale pozostał drugi przymiotnikowy człon powyższego tytułu: Gallicus w znaczeniu rzeczownikowym Gallus, które to imię pojawiło się najpierw w form ie zapiski na karcie tytułowej rękopisu heilsberskiego, stanowiącego podstawę wydania Lengnicha: Gallus Hanc historiam scripsit, monachus, ut opinor, aliquis, ut ex proemiis conicere licet, qui Boleslai tertii tempore vixit2. Słusznie zapewne przypuszcza się, że autorem tej glossy był Marcin Kromer, który w swoim dziele o historii Polski tak pisał: Gallus quidam, qui non multa post haec tempora Boleslai tertii et superiorum regum Poloniae res gestas libris tribus complexus est. Pogląd ten przejął w swoim wydaniu A. Bielowski, posuwając się jeszcze o jeden krok dalej, dopatrując się w bezimiennym Gallu imienia własnego św. Galla, spolszczonego jako: Gaweł3. 1 Zob. Ioannis Dlugossii Annales seu Cronicae incliti regni Poloniae, lib. I-II, W arszawa 1964, s. 141: Nonnulli asserunt, hunc Lestkonem in prelio cum Karolo, filio Karoli Magni inito victum et occisum; ita enim reperi Martinum Gallicum de eo scripsisse; zapis o Lechu został zaczerpnięty z: Annales qui dicuntur Einhardi, w: M G H SS I, Hannover 1826, s Imię Galla jako autora Kroniki wprowadził więc Jan Długosz już w XV wieku. W ślad za Lengnichem tym samym tytułem zaopatrzył drugie wydanie kroniki Jan W. Bandtkie, Martini Galli Chronicon, W arszawa 1824, co utrwalił w przekładzie Z. Komarnicki, Gallus Marcin, Kronika, W arszawa Niedorzeczność tego pomysłu wykazali w swoim wydaniu J. Szlachtowski 1 R. Koepke, Chronicon Polonorum, w: M GH SS XI, Hannover 1851, s K. Maleczyński, Ze studiów nad Kroniką Galla Anonim a, Rocz. Hist. 10,1934, s Zob. Martini Cromeri Polonia sive de situ, populis, moribus magistratibus et Republica regni Poloniae libri, Coloniae 1589, s. 46; i podobnie J. H erburt, Historia Polonica Vincentii Kadlubkonis episcopi Cracoviensis, Dobromil 1612; A. Bielowski, Galla Kronika, w: M PH I, Lwów 1862, s. 381 n. Studia Źródłoznawcze, t. XLIV, ISSN , ISBN
3 118 G erard Labuda To imię Galla, jako autora Kroniki polskiej, podjął i uzasadnił w swej pierwszej krytycznej analizie Anonima Stanisław Kętrzyński, stwierdzając realistycznie: Ponieważ ani kronika sama, ani żadne inne wiarygodne źródło nie daje nam wskazówek do rozwiązania tego zagadnienia, musimy je, jako obecnie nierozwiązalne, odłożyć na bok, by zaś w pracy mieć odpowiedni term in do oznaczenia autora kroniki, będę używał najwłaściwszego, wprowadzonego przez Herburta: Gall-Anonim. Ten pogląd utrwaliło nowe krytyczne wydanie samej kroniki4. Bardziej ostrożny w swoich na ten tem at wnioskach był H. Zeissberg, który wolał się posługiwać określeniem: tak zw. Gallus. Za tym sformułowaniem opowiedział się też Roman Grodecki w swoim przekładzie Kroniki na język polski5. Do dawnego tytułu z r. 1899, trochę niekonsekwentnie, powróciło krytyczne wydanie Karola Maleczyńskiego, zapewne nie bez wpływu cennej rozprawy M. Plezi o Kronice Galla na tle historiografii XII wieku, w której, jak się to zaraz okaże, szukał on potwierdzenia dla swego poglądu o francusko-prowansalskim miejscu pochodzenia A nonim a6. II. O środowisku i miejscu pochodzenia stan badan Stanisław Kętrzyński, podsumowując swoje badania nad osobą autora i kroniką A nonim a dochodził do takiego wniosku: Wątpimy, czy znajdą się kiedykolwiek jakie nowe wskazówki o jego osobistości, lecz kronika G alla-a nonim a pozostanie zawsze nieprzebranem źródłem dla badania i p o znawania jej autora. Spodziewam się, że z czasem będziemy mogli o niej powiedzieć, iż nie ma zdania ni słowa, na które nie zwrócono uwagi, a wtedy będzie i rezultat badań nad Gallem obfitszy 7. Tymczasem rozbieżności, jakie na tem at osoby i miejsca pochodzenia autora Kroniki polskiej p o jawiły się w toku badań, dowodzą najlepiej, że wśród różnych propozycji nie znalazł się żaden pogląd, który by można uznać za przekonywający. Zrazu drogą automatycznych skojarzeń z imieniem Gallus już od czasów Kromera wiązano go z Francją, i to od razu w dwojakim sformułowaniu: już to z południową, już to północną Francją i Belgią. Na drugim i trzecim miejscu uplasowały się W łochy, a w ścisłym z nim powiązaniu także z Węgrami; dość egzotycznie zabrzmiała propozycja, aby szukać autora wśród kleru polskiego, a samego autora uważać za Słowianina8. Tej czwartej koncepcji nie warto rozważać, skoro sam Anonim przebywał w Polsce jako exul et peregrinus. Nie wdając się w bardziej szczegółową krytykę wszystkich tych hipotez, warto zaznaczyć, że największym uznaniem przez cały czas cieszyła się koncepcja wyprowadzenia Anonima z francuskiego środowiska zakonnego i intelektualnego. Najwymowniej bronił jej i rozwijał M arian Plezia, wskazując na zaprowadzony w Polsce w czasach Władysława Herm ana kult św. Idziego z klasztoru St. Gilles w Prowansji, skąd miał przybyć do Polski Anonim. Św. Idzi miał się cudownie przyczynić do narodzin Bolesława Krzywoustego, bohatera głównego Kroniki, pod którego szczególną opieką miał się odtąd znajdować. Filialnym klasztorem św. Idziego był założony w r klasztor w Somogyvar na Węgrzech, do którego w r razem z Anonimem pielgrzymował książę Bolesław z ekspiacją za nakaz wyłupie- 4 Zob. S. Kętrzyński, G all-anonim i jego kronika, RAU 37, 1899, s. 50, a także: Galli Anonim i Chronicon, w: Fontes rerum Polonicarum in usum scholarum, ed. L. Finkel i S. Kętrzyński, 1.1, Lwów Zob. H. Zeissberg, Dziejopisarstwo polskie wieków średnich, t. I, W arszawa 1877, s. 35; R. Grodecki, Anonim tzw. Gall, Kronika polska, Biblioteka Narodowa, ser. I, nr 59, Kraków 1923, i uzasadnił swoje stanowisko na s. 7; utrzymał się ten tytuł do ostatniego 7. wydania w przekładzie R. Grodeckiego i M ariana Plezi, w tejsam ejserii, Wrocław 1996, z tą ważną różnicą, że wydanie pierwsze było zaopatrzone w wykaz osób i miejscowości, a późniejsze z wielką szkodą dla każdego użytkownika zostało pominięte. 6 Zob. Galli Anonim i Cronica et Gesta ducum sive principum Polonorum, ed. C. Maleczyński, w: M PH s. n., t. II, Kraków 1952, natom iast tytuł polski brzmi: Anonim a tzw. Galla Kronika czyli Dzieje książąt i władców polskich ; por. M. Plezia, Kronika Galla na tle historiografii X II wieku, w: RAU whf 71, 1947, s. 140 i n. 7 S. Kętrzyński, Gall-Anonim, s Stosunkowo pełny przegląd tych domysłów zawierają: S. Kętrzyński, G all-anonim, s ; M. Plezia, Kronika Galla, s i J. Dąbrowski, Dawne dziejopisarstwo polskie (do roku 1480), Wrocław 1964, s. 28 i n.
4 Zam iana G alla-anonim a, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na Anonim a-w enecjanina 119 nia oczu swemu bratu Zbigniewowi. Nasuwała się więc myśl, że Anonim mógł przybyć z tego właśnie klasztoru do Polski. Zdaniem Plezi, zarówno związki z prowansalskim St. Gilles i rola samego św. Idziego w koncepcji i kompozycji dzieła, jak i znajomość geografii i dziejów węgierskich staje się przy takim pojmowaniu autora kroniki zupełnie zrozum iała 9. Z mniejszym powodzeniem spotkała się hipoteza wiążąca pochodzenie Anonima z Flandrią, w szczególności z Leodium, za czym w szczególności opowiadał się K. Maleczyński. Sprzeciwiając się stanowczo pochodzeniu Anonima z St. Gilles, sam był skłonny wywodzić go z Leodium (Liè ge), z klasztoru św. Jakuba10. W ostatnim czasie, dzięki niżej wymienionemu studium Tomasza Jasińskiego, odżyła koncepcja włoskiego pochodzenia Anonima. Swego czasu przygodnie wystąpili z nią J. Szlachtowski i R. Koepke w wydaniu kroniki z r Mocniejszą oprawę naukową dał jej Tadeusz Wojciechowski w swoim studium: Kto był Gallus w związku z rozważaniami nad faktum biskupa Stanisława, w którym dowodził, iż jest też zgoda i na to, że Gallus był plemienia i języka romańskiego, najpewniej W łochem; a rozumiałbym, że rodził się w pobliskiej z W ęgrami W enecji 11. Ale jak wiadomo współcześni badacze nie podjęli tego wątku badawczego; dominowała nadal koncepcja francuska. III. Wznowienie hipotezy weneckiej Do odnowienia koncepcji włoskiej przyczyniła się w sposób nowatorski D anuta Borawska w artykule ze znakiem zapytania: Gallus Anonim, czy Italus A nonim, i odpowiedziała na to pytanie twierdząco12. Zwróciła też od razu uwagę na współczesny Kronice polskiej utwór hagiograficzny: Historia de translatione sanctorum Magni Nicolai, terra marique, miraculis gloriosi, eiusdem avunculi alterius Nicolai, Theodorique martyris pretiosi de civitate Mirea in monasterium S. Nicolai de Littore Venetiarum, spisaną po 1100 r., prozą rytmiczną, ujawniającą uderzające analogie do stylu kroniki polskiej 13. Najcenniejszym wkładem Borawskiej jest wykazanie oprócz rozmaitych zbieżności stylistycznych (rytmika i rymy), kompozycyjnych, przede wszystkim zaś frazeologicznych i leksykograficznych między utworem Mnicha Littoreńskiego a kroniką Anonima. Jedynie przykładowo można przytoczyć za nią jedną z celniejszych zbieżności (s. 119): Historia, s. 256 B Praesul sancte Dei, caput huius materiei. Perfice servorum, quae poscunt vota tuorum. Anonim -Gall, s. I, 31, s. 59 Euge serve Dei, caput huius materiei. Perfice servorum, que poscunt vota tuorum. Dążąc do zapewnienia swojej hipotezie pełniejszej oprawy erudycyjnej i historycznej, sięgnęła do znanego przekazu Anonima, że król węgierski, Piotr Wenecjanin: ecclesiam sancti Petri de Bazoario inchoavit, quam nullus rex ad modum inchoationis usque hodie consumavit (lib. I cap. 18), ale wbrew wyraźnemu brzmieniu źródła usiłowała węgierską miejscowość Bazoarium związać z nazwiskiem patrycjuszowskiego rodu weneckiego Badoerów (qui Baduarii appellati sunt), a także przypom ina 9 M. Plezia, Kronika, s. 148; na to środowisko wskazywali już przed tym A. Brückner, Dwa bratanki, Przegląd Współczesny, 3, 1924, nr 21, s. 68 i T. Tyc, Z dziejów kultury w Polsce średniowiecznej, Poznań 1924, s. 112 i n. 10 K. Maleczyński, Wstęp, s. LXXXV-LXXXVIII, oraz XCVI; zob. też K. Maleczyński, Bolesław Krzywousty, Wrocław 1975, s Krótkie omówienie: B. Krnbisówna i G. Labuda, Nowa seria Monumenta Poloniae Historica, St. Źródł. 1, 1957, s Zob. T. Wojciechowski, Szkice historyczne X I wieku, wyd. 2, W arszawa 1970, s. 257; wyd. 1 w r. 1904; T. Jasiński, Czy Gall Anonim to Morzachus Littoriensis? Kwart. Hist. 112, 2005, nr 3, s Zob. D. Borawska, Gallus Anonim, czy Italus Anonim?, Przegl. Hist. 56, 1965, z. 1, s Opublikowany w: Recueil des historiens des Croisades Historiens occidentaux, t. V, Paris 1895, s ; D. Borawska, op. cit., s. 114.
5 120 G erard Labuda jąc, że Anonim przebywał w Polsce jako wygnaniec i wędrowiec (exul et peregrinus), zwróciła uwagę na zapis Chronicon Venetum (M GH SS, t. XIV, s. 19), że wenecjanin Johannes Maurus, archidiakon katedry św. Piotra, został wybrany biskupem przy weneckiej świątyni Torcello przed r. 1105, a potem, nie uzyskawszy sakry, został wygnany przez patriarchę weneckiego Piotra Badoario. Łącząc ze sobą oba te wydarzenia Borawska doszła do wniosku, że ów Jan M aur jest zapewne identyczny z biskupem krakowskim M aurem i uznała go za kandydata nr 1 na autora najstarszej kroniki polskiej 14. Ustosunkowując się do obu tych hipotez M. Plezia w swoim drugim studium o Gallu-Anonimie, łatwo wykazał, że nie widać żadnego związku między rodem Badoerów weneckich z węgierską m iejscowością Bazoarium, oraz że krakowski biskup M aur ( ), wymieniony przez G alla-a nonima wśród innych biskupów polskich, którym kronikarz dedykował na wstępie swoje dzieło, z istoty rzeczy nie mógł go dedykować również sobie, co wyklucza argum enty przem awiające za wenecką koncepcją pochodzenia A nonim a15. Spowodowało to, razem wzięte dyskwalifikację całej hipotezy. Ale prawdomówny M arian Plezia znalazł też słowa uznania dla innych spostrzeżeń Borawskiej, a mianowicie odkrycie samej translacji św. M ikołaja i zauważenie, iż dziełko to jest, podobnie jak kronika Galla anonimowe i powstało [...] prawie współcześnie z kroniką polską, co więcej, Borawska podkreśliła jak najsłuszniej podobieństwa frazeologiczne zachodzące pomiędzy je d nym i drugim utworem, oraz fakt, że jeden i drugi autor lubi występować w roli jak gdyby aranżera wydarzeń16. Nie poprzestając na tym, sam starał się rozwinąć to spostrzeżenie i je jeszcze uzupełnić i um ocnić przez porównanie rytmiki obydwu interesujących nas tu utworów, a chociaż wenecka translacja nie posiada... takich wstawek wierszowanych, jak kronika Galla, to była pisana podobnie jak ona prozą wybitnie rytmiczną. Jego własna wybitnie staranna analiza uzupełnia pod każdym względem starsze ustalenia K. Polheima (1925) i F. Podhoreckiego (1929), a także Maleczyńskiego w jego wstępie do edycji Galla, oraz też nowsze T. Jansona17. A odwołując się zwłaszcza do wyników T. Jansona, który w swoim studium stwierdził, iż uważa za rzecz wręcz niemożliwą, aby autor C hronicae (Polonorum) przyswoił sobie sposób używania cursusu gdzie indziej niż we Francji (s.74), Plezia umocnił się w przekonaniu, iż Gall Anonim wywodził się i zdobył swoje wykształcenie w którymś z francuskich ośrodków intelektualnych, m.in. z St. Gilles. Plezia w konkluzji stwierdzał, iż ujawnione fakty dadzą się pogodzić z wyobrażeniem mnicha benedyktyńskiego wędrującego znad Loary przez St. Gilles, północną Italię i Węgry do Polski. A na zakończenie swej analizy pisał: Tutaj wypadnie się nam powołać na analogię weneckiej Translacji św. M ikołaja, wykazującej tak bliźniacze pokrewieństwo z kroniką Galla: jej autor również benedyktyn, który jak sam opowiada bawił kiedyś w Tours, trafił aż do Wenecji, na pewno nie inną drogą jak przez Prowansję i Lom bardię. Czemuż zatem ktoś jemu podobny nie mógł zawędrować aż na Węgry i do Polski 18. IV. Nowe otwarcie Na obecnym etapie tej dyskusji wracamy ponownie na ścieżkę wenecką. Jej zdecydowanym zwolennikiem jest Tomasz Jasiński, kontynuujący tym razem bardziej oględnie i bardziej konse 14 Zob. D. Borawska, Gall Anonim, s. 114 i Zob. M. Plezia, Nowe studia nad G allem-anonimem, w: Mente et litteris, O kulturze i społeczeństwie wieków średnich, W arszawa 1984, s M. Plezia, Nowe studia, s Por. M. Plezia, Nowe studia, s ; zob. też T. Janson, Prose Rythm in Mediaeval Latin from 9th to 13 Century, Stockholm M. Plezia, Nowe studia, s. 120; i dodaje: I w związku z tym może czas przypomnieć fakt wydobyty na jaw przez P. Davida (Les sources de l historie de Pologne à l époque des Piasts, Paris 1934, s ), że przy fundacji w 1091 r. opactwa w Samogyvar na W ęgrzech, filialnego w stosunku do prowansalskiego St. Gilles, asystował niejaki Petrus Pictaviensis grammaticus, człowiek rodem ze środkow ejfrancji z Poitou. Ci wykształceni w basenie Loary Francuzi zapędzali się więc na przełomie XI i X II wieku bardzo daleko. Mimo to M arian Plezia nie uległ pokusie, aby owego Piotra gramatyka uznać za kandydata nr 1, jak Borawska, na autora najstarszejkroniki polskiej. Dyskusja toczy się nadal, a więc?
6 Z am iana G alla-a nonim a, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na A nonim a-w enecjanina 121 kwentnie niedopracowany krytycznie i erudycyjnie zamysł D anuty Borawskiej. Z taką zapowiedzią przystąpił do ponownego odczytania Kroniki, wydobywając z niej nowe, mniej dostrzegane wątki. Pierwszy Wojciech Kętrzyński, będąc przekonany, że jej autor był Słowianinem, znał nie tylko granice samej Polski i otaczające je kraje, lecz także granice całej Słowiańszczyzny, a w szczególno ści Słowiańszczyzny południowej, od Tracyi, Epiru i m orza adryatyckiego 19. Ale wykazał się też znajomością krajobrazu geograficznego Prowansji (I, cap. 30), co dla wielu badaczy mieści się w ze spole argum entów mających przemawiać za jego pochodzeniem z Francji południowej. Te proporcje zmieniły się teraz w wymiarze zasadniczym po porów naniu krótkiej charakterystyki krajów bałkań skich (lib. I cum prim o prohem ium ) z o wiele bogatszymi w szczegóły opisami tych ziem w: Historia de translatione. Wskazywała na tę zbieżność D. Borawska (s. 114), ale dopiero Tomasz Jasiński, po równując opisy krajobrazów Anonim a, ich zakres rzeczowy i geograficzny z ówczesnymi stosunkami handlowymi Wenecji z Bizancjum i portam i bałkańskimi, doszedł do wniosku, że: nie ulega w ątpli wości, iż opis południowej Słowiańszczyzny został zredagowany z perspektywy Wenecji. Wskazuje na to nie tylko wymienienie samej Wenecji [...], ale przede wszystkim kolejność wymienionych krain począwszy od Epiru, poprzez Dalmację, Chorwację, Istrię aż po samą W enecję 20. Nie będzie my tutaj ponownie odwoływali się do kom petentnie i bez zastrzeżeń przyjętych przez Jasińskiego wyników analizy Plezi o występujących w obu dziełach tych samych zbieżnościach literackich i kom pozycyjnych, tyle że Plezię utwierdziły w jego francuskiej koncepcji, natom iast T. Jasińskiego w weneckim ich rodowodzie, uzupełnione tym razem także treściowymi wątkami obu kronik21. Historia de translatione s. Nicolai jest typowym utworem hagiograficznym, o Kronice Anonim a z kolei m ożna powiedzieć, iż jest utworem panegirycznym. W pierwszych z nich, bohaterem jest św. Mikołaj, w drugim Bolesław Krzywousty. I w tym miejscu Jasiński słusznie przywołuje słowa Anonim a: Albowiem tak jak świętych mężów czci się dla ich dobrych uczynków i cudów, tak królo wie ziemscy i książęta zawdzięczają swoją sławę zwycięskim wojnom i triumfom. I jak żywoty świę tych i męczenników głoszone po kościołach skłaniają myśli wiernych ku pobożności, tak rycerskie dzieła i zwycięstwa królów czy książąt, opowiadane po szkołach i zamkach zagrzewają do dzielności serca rycerzy (ks. III, list). Porównawszy treści obu kronik, Tomasz Jasiński dochodzi do wniosku, że są one najbardziej ty powymi reprezentantam i współistniejących gatunków literatury, tj. hagiograficznej i panegirycznej, a choć m ateria jest różna, to ich form a jest jedna i ta sama. W spólne jest im m etoda nagłego prze rywania narracji, a potem po dłuższym ekskursie powrót do tem atu ; przykładowo także w Trans lacji odnajdujem y słynny zwrot Galla longum existit enarrare, gdy chciał się uchylić od obszerniejsze go omówienia konfliktu króla Bolesława z biskupem Stanisławem i jego wygnania z kraju. Dalej oba dzieła przenika podniosły patriotyzm, a także w Translacji podobnie jak u Galla pojawiają się wielokrotnie krótkie zdania, rozpoczynające się od okrzyku radości lub sm utku ; obaj posługują się tymi samymi epitetam i w charakteryzowaniu już to świętych, już to władców, w obu dziełach powtarzają się te same zwroty frazowe, jak gdy autor Translacji prezentuje św. M ikołaja, jako: sacris litteris eruditus, a Anonim Kazimierza Odnowiciela: sacris litteris liberaliter eruditus, wreszcie obaj autorzy mają ten sam entuzjastyczny stosunek do młodzieży (s ). Najbardziej przekonująco przem awia do czytelnika obszerne zestawienie zbliżonego w obu kroni kach słownictwa, z którego każde wzięte z osobna nic nie świadczy, razem jednak wzięte mają swo ją wymowę (s ). 19 Zob. W. Kętrzyński, Niektóre uwagi o autorze i tekście najdawniejszej kroniki polskiej, R A U whf, 53, 1910, s T. Jasiński, Czy Gall A n o n im, s. 70; dla charakterystyki ówczesnych stosunków W enecji ze swoim bałkańskim zapleczem Jasiński powołuje się na fundam entalną nadal m onografię H. K retschmayra, Geschichte von Wenedig, t. I, G otha 1905; a stosunków z Bizancjum m onografię D. M. Nicola, Byzantium and Venice. A Study in Diplomatic and Cultural Relations, Cam bridge 1988; zob. też Byzantium and E ast Central Europe, ed. G. Prinzing a. M aciejsalam on, Cracow Tutaj w nawiasie nasuwa się uwaga, że jeżeli te same m etody literackiego obrazow ania spotykamy w tym samym czasie w Francji p ó łn o c n e j(k. Maleczyński) i p o łu d n io w ej(jan so n i Plezia), a teraz równie wyraziście w kręgu kulturowym północnowłoskim, to tym samym relatywizacji uległa o p arta na nich argum entacja o miejscu pochodzenia autora; te m eto dy były już wówczas upow szechnione we wszystkich ówczesnych środowiskach kościelnych i intelektualnych.
7 122 G erard Labuda Zapoznawszy się również z treścią Translacji, podzielamy podsumowanie autora: Na pierwszy rzut oka może się wydawać, że takie podobieństwa łatwo odnaleźć w każdym innym większym dziele; ale jest to tylko złudzenie (s. 83). Być może warto było pójść śladem sugestii Plezi i porównać oba utwory z węgierskimi Gesta Ungarorum, i zweryfikować negatywnie, jak się wydaje. Pozostaje nam jeszcze jedno uderzające podobieństwo między autorami Translacji i Kroniki: są nadal Anonimami. Udało się tylko ustalić, że, jak już wspominaliśmy, autor Translacji z pewnością był mnichem klasztoru św. Michała na Lido w Wenecji i że przez czas jakiś bawił we Francji, gdzie na własne oczy widział miejscowość: mons Bellus, w pobliżu Tours (s. 85)22. Wreszcie pytanie zasadnicze: data napisania Translacji. Po szczegółowym rozważeniu tej sprawy Jasiński przychyla się do opinii wyrażanej przez H. Kretschmayra i D. Borawską, że została ona napisana po powrocie floty weneckiej z wyprawy po relikwie św. Mikołaja i złożeniu ich w kościele św. M ikołaja w Wenecji po roku 1100, zapewne w latach Jeżeli zatem przyjmiemy tożsamość autora Translacji i Anonim a-galla za fakt dowiedziony, to daty te równocześnie wyznaczają ramy czasowe przybycia naszego A nonim a do Polski. D la pełni obrazu przytaczamy najważniejsze konkluzje omawianej rozprawy: Na koniec rozważań należy postawić zasadnicze pytanie: czy mamy jakiś dowód, iż autor Translacji i Gall to jedna i ta sama osoba? Na to pytanie T. Jasiński odpowiada twierdząco, a za dowód główny (obok poprzednich argumentów wcześniej już przedstawionych) uznaje konstrukcję Kroniki polskiej, która w swej treści zawiera pewien punkt kluczowy. A jest to punkt, z którego»wyrasta«treść całej Kroniki polskiej. Oczywiście łatwo go znaleźć, gdyż Gall już w wierszu zamieszczonym w prologu pisze, iż najważniejszą osobą w Kronice jest Bolesław Krzywousty, a spośród wydarzeń z nim związanych jego cudowne narodziny. Oczywiście tych narodzin nie byłoby, gdyby nie dobre rady biskupa Franko etc., ale przecież najważniejsza była modlitwa opata Odilona do św. Idziego, bez niej na nic zdałyby się dobre rady, to właśnie punkt kluczowy całej Kroniki. W tym punkcie kumuluje się wspaniała koncepcja całego dzieła. Był to wielki pomysł godny powtórzenia. M ianowicie identycznie rozgrywa się akcja Translacji. Tu też akcja płynie do jednego punktu, kiedy to Wenecjanie w drodze do Ziemi Świętej przybywają na Lido i modlą się w kościele św. Mikołaja; gdy tylko podnoszą żale, biskup Henryk modli się do św. Mikołaja»quia locus sancto nomini tuo dedicatus non solum Veneticis, verum etiam cunctis Occidentalibus erit venerandus«! Oczywiście tak jak bez modlitwy opata Odilona nie byłoby cudownych narodzin Bolesława Krzywoustego, tak bez modlitwy biskupa Henryka nie byłoby cudownego znalezienia i pozyskania relikwii św. Mikołaja i jego towarzyszy, bez których klasztor nie mógłby się cieszyć powszechnym szacunkiem wśród wiernych całego Zachodu. Modlitwa Henryka w Translacji pełni w konstrukcji dzieła taką samą rolę, jak modlitwa Odilona w Kronice polskiej (s ). I w tym miejscu Tomasz Jasiński, podobnie jak D. Borawska, zwraca uwagę na słowa, zaczynające zarówno modlitwę Odilona, jak i Henryka: Presul sancte Dei, caput huius materiei Euge, serve Dei, caput huius materiei. Należy więc zgodzić z wnioskiem końcowym całego wywodu: W obu dziełach mamy do czynienia nie tylko z tym samym pomysłem retoryczno-konstrukcyjnym, ale także z urzeczywistnieniem go za pomocą tych samych słów. Czy może to być kwestia przypadku? Myślę, że w świetle tego podobieństwa nie ma powodu, aby wątpić, iż Gall Anonim to M onachus Littoriensis 24. Istotnie, siła połączonych argum entów jest tak wielka, iż trzeba będzie dokonać zmiany tytułu autorskiego Anonima tzw. Galla Kroniki czyli dziejów książąt i władców polskich, w edycji Karola Maleczyńskiego z roku 1952 na tytuł nowy: Anonima Wenecjanina Kroniki (jak wyżej). Niestety, jak już poprzednio zauważyliśmy, nadal obaj tożsami autorzy Translacji i Kroniki pozostają dla nas A noni 22 A utor Translacji wyraża się z sympatią o Francuzach, zwłaszcza o Francuzkach, które doznały cudów za wstawiennictwem św. Mikołaja, co skłania Tomasza Jasińskiego do wysunięcia wniosku, iż nasz mnich jest Francuzem osiadłym w klasztorze na Lido, ale jako bardziejpraw dopodobne uznaje, iż jest to skutek dłuższego przebywania we Francji podczas swoich studiów zakonnych. Zob. przypis Zob. T. Jasiński, Czy Gall Anonim, s Ibid., s. 88.
8 Zam iana G alla-anonim a, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na Anonim a-w enecjanina 123 mami. Znaczenie tej innowacji nie ogranicza się jednak tylko do tej niezmiernie ważnej konstatacji. Trzeba będzie ponownie z tej perspektywy przyjrzeć się wielu wciąż niejasnym i dyskusyjnym faktom źródłowym, zawartym w samej Kronice. V. Exul et peregrinus wygnaniec i wędrowiec a) Data przybycia i miejsce pobytu w Polsce W liście wstępnym do księgi trzeciej Anonim-W enecjanin pisze o sobie, zwracając się do swych współpracowników: Vos scire volo fratres, quia tantum opus non ideo cepi, ut per hoc fimbrias mee pusillanimitatis dilatarem, nec ut patriam vel parentes meos exul apud vos et peregrinus exaltarem, sed ut aliquem fructum mei laboris ad locum mee professionis reportarem25. Wszyscy komentatorzy i tłumacze nie mieli dotąd wątpliwości, że Anonim uważa się w Polsce za wygnańca i będącego w drodze wędrowca; w polskim przekładzie Roman Grodecki oddał słowa te w takiej postaci: a wygnaniec wśród was i obcy przybysz, natomiast w poprawionej wersji M a riana Plezi zostały one sprowadzone do banalnej frazy: jestem wśród was obcym pielgrzymem26. Otóż gdyby autor Kroniki, znakomicie władający łaciną, taką chciał opisać sytuację, jaką mu sugerują obaj tłumacze, to zamiast exul et peregrinus, powiedziałby o sobie: extraneus et advena, a z pewnością nie pielgrzym w znaczeniu: peregrinus. Że w tym wypadku uważał się za człowieka w drodze, wynika z jego dalszych słów, iż po zakończeniu swojej pracy, oczekuje sowitej nagrody, z którą zamierza się udać do miejsca, w którym złożył ślubowanie zakonne. A zatem do Polski przybył jako wygnaniec, banita. A zatem i drugie wynikające stąd pytanie: kto w latach i za co skazał go w Wenecji na wygnanie? D anuta Borawska wskazała w swej rozprawie na innego, o wiele ważniejszego wygnańca, a m ianowicie Jana M aura, archidiakona katedry weneckiej św. Piotra, wybranego biskupem Torcello, nie dopuszczonego do sakry i wypędzonego przez patriarchę Grado Piotra Badoera przed r. 1100, a zapędzając się w swym wnioskowaniu o jeden krok za daleko, jego właśnie, M aura biskupa krakowskiego kreowała na autora Kroniki polskiej21. Nic bliższego nie wiemy o biskupie M aurze przed rokiem 1109, ale przypuszczenie, że sądząc z imienia pochodził zapewne, tak jak jego poprzednik Baldwin z krajów romańskich i że może przybył w r z legatem Gwalonem z północnej Francji jest zbyt pochopne, natomiast ze względu na imię M aur śródziemnomorskie miejsce pochodzenia wydaje się bardziej uzasadnione. Uzasadnione też wydaje się pytanie, czy obaj oni M aur i Anonim Wenecjanin razem przybyli do Polski?28 b) Miejsce pobytu Mnicha Wenecjanina Gdy w starszej literaturze dominowało przekonanie, że Anonim -G all pojawił się w Polsce już w latach , lokowano go w W ielkopolsce, najczęściej w klasztorze benedyktynów w Lubiniu, a także w Poznaniu Zob. Galli Anonymi Cronicae, ed. K. Maleczyński, lib. III, s Anonim tzw. Gall, Kronika polska, przełożył R. Grodecki, s. 141; wyd. 6, przekład opracował M. Plezia, s Zob. wyżej, s Zob. Z. Kozłowska-Budkowa, Maur, PSB, t. 20, 1915, s. 261; innych szczegółów nie podał też B. Kumor, Dzieje diecezji krakowskiej do r. 1795,1.1, Kraków 1998, s Na W ęgrzech za czasów króla Stefana występuje Maur, biskup Pięciu Kościołów, autor żywotu św. Świerada; zob. Legenda SS. Zoerardi et Benedicti, w: Scriptores rerum Hungaricarum, t. 2, Budapestini 1938, s. 349 i n.; o św. Świeradzie i M aurze jako autorze żywotu Świerada zob. ks. Józef Swastek, Święty Andrzej Świerad, w: Polscy święci, t. 8, 1981, s. 14 i n.; występuje on też jako mnich w żywocie św. G erarda (ibid., t. 2, s. 412). Sprawa pochodzenia biskupa M aura zasługuje na dokładniejsze zbadanie. Mógł przybyć do Krakowa już jako biskup-elekt. Podejmując więc ponownie sugestię Danuty Borawskiej w tymże kontekście, można wysunąć inne przypuszczenie, że Mnich Littoriensis mógł przybyć od Polski, do Krakowa, jako współtowarzysz biskupa Jana M aura po roku Zob. przegląd starszych opinii: S. Kętrzyński, G alla-anonima, s. 43 i n.; R. Grodecki, Anonim tzw. Gall, W stęp, s. 14 i n.; M. Plezia, Kronika Galla, s. 140 i n.; tenże, Anonim tzw. Gall, wyd. 6, s. XII; J. Dąbrowski, Dawne dziejopisarstwo, s. 29 i n.; za Lubiniem wypowiedział się Z. Perzanowski, Honorarium autorskie Galla Anonim a, Nasza Przeszłość 9, 1959, s
9 124 G erard Labuda W obliczu ostatnich osiągnięć badawczych z tymi wszystkimi przypuszczeniami trzeba będzie się rozstać i na innej drodze próbować ustalić czas i okoliczności przybycia kronikarza bezpośrednio z Wenecji do Polski. Z a Krakowem jako miejscem pobytu Anonim a i pisania Kroniki Polskiej w tym środowisku przez niego przem awia związek jego z kancelarią (kapelą) księcia Bolesława Krzywou stego i wiele innych wskazówek30. c) Epizod wêgierski Gdy porównamy ze sobą fakty źródłowe przemawiające za francuskim miejscem pochodze nia z analogicznymi faktam i, wskazującymi na koneksje autora Kroniki z Węgrami, to te drugie zdecydowanie przewyższają zarówno jakościowo, jak i ilościowo tam te francuskie, pośrednio zaś wspierają weneckie miejsce pochodzenia Anonim a. N iektóre z tych faktów można wytłumaczyć sąsiedztwem autora Kroniki z perspektywy Wenecji, ale przeważająca ich część jest tak szczegółowa, że raczej, jak to już zauważyli inni badacze, wskazuje na ich autopsję i bezpośrednio własne świa dectwo. Najwięcej potwierdzających tę znajomość wydarzeń węgierskich, ale też spornie interpretow a nych, zebrała wiadomość, że po śmierci króla Stefana: Petrus Ueneticus Ungarie regnum recepit, qui ecclesiam sancti Petri de Bazoario inchoavit, quam nullus rex ad m odum inchoationis usque hodie consumavit (lib. I, cap. 18). Jedynie W. Kętrzyński, nie mogąc znaleźć na W ęgrzech miejscowości tego brzmienia, zadał sobie trud odtworzenia fonetycznego jej brzmienia. Wychodząc z założenia, że lite rę b należy czytać jako v, doszedł do takiego wniosku: otrzymalibyśmy w takim razie: vasvar; miejscowość tej nazwy leży w kom itacie Eisenburg nad rzeką R abą 31. Inni badacze, biorąc za drogowskaz wiadomość, że w Bazoarium znajdował się kościół pod we zwaniem św. Piotra, w ślad za tym wezwaniem lokalizowali Bazoarium w Pécs (w Pięciukościołach, Quinqueecclesiae) i w Budzie, nie bacząc na to, iż obie te miejscowości w istniejącym brzm ieniu nie dadzą się sprowadzić do członu wyjściowego: B azo-32; poza tym oba te kościoły nie tylko zostały za częte, lecz także ukończone, co pozwala je skreślić, jako miejsce pobytu Anonima. O słuszności onomastycznej rekonstrukcji W. Kętrzyńskiego, że w tej nazwie literę B, należy wymawiać jako: V, W, łatwo się przekonać, sięgając do indeksu nazw miejscowych pod litera mi: B i V, W, w: Scriptores rerum Hungaricarum, t. I-I I ( ), gdzie ta wymiana jest poświad czona w kilkudziesięciu nazwach imiennych i miejscowych (Bacia-Vacia, Bezprem -V esprem, Beztricius-Vestricius, Bisancium-W isancium, B enedegg-w enettia itp.). A zatem: Bazoarium można lub należy czytać: W azoarium. Jest to nazwa złożona z dwu członów: W as- W ac- i vàr gród. Uczeni kom entatorzy nie zwrócili uwagi na towarzyszącą tem u zapisowi informację dodatkową, że kościół zaczęty przez króla Piotra nie został zakończony przez jego następców. Należy więc p o 30 Zob. G. Labuda, Miejsce powstania kroniki A nonim a-g alla, w: Prace z dziejów Polski feudalnej ofiarowane Romanowi Grodeckiemu w 70 rocznicę urodzin, W arszawa 1960, s Pow tórzę konkluzję tejrozpraw y:.w b r e w zdaniu wielu naszych poprzedników pragniem y silniej wydobyć południowy aspekt naszej Kroniki, akcentując zresztą zgodnie z opinią R om ana G rodeckiego i T eo d o ra Tyca ogólnopolski charakter jejsp o jrzen ia. T en ogólnopolski charakter zawdzięczała ona jednak głównie tem u, że autor podczas pisania swego dzieła przebywał na dworze Bolesława Krzywoustego. Ten dwór zaś, jak niewątpliwie wynika z samych słów kronikarza koło roku 1110 rezydował głównie w K rakowie (s. 121). O d czasów M ie szka II Kraków stał się stolicą je d n e jz głównych dzielnic kraju, utrzym ał to stanowisko za czasów K azimierza Odnowiciela i Bolesława Śmiałego, a chociaż Władysław H erm an, jeszcze jako książę dzielnicowy związał się z Płockiem, to jed n ak dzie ląc w r państwo między swoich synów, postanowił, iż: Bolezlauus vero, legitimus filius meus, in Wratislaw et in Cracou et in Sudom ir sedes regni principales obtineat (lib. II cap. 8, ed. Maleczyński, s. 75). 31 Zob. W. Kętrzyński, Uwagi, s. 61; ustosunkow ując się do propozycji najnowszego wydania kroniki, w którym Bazoarium zidentyfikowano z miejscowością B orsod nad rz. Cisę, zauważa, że za mało przypom ina ów wyraz rękopiśm ienny. 32 Z a Pięciokościołam i opowiedzieli się zgodnie J. Dąbrowski, Wczesnośredniowieczne dziejopisarstwo, s. 31, przywołując starszą literaturę w ęgierską (K atona, Pauler) oraz M. Plezia, Wstęp (jak wyżej, s. 42, przyp. 6), odwołując się do opinii J. Karacsonyiego (1897) i T. Lewickiego, Polska i kraje sąsiednie w świetle Księgi Rogera, cz. II, W arszawa 1954, s N ajbardziejniedorzeczną propozycję zgłosił M. Bednarz, Sanctus Petrus de Bazoario w Kronice A nonim a Galla, St. Hist. 14, 1971, z. 3, s , że w danym przypadku nie chodzi o kościół w Bazoarium, ale o kościół św. P iotra z B azoarium i przy puszcza, iż chodzi w tym wypadku o Kościół św. P iotra de M onte C aprario we W łoszech koło Peruzji i że Piotr W enecjanin tam założył ów niedokończony kościół pod wezwaniem św. Piotra. B ednarz nie zauważył podstawowego faktu, że Piotr W e necjanin zakładał ten kościół po przejęciu tro n u królewskiego na W ęgrzech i że to późniejsi królowie węgierscy kościoła te go nie zbudowali do końca.
10 Zam iana G alla-anonim a, autora pierwszej Kroniki dziejów Polski, na A nonim a-w enecjanina 125 szukać takiej miejscowości, w której taki niedokończony kościół na W ęgrzech się znajduje. W iadomość o istnieniu takiego niedokończonego kościoła pod wezwaniem św. Piotra przekazały Kroniki Węgierskie opisujące czasy króla Salomona ( ) i współrządów trzech synów króla Beli I: Gejzy, Władysława i Lam perta w latach W jednej z nich czytamy: Cum igitur exercitus predictus Salomonem contra se expectaret, duces quodam mane in equis causa consiliandi stabant in loco, ubi modo est capella lapidea Beati Petri apostoli, tractantes, qualiter sunt pugnaturi. Było to w roku I później: E t dum ibi starent iuxta Vaciam, ubi nunc est ecclesia Beati Petri apostoli apparuit eis cervus Ut autem locus prime visionis non sit sine edifiicio, a Geyse rege et suis fratribus decretum est, ut ibi capella in honore beati Petri principis fundaretur33. To wydarzenie odnosi się do roku 1076, tymczasem przed tym rokiem kaplica św. Piotra już tam istniała. W Wacowarze (dziś: Wac, niem. Waitzen) istniało biskupstwo już od czasów króla Stefana, jest więc bardzo praw dopodobne, że już od tego czasu została tutaj ufundowana kaplica pod wezwaniem św. Piotra. Odnowił ją po roku 1076 Gejza, a on sam ufundował tam że kościół pod wezwaniem NMPanny, w którym po śmierci został pochowany34. Jest jeszcze jedna wiadomość w kronice naszego Anonima o Mieszku, synu króla Bolesława Śmiałego, którego książę Władysław H erm an sprowadził z Węgier i osadził jako księcia dzielnicowego w Krakowie, który wnet po powrocie do kraju w r zmarł otruty; barwność jego pobytu w Węgrzech na dworze króla Władysława I skłaniała niektórych badaczy do przypuszczenia, iż nasz Anonim już w tym czasie znajdował się na Węgrzech i stamtąd przybył do Polski35. Wniosek taki nie jest konieczny, gdyż wszystkie te szczegóły musiały być jeszcze żywe wśród kleru krakowskiego na początku XII stulecia, za czasów biskupa Baldwina. Niemniej zainteresowanie Anonim a wydarzeniami na W ęgrzech jest zdumiewające; jego przejściowy pobyt w klasztorze benedyktynów w Samogyvarze po r jest możliwy. VI. Wnioski Wszystko wskazuje na to, że wychodzimy z błędnego koła poszukiwań autora panegirycznej Kroniki Polskiej o pierwszych książętach i królach polskich, ukrywającego się pod kryptonimem Galla Anonima albo Anonima tzw. Galla, najczęściej identyfikowanego z mnichem jakiegoś klasztoru w południowej (Prowansja) lub północnej Francji i Belgii (Leodium, Liè ge). Próbowała nas wyprowadzić z tego koła Danuta Borawska, wskazując na takiegoż mnicha, Włocha, z Wenecji, autora hagiograficznego utworu o historii translacji relikwii św. Mikołaja z miasta Miry do klasztoru św. Mikołaja na Lido do Wenecji (1965). Jej hipoteza, składająca się, jak wykazała krytyka, z jednej wyjściowej błędnej, a z drugiej, jak się okazuje słusznej tezy, oraz trzeciej pochopnej, obarczona więc dwoma błędnymi tezami, popadła w uśpienie. Z tego zapomnienia wydobył ją Tomasz Jasiński, słusznie określając hipotezę wenecką Danuty Borawskiej za przełomową, sam we wzorowej analizie zarówno panegirycznej Kroniki polskiej, jak i hagiograficznej Historia de translatione sanctorum Magni Nicolai, autorstw a M nicha z Lido, podniósł, wyrażając się ostrożnie na tym etapie dyskusji, prawie do stopnia pewności i wykazał, że anonimowy Monachus Littoriensis jest osobą tożsamą z Anonimem autorem Kroniki polskiej. Wskazują na słuszność tego poglądu rozmaitego rodzaju zbieżności faktograficzne, stylistyczne i leksykograficzne, a także kompozycyjno-narracyjne. Teza ta czeka teraz, jak zwykle, na krytyczną weryfikację. 33 Chronici Hungarici compositio saeculi X IV, ed. A. Domanovszky, w: Scriptores rerum Hungaricarum, t. I, s. 388 I Zob. G. Labuda, Bazoar w Kronice Anonim a Galla. Próba identyfikacji, St. Hist. 12, 1969, z. 2, s Zob. więcej szczegółów J. Dąbrowski, Dawne dziejopisarstwo, s
Redakcja i korekty Agata Sularzówna. Opracowanie typograficzne Zakład Usługowy PRIM. Projekt okładki i stron tytułowych Weiman
1 1 2 3 Redakcja i korekty Agata Sularzówna Opracowanie typograficzne Zakład Usługowy PRIM Projekt okładki i stron tytułowych Weiman Na okładce Mapa z dzieła, Cosmographia Ptomeleusza; Biblioteka Jagiellońska
Scenariusz lekcji j. polskiego w kl. LP. Temat lekcji: Łacińskie, ale polskie- kroniki średniowieczne i ich twórcy. Opracowany przez mgr Edytę Góral
Scenariusz lekcji j. polskiego w kl. LP. Temat lekcji: Łacińskie, ale polskie- kroniki średniowieczne i ich twórcy. Opracowany przez mgr Edytę Góral Cele: - poznawczy: poznanie pojęcia historiografia,
Rozprawka materiały pomocnicze do pisania rozprawki przygotowane przez Katarzynę Buchman. Rozprawka - podstawowe pojęcia
Rozprawka materiały pomocnicze do pisania rozprawki przygotowane przez Katarzynę Buchman Rozprawka - podstawowe pojęcia 1. rozprawka - forma wypowiedzi pisemnej, w której piszący prezentuje własne stanowisko
Powiatowy Konkurs Historyczny Polska Piastów etap szkolny (klucz odpowiedzi)
Honorowy Patronat Pan Jarosław Szlachetka Poseł na Sejm Rzeczypospolitej Polskiej Pan Józef Tomal Starosta Powiatu Myślenickiego Pan Paweł Machnicki Burmistrz Gminy i Miasta Dobczyce Pan Paweł Piwowarczyk
ROZPRAWKA MATURALNA PORADNIK
ROZPRAWKA MATURALNA PORADNIK CO TRZEBA NAPISAĆ NA MATURZE Na maturze z języka polskiego poziomie podstawowym zdający będą mieli do wyboru dwa tematy wypracowań. Rozwinięcie każdego z nich będzie wymagało
PORADY DLA MATURZYSTÓW JĘZYK POLSKI, MATURA PISEMNA
PORADY DLA MATURZYSTÓW JĘZYK POLSKI, MATURA PISEMNA A. Poziom podstawowy Rozumienie czytanego tekstu 1. Przeczytaj uważnie tekst, zwracając uwagę na śródtytuły i przypisy. 2. Na ogół jeden akapit rozwija
Zasady sporządzania przypisów na podstawie norm PN-78 N-01222 oraz PN-ISO 690:2002. Opracowały: Ilona Dokładna Joanna Szada - Popławska
Zasady sporządzania przypisów na podstawie norm PN-78 N-01222 oraz PN-ISO 690:2002 Opracowały: Ilona Dokładna Joanna Szada - Popławska Przypis (notka) to zasadniczy element aparatu naukowego książki. Przypisy
Acta Universitatis Nicolai Copernici Pedagogika XXXI/2015 Nauki Humanistyczno-Społeczne Zeszyt 426. DOI:
RECENZJE OMÓWIENIA Acta Universitatis Nicolai Copernici Pedagogika XXXI/2015 Nauki Humanistyczno-Społeczne Zeszyt 426 DOI: http://dx.doi.org/10.12775/aunc_ped.2015.010 Tomasz Różański Wydział Nauk Pedagogicznych
Legenda o św. Wojciechu z Drzwi Gnieźnieńskich. Danuta Konieczka-Śliwińska. Scenariusz lekcji historii dla szkoły ponadpodstawowej/ponadgimnazjalnej
Legenda o św. Wojciechu z Drzwi Gnieźnieńskich Danuta Konieczka-Śliwińska % Scenariusz lekcji historii dla szkoły ponadpodstawowej/ponadgimnazjalnej 45 min. Czas trwania:! Temat lekcji: Legenda o św. Wojciechu
966 rok założenie Akademii Krakowskiej 1410 rok chrzest Mieszka I 1364 rok zjazd w Gnieźnie 1000 rok bitwa pod Grunwaldem
Lekcja Temat: Lekcja powtórzeniowa. 1. Połącz każdą datę z odpowiednim wydarzeniem. DATA 997 rok unia Polski z Litwą 1226 rok misja świętego Wojciecha w Prusach 1385 rok koronacja Bolesława Chrobrego na
Znaleźć wzór ogólny i zbadać istnienie granicy ciągu określonego rekurencyjnie:
Ciągi rekurencyjne Zadanie 1 Znaleźć wzór ogólny i zbadać istnienie granicy ciągu określonego rekurencyjnie: w dwóch przypadkach: dla i, oraz dla i. Wskazówka Należy poszukiwać rozwiązania w postaci, gdzie
Rozprawy doktorskiej mgr Anny Marii Urbaniak-Brekke. pt.: Aktywność społeczności lokalnych w Polsce i Norwegii
dr hab. Andrzej Rokita, prof. nadzw. Akademia Wychowania Fizycznego we Wrocławiu Recenzja Rozprawy doktorskiej mgr Anny Marii Urbaniak-Brekke pt.: Aktywność społeczności lokalnych w Polsce i Norwegii w
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Bolesław Prus. Lalka
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Bolesław Prus Lalka Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna
Polska w czasach Bolesława Chrobrego. Historia Polski Klasa V SP
Polska w czasach Bolesława Chrobrego Historia Polski Klasa V SP Misja chrystianizacyjna św. Wojciecha. 997 r. Zjazd Gnieźnieński 1000 r. Koronacja Bolesława Chrobrego 1025r. Sytuacja wewnętrzna i zewnętrzna
tekstu w związku z tekstem literackim zamieszczonym w arkuszu. Uczniowie otrzymają dwa polecenia do wyboru:
II część egzaminu maturalnego z języka polskiego (poziom podstawowy) obejmuje pisanie własnego tekstu w związku z tekstem literackim zamieszczonym w arkuszu. Uczniowie otrzymają dwa polecenia do wyboru:
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016)
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016) Ocena dopuszczająca: Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który opanował wiadomości i umiejętności określone
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ: GH-P2 KWIECIEŃ 2017 Zadanie 1. (0 1) FP Zadanie 2. (0 1) B Zadanie 3. (0 1)
Organizacja informacji
Organizacja informacji 64 CZYTANIE ARTYKUŁU Z GAZETY To zadanie ma nauczyć jak: wybierać tematy i rozpoznawać słowa kluczowe; analizować tekst, aby go zrozumieć i pamiętać; przygotowywać sprawozdanie;
HISTORIA I SPOŁECZEŃSTWO KLASA IV
2016-09-01 HISTORIA I SPOŁECZEŃSTWO KLASA IV Podstawa programowa przedmiotu SZKOŁY BENEDYKTA Cele kształcenia wymagania ogólne I. Chronologia historyczna. Uczeń posługuje się podstawowymi określeniami
Skutki nieprzedłużenia terminu związania ofertą
Skutki nieprzedłużenia terminu związania ofertą Marcin Radecki Adwokat z Kancelarii Prawnej Jerzy T. Pieróg Oświadczenie woli należy tak tłumaczyć, jak tego wymagają ze względu na okoliczności w których
Ks. prof. dr hab. Henryk Skorowski Kierownik Zakładu Socjologii Grup Etnicznych i Regionalizmu UKSW w Warszawie
I Ks. prof. dr hab. Henryk Skorowski Kierownik Zakładu Socjologii Grup Etnicznych i Regionalizmu UKSW w Warszawie RECENZJA PRACY DOKTORSKIEJ ks. mgra lic. Ireneusza Smaglińskiego pt. Patriotyzm w nauczaniu
K O N K U R S Z H I S T O R I I dla uczniów szkoły podstawowej - etap szkolny
............... kod pracy ucznia....................... pieczątka nagłówkowa szkoły K O N K U R S Z H I S T O R I I dla uczniów szkoły podstawowej - etap szkolny Drogi Uczniu, Przeczytaj uważnie instrukcję
KOMPOZYCJA Egzamin maturalny z języka polskiego od 2015 roku
KOMPOZYCJA Egzamin maturalny z języka polskiego od 2015 roku (materiały szkoleniowe) Materiał współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego. wszechogarnia tekst,
Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności prawa a derywacyjne argumenty systemowe. Studenckie Zeszyty Naukowe 9/13, 84-87
Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności prawa a derywacyjne argumenty systemowe Studenckie Zeszyty Naukowe 9/13, 84-87 2006 Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności
Carlo Maria MARTINI SŁOWA. dla życia. Przekład Zbigniew Kasprzyk
Carlo Maria MARTINI SŁOWA dla życia Przekład Zbigniew Kasprzyk Wydawnictwo WAM Księża Jezuici Kraków 2015 WPROWADZENIE Każdego dnia wypowiadamy, słyszymy i czytamy wiele słów. Czujemy jednak, że niektóre
Poziom P-podstawowy PPponadpodstawowy. Zadanie 1 P (0-5) Wpisz we wskazane na mapie miejsca nazwy plemion zamieszkujących ziemie polskie w X wieku.
Imię i nazwisko Sprawdzian diagnozujący wiadomości i umiejętności dla klasy V Dział: Dynastia Piastów na polskim tronie Nr w dzienniku.. Kl. V Poziom P-podstawowy PPponadpodstawowy Liczba pkt. Ocena Zadanie
Współpraca międzynarodowa miast województwa łódzkiego
WYŻSZA SZKOŁA STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH W ŁODZI WYDZIAŁ STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH I DYPLOMACJI Michał Adamski Współpraca międzynarodowa miast województwa łódzkiego Praca doktorska napisana pod kierunkiem
Historia kościoła i parafii p.w. Narodzenia NMP w Jazowsku
Historia kościoła i parafii p.w. Narodzenia NMP w Jazowsku Utworzenie rzymskokatolickiej parafii w Jazowsku należy datować w przybliżeniu na drugą połowę XIII wieku. Zapewne w tym samym okresie wybudowano
W odpowiedzi na artykuł Ihara Szauczuka Wyższa humanistyczna edukacja na Białorusi w okresie międzywojennym: szkic historyczny
Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej Rok 14 (2016) Zeszyt 1 Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej (Yearbook of the Institute of East-Central Europe) Szczegóły publikacji oraz instrukcje
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ GH-P2 KWIECIEŃ 2019 Zadanie 1. (0 1) 2) wyszukuje w wypowiedzi potrzebne informacje
Gallus Anonim czy Italus Anonim*
D Y s К U S J e : DANUTA BORAWSKA Gallus Anonim czy Italus Anonim* Pytanie kim był Gall Anonim, mimo że wciąż powraca na kartach prac mediewistycznych, należy do nierozstrzygniętych problemów krytyki erudycyjnej
Uchwała z dnia 17 stycznia 2008 r., III CZP 112/07
Uchwała z dnia 17 stycznia 2008 r., III CZP 112/07 Sędzia SN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący, sprawozdawca) Sędzia SN Mirosław Bączyk Sędzia SN Katarzyna Tyczka-Rote Sąd Najwyższy w sprawie z wniosku
Schematy punktowania zadań do arkusza Błogosławiony trud
Schematy punktowania zadań do arkusza Błogosławiony trud Klucz odpowiedzi do zadań zamkniętych 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. B C C D D A D D D B 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. B B B B C D A D
1. Podstawa prawna oraz kryteria przyjęte do oceny rozprawy doktorskiej
Szczecin, 20.04. 2015 Prof. Dr hab. Waldemar Gos, prof. zw. US Uniwersytet Szczeciński Instytut Rachunkowości Ocena rozprawy doktorskiej mgr. Artura Jastrzębowskiego pt. Zakres i znaczenie współcześnie
Prof. dr hab. Stanisław Swadźba Katedra Ekonomii Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach
Prof. dr hab. Stanisław Swadźba Katedra Ekonomii Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach RECENZJA pracy doktorskiej Pana mgr Bartosza Totlebena pt. Ekonomiczne i polityczne uwarunkowania upadłości państwa
Liturgia jako święta gra. Elementy teatralizacji w tzw. Mszy Trydenckiej
Maciej Olejnik Liturgia jako święta gra. Elementy teatralizacji w tzw. Mszy Trydenckiej Wprowadzenie: Przedmiotem mojej pracy jest problem przenikania świata teatru do katolickiej liturgii łacińskiej.
Egzamin maturalny na poziomie. i właściwie je uzasadnić?
Egzamin maturalny na poziomie podstawowym. Jak sformułować stanowisko i właściwie je uzasadnić? PODSTAWOWE INFORMACJE Rozprawka na poziomie podstawowym jest formą wypowiedzi pisemnej na podany temat, która
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ: GH-P7 KWIECIEŃ 2017 Zadanie 1. (0 1) 9) wyciąga wnioski wynikające z przesłanek
Wąchock-Opactwo: "Kawiarnia Cysterska"
"Domeną mnicha - pełna micha!" - to stare porzekadło stało się hasłem reklamowym nowej inicjatywy zakonników z Wąchocka. 23 czerwca tego roku w Domu Opata została otwarta "Kawiarnia Cysterska". Oprócz
1. Roland rycerz średniowieczny
1. Roland rycerz średniowieczny Uczeń: Uczeń: a. 1. Cele lekcji i. a) Wiadomości zna fragmenty tekstu Pieśni o Rolandzie, zna podstawowe wiadomości o zwyczajach i tradycjach rycerzy średniowiecznych, rozumie
Chełmno ul. Franciszkańska 8. kościół pw. Wniebowzięcia NMP i Sanktuarium MB Bolesnej ("Fara")
Chełmno ul. Franciszkańska 8 kościół pw. Wniebowzięcia NMP i Sanktuarium MB Bolesnej ("Fara") Opis kościoła: Jacek i Maria Łempiccy, Święci w Polsce i ich kult w świetle historii, Kraków 2008, str. 74-75,
W. Guzicki Próbna matura, grudzień 2014 r. poziom rozszerzony 1
W. Guzicki Próbna matura, grudzień 01 r. poziom rozszerzony 1 Próbna matura rozszerzona (jesień 01 r.) Zadanie 18 kilka innych rozwiązań Wojciech Guzicki Zadanie 18. Okno na poddaszu ma mieć kształt trapezu
ZASADY PISANIA PRAC DYPLOMOWYCH LICENCJACKICH
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu Instytut Ekonomiczny ZASADY PISANIA PRAC DYPLOMOWYCH LICENCJACKICH 1. Założenia ogólne Napisanie pozytywnie ocenionej pracy licencjackiej jest jednym z podstawowych
Analiza jakości kursów PERK na maklera papierów wartościowych, 2010 2012
Strona 1 Analiza jakości kursów PERK na maklera papierów wartościowych, 2010 2012 Poniższy raport został przygotowany przez zespół analityczny PERK w celu przedstawienia ilościowej analizy jakości przeprowadzonych,
UCHWAŁA NR 4. Rady Wydziału Politologii i Studiów Międzynarodowych. z dnia 19 stycznia 2010 r.
UCHWAŁA NR 4 Rady Wydziału Politologii i Studiów Międzynarodowych z dnia 19 stycznia 2010 r. w sprawie wprowadzenia zasad dyplomowania oraz budowy pracy dyplomowej /licencjackiej i magisterskiej/ na Wydziale
Początki organów na Lubelszczyźnie
1 Początki organów na Lubelszczyźnie Przed 1805 r. Lubelszczyzna w administracji kościelnej należała do archidiecezji krakowskiej (zachodnia część - archidiakonat lubelski i zawichojski) i do diecezji
Zasady i wskazówki pisania prac dyplomowych
Zasady i wskazówki pisania prac dyplomowych 1. Informacje ogólne Prawo autorskie Student przygotowujący pracę dyplomową (licencjacką/magisterską) powinien zapoznać się z przepisami wynikającymi z "Ustawy
POSTANOWIENIE Z DNIA 24 SIERPNIA 2010 R. WZ 36/10
POSTANOWIENIE Z DNIA 24 SIERPNIA 2010 R. WZ 36/10 Informacje, które dziennikarz uzyskał od rzecznika prasowego organu administracji rządowej z przeznaczeniem do publikacji w artykule prasowym, nie są objęte
Napisanej pod kierunkiem naukowym dr hab. Tomasza Siemiątkowskiego, prof. UKSW
Mgr Sebastian Kidyba Streszczenie pracy doktorskiej Zawiązanie spółek osobowych Napisanej pod kierunkiem naukowym dr hab. Tomasza Siemiątkowskiego, prof. UKSW Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego
NASZ SYNOD DIECEZJALNY
NASZ SYNOD DIECEZJALNY Słowo Biskupa Kaliskiego podczas Mszy świętej w Katedrze na rozpoczęcie drugiej sesji plenarnej Synodu, 18 października 2008 roku I Co to jest synod diecezjalny? Jakie jest jego
Wyrok z dnia 29 marca 2000 r. III RN 137/99
Wyrok z dnia 29 marca 2000 r. III RN 137/99 W sprawie o wydanie karty stałego pobytu osobie pochodzenia polskiego uznanie administracyjne nie może być sprzeczne z zapewnieniem przez art. 52 ust. 5 Konstytucji
Lista tematów na wewnętrzny egzamin z języka polskiego w roku szkolnym 2015/2016 w Zespole Szkół Ekonomiczno-Usługowych w Świętochłowicach LITERATURA
Lista tematów na wewnętrzny egzamin z języka polskiego w roku szkolnym 2015/2016 w Zespole Szkół Ekonomiczno-Usługowych w Świętochłowicach LITERATURA 1. Konflikt pokoleń jako motyw literatury. Zanalizuj
Wycieczki Benedyktyńskie Opactwo Świętych Apostołów Piotra i Pawła w Tyńcu Przewodnik: Wanda Koziarz Kraków (8 czerwca 2017 roku)
Wycieczki S@S Benedyktyńskie Opactwo Świętych Apostołów Piotra i Pawła w Tyńcu Przewodnik: Wanda Koziarz Kraków (8 czerwca 2017 roku) 8 czerwca 2017 roku Sekcja Krajoznawcza Szkoły @ktywnego Seniora zorganizowała
Teleturniej historyczny
Teleturniej historyczny 1. Co oznacza przydomek Chrobry? a) piękny b) wielki c) wspaniały d) mężny d) lekarski 2. Wskaż poprawną kolejność przedstawionych władców. a) Bolesław Krzywousty, Mieszko I, Bolesław
Zespół I. Karta pracy
01 Zespół I 1. Na podstawie legendy o Popielu i Piaście (tekst źródłowy nr 1 i nr 2) oraz historyjki obrazkowej ustal przebieg wydarzeń i napisz pod każdym obrazkiem swój krótki komentarz: 01 2. Ustal
Poradnik opracowany przez Julitę Dąbrowską.
Poradnik opracowany przez Julitę Dąbrowską. Pobrany ze strony www.kalitero.pl. Masz pytania skontaktuj się ze mną. Dokument stanowi dzieło w rozumieniu polskich i przepisów prawa. u Zastanawiasz się JAK
Zasady pisania pracy dyplomowej / magisterskiej
Zasady pisania pracy dyplomowej / magisterskiej Objętość i struktura pracy Nie ma oficjalnych ustaleń co do liczby rozdziałów. Przyjmujemy, że praca dyplomowa powinna się składać z trzech rozdziałów (magisterska
Trzebnica Woj. Dolnośląskie. Bazylika pw. św. Jadwigi i św. Bartłomieja
Trzebnica Woj. Dolnośląskie Bazylika pw. św. Jadwigi i św. Bartłomieja Opis kościoła: Jacek i Maria Łempiccy, Święci w Polsce i ich kult w świetle historii, Kraków 2008, str. 173, 175 lub: Jadwiga Śląska,
Polacy myślą o uchodźcach podobnie jak reszta Europy
Polacy myślą o uchodźcach podobnie jak reszta Europy Grzegorz Lindenberg Z wielkich badań, przeprowadzonych w ubiegłym roku na 18 tysiącach osób w 15 krajach Europy wynika, że opinie o tym, jakich uchodźców
WŁADCY CZECH I WĘGIER GENEALOGIA
GENEALOGIA 1 Pamięci Marii Krystyny Habsburg 2 GENEALOGIA PRZEMYSŁAW JAWORSKI 2012 3 4 ZAMIAST WSTĘPU Książka ta przedstawia genealogię władców panujących w sąsiadujących ze sobą królestwach Czech i Węgier,
1 Zagadnienia wstępne
1 Zagadnienia wstępne 2 W ramach powtórki księgi protokanoniczne pisma, które od początku były uznawane przez wszystkie gminy chrześcijańskie za natchnione protokanoniczność nie oznacza, że księgi te mają
Konspekt lekcji języka polskiego w klasie szóstej szkoły podstawowej. Temat: DLACZEGO POWIEŚĆ HISTORYCZNA NIE JEST PODRĘCZNIKIEM HISTORII?
Konspekt lekcji języka polskiego w klasie szóstej szkoły podstawowej Temat: DLACZEGO POWIEŚĆ HISTORYCZNA NIE JEST PODRĘCZNIKIEM HISTORII? Cele ogólne: kształcenie umiejętności wskazywania cech, podobieństw
Rekrutacja Referencje
- Wstęp Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Formalny, adresowany do kilku osób,
Na podstawie art. 30 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2016 r., poz. 446) zarządza się, co następuje:
ZARZĄDZENIE Nr 2291/2016 PREZYDENTA MIASTA KRAKOWA 05.09.2016 r. w sprawie przyjęcia i przekazania pod obrady Rady Miasta Krakowa projektu uchwały Rady Miasta Krakowa w sprawie ogłoszenia o podjęciu prac
g i m n a z j a l n e g o w h u m a n i s t y c z n e j
W y k o r z y s t a n i e w y n i k ó w e g z a m i n u g i m n a z j a l n e g o w h u m a n i s t y c z n e j c z ę ś c i w p r o c e s i e r o z w o j u ś r o d o w i s k a u c z e n i a s i ę 1 Egzaminator
Olga Strembska, Duchowość w Polsce 16 (2014), ISSN 2081-4674, s. 244-245.
Duchowość w Polsce 16 (2014) ISSN 2081-4674 s. 244-245 Olga STREMBSKA JAK ŻYĆ PO CHRZEŚCIJAŃSKU? JAN PAWEŁ II ODPOWIADA NA NAJWAŻNIEJSZE PYTANIA opr. ks. Marek Chmielewski, Wydawnictwo AA, Kraków 2014,
Zastępca Szefa. Kancelarii Sejmu RP
Do druku nr 166 WICEPREZES NACZELNEJ RADY ADWOKACKIEJ Jacek Trela Warszawa, dnia 18 stycznia 2015 r. Pan Adam Podgórski Zastępca Szefa Kancelarii Sejmu RP Dot. GMS-WP-173-296115 NRA -12-SM -1.1.2016 W
Polska i świat w XII XIV wieku
Test a Polska i świat w XII XIV wieku Test podsumowujący rozdział I 1. Czytaj uważnie tekst i zadania. 2. W zadaniach od 1. do 3., 5., 6. oraz od 10. do 1 3. znajdują się cztery odpowiedzi: A, B, C, D.
Praca licencjacka. Seminarium dyplomowe Zarządzanie przedsiębiorstwem dr Kalina Grzesiuk
Praca licencjacka Seminarium dyplomowe Zarządzanie przedsiębiorstwem dr Kalina Grzesiuk 1.Wymagania formalne 1. struktura pracy zawiera: stronę tytułową, spis treści, Wstęp, rozdziały merytoryczne (teoretyczne
Pieczęć Olsztyna IV WIEK
Pieczęć Olsztyna IV WIEK Pierwowzorem herbu Olsztyna była sekretna pieczęć, którą jeszcze w 1526 roku pieczętowano dokumenty. W drugiej połowie XVI w. na pieczęci pojawiła się postać wędrowca trzymającego
Streszczenie pracy doktorskiej Autor: mgr Wojciech Wojaczek Tytuł: Czynniki poznawcze a kryteria oceny przedsiębiorczych szans Wstęp W ciągu
Streszczenie pracy doktorskiej Autor: mgr Wojciech Wojaczek Tytuł: Czynniki poznawcze a kryteria oceny przedsiębiorczych szans Wstęp W ciągu ostatnich kilku dekad diametralnie zmienił się charakter prowadzonej
Postanowienie z dnia 13 czerwca 2001 r., II CKN 543/00
Postanowienie z dnia 13 czerwca 2001 r., II CKN 543/00 Określenie osoby spadkobiercy w drodze wykładni testamentu jest możliwe wtedy, gdy w testamencie zawarto jednoznaczne kryteria, pozwalające ustalić
HISTORIA EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16 KLASA V. Imię:... Nazwisko:... Data:...
HISTORIA EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16 KLASA V Imię:... Nazwisko:... Data:... 1. Połącz terminy z odpowiednimi wyjaśnieniami. (0 4 p.) post opat skryptorium reguła miejsce, w którym zakonnicy przepisywali
POSTANOWIENIE. Sygn. akt III CZP 10/13. Dnia 18 kwietnia 2013 r. Sąd Najwyższy w składzie :
Sygn. akt III CZP 10/13 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 18 kwietnia 2013 r. SSN Marian Kocon (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Irena Gromska-Szuster SSN Anna Kozłowska w sprawie z wniosku
ANALIZA WYNIKÓW SPRAWDZIANU KLAS VI w kwietniu 2010 r.
ANALIZA WYNIKÓW SPRAWDZIANU KLAS VI w kwietniu 2010 r. klasa SPRAWDZIAN KL. VI - KWIECIEŃ 2010 - Łatwości obszarów standardów standard: czytanie pisanie rozumowanie korzystanie z informacji wykorzystanie
Komu ma służyć wznowienie monografii Barbary Skargi o pozytywizmie?
Komu ma służyć wznowienie monografii Barbary Skargi o pozytywizmie? B. Skarga, Ortodoksja i rewizja w pozytywizmie francuskim, M. Pańków (red.), ser. Dzieła zebrane Barbary Skargi, t. 3, Wydawnictwo Naukowe
Matura pisemna z polskiego - zasady
Matura pisemna z polskiego - zasady {tabs type=tabs} {tab title=pisemna część egzaminu:} Część pisemna składa się z dwóch części: 1. egzaminu sprawdzającego rozumienie czytanego tekstu, 2. egzaminu sprawdzającego
CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ Institut für Demoskopie Allensbach
CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ Institut für Demoskopie Allensbach IfD SEKRETARIAT 629-35-69; 628-37-04 UL. ŻURAWIA 4A, SKR. PT. 24 OŚRODEK INFORMACJI 693-46-92, 625-76-23 00-503 W A R S Z A W A TELEFAX
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Eliza Orzeszkowa. Nad Niemnem - część II
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Eliza Orzeszkowa Nad Niemnem - część II Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa
Uchwała z dnia 22 lutego 2006 r., III CZP 129/05
Uchwała z dnia 22 lutego 2006 r., III CZP 129/05 Sędzia SN Jacek Gudowski (przewodniczący) Sędzia SN Gerard Bieniek Sędzia SN Jan Górowski (sprawozdawca) Sąd Najwyższy w sprawie z wniosku Banku BPH S.A.
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Julian Tuwim. Wybór wierszy
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Julian Tuwim Wybór wierszy Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zestawienie czasów angielskich
Zestawienie czasów angielskich Źródło: http://www.czasy-angielskie.com.pl/ Zobaczymy teraz jak zachowują się zdania w języku angielskim w poszczególnych czasach. Jedno zdanie będziecie mogli porównać w
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Motywy patriotyczne
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Motywy patriotyczne Na podstawie wybranych utworów literackich Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl
Józef Iwulski Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP 43. Palestra 37/12(432),
Józef Iwulski Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP 43 Palestra 37/12(432), 142-146 1993 ORZECZNICTWO Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP
Recenzja opracowania M. Bryxa. pt: Rynek nieruchomości. System i funkcjonowanie.
C:\DOKUMENTY\RECENZJE\Recenzja M. Bryxa rynek.doc Recenzja opracowania M. Bryxa pt : Rynek nieruchomości. System i funkcjonowanie. Rynek nieruchomości jest w Polsce stosunkowo nowym, lecz wzbudzającym
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Bartosza Rymkiewicza pt. Społeczna odpowiedzialność biznesu a dokonania przedsiębiorstwa
Prof. dr hab. Edward Nowak Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu Katedra Rachunku Kosztów, Rachunkowości Zarządczej i Controllingu Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Bartosza Rymkiewicza pt. Społeczna odpowiedzialność
Przypisy Są to: naczelna zasada konsekwentność
PRZYPISY Przypisy Są to: to objaśnienia i uwagi odnoszące się do poszczególnych wyrazów, zwrotów lub fragmentów tekstu, powiązanie z tekstem za pomocą odsyłaczy, umieszcza się na dole strony, do której
Wymogi dotyczące przygotowania prac licencjackich i magisterskich UKŁAD PRACY
Radom, 13.10.2014 Wymogi dotyczące przygotowania prac licencjackich i magisterskich UKŁAD PRACY 1. Układ pracy powinien być logiczny i poprawny pod względem metodologicznym oraz odpowiadać wymaganiom stawianym
Liceum/technikum Literatura: praca z tekstem - Platon "Obrona Sokratesa" (fragmenty)
Trening przed klasówką Liceum/technikum Literatura: praca z tekstem - Platon "Obrona Sokratesa" (fragmenty) 1. Bo obawiać się śmierci, obywatele, to nic innego nie jest, jak tylko mieć się za mądrego,
Preferencje energetyczne Polaków. w świetle aktualnych wyników badań sondażowych
Paweł Ruszkowski Collegium Civitas Preferencje energetyczne Polaków w świetle aktualnych wyników badań sondażowych Ogólnie można powiedzieć, że badania dotyczące stanu świadomości energetycznej społeczeństwa
Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z podstawowymi możliwościami języka Prolog w zakresie definiowania faktów i reguł oraz wykonywania zapytań.
Paradygmaty Programowania Język Prolog Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z podstawowymi możliwościami języka Prolog w zakresie definiowania faktów i reguł oraz wykonywania zapytań. Wstęp Prolog (od francuskiego
REGULAMIN FUNKCJONOWANIA SYSTEMU KONTROLI ANTYPLAGIATOWEJ W EUROPEJSKIEJ UCZELNI INFORMATYCZNO-EKONOMICZNEJ W WARSZAWIE I. POSTANOWIENIA OGÓLNE
Załącznik nr 1 do Zarządzenia Rektora Europejskiej Uczelni Informatyczno- Ekonomicznej w Warszawie z dnia 1 października 2015 r. REGULAMIN FUNKCJONOWANIA SYSTEMU KONTROLI ANTYPLAGIATOWEJ W EUROPEJSKIEJ
Wśród ankietowanych aż 73,5% stanowiły kobiety. Świadczyć to może o większym zainteresowaniu niezależną modą i dizajnem wśród kobiet.
Podsumowanie ankiety przeprowadzonej podczas targów SILESIA BAZAAR vol.3 opracowanej przez organizację PRogress przy Uniwersytecie Ekonomicznym w Katowicach Spis treści 1. Pytania o płeć... 2 2. Pytanie
METODOLOGIA HISTORII ĆWICZENIA STUDIA NIESTACJONARNE II STOPNIA I ROK
dr Barbara Klassa METODOLOGIA HISTORII ĆWICZENIA STUDIA NIESTACJONARNE II STOPNIA I ROK Podręczniki: Moszczeńska W., Metodologii historii zarys krytyczny, wyd. 2, Warszawa 1977. Topolski J., Metodologia
notka z pielgrzymki 2016 Szczęść Boże!
notka z pielgrzymki 2016 Szczęść Boże! Dnia 25 czerwca 2016 roku z parafii pw. Św. Teresy Benedykty od Krzyża wyruszyła parafialna pielgrzymka autokarowa do Pakości i Gniezna. Nad duchową stroną wyprawy
POSTANOWIENIE. p o s t a n o w i ł : 1. oddalić wniosek; 2. kosztami sądowymi postępowania o wznowienie obciążyć skazaną. Sygn.
Sygn. akt III KO 45/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 16 lipca 2014 r. SSN Michał Laskowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Zbigniew Puszkarski SSN Andrzej Ryński na posiedzeniu w dniu
Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego
Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego 1.Słuchanie: zorientuj się najpierw, ile osób uczestniczy w rozmowie i kim one są zwróć uwagę na słowa najmocniej akcentowane są to kluczowe
WPŁYW RELIGII I KULTURY NA ROZWÓJ WSPÓŁCZESNYCH PAŃSTW
ĆWICZENIA IV WPŁYW RELIGII I KULTURY NA ROZWÓJ WSPÓŁCZESNYCH PAŃSTW POJĘCIE RELIGII I KULTURY RELIGIA to zespół wierzeń dotyczących ludzkości i człowieka, związanych z nim zagadnień oraz form organizacji
Zbieg art i art. 448 w zw. z art. 24 k.c. - uwagi de lege lata i de lege ferenda
Zbieg art. 446 4 i art. 448 w zw. z art. 24 k.c. - uwagi de lege lata i de lege ferenda dr Maciej Jakub Zieliński Biuro Studiów i Analiz Sądu Najwyższego RP Zagadnienia problemowe 1. Czy członkowie rodziny
O NAŚLADOWANIU CHRYSTUSA
O NAŚLADOWANIU CHRYSTUSA Tomasz a Kempis Przekład Jan Ożóg SJ Wydawnictwo WAM Księża Jezuici Kraków 2014 Wprowadzenie Z książeczką Tomasza a Kempis O naśladowaniu Chrystusa po raz pierwszy spotkałem się