Instrukcja instalacji
|
|
- Patryk Komorowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja instalacji KOMUNIKATORY ALARMOWE GS2060/GS2065, TL260GS/TL265GS WERSJA 1.1
2 SPIS TREŚCI Polski WPROWADZENIE Dostępne modele Cechy Kompatybilne urządzenia Specyfikacja techniczna INSTALACJA URZĄDZEŃ Kodowanie Podłączanie przewodu Ethernet (tylko TL260GS/TL265GS) Zakładanie i wyjmowanie karty SIM DLS IV aktywacja konta (przed instalacją) INSTALACJA KOMUNIKATORÓW GSM/ETHERNET W OBUDOWIE Podłączenie modułów GS2060/TL260GS do central PC1616/1832/ Programowanie PC1616/1832/ Usterki komunikatora wyświetlane na klawiaturach systemowych central PC1616/1832/ Funkcja oszczędzania energii (jedynie moduły GS2065/TL265GS) Usterki komunikatora alarmowego podłączonego do centrali PC TEST LOKALIZACJI KOMUNIATORA ZDALNE PROGRAMOWANIE Programowanie za pośrednictwem programu DLS IV: Programowanie za pośrednictwem sieci TCP/IP DIODY STATUSU Żółta dioda statusu usterek (Zielona dioda LED 1) (Zielona dioda LED 2) and (Żółta dioda LED) Diody statusu sygnału sieci GSM RESET DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH / AKTUALIZACJA / TRANSMISJA DANYCH Reset do ustawień fabrycznych Aktualizacja oprogramowania Transmisja danych DODATEK A: TESTOWANIE I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW UWAGA!: Instrukcja nie zawiera arkuszy programowania komunikatorów. (sekcja [851] w programowaniu centrali alarmowej). Arkusze programowania komunikatorów GS2060/GS2065, TL260GS/TL265GS dostarczane są osobno wraz z danym urządzeniem. Informacje zawarte w tej instrukcji dotyczą jedynie komunikatorów alarmowych GS2060/GS2065 oraz TL260GS/TL265GS. WAŻNE Urządzenia należy montować jak opisano w powyższej instrukcji. Okablowanie wewnętrzne należy poprowadzić w sposób zapobiegający: Nadmiernemu przeciążeniu przewodu i połączeń styków, Zakłóceniom mogących wystąpić pomiędzy przewodami zasilającymi a pozostałym okablowaniem, Poluzowaniu połączeń na stykach, Uszkodzeniu izolacji przewodu. UWAGA!: Nigdy nie należy montować urządzenia podczas wyładowań atmosferycznych! Instalator ma obowiązek poinstruować użytkownika końcowego by: Nie próbował samodzielnych napraw sprzętu. Otwieranie lub zdejmowanie obudowy może narazić użytkownika na porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa. Wszystkie naprawy powinny być wykonane przez wykwalifikowany personel serwisowy. Do współpracy z urządzeniem należy używać jedynie autoryzowanego sprzętu.
3
4 Ostrzeżenie to zawiera bardzo ważne informacje. Jako, że jesteś jedyną osobą, która ma kontakt z użytkownikami systemu, twoim obowiązkiem jest zwrócenie uwagi użytkowników na każdy punkt zawarty w tym ostrzeżeniu. Uszkodzenia sytemu System został zaprojektowany tak by jak najlepiej funkcjonował. Istnieją jednak okoliczności, takie jak pożar, włamanie czy inne zagrożenia, w których może on nie zapewnić ochrony. Każdy alarm dowolnego typu może zostać celowo naruszony lub z wielu różnych przyczyn, ulec uszkodzeniom. Oto niektóre z tych przyczyn: Awaria części Pomimo wszelkich starań by stworzyć system możliwie najbardziej niezawodny, może on jednak ulegać awariom spowodowanym uszkodzeniem części. Bezpieczeństwo i ubezpieczenie Bez względu na jego możliwości, system alarmowy nie jest substytutem ubezpieczenia majątkowego lub na życie. System alarmowy nie zastąpi również rozważnego postępowania właścicieli, lokatorów lub innych mieszkańców, które pozwalają na zmniejszenie szkodliwych skutków wynikających z zagrożenia. Brak zasilania Elementy kontrolne, wykrywacze wtargnięcia, wykrywacze dymu jak i wiele innych urządzeń alarmowych wymaga odpowiedniego zasilania do sprawnego działania. Jeśli urządzenie jest zasilane akumulatorami, istnieje możliwość, że dojdzie do ich wyczerpania. Nawet jeśli akumulatory nie uległy uszkodzeniu, muszą być one naładowane, w dobrym stanie i poprawnie zainstalowane. Jeśli urządzenie zasilane jest tylko prądem zmiennym, każda, nawet krótka przerwa w zasilaniu, spowoduje,że urządzenie nie będzie działało. Brakom prądu, trwającym dowolną ilość czasu, często towarzyszą zmiany napięcia, które mogą uszkodzić urządzenia elektryczne, np. systemy alarmowe. Po przerwie w zasilaniu, wykonaj natychmiast pełny test systemu, by upewnić się, że system działa poprawnie. Informacje o przestępczości System zawiera funkcje, o których wiadomo, że były skuteczne, w czasie ich produkcji. Istnieje możliwość opracowania, przez osoby, które będą miały takie intencje, sposobów, mogących obniżyć skuteczność tych funkcji. Aby upewnić się, że funkcje systemu są sprawne i zapewnić ich aktualizację lub wymianę, w przypadku gdy okaże się, że nie zapewniają spodziewanej ochrony, należy okresowo kontrolować system. Naruszenie urządzeń radiowych (bezprzewodowych) Sygnały mogą nie dotrzeć do odbiornika w następujących warunkach: przedmioty metalowe będą znajdowały się na lub w pobliżu drogi fal radiowych, lub nastąpi umyślne lub nieumyślne zakłócenie fal radiowych. Nieodpowiednia instalacja By zapewniać odpowiednią ochronę, system musi zostać prawidłowo zainstalowany. Każda instalacja musi zostać oceniona przez profesjonalistę by mieć pewność, że wszystkie punkty dostępu i obszary zostały objęte. Zamki i zatrzaski w drzwiach i w oknach muszą być bezpieczne i prawidłowo działać. Okna, drzwi,ściany, sufity i inne materiały budowlane muszą mieć odpowiednią wytrzymałość i być odpowiedniej konstrukcji by zapewnić spodziewaną ochronę. Podczas i po każdej czynności konstrukcyjnej dokonaj ponownej oceny systemu. W miarę możliwości zaleca się wykonanie oceny systemu przez straż pożarną i/lub policję. Nieodpowiednie testowanie Większość problemów,które zakłócają prawidłowe działanie systemu może być wykrytych podczas regularnego testowania i konserwacji. Cały system powinien być testowany co tydzień, a także natychmiast po włamaniu, próbie włamania, pożarze, burzy, trzęsieniu ziemi, wypadku i każdej zmianie dokonanej w konstrukcji, wewnątrz lub na zewnątrz budynku. Testowanie powinno obejmować wszystkie czujniki, klawiatury, konsole, urządzenia alarmujące i wszelkie inne urządzenia, będące częścią systemu. Niesprawność baterii wymienialnych Przekaźniki bezprzewodowe systemu zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić kilkuletnią trwałość akumulatora w normalnych warunkach eksploatacji. Spodziewana trwałość baterii zależy od środowiska, zastosowania i rodzaju. Otaczające warunki, takie jak wilgotność, wysokie lub niskie temperatury, lub duże wahania temperatur mogą obniżyć spodziewaną trwałość baterii. Podczas gdy każde urządzenie nadawcze ma wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii, który pokazuje kiedy należy ją wymienić, wskaźnik ten może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. Regularne testowanie i serwisowanie systemu zapewni jego sprawne działanie. Uwaga dla instalatorów Niewystarczająca ilość czasu Mogą zaistnieć okoliczności, w których system będzie działał prawidłowo, a jednak mieszkańcy nie będą chronieni od zagrożeń w związku z ich niemożnością zareagowania na ostrzeżenie w odpowiednim czasie. Jeśli system jest monitorowany, reakcja może nastąpić zbyt późno by ochronić mieszkańców i ich majątek. Urządzenia ostrzegające Urządzenia ostrzegające takie jak syreny, dzwonki, sygnały ostrzegawcze lub stroboskopy mogą nie ostrzec lub nie zbudzić mieszkańców przez ścianę działową lub drzwi. W przypadku gdy urządzenia ostrzegające znajdują się na innym piętrze mieszkania lub budynku, istnieje mniejsze prawdopodobieństwo, że zaalarmują lub obudzą mieszkańców. Dźwiękowe urządzenia ostrzegające mogą zostać zagłuszone przez inne źródła hałasu, takie jak sprzęt stereo, radia, telewizory, klimatyzatory i inne urządzenia lub ruch uliczny. Dźwiękowe urządzenia ostrzegające, bez względu na to jak głośne, mogą nie zostać usłyszane przez osoby niedosłyszące. Linie telefoniczne Jeśli do przesyłania alarmu używane są linie telefoniczne,mogą być one czasami niedostępne lub zajęte. Linia telefoniczna może również zostać przecięta przez intruza, który może także udaremnić działanie systemu w sposób bardziej skomplikowany i trudniejszy do wykrycia. Uzyskanie ustępu przez intruza Intruz może wejść przez niechronione punkty dostępu, obejść urządzenia wykrywające, uniknąć wykrycia poruszając się po obszarze z niewystarczającą ochroną, rozłączyć urządzenie ostrzegające lub naruszyć, czy uniemożliwić prawidłowe działanie systemu. Użytkownicy sytemu Użytkownik może nie być w stanie obsługiwać alarmu napadowego lub wyłącznika awaryjnego w związku z czasowym lub trwałym kalectwem, niemożnością dotarcia na czas do urządzenia lub nieznajomością prawidłowej obsługi systemu. Istotne jest by wszyscy użytkownicy systemu zostali przeszkoleni w jego prawidłowej obsłudze i wiedzieli jak się zachować gdy system będzie w stanie alarmu. Wykrywacze dymu Wykrywacze dymu, które są częścią systemu mogą nie ostrzec prawidłowo mieszkańców o pożarze, z wielu różnych powodów, między innymi: Wykrywacze dymu mogły zostać nieprawidłowo zainstalowane lub umieszczone. Dym nie dochodzi do wykrywaczy, np. w przypadku gdy pożar jest w kominie, ścianach lub dachu, lub po drugiej stronie zamkniętych drzwi. Wykrywacze dymu mogą nie wyczuć dymu z pożarów, które są na innym piętrze mieszkania lub budynku. Każdy pożar jest inny pod względem ilości wytwarzanego dymu i tempa palenia. Wykrywacze dymu nie wyczuwają jednakowo skutecznie wszystkich rodzajów pożarów. Wykrywacze dymu mogą nie zapewnić odpowiednio wczesnego ostrzeżenia przed pożarem na skutek niedbalstwa i zagrożenia bezpieczeństwa spowodowanego paleniem w łóżku, wybuchami, ulatniającym się gazem, nieodpowiednim przechowywaniem materiałów łatwopalnych, przeciążeniem sieci elektrycznej, lub przez dzieci bawiące się zapałkami lub przez podpalenie. Nawet jeśli wykrywacz dymu działa zgodnie z oczekiwaniami, mogą wystąpić okoliczności, kiedy ostrzeżenie będzie niewystarczające by umożliwić bezpieczną ewakuację wszystkich mieszkańców. Wykrywacze ruchu Wykrywacze ruchu mogą wykryć ruch tylko w obrębie wyznaczonego obszaru, zgodnie z odpowiadającymi im instrukcjami instalacji. Nie są one w stanie rozróżnić intruzów i mieszkańców. Wykrywacze ruchu nie zapewniają objętościowej ochrony terenu. Mają one wielokrotne wiązki wykrywania i ruch może być tylko wykryty w niezastawionym obszarze objętym wiązkami. Nie wykrywają one ruchu, zza ścian, sufitu, podłogi, szklanych przegród, szklanych drzwi lub okien. Wszelkie uszkodzenia (ingerencje), zamierzone czy nie, takie jak przesłanianie, malowanie czy spryskiwanie obiektywów, lusterek, okien czy innej części systemu wykrywającego wpłynie negatywnie na jego poprawne działanie. Pasywne wykrywacze ruchu na podczerwień działają wykrywając zmiany temperatury. Ich skuteczność może jednak być obniżona gdy temperatura otoczenia wzrośnie do poziomu lub przekroczy temperaturę ciała, lub jeśli istnieją zamierzone lub niezamierzone źródła ciepła w pobliżu obszaru wykrywania. Niektóre z tych źródeł ciepła to: grzejniki, kaloryfery, piece, grille, kominki, światło słoneczne, odprowadzacze pary, źródła światła i inne.
5 WPROWADZENIE Urządzenia GS2060/GS2065 to komunikatory alarmowe GPRS/GSM wysyłające informacje o zdarzeniach zaistniałych w systemie do odbiorników SG System III, SG-System II, oraz SG-System I przy wykorzystaniu sieci telefonii komórkowej GPRS/GSM. Urządzenia TL260GS/TL265GS to dwutorowe komunikatory alarmowe mogące wysyłać informacje o zdarzeniach zaistniałych w systemie do odbiorników SG System III, oraz SG-System I przy wykorzystaniu sieci TCP/IP oraz sieci telefonii komórkowej GPRS/GSM. Urządzenia mogą pracować jako podstawowe lub pomocnicze komunikatory alarmowe. Istnieje możliwość zaprogramowania komunikatorów w ten sposób by wysyłały wiadomości SMS informujące o zdarzeniach zaistniałych w systemie a także by sterowały urządzeniami zewnętrznymi za pomocą protokołu ITV2l. Funkcjonalność komunikatorów GS2060/GS2065/TL260GS/TL265GS w dużym stopniu zależy od zasięgu sieci GPRS/GSM. Przed montażem należy sprawdzić czy urządzenie wykrywa sieć GPRS/GSM (minimum jedna z zielonych diod powinna świecić). Jeżeli urządzenie nie wykrywa sieci należy zmienić miejsce montażu lub zaopatrzyć się w opcjonalny przewód antenowy. UWAGA!: Przed instalacją komunikatora należy sprawdzić czy operator wybranej sieci komórkowej świadczy usługę GPRS/GSM na obszarze gdzie ma być montowane urządzenie i czy siła odbieranego sygnału jest wystarczająca. Dostępne modele Poniżej wymienione komunikatory kompatybilne są z centralami PC1616/PC1832/PC1864: GS2060 (GPRS/GSM) TL260GS (Ethernet/Internet + GPRS/GSM). Poniżej wymienione komunikatory kompatybilne są z centralą PC9155: GS2065 (GPRS/GSM) TL265GS (Ethernet/Internet + GPRS/GSM). UWAGA!: Model centrali z zamontowanym modułem GS2065 nosi nazwę 9155G natomiast z zamontowanym TL265GS ma nazwę 9155D. Cechy Cztery zakresy częstotliwości pracy: 850 MHz, 900 MHz, 1800 MHz, i 1900 MHz. Dwutorowa komunikacja poprzez sieć TCP/IP oraz sieć GPRS/GSM (tylko TL260GS/TL265GS). Ethernet LAN/WAN 10/100 BaseT (tylko TL260GS/TL265GS). Format SIA (Contact ID tylko GS2065/TL265GS V1.1). Kod instalatora. Kodowanie kluczem 128 bitów AES (NIST Validation Certificate No. 995). Możliwość pracy jako pomocniczy lub podstawowy komunikator GPRS/GSM. Możliwość programowania komend tekstowych SMS w 28 językach. Możliwość programowania za pomocą klawiatury (tylko GS2065 i TL265GS). Możliwość zdalnego lub lokalnego programowania przy użyciu oprogramowania DLS IV. Możliwość zdalnego programowania centrali poprzez sieć GPRS/GSM lub Ethernet/Internet. Nadzór sygnałów kontrolnych poprzez sieć GPRS/GSM oraz Ethernet/Internet. Oddzielne okresowe testy transmisji Ethernet i/lub GPRS. Pełne raportowanie zdarzeń. Programowalne nazwy linii i podsystemów (tylko 9155 v1.1 i wyższa). Status siły sygnału oraz usterek. Zintegrowane kierowanie połączeniami. Złącze PC-LINK. Kompatybilne urządzenia Tabela 1: Kompatybilne odbiorniki oraz centrale alarmowe ODBIORNIK/ KOMUNIKATOR OPIS CENTRALA Odbiornik Sur-Gard System I, ver GS2060/TL260GS GS2065/TL265GS Odbiorniki Odbiornik Sur-Gard System II, ver Karta Sur-Gard SG-DRL3-IP, ver (odbiornik Sur-Gard System III). GS2060/TL260GS GS2065/TL265GS Centrale alarmowe Centrala alarmowa Power Series PC1864, ver Power Series PC1832, ver Power Series PC1616, ver PC9155 ver
6 Specyfikacja techniczna UWAGA!: Zasilacz, podłączony do urządzenia powinien być klasy 2. Tabela 2: Specyfikacja urządzeń ZASILANIE Model Napięcie zasilania GS2060 GPRS/GSM TL260GS Ethernet/ GPRS 11.1~12.6V=: z wyjścia Bell centrali alarmowej: 700mA - (komunikator ma) = wyjście Bell. GS2065 GPRS/GSM TL265GS Ethernet / GPRS 11.1 ~ 12.6V DC (ze złącza PC-LINK) POBORY PRĄDÓW Pobór prądu w stanie czuwania 12V 12V 12V 12V Pobór prądu w stanie alarmu 12V podczas transmisji Częstotliwość pracy Cztery zakresy 850 MHz, 900 MHz, 1800 MHz, 1900 MHz Wzmocnienie anteny 2 dbi TEMPERATURA PARCY / WILGOTNOŚĆ Temperatura pracy -10 C ~ 55 C Wilgotność 5% ~ 93% bez kondensacji WYMIARY / WAGA Wymiary (mm) Waga (gramy) 310 (z uchwytem montażowym) 320 (z uchwytem montażowym) INSTALACJA URZĄDZEŃ Montaż komunikatorów alarmowych powinien wykonywać wykwalifikowany instalator systemów alarmowych. Urządzenia powinny być instalowane w środowisku o maksymalnie 2 stopniu zanieczyszczenia i możliwości występowania przepięć kategorii II, w miejscach bezpiecznych, tylko w pomieszczeniach. Powyższą instrukcję należy używać z instrukcją centrali alarmowej do której podłączony jest komunikator alarmowy. Kodowanie Komunikatory używają klucza kodowego 128 Bit AES. Funkcja kodowania może jedynie zostać uaktywniona z odbiornika stacji monitorującej. Każde z urządzeń może mieć indywidualnie uaktywnioną lub wyłączoną funkcję kodowania. Gdy funkcja kodowania jest aktywna, stacja monitorowania konfiguruje urządzenie w taki sposób by od następnego zaistniałego zdarzenia w systemie kodowało informacje wysyłane do odbiornika stacji monitorowania. UWAGA!: Pakiety informacji będą szyfrowane od momentu włączenia opcji kodowania, wysłania zdarzenia, lub po resecie urządzenia. Podłączanie przewodu Ethernet (tylko TL260GS/TL265GS) Przewód kategorii 5 (CAT 5) należy przeprowadzić od gniazdka sieci Ethernet/Internet do komunikatora wpuszczając go przez tylną osłonę obudowy w której zainstalowane jest urządzenie. Przewód powinien mieć zarobioną wtyczkę którą należy podłączyć do interfejsu RJ45 znajdującego się na płytce komunikatora. By przewód CAT5 nie powodował nieprawidłowej pracy komunikatora należy: Nie ściągać izolacji przewodu, więcej niż zostało przewidziane. Nie robić węzłów na przewodzie. Nie ściskać przewodu opaskami zaciskowymi. Nie splatać par przewodu na więcej niż 1.2 cm. Nie splatać przewodu. Nie zginać przewodu pod kątem prostym. UWAGA!: Specyfikacja przewodów CAT5 wymaga by każdy zagięty przewód miał minimum 5 cm zagięcia. Nie przekraczać długości 15cm od środka ferytu do interfejsu sieciowego komunikatora. Maksymalna długość przewodu CAT 5 nie powinna przekroczyć 100m. Zakładanie i wyjmowanie karty SIM 1. Jeżeli komunikator został już wcześniej zainstalowany w obudowie centrali alarmowej, należy zdjąć przednią osłonę obudowy by mieć dostęp do slotu na kartę SIM. 2. Zdjąć zasilanie z centrali alarmowej oraz odłączyć akumulator. 3. W celu otworzenia slotu na kartę SIM, przesunąć go zgodnie z wytłoczonymi znakami na slocie. 4. Otworzyć slot. 5. Włożyć lub wyjąć kartę SIM, zwracając uwagę na położenie styków w slocie na kartę. 6. Po włożeniu karty SIM zamknąć slot zgodnie z oznaczeniami wytłoczonymi na nim. Podłączyć komunikator do centrali (patrz rys. 3 i 5). 7. Podać zasilanie, podłączyć akumulator i założyć przednią osłonę centrali alarmowej. DLS IV aktywacja konta (przed instalacją) Po instalacji urządzenia należy je także zaprogramować. Komunikator można zaprogramować lokalnie za pomocą oprogramowania DLS IV (karta SIM musi być aktywowana). Poniżej opisano procedurę lokalnego programowania komunikatora za pomocą programu DLS IV. UWAGA!: Po otrzymaniu karty SIM od operatora sieci należy zapisać numer telefonu karty. Numer ten jest wymagany podczas zdalnego programowania oraz używany jest przy korzystaniu z funkcji SMS. W zależności od operatora proces aktywacji karty może trwać nawet do 24 godzin. 2
7 1. Przy użyciu przewodu PC-LINK połączyć komunikator z komputerem: a. Kompatybilne przewody: PC-LINK-9 lub PC-LINK SCW (dla modeli GS2060 / TL260GS). b. Kompatybilne przewody: PC-LINK-5WP (dla modeli GS2065 / TL265GS). 2. Podłączyć komunikator do źródła zasilania: a. Zasilić komunikator z wyjścia Bell centrali alarmowej PC1616/1832/1864 (dla modeli GS2060 / TL260GS). b. Zasilić komunikator za pośrednictwem przewodu PC-LINK 5WP (dla modeli GS2065 / TL265G). 3. Na komputerze uruchomić oprogramowanie DLS IV. UWAGA!: Oprogramowanie DLS IV można pobrać ze strony 4. By zaprogramować komunikator przy użyciu programu DLS IV należy wykonać poniżej opisane kroki: a. Wybrać typ centrali alarmowej i stworzyć nowe konto. b. Do konta dodać typ komunikatora alarmowego. c. Następnie wybrać typ połączenia komunikatora (SMS, Ethernet/Internet, lub PC-LINK), dodatkowo wprowadzić wszystkie wymagane dane. d. Otworzyć konto i wybrać zakładkę GS/IP. e. Przejść do sekcji Główne opcje komunikatora. Wprowadzić wszystkie niezbędne dane. f. Przejść do sekcji Podstawowe opcje komunikatorów. Wprowadzić wszystkie niezbędne dane. g. Przejść do sekcji Opcje sieci GPRS. Wprowadzić wszystkie niezbędne dane. h. Sprawdzić poprawność wprowadzonych informacji, następnie wybrać zakładkę Transmisja całego programu do centrali. i. Jako typ połączenia wybrać PC-LINK, następnie kliknąć na ikonę OK. j. Wyłączyć oprogramowanie DLS IV. Zdjąć zasilanie i odłączyć komunikator alarmowy. 5. Przy zdjętym zasilaniu z komunikatora założyć kartę SIM. (patrz rozdział zakładanie i wyjmowanie karty SIM). UWAGA!: Po zakończonej instalacji urządzenia istnieje możliwość zdalnej konfiguracji komunikatora przy pomocy DLS IV. Szczegółowy opis zdalnej konfiguracji urządzenia znajduje się w rozdziale Programowanie za pośrednictwem programu DLS IV. INSTALACJA KOMUNIKATORÓW GSM/ETHERNET W OBUDOWIE Komunikatory alarmowe powinny zostać podłączone do certyfikowanych urządzeń sieciowych. Wszystkie podłączenia powinny zostać wykonane zgodnie z standardami elektrycznymi obowiązującym w danym kraju. Podłączenie modułów GS2060/TL260GS do central PC1616/1832/1864. UWAGA!: Przed instalacją modułów GS2060/TL260GS jak także przed wyjęciem lub zakładaniem karty SIM należy upewnić się że napięcie zasilania zostało zdjęte. 1. By zamontować uchwyt montażowy należy : a. Wyjąć 4 białe kołki montażowe dostarczone wraz z urządzeniem. b. Na tylnej części uchwytu montażowego zamontować kołki montażowe w miejscach przewidzianych na nie (patrz rysunek nr. 1). c. Położyć uchwyt montażowy na płaskiej powierzchni. Dopasować otwory montażowe znajdujące się na Podkładka mosiężna Podkładka nylonowa (płaska) Podkładka nylonowa (płaska) Otwory montażowe płytce PCB komunikatora alarmowego do kołków zamontowanych na uchwycie montażowym. Delikatnie dociskać płytkę komunikatora do momentu zatrzaśnięcia się kołków w otworach montażowych płytki PCB. d. Wyjąć centralę alarmową z obudowy. e. Wyjąć przewód antenowy, antenę oraz podkładki dostarczone wraz z urządzeniem. f. Podłączyć przewód antenowy 12.7cm dostarczony wraz z urządzeniem do złącza modemu GSM. Następnie przeprowadzić przewód antenowy przez otwór umieszczony w uchwycie montażowym. (patrz rys.3 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS ). g. Następnie przeprowadzić przewód antenowy przez otwór służący do mocowania anteny (patrz rysunek nr. 1). Zamontować antenę. Upewnić się iż nakrętka przy antenie jest dokręcona dokładnie. 2. By zainstalować moduł komunikatora w obudowie należy:(patrz rys.3 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS ). DG Rysunek 1: Uchwyt montażowy Nakrętka mosiężna Zaczep do montażu anteny Przewód antenowy Otwory montażowe Rysunek 2: Centrala alarmowa PC1616/1832/1864 Złącze PC-LINK (i) DG
8 a. Podłączyć przewód PC-LINK do złącza PC-LINK urządzenia (czerwony przewód podłączyć do Pina 1 na złączu PC-LINK). UWAGA!: Na złączu PC-LINK centrali alarmowej czarny przewód jest po prawej stronie złącza, natomiast na złączu PC-LINK komunikatora czarny przewód powinien być po lewej stronie (patrz rys.3 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS). Rysunek 3: Okablowanie modułów GS2060/TL2060GS Zewnętrzna antena Uwaga! Nieprawidłowe połączenia mogą być przyczyną uszkodzeń zabezpieczeń oraz nieprawidłowej pracy urządzenia. Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić prawidłowość podłączeń. Nad płytą główną nie powinien być umieszczony żaden przewód. Należy zachować odległość co najmniej 25mm. We wszystkich miejscach należy zachować minimalną odległość 6,4 mm pomiędzy przewodami akumulatora, sieci zasilającej oraz pozostałymi. PC1616/1832/1864 UA503 DSC UA557 zamek uchwyt karty SIM PWR PWR GND GND GSM Radio Reset sprzętowy AUDIO/DEFAULT PC-LINK czerwony 1 GND SHLD TL260GS / GS2060 RJ45 DG Uwaga! W celu informacji dotyczących instalacji centrali alarmowej należy zapoznać się z instrukcją instalacji danego typu centrali alarmowej czerwony 1 CON 4 PC-LINK AUX+ BELL+ PGM1 PGM3 RING R-1 AC AC AUX- BELL- RED BLK YEL GRN Z1 COM Z2 Z3 COM Z4 Z5 COM Z6 Z7 COM Z8 EGND PGM2 PGM4 TIP T-1 Podłączenie sieci TCP/IP (tylko model TL260GS). Należy używać przewodów kategorii 5 (CAT 5). Maks. długość przewodu 100 m. Napięcie zasilania (z zacisków BELL) 10 V - 13,8V= Pobór prądu w stanie czuwania 100mAPobór prądu w stanie alarmu 400mA Wymagania dotyczące zasilania + - Sygnalizator b. Przymocowany komunikator do uchwytu montażowego włożyć do obudowy centrali alarmowej. c. Odszukać otwory montażowe znajdujące się po prawej stronie obudowy. (patrz rysunek 2). Przy użyciu dostarczonych wkrętów, przymocować komunikator do prawej części obudowy. d. Przymocować dostarczoną w zestawie antenę do górnej części obudowy centrali. 3. Podłączyć komunikator do centrali alarmowej (patrz rys. 3 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS ) a. Odłączyć zasilanie AC z centrali alarmowej oraz odpiąć akumulator. b. Podłączyć przewód z lewego zacisku PWR komunikatora alarmowego z zaciskiem BELL+ centrali alarmowej. c. Podłączyć przewód z zacisku GND komunikatora z zaciskiem AUX centrali alarmowej. d. Podłączyć przewód z zacisku SHLD komunikatora z zaciskiem EGND centrali alarmowej (uziemienie). e. Jeżeli zacisk Bell jest używany, należy podłączyć przewód z prawego zacisku PWR komunikatora z zaciskiem (+) sygnalizatora alarmowego. (patrz rys 3 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS). f. Jeżeli zaciski Bell są wykorzystywane należy podłączyć zacisk BELL z zaciskiem (-) sygnalizatora. UWAGA!: Jeżeli zaciski BELL (+)(-) centrali alarmowej nie są używane, należy pomiędzy nie wpiąć rezystor 1KΩ, a następnie połączyć zacisk BELL (+) z zaciskiem PWR modułu komunikatora alarmowego. g. Upewnić się czy karta SIM jest poprawnie włożona (patrz zakładanie i wyjmowanie karty SIM). h. Podłączyć przewód PC-LINK do złącza PC-LINK znajdującego się na komunikatorze alarmowym. (Czerwony przewód do pina 5 na złączu PC-LINK komunikatora). i. Przeprowadzić przewód Ethernetowy CAT 5 przez tylną część obudowy, następnie podłączyć do złącza RJ45 komunikatora alarmowego. 4. Podłączanie zasilania: a. Do centrali alarmowej podłączyć zasilanie AC oraz akumulator (komunikator oraz centrala powinny wystartować). b. Podczas inicjalizacji modułu komunikatora diody LED żółta i czerwona będą migały naprzemiennie. Diody będą migały do momentu gdy urządzenie nawiąże komunikację z zaprogramowanymi odbiornikami. c. Na klawiaturze systemowej należy wprowadzić sekwencję [*][8][kod instalatora] [382] i sprawdzić czy opcja [5] jest włączona (Łączność przez GPRS/Ethernet możliwa). UWAGA!: Inicjalizacja modułu może trwać nawet kilka minut. Podczas inicjalizacji diody LED żółta i czerwona będą migać naprzemiennie. Instalację można uznać za zakończoną w momencie gdy diody czerwona i zielona przestaną migać. (Jeżeli jedynie świeci żółta dioda LED, oznacza to że wystąpiła usterka komunikatora, a zielona dioda LED nie będzie gotowa do wykonania testu zasięgu do momentu usunięcia usterki. (więcej informacji znajduje się w rozdziale Diody statusu, oraz Testowanie i rozwiązywanie problemów ). 5. Przeprowadzić test zasięgu anteny. Patrz test lokalizacji komunikatora. Programowanie PC1616/1832/1864 By komunikator alarmowy działał poprawnie należy zaprogramować odpowiednie sekcje w centrali alarmowej. 4
9 By wejść w tryb programowania, na klawiaturze systemowej należy wprowadzić:[*][8][kod instalatora][numer sekcji]. Zalecane jest by wszystkie wykonane zmiany zapisywać w arkuszach programowania centrali lub komunikatora w zależności które sekcje zostały zmienione. UWAGA!: Opcja jest włączona gdy na wyświetlaczu klawiatury świeci sie odpowiadająca jej cyfra. Gdy cyfra odpowiadająca danej opcji jest nieaktywna oznacza to że opcja jest wyłączona (np., [ ], Opcje 1 i 5 są włączone, natomiast wszystkie pozostałe są wyłączone). By włączyć lub wyłączyć opcję należy nacisnąć na klawiaturze odpowiadającą jej cyfrę. 1. W sekcji [167] wprowadzić wartość 060 (sekund). 2. W sekcjach [301], [302], i [303] zaprogramować numery na stację monitorowania które będą wykorzystywane do komunikacji GPRS/Ethernet. W sekcjach można programować: a. Numer telefonu stacji monitorowania sygnały będą wysyłane do stacji monitorowania przy wykorzystaniu sieci PSTN. b. Numer DCAA (Odbiornik 0) sygnały będą wysyłane poprzez sieć GPRS/Ethernet do odbiorników 1-4 w zależności od zaprogramowanych danych w sekcji [006]. c. W sekcji [301] programuje się podstawowy numer telefonu, numer ten może być zaprogramowany jako numer na linię PSTN lub numer DCAA (wysyłanie zdarzeń za pomocą komunikatora alarmowego poprzez sieć GPRS/ Ethernet). Sekcja [302] służy do zaprogramowania drugiego numeru telefonu, natomiast w sekcji [303] programuje się numer zastępczy dla pierwszego numeru telefonu programowanego w sekcji [301]. UWAGA!: Litera D jest fabrycznie wpisana przed numerami telefonów i oznacza oczekiwanie na sygnał. 3. W sekcji [350] należy zaprogramować format komunikacji jako Contact ID (03) lub SIA FSK (04). UWAGA!: Jeżeli któryś z numerów telefonów został zaprogramowany jako DCAA, format komunikacji należy zaprogramować jako SIA FSK [04]. 4. W sekcjach [351] - [376] należy zaprogramować kierunki komunikacji. Patrz arkusze programowania centrali alarmowej. 5. W sekcji [382] upewnić się że opcja [5] jest aktywna Łączność przez GPRS/Ethernet możliwa. Jeżeli opcja jest wyłączona żółta dioda LED na komunikatorze będzie informowała o usterce Nadzoru odbiornika (2 mignięcia)a programowanie urządzenia przy użyciu złącza PC-LINK nie będzie możliwe. 6. W sekcji [401] należy włączyć opcję [1] Podwójne dzwonienie by możliwe było wykonywanie połączeń DLS poprzez sieć GPRS lub Ethernet. UWAGA!: Przed zakończeniem instalacji instalator ma obowiązek przetestowania poprawności działania wszystkich zaprogramowanych numerów telefonów. Patrz sekcja [901] w arkuszach programowania centrali alarmowej. Usterki komunikatora wyświetlane na klawiaturach systemowych central PC1616/1832/1864 Klawiatury systemowe w menu usterek [*][2] wyświetlają jedynie usterkę Ogólna usterka komunikatora. W celu sprawdzenia czy moduł komunikatora wykrył inne usterki należy wejść do rejestru zdarzeń centrali alarmowej. W rejestrze zdarzeń zostaną zapisane wszystkie usterki komunikatora oraz ich powroty do stanu normalnego. T-Link usterka sieci/powrót: Ten typ zdarzenia pojawi się w rejestrze gdy komunikator wykryje następujące usterki: usterka SIM Lock, usterka GSM, usterka Ethernet, usterka konfiguracji. T-Link usterka odbiornika/powrót: Ten typ zdarzenia pojawi się w rejestrze gdy komunikator wykryje następujące usterki: odbiornik nieobecny, usterka nadzoru odbiornika, usterka komunikacji. T-Link usterka komunikatora/powrót: Ten typ zdarzenia pojawi się w rejestrze gdy centrala alarmowa utraci komunikację z komunikatorem.. PODŁĄCZANIE MODUŁÓW GS2065/TL265GS DO CENTRALI PC9155 UWAGA!: Model centrali alarmowej PC9155G ma zamontowany fabrycznie komunikator GS2065, natomiast model centrali PC9155D ma zamontowany komunikator TL265GS. 1. Otworzyć przednią osłonę obudowy centrali, następnie zdjąć zasilanie AC oraz odłączyć akumulator (odpięcie czerwonego przewodu + od akumulatora). 2. Zamontować komunikator alarmowy w obudowie centrali w miejscu przewidzianym na moduł. (patrz rysunek poniżej). 3. Podłączyć 5 pinowy przewód pomiędzy złączem PC-LINK centrali alarmowej a złączem PC-LINK komunikatora. Czerwony przewód powinien zostać podłączony do pinu nr 5 komunikatora (patrz rys. 5 Okablowanie modułów GS2065/TL265GS). 4. Podłączyć przewód sieci TCP/IP do interfejsu RJ-45 znajdującego się na płytce modułu komunikatora alarmowego. Jeżeli został użyty przewód ekranowany CAT 5 to w celu redukcji zakłóceń należy założyć zworę pomiędzy zaciskami GND i SHLD na złączu komunikatora (na lewo od złącza RJ45 ). UWAGA!: W przypadku ekranowanego przewodu Ethernetowego, uziemienie ekranu dopuszczalne jest z jednej strony przewodu. Nie należy prowadzić żadnych przewodów podłączeniowych blisko anteny znajdującej się na płytce PCB urządzenia. 5. Podać do centrali zasilanie AC oraz podłączyć akumulator(centrala i komunikator zostaną zasilone równocześnie). Podczas inicjalizacji komunikatora, diody czerwona i żółta będą migać równocześnie. Diody będą migały do czasu aż urządzenie nawiąże połączenie ze wszystkimi zaprogramowanymi odbiornikami. UWAGA!: Inicjalizacja urządzenia może trwać kilka minut. Podczas inicjalizacji diody czerwona i żółta będą migać naprzemiennie. Instalację urządzenia można zakończyć dopiero w momencie gdy diody czerwona i żółta przestaną migać. (Jeżli jedynie miga dioda żółta oznacza to, że komunikator wykrył usterki i zielone diody nie będą w gotowości do wykonania testu instalacji urządzenia). Więcej informacji znajduje się w rozdziale Diody statusu, oraz Testowanie i rozwiązywanie problemów. 6. Wykonać test instalacji komunikatora. 7. By urządzenie komunikowało się poprawnie z systemem alarmowym należy zaprogramować odpowiednie sekcje w centrali alarmowej. Sekcje należy programować przy pomocy klawiatury systemowej. By wejść w tryb programowania instalatorskiego należy wprowadzić: [*][8][kod instalatora] [numer sekcji]. Zalecane jest by wszystkie dokonane zmiany w programowaniu centrali i komunikatora alarmowego zapisywać w odpowiednio stworzonych dla tych urządzeń arkuszach programowania. 5
10 GND SHL 1 Radio GSM UWAGA!: W przypadku programowania opcji przełączalnych, opcja jest włączona gdy na klawiaturze wyświetla się cyfra odpowiadająca numerowi opcji, gdy cyfra jest Rysunek 4: Centrala alarmowa PC9155 nieaktywna oznacza to że opcja jest wyłączona (np., [ ], Opcje przełączalne 1 i 5 są włączone, pozostałe opcje są wyłączone). 8. W sekcji [167] GPRS/IP Czas Do podłączenia oczekiwania na potwierdzenie ANTENNA opcjonalnego zestawu odbiornika stacji : Wprowadzić antenowego. SIM wartość: 060 (sekund). Złącze antenowe. 9. W przypadku gdy komunikator Zacisk anteny wyjmować przy podłączony jest do centrali pomocy małego wkrętaka. PC9155, istnieje możliwość Uwaga! Odłączanie przewodu antenowego bez użycia pincety zaprogramowania 4 numerów może spowodować uszkodzenie telefonów i skonfigurowania ich zacisku. by każdy był rezerwowym dla następnego. Numery te można PC9155 RED zaprogramować jako numery rezerwowe lub alternatywne. a. W przypadku zaprogramowania TL265GS / GS2065 Czerwony numerów jako rezerwowe, przewód komunikator wykona po 5 prób Złącze Montować połączenia na każdy z numerów RJ45 od tej strony zanim centrala wygeneruje Usterkę komunikacji. b. W przypadku zaprogr. AC c. amowania numerów telefonów jako alternatywne, komunikator wykona po 1 próbie połączenia zanim przełączy się na kolejny zacisków numer, powtarzając całą procedurę po 5 prób dla każdego z numerów. W przypadku nieudanej komunikacji na każdy z nich centrala wygeneruje Usterkę komunikacji. 10.Sekcje [301], [302], [303] i [305] służą do zaprogramowania numerów telefonów, które można zdefiniować jako podstawowe tory komunikacji. DG FUSE a. Sekcje [302], [303] i [305] mogą również zostać skonfigurowane jako numery pomocnicze lub redundantne w zależności od tego co zostanie zaprogramowane w sekcjach [383], [351] - [376] centrali alarmowej. Więcej informacji na ten temat znajduje się w instrukcji instalacji i programowania centrali PC9155. b. Jeżeli zaprogramowano numer telefoniczny obiektu to sygnał będzie wysyłany za pośrednictwem linii PSTN. Wprowadzenie w miejsce numeru telefonu 4 cyfr hex powoduje przekierowanie komunikacji na jeden z 4 dostępnych torów: Rysunek 5: Okablowanie modułów GS2065/TL265GS PC-LINK Akumulator Nie należy odłączać przewodu akumulatora bezpośrednio od płyty centrali PC9155. W celu odłączenia akumulatora zdjąć przewody z zacisków (+). NETWORK DSC UA557 LOCK Slot na kartę SIM UA558 PC9155D PC9155G Uwaga! Model centrali PC9155D ma wbudowany dwutorowy komunikator GPRS/TCP IP TL265GS, natomiast model PC9155G posiada wbudowany komunikator GSM/GPRS GS2065. Uwaga! Zasady podłączenia centrali PC9155 znajdują się w instrukcji instalacji urządzenia. RED Czerwony przewód RJ-45 GND SHLD PC-LINK Diody LED Zwora do ustawień fabrycznych AUDIO/DEFAULT TL265GS/GS2065 GSM Radio T-1 R-1 TIP RING IO2 IO1 -AUX AUX+ AC AC DG Zasilanie (z PC-Linka) 11,1 V-12,6V Pobór prądu 100mA stan czuwania, 400mA alarm. Przewód sieciowy (model komunikatora TL265GS) Używać jedynie przewodów CAT5 6
11 DCAAF: Tor wewnętrzny (komunikacja przez Ethernet 1, Ethernet 2, GPRS 1, GPRS 2). Sygnały będą przekierowywane w zależności od opcji zaprogramowanych w modułach GS/IP. DCBBF: Komunikacja przez 1 komunikator TCP/IP (Podstawowy tor). (jedynie moduły TL260GS/TL265GS). DCCCF: Komunikacja przez 2 komunikator TCP/IP (Rezerwowy tor). (jedynie moduły TL260GS/TL265GS). DCDDF: Komunikacja przez 1 komunikator GPRS (Podstawowy tor). DCEEF: Komunikacja przez 2 komunikator GPRS (Rezerwowy tor). UWAGA!: W nieużywane pola należy wstawić literę F. 11.Sekcja [350]: Jeżeli któryś z numerów telefonów został zaprogramowany jako DCAA, DCBB, DCCC, DCDD lub DCEE to w sekcji [350] należy włączyć opcję [04] dla formatu SIA. 12.Sekcja [382]: Należy włączyć opcję [5] Komunikacja przez GPRS/IP możliwa. Jeżeli opcja nie zostanie włączona żółta dioda statusu będzie wskazywała Usterkę nadzoru urządzenia (2 mignięcia) i programowanie modułu przy użyciu złącza PC-LINK nie będzie możliwe. 13.Sekcja [401]: Należy włączyć opcję [1] Podwójne dzwonienie-omijanie automatycznej sekretarki w celu możliwości wykonywania połączeń DLS poprzez GPRS lub Ethernet. UWAGA!: Należy zapisać numer telefonu karty SIM, numer ten może być potrzebny użytkownikom systemu alarmowego korzystającym z funkcji SMS. W zależności od operatora sieci zdarza się iż proces aktywacji karty SIM może trwać nawet do 24 godzin. Funkcja oszczędzania energii (jedynie moduły GS2065/TL265GS). Urządzenia GS2065 oraz TL265GS posiadają funkcję oszczędzania energii. W przypadku zaniku zasilania AC na centrali PC9155 system wejdzie w tryb oszczędzania energii w celu wydłużenia żywotności akumulatora. Podczas tego trybu funkcje IP modułu TL265GS są wyłączone, moduły jedynie włączą komunikację TCP/IP w przypadku konieczności wysłania zdarzeń na stację monitorowania. Przychodzące połączenie przez DLS w tym trybie będzie niemożliwe, chyba że zostało zainicjowane przez wiadomość SMS. Podczas gdy moduł jest w trybie oszczędzania energii przychodzące połączenia DLS nie będą możliwe do zrealizowania. Jedynie połączenia DLS zainicjowane wiadomością SMS będą możliwe do wykonania. Podczas gdy moduł jest w trybie oszczędzania energii diody statusu LED także będą nieaktywne. Usterki komunikatora alarmowego podłączonego do centrali PC9155 Możliwe do wystąpienia usterki zostały podane w tabeli poniżej. Więcej informacji zawartych jest w instrukcji instalacji i programowania centrali PC9155. Tabela 3: Usterki komunikatora alarmowego podłączonego do centrali PC9155 USTERKA OPIS CZYNNOŚĆ Usterka alternatywnego komunikatora Usterka może być spowodowana: brakiem sieci GSM, brakiem sieci TCP/IP, brakiem odbiornika stacji monitorowania, brakiem nadzoru nad modułem komunikatora GPRS/IP. Nacisnąć < > by przejrzeć usterki. TEST LOKALIZACJI KOMUNIATORA 1. W celu sprawdzenia siły sygnału GPRS/GSM odbieranego przez urządzenie należy przeprowadzić test lokalizacji jak opisano poniżej: UWAGA!: W przypadku odbierania słabego sygnału przez urządzenie należy zmienić miejsce montażu urządzenia lub zaopatrzyć się w opcjonalny zestaw antenowy. a. Upewnić się czy żółta dioda LED na płytce urządzenia nie miga. Migająca żółta dioda LED oznacza że komunikator wykrył usterki. Przed przejściem do kolejnego kroku należy usunąć wszystkie usterki. Patrz Testowanie i rozwiązywanie problemów. b. W celu ustalenia siły odbieranego sygnału przez urządzenie należy zwrócić uwagę na żółtą oraz dwie zielone diody LED. Minimalny poziom sygnału: Żółta oraz 1 zielona dioda LED są nieaktywne, 2 zielona dioda LED aktywna. Patrz Tabela 5 Siła sygnału. UWAGA!: Uwaga: Jeżeli siła odbieranego sygnału przez urządzenie jest zbyt słaba należy podłączyć zewnętrzną antenę. c. Jeżeli poziom sygnału GSM jest za niski należy zaopatrzyć się w jeden z poniżej wymienionych zestawów antenowych: GS15-ANTQ zestaw antenowy długość przewodu 4,57m (przeznaczenie do montażu wewnętrznego). GS25-ANTQ zestaw antenowy, długość przewodu 7,62m (przeznaczenie do montażu zewnętrznego). GS50-ANTQ zestaw antenowy, długość przewodu 15,24m (przeznaczenie do montażu zewnętrznego). Instrukcja instalacji zestawów antenowych znajduje się wraz z każdym zestawem. Całe okablowanie powinno zostać wykonane zgodnie z zasadami instalacji panującymi w danym kraju. 2.Podłączyć i zainstalować opcjonalny zestaw antenowy a następnie wykonać test lokalizacji urządzenia : UWAGA!: Przed instalacją zestawu antenowego należy zapoznać się z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z zestawem. Jeżeli zewnętrzny zestaw antenowy nie będzie instalowany należy przejść do kroku 4. PC1616/1832/1864 a. Odpiąć białą podstawkę anteny od obudowy. b. Podłączyć jeden koniec przedłużacza anteny do gniazda antenowego, a drugi do anteny zewnętrznej. PC9155 a. Zdjąć zasilanie z centrali i otworzyć przednią obudowę. b. Wyjąć okrągłą zaślepkę znajdującą sie w górnej części osłony urządzenia. Zadzwonić po serwis. W przypadku usterki sieci TCP/IP sprawdzić połączenia sieciowe 7
12 c. Włożyć ostrą pincetę pomiędzy kabel antenowy a modem. (patrz rys. 4 Centrala alarmowa). Delikatnie odłączyć wtyczkę anteny od gniazda modemu a następnie odczepić drugi koniec anteny od styku znajdującego się na płytce PCB centrali alarmowej. UWAGA!: Odłączanie przewodu antenowego bez użycia narzędzi pomocniczych (np. pinceta) może doprowadzić do uszkodzenia złącza. d. Używając instrukcji dostarczonej w komplecie podłączyć opcjonalny zestaw antenowy. e. Podłączyć jeden koniec przewodu antenowego do modemu GSM znajdującego się na płycie komunikatora. f. Założyć przednią osłonę centrali. g. Podłączyć zasilanie. h. Umieszczać zewnętrzną antenę w różnych lokalizacjach obserwując jednocześnie wskazania dwóch zielonych diod LED. Umiejscowić antenę w miejscu gdzie urządzenie będzie odbierało najsilniejszy sygnał.(minimum 1 zielona dioda LED aktywna). UWAGA!: Minimalna siła sygnału: zielona dioda LED miga a żółta dioda LED jest nieaktywna. Jeżeli 1 zielona dioda LED miga należy wziąć pod uwagę zmianę lokalizacji anteny. 3. Zamontować uchwyt montażowy wraz z anteną w wybranej lokalizacji. 4. W celu zwiększenia siły sygnału można także zmienić montażu centrali alarmowej. Odinstalować centralę alarmową i zainstalować w lokalizacji gdzie siła sygnału jest wystarczająco dobra. UWAGA!: Przed całkowitym zakończeniem instalacji instalator zobowiązany jest do przetestowania wszystkich zaprogramowanych torów komunikacji. Sekcja [901] może służyć do natychmiastowego wysłania sygnału testowego na stację monitorowania. ZDALNE PROGRAMOWANIE Programowanie za pośrednictwem programu DLS IV: UWAGA!: Przed rozpoczęciem programowania zdalnego należy zidentyfikować publiczny adres IP sieci lokalnej. Wyszukać liczbę portów nasłuchu. Należy także znać numer karty SIM umieszczonej w komunikatorze alarmowym. 1. Na komputerze uruchomić oprogramowanie DLS IV. UWAGA!: Program DLS IV można pobrać ze strony 2. Stworzyć konto dla centrali/komunikatora. Wybrać typ komunikatora (np. SMS - GS2065) a następnie wprowadzić numer karty SIM znajdującej się w komunikatorze oraz pozostałe parametry. 3. Wszystkie programowalne opcje centrali alarmowej jak i komunikatorów mogą być skonfigurowane przy użyciu programu DLS IV. Szczegółowe informacje dotyczące opcji programowalnych znajdują się w arkuszach programowania danego urządzenia. 4. Po wprowadzeniu zmian w sekcjach programowalnych komunikatora należy kliknąć na zakładkę Transmisja całego programu do centrali, jako typ połączenia wybrać SMS. Następnie kliknąć OK. 5. Program DLS IV wygeneruje tekst wiadomości SMS. W skład wiadomości wchodzą: Publiczny adres IP oraz numer portu serwera DLS, które pozwolą komunikatorowi na połączenie się z komputerem. Wygenerowaną wiadomość należy wpisać do telefonu komórkowego i wysłać na numer karty SIM znajdującej się w komunikatorze. Następnie kliknąć OK. 6. Połączenie pomiędzy urządzeniem a komputerem zostanie ustanowione za pośrednictwem wiadomości SMS. Wszystkie zmiany dokonane w sekcjach programowalnych zostaną zdalnie wysłane do urządzenia poprzez sieć TCP/IP lub GPRS. Typ połączenia służącego do wysyłania/odbierania informacji przez urządzenie określany jest w opcjach komunikatora, sekcja[005], opcja [4]. UWAGA!: Istnieje możliwość wyłączenia możliwości programowania DLS poprzez GPRS. Patrz arkusze programowania sekcja [006], opcja [7]. Po wyłączeniu tej opcji zdalne programowanie przy użyciu modułów GS2065/GS2065 nie będzie możliwe. Programowanie za pośrednictwem sieci TCP/IP ( jedynie TL260GS oraz TL265GS) UWAGA!: By programowanie było możliwe, komputer z oprogramowaniem DLSIV musi być podłączony do sieci TCP/IP. 1. Na komputerze uruchomić oprogramowanie DLS IV. 2. Za pośrednictwem programu DLS IV instalator ma możliwość na zmianę zaprogramowanych ustawień centrali alarmowej jak i komunikatora. Szczegółowe informacje dotyczące opcji programowalnych znajdują się w arkuszach programowania danego urządzenia. 3. W zakładce Właściwości konta, wybrać typ komunikatora alarmowego (TL265GS/TL260) a następnie w zakładce Ethernet/Internet wprowadzić wszystkie niezbędne parametry. 4. Po wprowadzeniu zmian w sekcjach programowalnych komunikatora należy kliknąć na zakładkę Transmisja całego programu do centrali, jako typ połączenia wybrać Ethernet/Internet. Następnie kliknąć OK. Połączenie pomiędzy urządzeniem a komputerem zostanie ustanowione za pośrednictwem sieci TCP/IP. 5. Wszystkie zmiany dokonane w sekcjach programowalnych zostaną zdalnie wysłane do urządzenia poprzez sieć TCP/IP lub GPRS. Typ połączenia służącego do wysyłania/odbierania informacji przez urządzenie określany jest w opcjach komunikatora, sekcja[005], opcja [4]. 8
13 DIODY STATUSU Na płycie modułów komunikatorów alarmowych zamontowano 4 diody LED: żółtą diodę statusu usterek, czerwoną diodę statusu połączenia TCP/IP, dwie zielone diody statusu sygnału sieci GSM. Żółta dioda statusu usterek Dioda będzie migać, informując użytkownika o usterkach w systemie. Liczba mignięć żółtej diody określa rodzaj usterki. Lista usterek została podana poniżej. Tabela 4:Dioda statusu usterki LICZBA MIGNIĘĆ DIODY RODZAJ USTERKI LICZBA MIGNIĘĆ DIODY RODZAJ USTERKI 1 Nie używane 7 Odbiornik nieobecny 2 Usterka nadzoru centrali 8 Usterka nadzoru odbiornika 3 Nie używane 9 Usterka komunikacji 4 Usterka blokady karty SIM 10 Nie używane 5 Usterka GSM 11 Zdalne programowanie. 6 Usterka sieci TCP/IP 12 Usterka konfiguracji urządzenia Uwaga! Ilość mignięć żółtej diody LED określa rodzaj usterki. Jeżeli zostanie usunięta usterka o najwyższym priorytecie (1 mignięcie), urządzenie zacznie informować o następnej w kolejności usterce mającej najwyższy priorytet. Ta procedura będzie trwała do momentu zlikwidowania wszystkich usterek w systemie (żółta dioda LED nieaktywna). Poniżej opisano każdą z wymienionych usterek: Usterka nadzoru centrali (2 mignięcia) Usterka pojawi się w przypadku gdy zostanie zerwana komunikacja pomiędzy modułem komunikatora alarmowego a centralą alarmową. Usterka może być spowodowana np: zanikiem napięcia zasilania centrali alarmowej w takim przypadku moduł komunikatora wyśle do stacji monitorowania kod raportujący Brak centrali alarmowej. Jeżeli komunikacja powróci, to do odbiornika stacji monitorowania zostanie wysłany komunikat Powrót centrali alarmowej. Kod raportujący informujący o braku centrali alarmowej przyjmie postać ET0001, a kod powrotu do stanu normalnego będzie miał postać ER0001. Kody raportujące brak centrali alarmowej zawsze raportowane są na stację monitorowania za pośrednictwem pierwszorzędnego toru komunikacji. UWAGA!: Kody raportujące Usterkę nadzoru centrali/powrót po usterce generowane są wewnętrznie przez moduł komunikatora alarmowego. Jest to jedyne zdarzenie generowane wewnętrznie przez komunikator, wszystkie pozostałe zdarzenia alarmowe generowane są przez centrale alarmową. Wygenerowanie 3 sygnałów kontrolnych gdy centrala PC9155 jest nieobecna lub 6 sygnałów kontrolnych gdy nieobecna jest centrala PC1864 v4.3+. Usterka zniknie gdy centrala wyśle do odbiornika sygnał kontrolny. Usterka blokady karty SIM (4 mignięcia) Usterka informuje o jednym z dwóch zdarzeń: Usterka blokady karty SIM lub Usterka blokady sieci. Usterka blokady karty SIM a. Usterka informuje o tym iż blokada kodu karty SIM jest aktywna, a w komunikatorze nie zaprogramowano poprawnego kodu PIN karty SIM. Usterka blokady karty SIM jest jednoznaczna z usterką karty SIM, jak i usterką blokady sieci. Usterka blokady sieci b. Usterka zostanie wygenerowana w przypadku gdy komunikator zostanie zaprogramowany do pracy z określoną siecią telefonii komórkowej, a karta SIM włożona do urządzenia będzie należała do operatora innej sieci. Usterka GSM (5 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku wystąpienia jednego z następujących zdarzeń: a. Usterka modemu: Usterka generowana jest w przypadku 8 nieudanych prób komunikacji z modemem. b. Usterka karty SIM: Usterka generowana jest w przypadku 10 nieudanych prób logowania się karty SIM do sieci. c. Usterka sieci GSM: Usterka generowana jest w przypadku utraty sieci GSM.( błąd połączenia z APN, błąd otwarcia portu, błąd połączenia z siecią GSM). d. Zbyt słaby sygnał sieci GSM: Usterka generowana jest w przypadku wykrycia przez komunikator zbyt słabej siły sygnału GSM. (dwie diody LED są nieaktywne). Usterka zniknie gdy siła sygnału będzie wystarczająca do wysłania kodów raportujących na zaprogramowane odbiorniki. Usterka sieci TCP/IP (6 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku zerwania połączenia TCP/IP pomiędzy komunikatorem a lokalnym hubem lub routerem. Usterka powstanie także w przypadku gdy komunikator alarmowy nie otrzyma adresu IP z serwera DHCP. Odbiornik nie obecny (7 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku gdy komunikator alarmowy nie będzie mógł zainicjować połączenia z żadnym z zaprogramowanych odbiorników. Usterka generowana jest także w przypadku gdy nie zaprogramowano punktów dostępu APN dla odbiorników GPRS. Usterka nadzoru odbiornika (8 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku gdy nadzór odbiornika jest włączony a występuje błąd komunikacji pomiędzy komunikatorem alarmowym a odbiornikiem. (komunikator nie dostaje potwierdzenia sygnałów kontrolnych wysyłanych do odbiornika). 9
14 Usterka komunikacji (9 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku gdy kody raportujące nie zostaną wysłane na stację monitorowania. Usterka zostaje wyświetlona gdy urządzenie we wszystkich zaprogramowanych próbach komunikacji nie zdoła wysłać kodów raportujących na żaden z odbiorników. Zdalne programowanie (11 mignięć) Dioda sygnalizuje tą usterkę w przypadku zdalnej aktualizacji oprogramowania komunikatora poprzez GPRS/ Ethernet, lub podczas programowania modułu poprzez DLS. Usterka zniknie gdy aktualizacja oprogramowania lub sesja DLS zostaną zakończone pomyślnie. Usterka konfiguracji urządzenia (12 mignięć) Usterka zostanie wygenerowana w przypadku gdy nie zaprogramowano numeru identyfikacyjnego systemu lub odbiornika. Czerwona dioda statusu połączenia Miganie: Oznacza że komunikacja trwa. Jedno krótkie mignięcie dla wychodzących transmisji Ethernetowych. Dwa krótkie mignięcia dla przychodzących transmisji Ethernetowych. Powolne miganie dla przychodzących/wychodzących połączeń głosowych. Dioda nieaktywna: Jest to normalny stan czerwonej diody statusu połączenia. Gdy dioda jest nieaktywna urządzenie nie wykryło żadnych usterek sieci. Dioda aktywna: W systemie występuje problem z połączeniem Ethernet lub GPRS. Dioda będzie aktywna w przypadku gdy wystąpi jedno ze zdarzeń wymienionych poniżej: Przewód Ethernetowy nie jest podłączony. Konfiguracja DHCP nie powiodła się. Urządzenie nie otrzymało adresu IP z sieci GPRS. Połączenie GPRS zostało zresetowane. (Zielona dioda LED 1) (Zielona dioda LED 2) and (Żółta dioda LED) Diody statusu sygnału sieci GSM UWAGA!: Jeżeli żółta dioda LED miga poniżej opisane wartości nie powinny być brane pod uwagę. Patrz Diody statusu oraz Testowanie oraz rozwiązywanie problemów. Tabela 5:Siła sygnału SIŁA SYGNAŁU Brak sygnału POZIOM SYGNAŁU GSM ŻÓŁTA DIODA LED ZIELONA ZIELONA DIODA LED 2 DIODA LED 1 POZIOM SYGNAŁU DBM 0 Aktywna Nieaktywna Nieaktywna kreska 1-4 Aktywna Nieaktywna Miga -108 to kreska 5-6 Nieaktywna Nieaktywna Miga -102 to -99 CZYNNOŚĆ Sprawdzić podłączenie anteny. Sprawdzić czy usługa GSM jest aktywna. Zmienić lokalizację urządzenia lub zainstalować opcjonalny zestaw antenowy. Zmienić lokalizację urządzenia lub zainstalować opcjonalny zestaw antenowy. Jeżeli możliwe, zmienić lokalizację urządzenia lub zainstalować opcjonalny zestaw antenowy. 3 kreska 7-10 Nieaktywna Nieaktywna Aktywna -98 to -91 Miejsce lokalizacji urządzenia dobre. 4 kreska Nieaktywna Miga Aktywna -90 to -85 Miejsce lokalizacji urządzenia dobre. 5 kreska 14 + Nieaktywna Aktywna Aktywna -84 i więcej Miejsce lokalizacji urządzenia dobre. UWAGA!: Jeżeli poziom CSQ wynosi 5 lub mniej, komunikator alarmowy będzie generował usterki sieci GSM (żółta dioda = 5 mrugnięć). Aktywność Ethernet: Czerwona dioda LED będzie szybko migać jednokrotnie podczas wysyłania transmisji Ethernet i dwukrotnie podczas odbierania transmisji Ethernet. Aktywność GPRS: Zielona dioda LED 2 będzie szybko migać jednokrotnie podczas wysyłania transmisji GPRS i dwukrotnie podczas odbierania transmisji GPRS. Aktywność SMS: Zielona dioda LED 1 będzie szybko migać jednokrotnie podczas wysyłania transmisji SMS i dwukrotnie podczas odbierania transmisji SMS. 10
15 RESET DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH / AKTUALIZACJA / TRANSMISJA DANYCH. Reset do ustawień fabrycznych Istnieje możliwość zresetowania wszystkich opcji komunikatora alarmowego do ustawień fabrycznych. By zresetować komunikator do ustawień fabrycznych należy: UWAGA!: W celu zresetowania urządzenia do ustawień fabrycznych wymagane jest założenie zwory na piny AUDIO/DEFAULT. 1. Zdjąć przednią osłonę obudowy centrali alarmowej. 2. Znaleźć na płytce drukowanej komunikatora piny oznaczone jako AUDIO/DEFAULT. Lokalizacja pinów 4 i 5 została przedstawiona na rysunkach 3 i 5 Okablowanie modułów GS2060/TL260GS, oraz Okablowanie modułów GS2065/ TL265GS. 3. Założyć zworę na pin 4 i Zdjąć zasilanie z centrali alarmowej oraz odpiąć akumulator, poczym podać zasilanie ponownie. Odczekać do momentu aż dwie zielone diody LED na module komunikatora zaczną migać naprzemian. (Zielone diody LED będą migać do chwili zdjęcia zwory z pinów). 5. Zdjąć zworę z pinów 4 i 5. (Zielone diody LED przestaną migać). UWAGA!: Po zdjęciu zwory wszystkie ustawienia komunikatora alarmowego powrócą do fabrycznych. Aktualizacja oprogramowania Aktualizacja oprogramowania może odbyć się poprzez sieć Ethernet lub GPRS (aktualizacja zdalna lub lokalna). Po rozpoczęciu aktualizacji oprogramowania wszystkie diody na module komunikatora są aktywne. Podczas procesu aktualizacji diody LED będą świecic naprzemiennie. Po zakończeniu aktualizacji oprogramowania moduł samoczynnie się zresetuje. Jeżeli próba aktualizacji nie powiedzie się, wszystkie 4 diody LED równocześnie się zaświecą, po czym zgasną. Krok ten będzie powtarzany w sekundowych interwałach. W przypadku nieudanej próby aktualizacji należy zresetować moduł i spróbować ponownie. W przypadku kilku nieudanych prób z rzędu należy skontaktować się z działem technicznym firmy AAT Holding sp.z.o.o Transmisja danych Tabela 6:Transmisja danych RODZAJ PAKIETU KIERUNEK TRANSMISJI BAJTY Init (Inicjacja) Z nadajnika do odbiornika 101 Init ACK (potwierdzenie) Z odbiornika do nadajnika 74 SIA pojedyncze zdarzenie Z nadajnika do odbiornika 124 SIA -6 zdarzeń Z nadajnika do odbiornika 149 SIA ACK (potwierdzenie) Z odbiornika do nadajnika 77 Zdarzenie Contact ID Z nadajnika do odbiornika 70 Contact ID ACK (potwierdzenie) Z odbiornika do nadajnika 49 Sygnał kontrolny 1 Z nadajnika do odbiornika 101 Sygnał kontrolny 1 ACK (potwierdzenie) Z odbiornika do nadajnika 74 Sygnał kontrolny 2 Z nadajnika do odbiornika 60 Sygnał kontrolny 2 ACK (potwierdzenie) Z odbiornika do nadajnika 60 Kodowanie i nadzór włączone Oba kierunki 149 UWAGA!: Z włączonymi opcjami kodowania oraz nadzoru wszystkie pakiety mają 149 bajtów. 11
16 DODATEK A: TESTOWANIE I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DIODA USTERKA Wszystkie diody LED aktywne Zółta dioda usterka - aktywna Żółta dioda usterka 2 mignięcia Żółta dioda usterka 4 mignięcia Żółta dioda usterka 5 mignięć Żółta dioda usterka 6 mignięć Żółta dioda usterka 7 mignięć Żółta dioda usterka 8 mignięć Żółta dioda usterka 9 mignięć Żółta dioda usterka 11 mignięć Żółta dioda usterka 12 mignięć Wszystkie diody LED migają Czerwona I żółta dioda migają równocześnie Zielone diody LED migają USTERKA/ PRZYCZYNA Brak zasilania Włączony tryb oszczędzania baterii (tylko GS2065/ TL265GS) Funkcja wygaszania klawiatury (tylko GS2065/ TL265GS) Brak sygnału GSM Usterka nadzoru centrali Usterka blokady karty SIM Usterka GSM Usterka sieci TCP/ IP Odbiornik nieobecny Ustreka nadzoru odbiornika Usterka komunikacji Zdalne programowanie Usterka konfiguracji modułu Usterka inicjalizacji urządzenia Inicjalizacja modułu Reset fabryczny modułu ROZWIĄZANIE PROBLEMU Sprawdzić połączenie pomiędzy centralą a modułem komunikatora. Upewnić się czy przewód PC-LINK jest podłączony poprawnie. Centrala alarmowa może pracować w trybie oszczędzania energii (w tym trybie zielone diody LED sygnalizują o połączeniach przychodzących i wychodzących). Żółta dioda LED jest także aktywna w tym trybie pracy. Sprawdzić źródło zasilania AC centrali alarmowej. W centrali alarmowej mogła zostać włączona funkcja wygaszania klawiatury. Nacisnąć jeden z przycisków na klawiaturze. Sprawdzić czy antena jest prawidłowo podłączona do modemu GSM. Sprawdzić połączenie przewodu antenowego. Jeżeli użyto opcjonalnego przewodu antenowego, należy sprawdzić czy przewód jest poprawnie przymocowany do anteny. Sprawdzić czy usługa GSM dostępna jest w lokalizacji gdzie zamontowano komunikator. Sprawdzić czy w sekcji [382] włączona jest opcja [5].(Moduł GPRS/Ethernet aktywny) Sprawdzić połączenie przewodu PC-LINK pomiędzy centralą a modułem komunikatora. Sprawdzić czy karta SIM nie ma włączonej opcji kodu PIN. Włożyć inną kartę. Moduł został zaprogramowany na działanie z określonym operatorem telefonii komórkowej, urządzenie używane jest do połączeń z innym obsługiwanym operatorem. Użyć urządzenia do pracy w sieci dedykowanej. Sprawdzić czy w danej lokalizacji dostępna jest usługa GSM. Sprawdzić podłączenie przewodu antenowego. Sprawdzić siłę odbieranego sygnału przez urządzenie. Sprawdzić czy karta SIM została poprawnie założona. Sprawdzić czy karta SIM została aktywowana. Jeżeli problem nie ustaje należy zmienić lokalizację urządzenia lub zaopatrzyć się w opcjonalny przewód antenowy. Sprawdzić czy usługa TCP/IP jest dostępna. Sprawdzić czy przewód Ethernetowy jest poprawnie podłączony do modułu komunikatora. Sprawdzić czy dioda Linka na Hubie jest aktywna. Jeżeli dioda Link jest nieaktywna, należy zresetować HUB. Jeżeli problem sie ponawia należy wymienić przewód Ethernetowy. Jeżeli DHCP jest używany należy sprawdzić czy moduł poprawnie pobrał adres IP z serwera. Wprowadzić numer sekcji [851] [992] i sprawdzić poprawność adres IP. Jeżeli adres jest niepoprawny należy skontaktować się z administratorem sieci. Sprawdzić czy komunikator alarmowy ma połączenie z siecią. Sprawdzić czy SIM nie posiada prywatnego numeru APN. Urządzenie nie pozwoli na połączenie przez internet z prywatnego APNu. Jeżeli używany jest statyczny adres IP, upewnić się czy zaprogramowano poprawny adres bramy domyślnej i maski podsieci. Jeżeli w sieci jest zapora, sprawdzić czy zaprogramowano porty wychodzące (ustawienia fabryczne Port 3060 i Port 3065) Sprawdzić czy wszystkie odbiorniki zaprogramowane są na obsługę DHCP lub czy mają zaprogramowany poprawny adres IP oraz Port. Sprawdzić czy odbiorniki GPRS mają zaprogramowane numery APN zgodnie z numerami APN operatora sieci GSM. Usterka pojawia się w przypadku gdy nadzór jest włączony a moduł komunikatora nie może połączyć się z odbiornikiem. W przypadku wystąpienia tego typu usterki należy skontaktować się z stacją monitorowania. Urządzenie wykorzystało wszystkie próby komunikacji I nie połączyło się z odbiornikiem. Zresetować system, jeżeli problem sie powtarza należy skontaktować się z działem technicznym firmy AAT Holding sp z.o.o. Podczas zdalnego programowania lub aktualizacji urządzenia poprzez sieć TCP/IP lub GPRS wszystkie diody LED świecą. Diody LED przestana świecić gdy procedura zdalnego programowania lub aktualizacji oprogramowania modułu zostanie zakończona. Diody LED będą migać podczas zdalnego programowania przez DLS. Diody zgasną gdy sesja DLS zostanie pomyślnie zakończona. Usterka ta pojawi się w przypadku gdy numer identyfikacyjny systemu (sekcja [021]) lub numery identyfikacyjne odbiorników (sekcje: [101]; [111]; [201]; [211]) nie zostały zaprogramowane. Należy upewnić się czy w wymienionych sekcjach zaprogramowano poprawne numery identyfikacyjne. Odpiąć zasilanie od komunikatora poczym podłączyć je ponownie. Urządzenie jest w trakcie inicjalizacji. Proces ten może potrwać kilka minut. Należy zdjąć zworę z zacisków AUDIO/DEFAULT. Patrz okablowanie modułów GS2060/ TL260GS oraz GS2065/TL265GS. 12
17 Oprogramowanie DSC zakupione z odpowiednimi produktami i komponentami lub bez nich jest objęte prawną ochroną własności intelektualnej i może zostać zakupione zgodnie z warunkami następującej umowy licencyjnej: Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego ( EULA, End-User License Agreement) jest prawnie wiążącą umową między Użytkownikiem (firmą, osobą fizyczną lub jednostką, która nabyła to Oprogramowanie i powiązany z nim Sprzęt) a firmą Digital Security Controls, oddziałem firmy Tyco Safety Products Canada Ltd. ( DSC ), producentem zintegrowanych systemów bezpieczeństwa i twórcą tego oprogramowania i wszelkich powiązanych produktów i komponentów ( SPRZĘTU ), które Użytkownik nabył. Jeśli produkt-oprogramowanie firmy DSC ( PRODUKT- OPROGRAMOWANIE lub OPROGRAMOWANIE ) jest przeznaczone do współpracy z towarzyszącym SPRZĘTEM, a nowy SPRZĘT nie został dostarczony, Użytkownik nie ma prawa używać, kopiować ani instalować OPROGRAMOWANIA. OPROGRAMOWANIE obejmuje programy komputerowe i może obejmować pokrewne nośniki, materiały drukowane oraz dokumentację online lub w formacie elektronicznym. Wszelkie oprogramowanie dostarczone z OPROGRAMOWANIEM, które jest powiązane z osobną umową licencyjną dla użytkownika końcowego, jest udostępniane Użytkownikowi zgodnie z postanowieniami danej licencji. Przez zainstalowanie, skopiowanie, pobranie, przechowywanie, uzyskiwanie dostępu lub korzystanie w inny sposób z OPROGRAMOWANIA, Użytkownik wyraża zgodę na przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej, nawet jeśli ta Umowa Licencyjna stanowi modyfikację wcześniejszej umowy lub kontraktu. Jeśli Użytkownik nie wyraża zgody na warunki tej Umowy Licencyjnej, firma DSC nie udziela Użytkownikowi licencji na OPROGRAMOWANIE, a Użytkownik nie ma prawa z niego korzystać. LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest chronione prawami autorskimi i międzynarodowymi umowami i ochronie praw autorskich, a także innymi prawami i umowami o ochronie własności intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest udostępniane na podstawie licencji, a nie sprzedawane. 1. UDZIELENIE LICENCJI Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej przyznaje się Użytkownikowi następujące prawa: (a) Instalacja i użytkowanie oprogramowania Każda nabyta licencja udziela Użytkownikowi prawa do jednej zainstalowanej kopii OPROGRAMOWANIA. (b) Przechowywanie/Użytkowanie w sieci OPROGRAMOWANIA nie można instalować, udostępniać, wyświetlać, uruchamiać, współużytkować ani użytkować jednocześnie na różnych komputerach, w tym na stacjach roboczych, terminalach ani innych urządzeniach elektronicznych ( Urządzeniach ). Oznacza to, że jeśli Użytkownik posiada więcej niż jedną stację roboczą, Użytkownik musi nabyć licencję dla każdej stacji roboczej, na której OPROGRAMOWANIE będzie używane. (c) Kopia zapasowa Użytkownik może tworzyć kopie zapasowa OPROGRAMOWANIA, jednak nie więcej niż jedną kopię zapasową w danej chwili na jedną zainstalowaną licencję. Użytkownik może tworzyć kopie zapasowe wyłącznie do celów archiwizacji. Użytkownik nie ma prawa tworzyć kopii OPROGRAMOWANIA, w tym drukowanych materiałów dostarczonych z OPROGRAMOWANIEM, inaczej niż w sposób jawnie dozwolony w tej Umowie Licencyjnej. 2. INNE PRAWA I OGRANICZENIA (a) Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja OPROGRAMOWANIA jest zabroniona, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są dozwolone przez prawo właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia. Użytkownik nie może dokonywać zmian ani wprowadzać modyfikacji OPROGRAMOWANIA bez pisemnego zezwolenia firmy DSC. Użytkownik nie może usuwać informacji, oznaczeń ani etykiet z OPROGRAMOWANIA. Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki, aby zapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej. (b) Rozdzielanie komponentów Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencja jako na pojedynczy produkt. Komponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową. (c) Jeden ZINTEGROWANY PRODUKT Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE razem ze SPRZĘTEM, wówczas udzielona licencja obejmuje OPROGRAMOWANIE i SPRZĘT jako jeden zintegrowany produkt. W takim przypadku OPROGRAMOWANIA można używać wyłącznie razem ze SPRZĘTEM zgodnie z warunkami tej Umowy Licencyjnej. (d) Wynajem Użytkownik nie ma prawa wynajmować, wypożyczać lub odstępować OPROGRAMOWANIA. Użytkownik nie ma prawa udostępniać oprogramowania stronom trzecim ani publikować go na serwerze lub w witrynie internetowej. (e) Przeniesienie oprogramowania Użytkownik może przenieść wszystkie prawa wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej wyłącznie na zasadzie trwałej sprzedaży lub przekazania SPRZĘTU, pod warunkiem, że Użytkownik nie zachowa żadnych kopii, przekaże całość produktu- OPROGRAMOWANIA (w tym wszystkie komponenty składowe, nośniki i materiały drukowane, wszelkie aktualizacje oraz tę Umowę Licencyjną), oraz pod warunkiem, że otrzymujący wyrazi zgodę na warunki tej Umowy Licencyjnej. Jeśli PRODUKT-OPROGRAMOWANIE jest aktualizacją, muszą także zostać przekazane wszelkie poprzednie wersje PRODUKTU- OPROGRAMOWANIA. (f) Rozwiązanie Umowy Licencyjnej Niezależnie od jakichkolwiek WAŻNE PRZECZYTAĆ UWAŻNIE: innych uprawnień, firma DSC ma prawo rozwiązać niniejszą Umowę Licencyjną, jeśli Użytkownik nie przestrzega jej warunków i postanowień. W takim przypadku użytkownik ma obowiązek zniszczyć wszystkie kopie tego OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego komponenty składowe. (g) Znaki towarowe Niniejsza Umowa Licencyjna nie udziela Użytkownikowi żadnych praw do znaków towarowych lub znaków usługowych firmy DSC ani jej dostawców. 3. PRAWO AUTORSKIE Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (łącznie z wszelkimi obrazami, fotografiami i tekstem wchodzącymi w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do załączonych materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA, stanowią własność firmy DSC lub jej dostawców. Użytkownik nie ma prawa kopiować materiałów drukowanych dostarczonych z OPROGRAMOWANIEM. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Niniejsza Umowa Licencyjna nie daje Licencjobiorcy żadnych praw do użytkowania takich treści. Wszystkie prawa nie udzielone w sposób jawny w tej Umowie Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę DSC i jej dostawców. 4. OGRANICZENIA EKSPORTOWE Użytkownik wyraża zgodę na nieeksportowanie i niereeksportowanie OPROGRAMOWANIA do żadnego kraju, osoby fizycznej lub prawnej, podlegających ograniczeniom eksportowym nałożonym przez prawo kanadyjskie. 5. JURYSDYKCJA W ZAKRESIE ROZSTRZYGANIA SPORÓW W odniesieniu to tej Umowy Licencyjnej prawem właściwym jest prawo prowincji Ontario w Kanadzie. 6. ROZSTRZYGANIE SPORÓW Wszelkie spory powstałe w związku z tą Umową Licencyjną będą rozstrzygane w sposób ostateczny i wiążący zgodnie z ustawą Arbitration Act, a strony zobowiązują się wykonać decyzję ciała arbitrażowego. Miejscem arbitrażu będzie Toronto w Kanadzie, a językiem arbitrażu będzie język angielski. 7. OGRANICZONA GWARANCJA (a) BRAK GWARANCJI FIRMA DSC UDOSTĘPNIA OPROGRAMOWANIE TAK JAK JEST ( AS IS ), BEZ GWARANCJI. FIRMA DSC NIE GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE SPEŁNIA WYMAGANIA NABYWCY ANI ŻE OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAĆ W SPOSÓB NIEPRZERWANY I WOLNY OD BŁĘDÓW. (b) ZMIANY ŚRODOWISKA UŻYTKOWANIA Firma DSC nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane zmianami w środowisku użytkowania SPRZĘTU, ani za problemy wynikające z interakcji OPROGRAMOWANIA z oprogramowaniem lub sprzętem firm innych niż DSC. (c) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI; GWARANCJA ODZWIERCIEDLA OBCIĄŻENIE RYZYKIEM W ŻADNEJ SYTUACJI, JEŚLI JAKIEKOLWIEK PRZEPISY PRAWA STANOWIĄ O ISTNIENIU GWARANCJI LUB WARUNKÓW NIE ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE LICENCYJNEJ, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY DSC NA MOCY JAKIEGOKOLWIEK ZAPISU NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE OGRANICZONA DO WIĘKSZEJ Z DWÓCH KWOT: KWOTY ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA OPROGRAMOWANIE LUB KWOTY 5,00 DOLARÓW KANADYJSKICH (5,00 CAD$). ZE WZGLĘDU NA TO, ŻE USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ WYŁĄCZENIA ANI OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB SZKÓD, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW. (d) WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI NINIEJSZY DOKUMENT ZAWIERA CAŁOŚĆ UDZIELANEJ GWARANCJI I ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE LUB DOROZUMIANE (W TYM WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU) ORAZ WSZELKIE INNE OBLIGACJE LUB ZOBOWIĄZANIA FIRMY DSC. FIRMA DSC NIE UDZIELA ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI. FIRMA DSC NIE ZEZWALA I NIE UDZIELA AUTORYZACJI ŻADNYM OSOBOM TRZECIM ŚWIADCZĄCYM, ŻE DZIAŁAJĄ W JEJ IMIENIU, DO MODYFIKOWANIA LUB WPROWADZANIA ZMIAN W TEJ GWARANCJI ANI DO UDZIELANIA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI LUB PRZYJMOWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZWIĄZKU Z TYM OPROGRAMOWANIEM. (e) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I WYŁĄCZNE ŚRODKI ODSZKODOWAWCZE FIRMA DSC W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY, SPECJALNE, PRZYPADKOWE, WYNIKOWE LUB POŚREDNIE, W OPARCIU O NARUSZENIE GWARANCJI, NARUSZENIE UMOWY, NIEDBAŁOŚĆ, ODPOWIEDZIALNOŚĆ BEZPOŚREDNIĄ LUB JAKĄKOLWIEK INNĄ TEORIĘ PRAWNĄ. DO TAKICH SZKÓD NALEŻĄ MIĘDZY INNYMI UTRATA ZYSKU, UTRATA PRODUKTU- OPROGRAMOWANIA LUB JAKIEGOKOLWIEK POWIĄZANEGO SPRZĘTU, KOSZT KAPITAŁOWY, KOSZ ZAMIENNIKA LUB SPRZĘTU ZASTĘPCZEGO, URZĄDZEŃ LUB USŁUG, POŚWIĘCONY CZAS NABYWCY, ROSZCZENIA STRON TRZECICH, W TYM KLIENTÓW, ORAZ SZKODY DLA MIENIA. OSTRZEŻENIE: Firma DSC zaleca okresowe testowanie całego systemu. Jednak nawet w przypadku częstego wykonywania testów, ze względu między innymi na możliwość naruszenia urządzenia w sposób przestępczy lub przerwania obwodów elektrycznych PRODUKT- 13
18 OGRANICZONA GWARANCJA Digital Security Controls gwarantuje nabywcy, że przez okres dwunastu miesięcy od daty nabycia, podczas normalnego użytkowania produkt będzie wolny od wad materiałów i wykonania. W czasie trwania okresu gwarancji Digital Security Controls przeprowadzi, według własnego uznania naprawę lub wymianę każdego wadliwego produktu, po dostarczeniu produktu do wykonawcy bez obciążania klienta za robociznę i materiały. Każda wymieniona i/lub naprawiona część jest objęta gwarancją przez pozostały czas oryginalnej gwarancji lub przez dziewięćdziesiąt (90) dni, zależnie od tego który termin jest dłuższy. Nabywca musi niezwłocznie powiadomić pisemnie Digital Security Controls o wadzie materiału lub wykonania, takie pisemne zawiadomienie musi być dostarczone w każdym przypadku, przed wygaśnięciem okresu gwarancji. Nie ma żadnej gwarancji na oprogramowanie a wszystkie produkty oprogramowania są sprzedawane z licencją na danego użytkownika przydzielaną na warunkach umowy licencyjnej oprogramowania, dołączonej do produktu. Klient ponosi pełną odpowiedzialność za odpowiedni wybór, instalację, działanie i konserwację każdego produktu nabytego od DSC. Gwarancja na produkty wykonane na zamówienie, obowiązuje tylko jeśli produkt nie jest sprawny w momencie dostarczenia. W takich przypadkach DSC może, według własnego uznania, wymienić lub zapewnić możliwość zakupu innego towaru w tej samej cenie. Gwarancja Międzynarodowa Gwarancja dla klientów zagranicznych jest taka sama jak dla klientów w obrębie Kanady i USA, z tym wyjątkiem, że Digital Security Controls nie ponosi odpowiedzialności za opłaty celne, podatki lub VAT, którymi produkt może być obciążony. Procedura gwarancyjna By otrzymać obsługę gwarancyjną w ramach niniejszej gwarancji, należy zwrócić rozpatrywany produkt(y) do punktu zakupu. Wszyscy autoryzowani dystrybutorzy i dealerzy mają program gwarancyjny. Każdy kto zwraca towar do Digital Security Controls musi przedtem otrzymać numer autoryzacji. Digital Security Controls nie uzna jakiejkolwiek wysyłki towaru, który nie otrzymał wcześniej autoryzacji. Warunki, które powodują utratę gwarancji Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko do wad części i wykonania, związanych z normalnym użytkowaniem. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzenia powstałego w trakcie wysyłki lub przenoszenia; uszkodzeń spowodowanych przez sił natury, takie jak pożar, powódź, wiatr, trzęsienie ziemi lub uderzenie pioruna; uszkodzeń powstałych z przyczyn, które są poza kontrolą Digital Security Controls, takich jak zbyt wysokie napięcie, wstrząs mechaniczny lub szkody powstałe na skutek działania wody; uszkodzeń spowodowanych przez nieupoważnione przyłączenia, poprawki, modyfikacje lub przedmioty obce; uszkodzeń spowodowanych przez urządzenia peryferyjne (chyba, że zostały one dostarczone przez Digital Security Controls); uszkodzeń spowodowanych niezapewnieniem produktom odpowiedniego środowiska instalacyjnego; uszkodzeń spowodowanych zastosowaniem produktów do celów innych, niż te do jakich zostały zaprojektowane; uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą konserwacją; uszkodzeń wynikających z jakiegokolwiek niewłaściwego użycia, nieumiejętnego obchodzenia się lub niewłaściwego zastosowania produktów. Punkty nie podlegające gwarancji Oprócz punktów powodujących utratę gwarancji, poniższe elementy nie będą podlegały gwarancji: (i) koszty przewozu towaru do centrum napraw; (ii) produkty nie posiadające naklejki DSC, numeru partii lub numeru seryjnego; (iii) produkty, które zostały rozłożone lub naprawiane w sposób, który niekorzystnie wpłynął na ich działanie lub uniemożliwił odpowiedni przegląd techniczny lub test, które pozwoliłyby zweryfikować roszczenie gwarancyjne. Karty dostępowe i znaczniki zwrócone do wymiany w ramach gwarancji zostaną skredytowane lub wymienione według uznania DSC. Produkty nie objęte niniejszą gwarancją lub niepodlegające jej w związku z wiekiem, złym zastosowaniem lub uszkodzeniami będą ocenione, a przybliżony koszt naprawy zostanie przedstawiony. Żadne naprawy nie będą rozpoczęte do czasu dostarczenia przez klienta ważnego zlecenia zakupu i wydania przez biuro obsługi klienta DSC numeru Autoryzacji Zwróconego Towaru (RMA). Odpowiedzialność Digital Security Controls z tytułu niewykonania naprawy w ramach niniejszej gwarancji, po wykonaniu rozsądnej liczby napraw, będzie ograniczona do wymiany produktu, jako jedynego środka prawnego z tytułu naruszenia zobowiązań gwarancyjnych. W żadnych okolicznościach Digital Security Controls nie będzie ponosiło odpowiedzialności za specjalne, przypadkowe lub pośrednie szkody wynikające z niedotrzymania gwarancji, niedotrzymania kontraktu, całkowitej odpowiedzialności lub innej podstawy prawnej. Szkody takie obejmują, ale nie jedynie, utratę zysków, utratę produktu lub związanego z nim wyposażenia, kosztu kapitału, kosztu urządzenia zamontowanego na podmianę lub wymianę, urządzeń i usług, przestoju, czasu nabywcy, roszczeń stron trzecich, włączając w to klientów, i szkód w majątku. Przepisy prawne niektórych jurysdykcji ograniczają lub nie pozwalają na wyłączenie odpowiedzialności za szkody pośrednie. Jeśli takie przepisy odnoszą się do roszczeń stawianych przez lub przeciwko DSC, ograniczenia i wyłączenia zawarte tutaj będą w pełnym zakresie dopuszczone przez prawo. W niektórych stanach wyłączanie lub ograniczanie szkód przypadkowych lub pośrednich jest niedopuszczalne, tak więc powyższe uwagi mogą nie mieć zastosowania w twoim przypadku. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji Poniższa gwarancja zawiera pełną gwarancję i zastępuje każdą i wszystkie inne gwarancje, wyrażone lub dorozumiane (łącznie ze wszystkimi gwarancjami dorozumianymi zwyczajnej przydatności lub gwarancji przydatności do celów specyficznych) jak też wszystkie inne obowiązki i zobowiązania ze strony Digital Security Controls. Digital Security Controls nie przyjmuje odpowiedzialności za, ani też nie upoważnia nikogo do działania w jego imieniu w celu modyfikowania lub wprowadzania zmian do tej gwarancji, ani też nie przyjmuje odpowiedzialności za jakiekolwiek inne gwarancje lub zobowiązania związane z tym produktem. To wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji i ograniczonej gwarancji wynika z przepisów prawnych obowiązujących w prowincji Ontario, Kanada. OSTRZEŻENIE Digital Security Controls zaleca regularne testowanie całego systemu. Jednakże, mimo częstych testów, w związku z, ale nie wyłącznie, ingerencją kryminalną lub zakłóceniami elektrycznymi, możliwe jest, że produkt nie spełni oczekiwań. Naprawy elementów nie podlegających gwarancji Digital Security Controls zreperuje, według własnego uznania, lub wymieni produkty niepodlegające gwarancji, które zostaną zwrócone do fabryki, na następujących warunkach: Każdy kto zwraca towar do Digital Security Controls musi przedtem otrzymać numer autoryzacji. Digital Security Controls nie uzna jakiejkolwiek wysyłki towaru, który nie otrzymał wcześniej autoryzacji. Produkty uznane przez Digital Security Controls za reperowalne, zostaną naprawione i zwrócone. Za każdą zreperowaną część zostanie pobrana ustalona opłata, określona wcześniej przez Digital Security Controls, która może ulegać zmianom. Produkty uznane przez Digital Security Controls za niereperowalne, zostaną wymienione na równorzędny produkt dostępny w danym czasie. Za każdy wymieniony zespół zostanie naliczona cena rynkowa wymienianego produktu. 14
19
20 AAT Holding sp. z o.o. ul. Puławska 431, Warszawa tel , faks aat.warszawa@aat.pl, ul. Łęczycka 37, Bydgoszcz tel./faks , aat.bydgoszcz@aat.pl ul. Ks. W. Siwka 17, Katowice tel./faks , aat.katowice@aat.pl ul. Prosta 25, Kielce tel./faks , aat.kielce@aat.pl ul. Mieszczańska 18/1, Kraków tel./faks , aat.krakow@aat.pl ul. Energetyków 13a, Lublin tel , faks aat.lublin@aat.pl Łódź, ul. Dowborczyków 25 tel./faks , aat.lodz@aat.pl ul. Racławicka 82, Poznań tel./faks , aat.poznan@aat.pl Al. Niepodległości 659, Sopot tel./faks , aat.sopot@aat.pl ul. Zielona 42, Szczecin tel./faks , aat.szczecin@aat.pl ul. Na Niskich Łąkach 26, Wrocław tel./faks , aat.wroclaw@aat.pl Bydgoszcz Katowice Kielce Kraków Lublin Łódź Poznań Sopot Szczecin Wrocław NIP , REGON Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS , Nr rej. GIOŚ: E WZ wysokość kapitału zakładowego: zł 2010 Tyco International Ltd. oraz firmy wchodzące w skład grupy Tyco. Wszystkie prawa zastrzeżone. Toronto, Canada Wydrukowano w Kanadzie Znaki towarowe, loga oraz etykiety serwisowe pojawiające się w tym dokumencie są zarejestrowane i chronione prawem autorskim w Stanach Zjednoczonych Ameryki [oraz innych państwach]. Jakiekolwiek wykorzystywanie znaków towarowych umieszczonych w tym dokumencie bez zgody Tyco International Ltd. jest ściśle zabronione i stanowi przestępstwo, oraz grozi odpowiedzialnością karną i finansową. Wszystkie znaki towarowe, które zostały wykorzystane w tym dokumencie, a nie należą do Tyco International Ltd. są własnością ich posiadaczy i zostały użyte za ich zgodą Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w specyfikacji technicznej urządzenia bez wcześniejszego informowania. Produkt może róznić się od produktu umieszczonego na zdjęciach. W zależności od wersji, urządzenie może róznić się funkcjami. Dostępność wersji zależna jest od regionu na jaki urządzenie jest oferowane. W celu uzyskania więcej informacji należy skonatktować się z firmą AAT R001
KOMUNIKATORÓW TL-265GS/GS2065
Instrukcja instalacji KOMUNIKATORÓW TL-265GS/GS2065 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...3 1.1. Dostępne modele...3 1.2. Cechy...3 1.3. Specyfikacja techniczna...3 1.4. Kompatybilne urządzenia...4 2. INSTALACJA KOMUNIKATORÓW...4
MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0
MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0 Instrukcja obsługi www.megaelektronik.pl Strona 1 Dokładne zapoznanie się z niniejsza instrukcja zapewni prawidłową i bezpieczną eksploatację urządzenia. Nie
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE KOMUNIKATORA ALARMOWEGO GSM/GPRS GS-3105
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE KOMUNIKATORA ALARMOWEGO GSM/GPRS GS-3105 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail: aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl
Instrukcja instalacji i programowania MODUŁ ROZSZERZENIA ODBIORNIKÓW RADIOWYCH
Instrukcja instalacji i programowania MODUŁ ROZSZERZENIA ODBIORNIKÓW RADIOWYCH WERSJA 1.0 Instrukcja instalacji i programowania MODUŁ ROZSZERZENIA DO 4 ODBIORNIKÓW RADIOWYCH Instrukcja instalacji Moduł
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS Wstęp Ten dokument opisuje moduł GPRS i dostarcza wskazówek dotyczących użytkowania. Cały system jest zamknięty w małym pudełku ABS, które zawiera kabel, wymagany do podłączenia
Centrala alarmowa ALOCK-1
Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
rh-serwer 2.0 LR Sterownik główny (serwer) systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg.
KARTA KATALOGOWA rh-serwer.0 LR Sterownik główny (serwer) systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg. rh-serwer.0 LR jest centralnym urządzeniem sterującym elementami Systemu F&Home Radio. Zarządza
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.
ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj
NADAJNIK GPRS-N PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE WERSJA 1.0
NADAJNIK GPRS-N PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE WERSJA 1.0 ul. Czerniakowska 18 00-718 Warszawa tel. 022 8511220, fax 022 8511230 biuro@pulson.com.pl, www.pulson.com.pl 1. Montaż i podłączenie zasilania. Nadajnik
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.
System automatyki domowej. Karta GSM - NXW399 Instrukcja
System automatyki domowej Karta GSM - NXW399 Instrukcja Nexwell Engineering 12/2009 Copyright Nexwell Engineering Autor dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w dokumencie były aktualne i rzetelne,
GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie
GPRS-A Uniwersalny moduł monitorujący Skrócona instrukcja instalacji Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl Wersja oprogramowania 1.00 gprs-a_sii_pl 02/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 ver. 30.01.2014 Spis treści I. Wstęp... 2 II. Transmisja danych... 3 III. Aktualizacja oprogramowania... 4 IV. Ustawienia parametrów... 4 V. Konfiguracja modemu radiowego....
ACX-220. Ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-220_pl 04/19
ACX-220 Ekspander wejść i wyjść przewodowych Wersja oprogramowania 1.00 acx-220_pl 04/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO Spis treści 1. Podłączenie ETHM-1 z centralą Satel...2 1.1 Adresowanie modułu...3 1.2 Sposób podłączenia...4 1.3 Konfigurowanie ETHM-1...5 2.
Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem 20120906 lub późniejszym.
Spis treści 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Opis 31 Położenie 31 Instalacja 32 Aktywacja funkcji SMS w menu wyświetlacza 33 Komendy 35 Błędy 36! Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...
ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:
ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20 WWW.ANGELGTS.EU Zawartość opakowania: Urządzenie ET- 20 Ładowarka 220V z wyjściem USB Przewód USB Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora
Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi
Czujnik obecności Z- Wave Instrukcja obsługi 1 Czujnik obecności 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Dodanie urządzenia do Centrali...4 4.Wybór miejsca montażu urządzenia i montaż...4 5.Usunięcie
Conettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pl Instrukcja instalacyjna Conettix Cellular Communicators Spis treści pl 3 Spis treści 1 Moduł komórkowy wprowadzenie 4 1.1 Informacje o dokumentacji 4 1.2 Daty produkcji
Obsługa programu DLS IV. DLS IV -Obsługa
Obsługa programu DLS IV Program prezentacji Treść prezentacji Spis treści Rozdział 1 Wymagania systemowe Rozdział 2 Obsługiwane centrale i moduły Rozdział 3 Instalacja oprogramowania Rozdział4 Login Rozdział
Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu
Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji instalacji! Instrukcja EVOPIR Rev. 1.0. 2017 Genevo sp.
Instrukcja MM-717 Tarnów 2010
Instrukcja MM-717 Tarnów 2010 Przeznaczenie modułu komunikacyjnego MM-717. Moduł komunikacyjny MM-717 służy do realizacji transmisji z wykorzystaniem GPRS pomiędzy systemami nadrzędnymi (systemami SCADA)
V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu
V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.
GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie
GPRS-A Uniwersalny moduł monitorujący Skrócona instrukcja instalacji Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl Wersja oprogramowania 1.02 gprs-a_sii_pl 08/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
KARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL
Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Nadajników alarmowych 3G2080/TL2803G WERSJA 4.1 3G2080/TL2803G Instrukcja instalacji SPIS TREŚCI Informacje ogólne... 3 Cechy... 3 Specyfikacja techniczna... 4 Kompatybilne urządzenia...
Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221
Instalacja Powerline 500 Model XAVB5221 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Rozwiązania sieciowe Powerline umożliwiają tworzenie
Instrukcja konfiguracji kas Novitus do współpracy z CRK
Instrukcja konfiguracji kas Novitus Z Centralnym Repozytorium Kas kasy Online Novitus łączą się za pośrednictwem złącza LAN (Ethernet), oraz opcjonalnie za pomocą modułu WLAN lub modemu GSM. W zależności
TomTom ecoplus Reference Guide
TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth
INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Technicolor CGA 4233
INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Technicolor CGA 4233 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu kablowego... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu...
ACX-210. Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19
ACX-210 Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
V16 GPS Instrukcja użytkownika
V16 GPS Instrukcja użytkownika 1 Funkcje lokalizatora szybkie pozycjonowanie, ciągłe pozycjonowanie - transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np. szkoła, dom, praca),
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Bezprzewodowy brelok (pilot) WT4989 WERSJA 1.0 WT4989 to brelok o komunikacji dwukierunkowej posiadający 5 przycisków, wyświetlacz LCD, oraz wbudowany brzęczyk. Po naciśnięciu przycisku
XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA S.C. Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM
RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:
SP-6500 SD-6000 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp6500_pl 03/13
SP-6500 SD-6000 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp6500_pl 03/13 Sygnalizator SP-6500 / SD-6000 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14
INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny
Arkusze programowania
Arkusze programowania KOMUNIKATORY ALARMOWE GS2060/GS2065, TL260GS/TL265GS WERSJA 1.1 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE.......................................................................1 GPRS/ETHERNET SEKCJE
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14
INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS
rh-serwer Sterownik główny (serwer) systemu F&Home RADIO.
95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-serwer Sterownik główny (serwer) systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48
Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03
TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 I n s t r u k c j a O b s ł u g i Ademco Microtech Security Moduł RS232 E054 Nr kat.: L114/A
GSM-X. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie Wersja oprogramowania 1.00 gsm-x_sii_pl 04/18
GSM-X Moduł komunikacyjny Skrócona instrukcja instalacji Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl Wersja oprogramowania 1.00 gsm-x_sii_pl 04/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...
Arkusze Programowania GS2060/GS2065 TL260GS/TL265GS
Arkusze Programowania GS2060/GS2065 Komunikatory alarmowe GSM/GPRS TL260GS/TL265GS Dwutorowe komunikatory alarmowe Ethernet/Internet oraz GSM/GPRS v1.1 Uwaga :Instrukcja zawiera informacje dotyczące funkcjonalności
RX-2K RX-4K STEROWNIK RADIOWY rx24k_pl 04/18
RX-2K RX-4K STEROWNIK RADIOWY rx24k_pl 04/18 Sterownik RX-2K / RX-4K umożliwia sterowanie przy pomocy pilotów urządzeniami podłączonymi do wyjść przekaźnikowych. Zaprojektowany został do współpracy z systemem
TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika
TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą
przewodnik użytkownika liveplug
przewodnik użytkownika Spis treści 1. Zawartość zestawu... 3 2. Ogólne wskazówki użytkowania adaptera... 3 3. Podłączenie dekodera videostrady tp do modemu livebox tp... 4 4. Podłączenie komputera do modemu
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODUŁÓW T-LINK TL250/TL300
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODUŁÓW T-LINK TL250/TL300 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl SPIS
Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE
Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem
ODBIORNIKI RADIOWE LIBRA-RECV8-433, LIBRA-RECV LIBRA-RECV96-433, LIBRA-RECV INSTRUKCJA INSTALACJI
S t r o n a 1 ODBIORNIKI RADIOWE LIBRA-RECV8-433, LIBRA-RECV16-433 LIBRA-RECV96-433, LIBRA-RECV255-433 INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS Odbiorniki radiowe LIBRA-RECV pozwalają na współpracę central alarmowych
Szybki przewodnik instalacji
Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza
Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200
Szybkie uruchamianie Powerline 1200 Model PL1200 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Adaptery Powerline zapewniają alternatywną
rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg
KARTA KATALOGOWA rh-tos LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg rh-tos LR jest modułem wyposażonym w dwa wejścia i dwa wyjścia niskoprądowe. Urządzenie jest zamknięte w hermetycznej
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF07/0409, Strona 1 z 20 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego...
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
GATE OPENER. Instrukcja Obsługi i Konserwacji. Sterownika GSM-21. Instrukcja obsługi sterownika GSM-21
Instrukcja Obsługi i Konserwacji Sterownika Kraków 2012 Instrukcja obsługi sterownika 1/5 Przeznaczenie jest miniaturowym, specjalizowanym, a zarazem uniwersalnym sterownikiem GSM, przeznaczonym do otwierania
Moduł Ethernetowy ETHM-1
Moduł Ethernetowy ETHM-1 ethm1_pl 08/05 Moduł Ethernetowy ETHM-1 jest serwerem TCP/IP. Umożliwia obsługę central alarmowych z serii INTEGRA (wersja programowa 1.03 i wyżej) za pośrednictwem sieci Ethernet.
KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)
KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) Szybki przewodnik instalacji Importer i dystrybutor: Konsorcjum FEN Sp. z o.o., ul. Dąbrowskiego 273A, 60-406 Poznań, e-mail: sales@fen.pl;
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Nadajnik alarmowy TL280(R) WERSJA 4.1 SPIS TREŚCI Informacje ogólne... 3 Cechy... 3 Specyfikacja techniczna... 4 Kompatybilne urządzenia... 4 Konfiguracja przed instalacją urządzenia...
INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Kasda KW 58283
INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Kasda KW 58283 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu ADSL WiFi... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu ADSL WiFi...
rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO.
KARTA KATALOGOWA rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO. rh-p1 to niskoprądowy pasywny detektor ruchu. Czujnik wykrywa osoby poprzez detekcję zmian promieniowania podczerwonego. Każda zmiana
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODUŁU RF5132-433
INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODUŁU RF5132-433 WERSJA 5.0 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl SPIS
dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com
ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania
rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO.
KARTA KATALOGOWA rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO. Przycisk szklany rh-s4l4 przeznaczony jest do montażu w puszce instalacyjnej o średnicy 60 mm i dedykowany do współpracy z
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Interaktywnego Modułu głosowego
Instrukcja Instalacji Interaktywnego Modułu głosowego Współpracuje z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 Wyłączny importer Janex International Sp. z o.o. ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa tel.: (22)
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030 spl2030_pl 04/10 Zewnętrzny sygnalizator optyczno-akustyczny SPL-2030 jest przeznaczony do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu. Funkcję sygnalizacji
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY
MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana
DSC HS2016ECLC4POL CENTRALA + KLAWIATURA LCD
www.genway.pl DSC HS2016ECLC4POL CENTRALA + KLAWIATURA LCD Nr ref.: 5806 Centrale alarmowe Power Neo to hybrydowe systemy z szeroką gamą urządzeń oraz peryferyjnych. Do systemu można przypisać w pełni
APD-200 Pet. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19
APD-200 Pet Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel.
AX-MS6811 Instrukcja obsługi
AX-MS6811 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Cechy... 3 3. Opis narzędzia... 3 4. Obsługa błędów... 3 5. Obsługa... 5 6. Wymiana baterii... 6 7. Specyfikacje... 6 2 1. Wstęp Tester kabli sieciowych
Akustyczny zestaw testowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Akustyczny zestaw testowy Nr produktu 000120800 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Akustyczne zestawy testowe MODEL 77HP - 77HP/6A - 77HP/6AC -150-150P Zapoznaj się z niniejszymi informacjami
e. Antena musi spełniać normę min. IP66 12. Zasilacz
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II DOSTAWA SATELITARNYCH TERMINALI DO TRANSMISJI DANYCH L.p. Cecha wymagana przez Zamawiającego Informacja o spełnieniu lub nie spełnieniu wymaganego parametru. *( SPEŁNIA
Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.
Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji
Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania