Instrukcja instalatora NIBE F1145

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja instalatora NIBE F1145"

Transkrypt

1 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL

2 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz) Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na strie 39. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na strie 42. Ustawianie temperatury pomieszczenia 2X Tryb ustawiania temperatury pomieszczenia wybiera się, naciskając dwukrotnie przycisk OK z poziomu trybu startowego w menu głównym. Zwiększ ilość ciepłej wody 1X 2X Aby tymczasowo zwiększyć ilość c.w.u. (jeśli do F1145 podłączo ogrzewacz c.w.u.), najpierw obróć pokrętło sterujące, aby zaznaczyć menu 2 (ika przedstawiająca kroplę wody), a następnie dwukrotnie naciśnij przycisk OK.

3 Spis treści 1 Ważne informacje 4 9 Serwis 58 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Czynności serwisowe 58 2 Dostawa i obsługa Transport Mtaż Dostarcze elementy Zdejmowanie pokryw 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła Informacje ogólne Rozdzielnie Moduł chłodniczy 4 Przyłącza rurowe Informacje ogólne Wymiary i przyłącza rurowe Stra czynnika obiegu dolnego źródła Stra czynnika grzewczego Zasobnik c.w.u. Możliwości podłączenia 5 Przyłącza elektryczne Informacje ogólne Przyłącza Ustawienia Przyłącza opcjalne Podłączanie akcesoriów 6 Rozruch i regulacja Przygotowania Napełnianie i odpowietrzanie Kreator rozruchu Późniejsza regulacja i odpowietrzanie Ustawianie krzywej chłodzenia/grzania 7 Sterowanie Wstęp Wyświetlacz System menu 8 Sterowanie Menu Menu 1 KLIMAT POMIESZCZEN. Menu 2 C.W.U. Menu 3 INFORMACJE Menu 4 POMPA CIEPŁA Menu 5 SERWIS Zaburzenia komfortu cieplnego Menu informacyjne Zarządzanie alarmami Usuwanie usterek 11 Akcesoria 12 Dane techniczne Wymiary i rozmieszczenie króćców przyłączeniowych 70 Dane techniczne Etykieta efektywności energetycznej Indeks Informacje ktaktowe Spis treści 3

4 1 Ważne informacje Informacje dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja zawiera procedury instalacji i serwisowania dla specjalistów. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz nie mające doświadczenia i wiedzy na temat jego obsługi, jeśli będą nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użycia oraz jeśli będą rozumiały niebezpieczeństwo związane z jego używaniem. Urządzenie nie powinno służyć jako zabawka dla dzieci. Czynności związane z czyszczeniem i podstawową kserwacją urządzenia nie powinny być wykywane przez dzieci bez nadzoru. Prawa do wprowadzania zmian kstrukcyjnych są zastrzeże. NIBE Symbole WAŻNE! Ten symbol informuje o zagrożeniu dla urządzenia lub osoby. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas obsługi instalacji. PORADA! Ten symbol oznacza wskazówki ułatwiające obsługę produktu. Numer seryjny Numer seryjny znajduje się w prawej dolnej części przedniej pokrywy oraz w menu informacyjnym (menu 3.1), a także na tabliczce znamiowej (PF1). UWAGA! Numer seryjny Do uzyskania pomocy technicznej wymagany jest numer seryjny produktu ((14 cyfr). Utylizacja odpadów Utylizacją opakowania powinien zająć się instalator, który zainstalował produkt, albo specjalny zakład utylizacji odpadów. Nie należy wyrzucać produktów wycofanych z eksploatacji razem ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Należy je przekazać do specjalnego zakładu utylizacji odpadów lub sprzedawcy, który świadczy tego typu usługi. Nieprawidłowa utylizacja produktu przez użytkownika grozi karami administracyjnymi zgodnie z obowiązującymi przepisami. Informacje o ochrie środowiska Urządzenie zawiera fluorowany gaz cieplarniany, który jest objęty porozumieniem z Kioto. Rozporządzenie o Fgazach (UE) nr 517/2014 Urządzenie zawiera czynnik R407C, fluorowany gaz cieplarniany o wartości GWP (potencjał tworzenia efektu cieplarnianego) Czynnika R407C nie należy uwalniać do atmosfery. Informacje dla poszczególnych krajów Instrukcja instalatora Niniejszą instrukcję mtażu należy przekazać klientowi. Oznaczenie Znak CE jest potwierdzeniem, że firma NIBE zadbała o zgodność produktu ze wszystkimi obowiązującymi go przepisami określych dyrektyw UE. Znak CE jest wymagany dla większości produktów sprzedawanych w UE, bez względu na miejsce ich wytwarzania. 4 Rozdział 1 Ważne informacje

5 Odbiór instalacji Obowiązujące przepisy wymagają odbioru systemu grzewczego przed rozruchem. Odbiór powinien zostać wykany przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach. Należy także wypełnić kartę w instrukcji obsługi, wpisując na niej dane instalacyjne. Opis Notatki Podpis Data Czynnik obiegu dolnego źródła (stra 15) Płukanie instalacji Odpowietrzenie instalacji Płyn niezamarzający Naczynie przepowe Filtr cząstek stałych Zawór bezpieczeństwa Zawory odcinające Ustawienie pompy obiegowej Czynnik grzewczy (stra 16) Płukanie instalacji Odpowietrzenie instalacji Naczynie przepowe Filtr cząstek stałych Zawór bezpieczeństwa Zawory odcinające Ustawienie pompy obiegowej Zasilanie elektryczne (stra 19) Przyłącza Napięcie główne Napięcie fazowe Bezpieczniki pompy ciepła Bezpieczniki budynku Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik pokojowy Miernik natężenia energii Wyłącznik awaryjny Wyłącznik różnicowoprądowy Ustawienie awaryjnego trybu termostatu Rozdział 1 Ważne informacje 5

6 0 R 0 R 2 Dostawa i obsługa Transport Pompę ciepła F1145 należy przewozić i przechowywać w piie w suchym miejscu. Podczas wnoszenia do budynku, F1145 nie wolno przechylać pod większym kątem niż 45. UWAGA! Dół urządzenia jest ciężki. Jeśli moduł chłodniczy zostanie wyjęty i przewieziy w pozycji piowej, F1145 można transportować położą na tylnej ściance. Przenosząc urządzenie przez ciasne pomieszczenia w budynku, należy zdjąć panele zewnętrzne, aby nie uległy uszkodzeniu. Miejsce instalacji Z przodu pompy ciepła należy zostawić 800 mm wolnej przestrzeni. Około 50 mm wolnej przestrzeni jest potrzebne po bokach, aby zdjąć panele boczne (patrz rysunek). Paneli nie trzeba zdejmować podczas serwisowania. Wszystkie prace serwisowe przy F1145 mogą być prowadze od przodu. Między pompą ciepła i tylną ścianą (oraz kanałami na kable zasilające i rury) należy zostawić wolną przestrzeń, aby ograniczyć ryzyko przenoszenia jakichkolwiek drgań. * (50) (50) * Wyjmowanie modułu chłodniczego Aby ułatwić transport i serwisowanie, pompę ciepła można częściowo rozmtować, wyjmując z niej moduł chłodniczy. Sprawdź na strie 60 odpowiednie instrukcje dotyczące demtażu. Mtaż F1145 należy ustawić na stałym podłożu, które utrzyma masę pompy ciepła. Regulowane nóżki pompy ciepła umożliwiają wypoziomowanie i stabilne ustawienie urządzenia. 800 * Standardowa instalacja wymaga mm (z każdej stry) do podłączenia osprzętu, tj. naczynia wzbiorczego, zaworów i osprzętu elektrycznego mm Pieważ z F1145 wypływa woda, miejsce mtażu pompy ciepła należy wyposażyć w podłogową kratkę ściekową. Urządzenie należy ustawić tyłem do ściany zewnętrznej, najlepiej w pomieszczeniu, w którym nie będzie przeszkadzać hałas. Jeśli to niemożliwe, nie należy stawiać urządzenia przy ścianie sypialni lub innego pokoju, gdzie hałas może stanowić problem. Niezależnie od lokalizacji, ściany pomieszczeń, w których mógłby przeszkadzać hałas, należy odizolować akustycznie. Rury należy tak poprowadzić, aby nie przylegały do ściany sypialni lub salu. 6 Rozdział 2 Dostawa i obsługa

7 LEK LEK LEK WILO LEK 2,5(22) 2,5(22) Dostarcze elementy WILO LEK WILO WILO LEK WILO Zdejmowanie pokryw Przednia pokrywa 2 Czujnik temperatury zewnętrznej 1 x TUVSV97525 H 50 2,5 TUVSV97525 H 50 2,5 Miernik natężenia energii 3 x Czujnik pokojowy 1 x 1 (nie 1x230 V) LEK Naczynie wzbiorcze 1 x LEK Zawór bezpieczeństwa (0,3 MPa) (3 bar) 1 x Oringi 8 x LEK 1. Wykręć wkręty z dolnej krawędzi przedniego panelu. 2. Odchyl panel przy dolnej krawędzi i unieś. LEK LEK Pokrywy boczne Filtr cząstek stałych x G1, 1 x G3/ x G1, 1 x G1 1/4 Złączki zaciskowe pierścieniowe F x (ø28 x G25) 3 x (ø22 x G20) F x (ø28 x G25) F x (ø28 x G25) 2 x (ø35 x G32) LEK Pokrywy boczne można zdjąć, aby ułatwić instalację. 1. Wykręć wkręty z górnych i dolnych krawędzi. 2. Nieco przekręć pokrywę na zewnątrz. 3. Przesuń pokrywę na zewnątrz i do tyłu. 4. Mtaż przebiega w odwrotnej kolejności. LEK LEK LEK Czujnik temperatury 3 x Rurki czujników 3 x Taśma izolacyjna 1 x LEK Taśma aluminiowa 1 x Położenie Worek dostarczych elementów znajduje się w górnej części pompy ciepła. Rozdział 2 Dostawa i obsługa 7

8 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła Informacje ogólne Widok z tyłu XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 BF1 PF1 UB3 AA4 W130 QN10 BT2 EB1 F1145 SF1 AA4XJ4 AA4XJ3 UB1 QM34 QM31 UB2 QM32 QM33 PF2 8 Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła

9 Przyłącza rurowe XL1 Przyłącze, zasilanie czynnika grzewczego XL2 Przyłącze, powrót czynnika grzewczego XL6 Przyłącze, wejście czynnika obiegu dolnego źródła XL7 Przyłącze, wyjście czynnika obiegu dolnego źródła XL9 Przyłącze, zasobnik c.w.u. Elementy HVAC QM31 Zawór odcinający, zasilanie czynnikiem grzewczym QM32 Zawór odcinający, powrót czynnika grzewczego QM33 Zawór odcinający, wyjście obiegu dolnego źródła QM34 Zawór odcinający, wejście obiegu dolnego źródła QN10 Zawór trójdrogowy, system grzewczy/ zasobnik c.w.u. Czujniki itp. BF1 Przepływomierz** BT1 Czujnik temperatury zewnętrznej* BT2 Czujniki temperatury, zasilanie czynnika grzewczego **Tylko pompy ciepła z licznikiem energii * Brak na rysunku Elementy elektryczne AA4 Wyświetlacz EB1 SF1 W130 AA4XJ3 Gniazdo USB AA4XJ4 Gniazdo serwisowe (brak funkcji) Podgrzewacz pomocniczy Wyłącznik Kabel sieciowy do NIBE Uplink Różne PF1 PF2 UB1 UB2 UB3 Tabliczka znamiowa Tabliczka typu, moduł chłodniczy Dławik kablowy, przyłącze prądu Dławik kablowy Dławik kablowy, tył, czujnik Oznaczenia położenia kompentów zgodnie z normą IEC i Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła 9

10 F1145 Rozdzielnie FA1 FD1 AA2 AA1 AA3 FB1 Elementy elektryczne AA1 Karta podgrzewacza pomocniczego AA2 Płyta główna AA3 Karta wejść FA1 Wyłącznik nadprądowy FB1 Odcięcie silnika* FD1 Ogranicznik temperatury/ Termostat awaryjny * 1x230 V, 3x230 V 610, 3x400V 5 posiada dodatkowy wyłącznik odcinający silnik. Oznaczenia położenia kompentów zgodnie z normą IEC i Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła

11 1x230 V 512 3x400V 5 X301 3x230 V 10 AA10 FB1 QA30 X302 CA1 3x400 V 612 FB1 X302 3x230 V 1217 QA10 FB1 AA10 3x400 V 15 i 17 FB1 BE4 X302 RF1 QA10 FB1 3x230 V 6 i 8 AA10 QA11 AA10 Elementy elektryczne AA10 Moduł miękkiego startu BE4 Czujnik kolejności faz (3fazowy) CA1 Kdensator FB1 Odcięcie silnika* QA10 Kdensator, sprężarka QA11 Kdensator, sprężarka QA30 Moduł miękkiego startu RF1 Kdensator przeciwzakłóceniowy X301 Zacisk X302 Zacisk * 1x230 V, 3x230 V 610, 3x400V 5 posiada dodatkowy wyłącznik odcinający silnik. Oznaczenia położenia kompentów zgodnie z normą IEC i FB1 X302 Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła 11

12 Moduł chłodniczy 5 8 1x230V 5 3x400V BT12 BT10 EP2 BT14 BT17 EP1 GQ10 GP2 GP1 BT3 QM1 AA100 BT11 BP2 BT15 BP1 EB10 HS1 XL21 QN1 XL QM2 3x230 V 610 3x400 V 610 BT12 GP2 GP1 BT3 BT10 AA100 EP2 BT17 BT14 BP2 BT15 EP1 GQ10 HS1 XL21 QM1 BT11 QM2 BP1 XL20 Kyldel 6,8,10 QN1 EB10 Växlare är tunnare i Light versier 12 Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła

13 1x230 V 812 3x400 V 12 Przyłącza rurowe XL20 Przyłącze serwisowe, wysokie ciśnienie XL21 Przyłącze serwisowe, niskie ciśnienie EP2 BT14 BT17 BP2 BT15 BP1 EB10 3x230 V x400 V 15 i 17 EP2 BT14 BT17 EP1 GQ10 HS1 XL21 QN1 XL20 EP1 GQ10 Elementy HVAC GP1 Pompa obiegowa GP2 Pompa obiegu dolnego źródła QM1 Opróżnianie, system grzewczy QM2 Opróżnianie, stra obiegu dolnego źródła Czujniki itp. BP1 Presostat wysokiego ciśnienia BP2 Presostat niskiego ciśnienia BT3 Czujniki temperatury, powrót czynnika grzewczego BT10 Czujnik temperatury, wejście obiegu dolnego źródła BT11 Czujnik temperatury, wyjście obiegu dolnego źródła BT12 Czujnik temperatury, zasilanie skraplacza BT14 Czujnik temperatury, gorący gaz BT15 Czujnik temperatury, stan ciekły BT17 Czujnik temperatury, zasysany gaz BP2 BT15 BP1 HS1 XL21 QN1 Elementy elektryczne AA100 Karta złączy EB 10 Grzałka sprężarki EB10 Kyldel 15, 17 Växlare är tunnare i Light versier XL20 Elementy modułu chłodniczego EP1 Parownik EP2 Skraplacz GQ10 Sprężarka HS1 Osuszacz QN1 Zawór rozprężny Oznaczenia położenia kompentów zgodnie z normą IEC i Rozdział 3 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła 13

14 4 Przyłącza rurowe Informacje ogólne Instalację rurową należy wykać zgodnie z obowiązującymi normami i dyrektywami. F1145 może pracować z temperaturą powrotu maks. 58 oraz temperaturą zasilania z pompy ciepła 70 (65 tylko ze sprężarką). Moduł F1145 nie jest wyposaży w zewnętrzne zawory odcinające, które należy zainstalować, aby umożliwić późniejsze serwisowanie. UWAGA! Należy dopilnować, aby doprowadzana woda była czysta. Korzystając z prywatnej studni może być kieczne zastosowanie dodatkowego filtra wody. UWAGA! Schemat instalacji F1145 składa się z pompy ciepła, podgrzewacza pomocniczego, pomp obiegowych i układu sterowania. F1145 jest podłączy do obiegu czynnika dolnego źródła i obiegu czynnika grzewczego. W parowniku pompy ciepła, czynnik obiegu dolnego źródła (woda zmieszana z płynem niezamarzającym, glikolem lub etanolem) oddaje swoją energię do czynnika chłodniczego, który odparowuje, aby mógł zostać spręży w sprężarce. Spręży czynnik chłodniczy, którego temperatura właśnie wzrosła, przepływa do skraplacza, gdzie oddaje swoją energię do obiegu czynnika grzewczego i w razie potrzeby do podłączego zasobnika c.w.u. Jeśli zapotrzebowanie na ogrzewanie/ ciepłą wodę przekracza możliwości sprężarki, uruchamia się zintegrowana grzałka zanurzeniowa. XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 Wszystkie wysoko zlokalizowane miejsca w systemie grzewczym należy wyposażyć w odpowietrzniki. WAŻNE! Rurociąg należy przepłukać przed podłączeniem pompy ciepła, aby zanieczyszczenia nie uszkodziły jej elementów. Objaśnienie symboli Symbol Znaczenie Zawór odpowietrzający Zawór odcinający Zawór zwrotny Naczynie wzbiorcze Zawór równoważący Zawór trójdrogowy Zawór bezpieczeństwa Czujnik temperatury Naczynie przepowe XL 1 XL 2 XL 6 XL 7 XL 9 Przyłącze, zasilanie czynnika grzewczego Przyłącze, powrót czynnika grzewczego Przyłącze, wejście czynnika obiegu dolnego źródła Przyłącze, wyjście czynnika obiegu dolnego źródła Przyłącze, zasobnik c.w.u. P Manometr Pompa obiegowa Filtr cząstek stałych Stycznik pomocniczy Przepływomierz (tylko pompy ciepła wyposaże w licznik energii) Sprężarka Wymiennik ciepła 14 Rozdział 4 Przyłącza rurowe

15 Wymiary i przyłącza rurowe Stra czynnika obiegu dolnego źródła 70 Kolektor 1475 Typ Poziomy kolektor gruntowy, zalecana długość kolektora (m) Sdy piowe, zalecana czynna głębokość odwiertów (m) 725* * x x300 2x2502x350 2x3002x400 2x3503x300 Dotyczy rur PEM 40x2,4 PN 6, x1002x140 2x1102x150 Podane wartości są przykładowe. Podczas mtażu należy wykać prawidłowe obliczenia odpowiednio do lokalnych warunków XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 UWAGA! Długość kolektora różni się odpowiednio do stanu skały/ gleby, strefy grzewczej oraz systemu grzewczego (grzejniki lub ogrzewanie podłogowe). Wymiary rur Przyłącze (XL6)/(XL7) Ø zewn. wejścia/ wyjścia dolnego źródła (XL1)/(XL2) Ø zewn. zasilania/ powrotu czynnika grzewczego (XL9) Ø przyłącza zewn. zasobnika c.w.u. () (mm) (mm) (mm) Maks. długość kolektora nie powinna przekraczać 400 m. W przypadkach, gdzie trzeba zastosować kilka kolektorów, należy je połączyć równolegle z możliwością regulacji zasilania danej wężownicy. W przypadku poziomego kolektora gruntowego, rury należy zakopać na głębokości określej przez warunki lokalne, a odległość między nimi powinna wynosić minimum 1 metr. 70 W przypadku kilku odwiertów, odległość między nimi należy określić na podstawie warunków lokalnych. Należy dopilnować, aby kolektor stale się wznosił w kierunku pompy ciepła, aby zapobiec powstawaniu kieszeni powietrznych. Jeśli to niemożliwe, należy zastosować odpowietrzniki. Pieważ temperatura obiegu czynnika dolnego źródła może spaść piżej 0, należy go zabezpieczyć przed zamarzaniem do temperatury 15. Jako wartość orientacyjna przy obliczaniu ilości używany jest 1 litr gotowego wymieszanego czynnika obiegu dolnego źródła na metr węża kolektora (dotyczy węży PEM 40x2,4PN 6,3). * Można przestawić, aby wykać przyłącze boczne. Przyłącze boczne Przyłącza czynnika obiegu dolnego źródła można przestawić, aby podłączyć je z boku, zamiast od góry. Aby przestawić przyłącze: 1. Odłącz rurę od górnego przyłącza. 2. Przestaw rurę w żądanym kierunku. Rozdział 4 Przyłącza rurowe 15 *

16 3. W razie potrzeby dotnij ją do żądanej długości. Podłączanie stry czynnika obiegu dolnego źródła Zaizoluj wszystkie wewnętrzne rury obiegu czynnika dolnego źródła przed kdensacją wilgoci. Naczynie wzbiorcze należy zainstalować w najwyższym punkcie obiegu czynnika dolnego źródła na rurze wejściowej przed pompą obiegu dolnego źródła (alt. 1). Jeśli naczynia wzbiorczego nie można umieścić w najwyższym punkcie, należy użyć naczynia przepowego (alt. 2). WAŻNE! Pamiętaj, że z naczynia wzbiorczego może kapać w wyniku kdensacji. Dlatego należy tak je umieścić, aby nie zaszkodzić innym urządzeniom. Należy zainstalować wszystkie wymagane zabezpieczenia, zawory odcinające (jak najbliżej pompy ciepła) oraz dostarczy filtr zanieczyszczeń. Ciśnienie otwierające zaworu bezpieczeństwa powinno wynosić maks. 0,25 MPa (2,5 bara). Zawór należy zainstalować na powrocie czynnika grzewczego, zgodnie z rysunkiem. Aby zapobiec powstawaniu kieszeni powietrznych, rura przelewowa powinna być nachyla na całej długości od zaworów bezpieczeństwa oraz musi być zabezpiecza przed możliwym zamarzaniem. Podczas podłączania do instalacji, w której wszystkie grzejniki wyposażo w zawory termostatyczne, należy zainstalować zawór bezpieczeństwa lub usunąć kilka termostatów, aby zapewnić odpowiedni przepływ. T Na naczyniu wzbiorczym umieść informację o płynie niezamarzającym. Zainstaluj dostarczy zawór bezpieczeństwa pod naczyniem wzbiorczym, zgodnie z rysunkiem. Aby zapobiec powstawaniu kieszeni powietrznych, rura przelewowa powinna być nachyla na całej długości od zaworu bezpieczeństwa oraz musi być zabezpiecza przed możliwym zamarzaniem. Zainstaluj zawory odcinające jak najbliżej pompy ciepła. Załóż dostarczy filtr zanieczyszczeń na rurze wejściowej. W przypadku przyłącza do otwartego systemu wód gruntowych, należy zamtować obieg pośredni zabezpieczy przed zamarzaniem ze względu na ryzyko zanieczyszczeń i zamarzania w parowniku. Wymaga to dodatkowego wymiennika ciepła. Alt. 1 Alt. 2 P Zasobnik c.w.u. Podłączanie zasobnika c.w.u. WAŻNE! Jeśli F1145 nie jest podłącze do zasobnika c.w.u. lub ma pracować ze stałą kdensacją, zasobnik c.w.u. (XL9) musi być zaślepiy. Kolektor Stra czynnika grzewczego Podłączanie systemu grzewczego System grzewczy to system, który reguluje temperaturę pomieszczenia za pomocą układu sterowania w F1145 i na przykład grzejników, ogrzewania/ chłodzenia podłogowego, klimakwektorów itp. XL6 XL7 Każdy podłączy zasobnik c.w.u. należy wyposażyć w zestaw niezbędnych zaworów. Instalacja zaworu mieszającego jest kieczna, jeśli ustawienie zmieni się w takim zakresie, że temperatura może przekroczyć 60. Ustawienie dla c.w.u. wprowadza się w menu Ciśnienie otwierające zaworu bezpieczeństwa powinno wynosić maks. 1,0 MPa (10,0 bara). Zawór należy zainstalować na doprowadzeniu wody użytkowej, zgodnie z rysunkiem. Aby zapobiec powstawaniu kieszeni powietrznych, rura przelewowa powinna być nachyla na całej długości od zaworu bezpieczeństwa oraz musi być zabezpiecza przed możliwym zamarzaniem. 16 Rozdział 4 Przyłącza rurowe

17 UWAGA! Wytwarzanie CWU uruchamia się w menu 5.2 lub w kreatorze rozruchu. Stała kdensacja Jeśli F1145 ma pracować w kierunku zasobnika c.w.u. ze stałą kdensacją, należy podłączyć zewnętrzny czujnik przepływu (BT25) zgodnie z opisem na strie 22. Należy również wprowadzić następujące ustawienia menu. System wykorzystujący wodę gruntową Pośredni wymiennik ciepła służy do ochry parownika pompy ciepła przed zanieczyszczeniami. Woda jest kierowana do zakopanego modułu filtrującego lub wywiercej studni. Sprawdź na strie 29 dodatkowe informacje na temat podłączania pompy wód gruntowych. Jeśli stosowana jest opcja podłączenia, min. wyj. dol. źr. w menu ust. al. pompy ob. dol. źr. należy zmienić na odpowiednią wartość, aby zapobiec zamarzaniu w wymienniku ciepła. Menu min. temp. zasilania maks. temperatura zasilania tr. pracy pompy czynnika grzew. 4.2 tryb pracy Ustawienie menu (mogą być wymagane zmiany lokalne) Żądana temperatura w zbiorniku. Żądana temperatura w zbiorniku. przerywany ręczny Możliwości podłączenia F1145 można podłączyć na wiele różnych sposobów niektóre z nich pokazano piżej. Więcej informacji można znaleźć w oraz w odpowiednich instrukcjach mtażu użytych akcesoriów. Sprawdź na strie 67 listę akcesoriów, jakich można użyć z F1145. Zbiornik buforowy Jeśli objętość systemu grzewczego jest zbyt mała dla mocy pompy ciepła, system CO można uzupełnić o zbiornik buforowy, na przykład NIBE UKV. UKV Wentylacja z odzyskiem ciepła Instalację można wyposażyć w moduł wywiewanego powietrza FLM, aby zapewnić odzysk ciepła z wentylacji. Rury i inne zimne powierzchnie należy zaizolować materiałem antydyfuzyjnym, aby zapobiec kdensacji. Obieg czynnika dolnego źródła należy wyposażyć w naczynie przepowe (CM3). Jeśli zastosowano zwykłe naczynie wzbiorcze (CM2), należy je zastąpić naczyniem przepowym. Powietrze usuwane Avluft Ø 160 Powietrze wentylacyjne Frånluft Ø 160 FLM P T Rozdział 4 Przyłącza rurowe 17

18 T T T System chłodzenia (free cooling) Instalację można także wyposażyć np. w klimakwektory, aby zapewnić darmowe chłodzenie (PCS 44). Rury i inne zimne powierzchnie należy zaizolować materiałem antydyfuzyjnym, aby zapobiec kdensacji. Jeśli zapotrzebowanie na chłodzenie jest wysokie, należy zastosować kwektory wentylatorowe z tacami ociekowymi i przyłączem odpływu. Obieg czynnika dolnego źródła należy wyposażyć w naczynie przepowe (CM3). Jeśli zastosowano zwykłe naczynie wzbiorcze (CM2), należy je zastąpić naczyniem przepowym. Co najmniej dwa systemy grzewcze Jeśli więcej niż jeden system grzewczy o niższej temperaturze wymaga podgrzania, można wykorzystać następujące połączenie. Zawór trójdrogowy obniża temperaturę na przykład systemu ogrzewania podłogowego. To połączenie wymaga wyposażenia dodatkowego ECS 40/ECS 41. Klimakwektor Fläktkvektor P Systemy ogrzewania podłogowego Zewnętrzna pompa obiegowa jest zwymiarowana dla zapotrzebowania systemu ogrzewania podłogowego. Jeśli objętość systemu grzewczego jest zbyt mała dla mocy pompy ciepła, system ogrzewania podłogowego można uzupełnić o zbiornik buforowy, na przykład NIBE UKV. Basen Ogrzewaniem wody w basenie steruje czujnik basenowy. W razie niskich temperatur wody basenowej, zawór trójdrogowy zmienia kierunek i otwiera się od stry wymiennika basenowego. To połączenie wymaga wyposażenia dodatkowego POOL 40. UKV Pool 18 Rozdział 4 Przyłącza rurowe

19 F Przyłącza elektryczne Informacje ogólne Cały osprzęt elektryczny, oprócz czujników temperatury zewnętrznej, czujników pokojowych i mierników natężenia prądu został podłączy fabrycznie. Odłącz pompę ciepła przed wykaniem testów izolacji instalacji elektrycznej w budynku. F1145 nie może być przełączany pomiędzy zasilaniem 1 fazowym a 3 fazowym, ani pomiędzy zasilaniem 3x230V a 3x400V. Jeśli budynek jest wyposaży w wyłącznik różnicowoprądowy, F1145 należy wyposażyć w oddzielny wyłącznik. Jeśli zastosowano wyłącznik nadprądowy, powinien mieć co najmniej charakterystykę silnika C. Sprawdź na strie 71 wielkość bezpiecznika. Schematy połączeń elektrycznych pompy ciepła podano w jej oddzielnej instrukcji instalacji. Nie należy układać kabli komunikacyjnych i sygnałowych do styków zewnętrznych w pobliżu kabli wysokoprądowych. Minimalny przekrój poprzeczny kabli komunikacyjnych i sygnałowych do styków zewnętrznych musi wynosić od 0,5 do 50 mm², na przykład EKKX lub LiYY lub podobne. W przypadku prowadzenia kabli w F1145, muszą być stosowane przejścia kablowe (np. UB1UB3, zaznacze na ilustracji). W UB1UB3 kable są wprowadzane przez całą pompę ciepła od ściany tylnej w kierunku przedniej. WAŻNE! Dopóki kocioł nie zostanie napełniy wodą, nie wolno ustawiać przełącznika (SF1) w położeniu lub. Grozi to uszkodzeniem podzespołów produktu. WAŻNE! Instalację elektryczną i serwisowanie należy wykać pod nadzorem wykwalifikowanego elektrotechnika. Przed przystąpieniem do wykywania jakichkolwiek prac serwisowych, napięcie prądu należy odciąć przy pomocy wyłącznika automatycznego. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykać zgodnie z obowiązującymi przepisami. WAŻNE! Sprawdzić połączenia, napięcie główne i napięcie fazowe przed uruchomieniem urządzenia, aby zapobiec uszkodzeniu elektriki pompy ciepła. FA1 FD1 FB1 FD1SF2 Wyłącznik nadprądowy UB1 UB2 UB3 Obwód roboczy pompy ciepła i znaczna część jej elementów wewnętrznych są zabezpiecze wewnętrznie wyłącznikiem nadprądowym (FA1). Ogranicznik temperatury Ogranicznik temperatury (FD1) odcina zasilanie od elektrycznego podgrzewacza pomocniczego w momencie, gdy temperatura wzrośnie powyżej 89 i należy go wówczas zresetować ręcznie. Resetowanie Ogranicznik temperatury (FD1) jest dostępny za przednią pokrywą. Ogranicznik temperatury kasuje się, naciskając przycisk (FD1SF2) małym śrubokrętem. Wyłącznik silnika Zabezpieczenie silnika (FB1) wyłącza zasilanie sprężarki w razie zbyt wysokiego napięcia. Resetowanie Zabezpieczenie silnika (FB1) jest dostępne za przednią pokrywą. Wyłącznik resetuje się, przekręcając pokrętło w położenie poziome. UWAGA! Sprawdź wyłącznik nadprądowy, ogranicznik temperatury i zabezpieczenie silnika, pieważ mogły zadziałać podczas transportu. Dostępność, przyłącze elektryczne Plastikowe pokrywy skrzynek elektrycznych otwiera się śrubokrętem. WAŻNE! Drzwi karty wejść otwiera się śrubokrętem torx 20. Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 19

20 LEK Zdejmowanie pokrywy, karta wejść 2. Odkręć wkręty i odchyl pokrywę. 1. Odkręć wkręty i odchyl pokrywę. LEK LEK LEK LEK 3. Wyjmij pokrywę. 2. Wyjmij pokrywę. LEK LEK LEK LEK LEK LEK Zdejmowanie pokrywy, szafka elektryczna 1. Odłącz styki. Blokada kabli Użyj odpowiedniego narzędzia, aby zwolnić/ zablokować kable w zaciskach pompy ciepła LEK LEK 3 LEK 20 Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

21 Przyłącza WAŻNE! Aby zapobiec zakłóceniom, nie należy układać nieekranowanych kabli komunikacyjnych i i/lub sygnałowych do styków zewnętrznych w odległości mniejszej niż 20 cm od kabli wysokoprądowych. Przyłącze zasilania F1145 należy zainstalować z opcją rozłączenia na kablu zasilającym. Minimalny przekrój poprzeczny kabla należy zwymiarować odpowiednio do mocy użytych bezpieczników. Zasilanie elektryczne podłącza się do listwy zaciskowej (X1) na karcie grzałki zanurzeniowej (AA1). Wszystkie instalacje należy wykać zgodnie z obowiązującymi normami i dyrektywami. WAŻNE! F , 17 zawiera sprężarkę spiralną, w związku z czym przyłącza elektryczne należy kiecznie wykać z prawidłową kolejnością faz. W razie nieprawidłowej kolejności faz, sprężarka nie uruchomi się i zostanie wyświetly alarm. Jeśli sprężarka i grzałka zanurzeniowa wymagają oddzielnego zasilania, patrz rozdział Przełącznik zewnętrznego blokowania dogrzewacza dodatkowego oraz/lub sprężarki. na strie 27. Sterowanie taryfowe W razie okresowego zaniku napięcia grzałki zanurzeniowej i/lub sprężarki, musi także nastąpić zablokowanie przez wejście AUX patrz stra Opcje połączeń Możliwy dobór wejść AUX. 27 AA1X1 WAŻNE! F1145 nie może być przełączany pomiędzy zasilaniem 1 fazowym a 3 fazowym, ani pomiędzy zasilaniem 3x230V a 3x400V. Przyłącze 3x400 V Przyłącze 3x230 V AA1X1 AA1X1 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE L1 1 L2 2 L3 PE1 PE1 Przyłącze 1x230 V AA1X1 N PE 0 L1 1 PE1 Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 21

22 Podłączanie zewnętrznego napięcia roboczego układu sterowania WAŻNE! Dotyczy tylko przyłącza zasilania 3x400 V. WAŻNE! Skrzynki przyłączowe należy oznakować ostrzeżeniami w zakresie stosowanego napięcia zewnętrznego. Aby podłączyć zewnętrzne napięcie robocze układu sterowania do F1145 na karcie grzałki zanurzeniowej (AA1), złącze krawędziowe przy AA1:X2 należy przenieść doaa1:x9 (zgodnie z rysunkiem). Napięcie robocze (1x230 ~ 50 Hz) jest podłącze do AA1:X11 (zgodnie z rysunkiem). Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury na zewnątrz (BT1) należy zainstalować w cieniu na północnej lub północnozachodniej ścianie, aby m.in. nie świeciło na niego poranne słońce. Podłącz czujnik do zacisków X6:1 i X6:2 na karcie wejść (AA3). Należy użyć kabla dwużyłowego o przekroju minimum 0,5 mm². Ewentualny kanał kablowy należy uszczelnić, aby zapobiec kdensacji w obudowie czujnika. F1145 AA3X6 Zewnętrzne BT1 Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. AA1X8 ON Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. (BT6) znajduje się w rurce zanurzeniowej na zasobniku c.w.u. Podłącz czujnik do zacisków X6:7 i X6:8 na karcie wejściowej (AA3). Użyj kabla 2żyłowego o przekroju poprzecznym minimum 0,5 mm². Ładowanie c.w.u. uruchamia się w menu 5.2 lub w kreatorze rozruchu. AA1X2 AA3X N 0 PE L1 1 L2 L3 F1145 F1145 AA1X9 L PE N AA1X11 Napięcie robocze 1x230 V+N+PE Podłączanie czujników Podłączyć czujniki do zacisków X6 na karcie wejść(aa3) zgodnie z instrukcjami piżej. AA3X6 AA1 BT6 Czujnik temperatury, uzupełnianie c.w.u. Czujnik temperatury w górnej części zasobnika c.w.u. (BT7) może być podłączy do F1145 przez wejścia programowe, aby informować o temperaturze wody w górnej części zasobnika. Sprawdź na strie 27, jak należy podłączyć czujnik. Czujnik temperatury, na zewnętrznym rurowym przewodzie zasilającym Jeżeli musi być zastosowany czujnik temperatury, na rurowym przewodzie zewnętrznym (BT25) wówczas należy podłączyć go do zacisków X6:5 i X6:6 na karcie wejść (AA3). Należy użyć kabla 2żyłowego o przekroju minimum 0,5 mm². AA3X F1145 F1145 BT25 22 Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

23 Czujnik temperatury, na zewnętrznym rurowym przewodzie powrotnym Jeśli jest wymagany czujnik temperatury na zewnętrznym rurociągu zasilającym (BT71), należy go podłączyć do wejść AUX na karcie wejść (AA3). Należy użyć kabla 2żyłowego o przekroju minimum 0,5 mm². F1145 F1145 Czujnik pokojowy AA3X BT71 Pompa ciepła F1145 jest dostarczana z czujnikiem pokojowym (BT50). Czujnik pokojowy pełni trzy funkcje: 1. Pokazuje bieżącą temperaturę pomieszczenia na wyświetlaczu F Umożliwia zmianę temperatury pomieszczenia w. 3. Umożliwia zmianę/ stabilizację temperatury pomieszczenia. Czujnik należy zainstalować w neutralnym miejscu, tam gdzie ma być uzyskiwana zadana temperatura. Odpowiednim miejscem jest pusta ściana wewnętrzna w przedpokoju ok. 1,5 m nad podłogą. To ważne, aby nie umieszczać czujnika np. we wnęce, między półkami, za zasłą, nad źródłem ciepła lub w jego pobliżu, w przeciągu od drzwi wejściowych lub w bezpośrednim świetle słecznym, tak, aby mógł swobodnie mierzyć prawidłową temperaturę pomieszczenia. Zamknięte termostaty grzejnika również mogą powodować problemy. Pompa ciepła może pracować bez czujnika, ale aby móc sprawdzać temperaturę pomieszczenia na wyświetlaczu F1145, należy zainstalować czujnik. Podłącz czujnik pokojowy do zacisków X6:3 i X6:4 na karcie wejść (AA3). Jeśli czujnik ma być używany do zmiany temperatury pomieszczenia w i/lub do zmiany/ustawiania temperatury pomieszczenia, należy go aktywować w menu Jeśli czujnik pokojowy jest używany w pomieszczeniu z ogrzewaniem podłogowym, powinien pełnić tylko funkcję informacyjną i nie regulować temperatury pomieszczenia. AA3X UWAGA! Zmiany temperatury pomieszczenia wymagają czasu. Na przykład, krótkie okresy czasu w połączeniu z ogrzewaniem podłogowym nie zapewnią zauważalnej różnicy w temperaturze pomieszczenia. Podłączanie zewnętrznego licznika energii WAŻNE! Podłączenie zewnętrznego licznika energii wymaga wersji 35 lub nowszej karty wejść (AA3) oraz wersji wyświetlacza 7113 lub nowszej. Podłączyć liczniki energii do zacisków X22:13 i/lub X23:13 na karcie wejść (AA3) zgodnie z rysunkiem. AA3X22/23 F1145 ProduktNamn Zewnętrzne Externt AA3X22/ V 05V Włączyć liczniki energii w menu 5.2.4, a następnie ustawić żądaną wartość (energia na impuls) w menu Ustawienia FD1BT30 AA1X7 AA1X3 AA1SF2 Podgrzewacz pomocniczy moc maksymalna Liczba stopni, maksymalna moc elektryczna i zasilanie na przyłączu grzałki zanurzeniowej różni się w zależności od modelu. Patrz tabele. Elektryczny podgrzewacz pomocniczy może być ograniczy w zależności od wybranego kraju. GND F1145 RG05 Zewnętrzne BT50 Nastawienie maksymalnej mocy elektrycznej Maksymalną moc elektrycznego podgrzewacza pomocniczego ustawia się w menu Tabela przedstawia całkowity prąd fazowy grzałki zanurzeniowej przy rozruchu. Jeśli grzałka zanurzeniowa jest już uruchomia i nie wykorzystuje swojej pełnej mocy, wartości w tabeli można zmienić, pieważ sterowanie początkowo używa tej grzałki zanurzeniowej. Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 23

24 Przełączenie na maksymalną moc elektryczną Jeśli podłącza fabrycznie grzałka zanurzeniowa wymaga większej mocy niż moc maksymalna (7 ), pompa ciepła może zostać przełącza na maksymalnie 9. Końcówkę białego kabla należy przenieść ze styku X7:23 na karcie grzałki nurkowej (AA1) do styku X3:13 (plomba na bloku zacisków musi zostać narusza). 3x400 V (maksymalna moc elektryczna podłącza fabrycznie wynosi 7 ) Maks. moc podgrzewacza pomocniczego () Maks. prąd fazowy L1(A) 8,7 8,7 8,7 Maks. prąd fazowy L2(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 Maks. prąd fazowy L3(A) 4,3 4,3 8,7 13,0 8,7 13,0 3x400 V (maksymalna moc elektryczna przełącza na 9 ) Maks. moc podgrzewacza pomocniczego () x230 V Maks. moc podgrzewacza pomocniczego () Maks. prąd fazowy L1(A) 8,7 8,7 Maks. prąd fazowy L1(A) 9,4 9,5 15,6 15,6 Maks. prąd fazowy L2(A) 8,7 8,7 8,7 15,6 Maks. prąd fazowy L2(A) 9,4 15,6 15,6 27,4 Maks. prąd fazowy L3(A) 8,7 8,7 15,6 Maks. prąd fazowy L3(A) 8,7 15,6 25,6 1x230 V Maks. moc podgrzewacza pomocniczego () Maks. prąd fazowy L1(A) 4,3 8,7 13,0 17,4 21,7 26,1 30,4 Jeśli podłączo mierniki natężenia prądu, pompa ciepła mitoruje prądy fazowe i automatycznie przydziela stopnie mocy najmniej obciążej fazie. Tryb awaryjny Kiedy pompa ciepła znajduje się w trybie awaryjnym (SF1 jest ustawiy na ), tylko najbardziej potrzebne funkcje są aktywne. Sprężarka jest wyłącza a podgrzewanie jest realizowane w oparciu o grzałkę nurkową CWU nie jest wytwarzana. Czujnik obciążenia nie jest podłączy. WAŻNE! Dopóki pompa ciepła F1145 nie zostanie napełnia wodą, nie wolno ustawiać przełącznika (SF1) w położeniu lub. Grozi to uszkodzeniem podzespołów w produkcie. Zasilanie w trybie awaryjnym Moc grzałki nurkowej w trybie awaryjnym ustawia się za pomocą przełącznika (S2) na karcie grzałki nurkowej (AA1), zgodnie z tabelą piżej. Ustawienie fabryczne to 6. 3x400 V (maksymalna moc elektryczna podłącza fabrycznie wynosi 7 ) Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

25 3x400 V (maksymalna moc elektryczna przełącza na 9 ) Termostat trybu awaryjnego W trybie awaryjnym temperaturę zasilania ustawia się za pomocą termostatu (FD1BT30). Można ją ustawić na 35 (ustawienie fabryczne, np. ogrzewanie podłogowe) lub na 45 (np. grzejniki). LEK 3x230 V Przyłącza opcjalne 1x230 V Główne/Podrzędne Można połączyć kilka pomp ciepła (F1145, F1245 i F1345), wybierając jedną z nich jako urządzenie główne, a pozostałe jako urządzenia podrzędne Pompa ciepła jest zawsze skfigurowana fabrycznie jako urządzenie główne i można do niej podłączyć maksymalnie 8 urządzeń podrzędnych. W systemach wyposażych w kilka pomp ciepła, każda z nich musi mieć niepowtarzalną nazwę, czyli tylko jedna pompa ciepła to urządzenie Główne i tylko jedna to na przykład urządzenie Podrzędne 5. Ustaw urządzenia główne/podrzędne w menu x400 V/1x230 V 3x230 V Zewnętrzne czujniki temperatury oraz sygnały sterujące, z wyjątkiem sterowania zewnętrznego modułem sprężarki, można podłączać tylko do urządzenia głównego. ON AA1SF ON AA1SF Rysunek przedstawia przełącznik (AA1SF2) w ustawieniu fabrycznym, tj. 6. WAŻNE! W przypadku połączenia kilku pomp ciepła (główna/podrzędne), należy zastosować zewnętrzny czujnik temperatury powrotu BT71. Jeśli nie podłączo BT71, produkt sygnalizuje błąd czujnika. Podłączyć szeregowo kable komunikacyjne zgodnie z rysunkiem do zacisków X4:15 (A), X4:14 (B) i X4:13 (GND) na karcie wejść (AA3). Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Na przykładzie pokazano podłączenie kilku F1145. Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 25

26 EB100 Urządzenie główne Czujnik obciążenia AA3X4 WAŻNE! Miernik natężenia prądu nie działa w instalacji 1fazowej. AA3X4 A 15 B 14 GND 13 EB101 Urządzenie podrzędne 1 AA3X4 A 15 B 14 GND 13 A B GND EB102 Urządzenie podrzędne 2 AA3X4 AA3X4 Jeśli w budynku działa wiele urządzeń elektrycznych w czasie pracy elektrycznego podgrzewacza pomocniczego, istnieje ryzyko, że zadziała główny bezpiecznik budynku. Pompa ciepła posiada zintegrowane mierniki natężenia prądu, które ktrolują stopnie mocy elektrycznego podgrzewacza pomocniczego, rozdzielając moc między poszczególne fazy lub wyłączając urządzenie w razie przeciążenia fazy. Powne załączenie następuje po zmniejszeniu poboru prądu. Podłączanie mierników natężenia prądu W celu pomiaru prądu na każdej żyle fazowej doprowadzej do rozdzielni należy zainstalować miernik natężenia prądu. Rozdzielnia jest odpowiednim miejscem instalacji. Mierniki natężenia prądu należy podłączyć do kabla wielożyłowego w obudowie obok rozdzielni. Pomiędzy obudową a pompą ciepła należy użyć kabla wielożyłowego o przekroju poprzecznym min. 0,5 mm². Podłącz kabel do karty wejść (AA3) na listwie zaciskowej X4:14, gdzie X4:1 jest wspólnym zaciskiem dla trzech mierników natężenia prądu fazowego. Wielkość głównego bezpiecznika budynku ustawia się w menu Inkommande Przyłącze prądu el PEN L1 L 2 L 3 A B GND A B GND AA3X Rozdzielnia Elcentral elektryczna Pompa Värmepump ciepła T3 T2 T AA3X4 NIBE Uplink Podłączyć kabel sieciowy (prosty, kat. 5e UTP) z wtyczką RJ45 do gniazda RJ45 z tyłu pompy ciepła. 26 Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

27 Opcje styków zewnętrznych F1145 w celu podłączenia zewnętrznego przełącznika funkcyjnego lub czujnika posiada wyjścia i wejścia na karcie wejść (AA3) sterowane przy pomocy oprogramowania. Oznacza to, że w momencie, gdy zewnętrzny przełącznik lub czujnik będzie podłączy do jednego z sześciu przyłączy specjalnych, wówczas w celu skorygowania podłączeń w oprogramowaniu w F1145 musi zostać wybrana prawidłowa funkcja. UWAGA! Jeśli do F1145 zostanie podłącza funkcja wyłącznika zewnętrznego lub czujnika, wówczas w menu 5.4, należy wybrać odpowiednie wejście lub wyjście funkcji, patrz: stra 56. Dostępne wejścia na karcie wejść dla tych funkcji to: AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 Dostępne wyjścia to AA3:X7. AA3X6 X6:910 X6:1112 X6:1314 X6:1516 X6:1718 prog. wejścia/wyjścia5.4 zablokuj ogrzewanie włącz temp. luks. nie używany nie używany nie używany wyjście alarmowe F1145 F1145 Externt Zewnętrzne AA3X W powyższym przykładzie wykorzystywane są wejścia AUX1 (X6:9 10) i AUX2 (X6:1112) na karcie wejść (AA3). UWAGA! W menu ustawień można również aktywować i programować niektóre z piższych funkcji. Możliwy dobór wejść AUX Czujnik temperatury, uzupełnianie c.w.u. Czujnik temperatury w górnej części podgrzewacza CWU F1145 może być podłączy w celu wskazywania temperatury wody w górnej części zasobnika. Czujnik temperatury, znajdujący się w górnej części podgrzewacza CWU (BT7) jest podłączy do wybranego wejścia (menu 5.4, patrz: stra 56) w bloku zacisków elektrycznych X6 na karcie wejść (AA3), która jest zlokalizowana za pokrywą przednią w zanurzej rurce w podgrzewaczu CWU. Należy użyć kabla 2żyłowego o przekroju minimum 0,5 mm². Czujnik temperatury, chłodzenie/ogrzewanie W celu określenia momentu przełączania między ogrzewaniem i chłodzeniem, do F1145 można podłączyć dodatkowy czujnik temperatury (BT74). Czujnik temperatury należy podłączyć do wybranego wejścia (menu 5.4, wyświetlane tylko, jeśli zainstalowano wyposażenie dodatkowe do chłodzenia zob. stra 56), na zacisku X6 na karcie wejść (AA3)znajdującym się za przednią pokrywą, po czym umieścić go w odpowiednim miejscu systemu grzewczego. Należy użyć kabla 2żyłowego o przekroju minimum 0,5 mm². Przełącznik zewnętrznego blokowania dogrzewacza dodatkowego oraz/lub sprężarki. Blokowanie podgrzewacza pomocniczego i sprężarki podłącza się do dwóch różnych wejść AUX. Jeśli pożądane jest blokowanie podgrzewacza pomocniczego i/lub sprężarki, można to wykać poprzez podłączenie do listwy zaciskowej X6 na karcie wejść (AA3), która znajduje się za przednią pokrywą. Podgrzewacz pomocniczy i/lub sprężarkę odłącza się, podłączając funkcję przełącznika bezpotencjałowego do wejścia wybranego w menu 5.4, sprawdź na strie 56. Zewnętrze blokowanie dogrzewacza dodatkowego i sprężarki można ze sobą kombinować. Zamknięty styk powoduje odłączenie wyjścia elektrycznego. Styk zewnętrznego blokowania taryfy W przypadkach, gdzie wykorzystuje się zewnętrzne blokowanie taryfy, można to wykać przez podłączenie zacisku X6 na karcie wejść (AA3), która znajduje się za przednią pokrywą. Blokowanie taryfy oznacza, że podgrzewacz pomocniczy, sprężarka, ogrzewanie i c.w.u. są blokowane przez podłączenie funkcji przełącznika bezpotencjałowego do wejścia wybranego w menu 5.4, sprawdź na strie 56. Zamknięty przełącznik oznacza, że blokowanie taryfy jest włącze. Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 27

28 WAŻNE! Po włączeniu blokowania taryfy, min. temperatura zasilania nie ma zastosowania. Przełącznik funkcji SG ready WAŻNE! Ta funkcja może być używana tylko w sieciach zasilających zgodnych ze standardem SG Ready Funkcja SG Ready wymaga dwóch wejść AUX. W przypadkach, gdzie ta funkcja jest wymagana, należy ją podłączyć do zacisku X6 na karcie wejść (AA3). "Funkcja SG Ready to inteligentna forma sterowania taryfowego, gdzie dostawca energii elektrycznej może wpływać na temperatury pomieszczenia, c.w.u. i/lub basenu (jeśli występuje) albo po prostu blokować podgrzewacz pomocniczy i/lub sprężarkę w pompie ciepła o określych porach dnia (można je wybrać w menu po włączeniu tej funkcji). Aby włączyć funkcję, należy podłączyć funkcje przełącznika bezpotencjałowego do dwóch wejść wybranych w menu 5.4 (SG Ready A i SG Ready B), patrz stra 56. Zamknięcie lub otwarcie przełącznika oznacza jedną z następujących rzeczy: Blokowanie (A: Zamknięty, B: Otwarty) Funkcja SG Ready jest włącza. Sprężarka w pompie ciepła i podgrzewacz pomocniczy są blokowane, podobnie jak w przypadku blokowania taryfy dziennej. Tryb normalny (A: Otwarty, B: Otwarty) Funkcja SG Ready nie jest włącza. Bez wpływu na system. Tryb oszczędny (A: Otwarty, B: Zamknięty) Funkcja SG Ready jest włącza. System kcentruje się na obniżaniu kosztów i może na przykład wykorzystywać niską taryfę dostawcy energii elektrycznej lub nadmiar mocy z dowolnego własnego źródła zasilania (wpływ na system można regulować w menu 4.1.5). Tryb nadmiaru mocy (A: Zamknięty, B: Zamknięty) Funkcja SG Ready jest włącza. System może pracować z pełną mocą przy nadmiarze mocy (bardzo niska cena) po strie dostawcy energii elektrycznej (wpływ na system można regulować w menu 4.1.5). (A = SG Ready A i B = SG Ready B ) Przełącznik funkcji +Adjust Używając funkcji +Adjust, system łączy się z centrum sterowania ogrzewania podłogowego* i reguluje krzywą grzania oraz obliczą temperaturę zasilania odpowiednio do pownego załączenia systemu ogrzewania podłogowego. Włączyć system grzewczy, którego pracą ma sterować funkcja +Adjust, zaznaczając funkcję i naciskając przycisk OK. *Wymagana jest obsługa funkcji +Adjust WAŻNE! Funkcję +Adjust należy najpierw wybrać w menu 5.4 wejścia/wyjścia oprogramowania. WAŻNE! Aby funkcja +Adjust mogła działać, karta wejść AA3 w systemie musi posiadać co najmniej wersję wejścia 34, natomiast wersja oprogramowania musi posiadać wersję wyświetlacza 5539 lub nowszą. Wersję można sprawdzić w menu 3.1 w odpowiednich pozycjach wersja wejścia i wersja wyświetlacza. Nowe oprogramowanie można pobrać bezpłatnie ze stry WAŻNE! W systemach wyposażych w ogrzewanie podłogowe i grzejniki należy zastosować NIBE ECS 40/41, aby zapewnić optymalne działanie. Styk zewnętrznego blokowania ogrzewania W przypadkach, gdzie wykorzystuje się zewnętrzne blokowanie ogrzewania, można to wykać przez podłączenie zacisku X6 na karcie wejść (AA3), która znajduje się za przednią pokrywą. Ogrzewanie odłącza się przez podłączenie funkcji przełącznika bezpotencjałowego do wejścia wybranego w menu 5.4, sprawdź na strie 56. Zamknięcie przełącznika powoduje zablokowanie pracy ogrzewania. WAŻNE! Po włączeniu blokowania ogrzewania, min. temperatura zasilania nie ma zastosowania. Przełącznik zewnętrznego wymuszego sterowania pracą pompy czynnika trudnozamarzającego W przypadkach, gdzie wykorzystuje się zewnętrzne wymusze sterowanie pracą pompy czynnika obiegu dolnego źródła, można to wykać przez podłączenie do zacisku (X6) na karcie wejść (AA3), która znajduje się za pokrywą przednią. Praca pompy czynnika trudnozamarzającego może być sterowana w sposób wymuszy poprzez podłączenie funkcji przełącznika bezpotencjałowego do wejścia wybranego w menu 5.4, patrz: stra 56. Zamknięcie przełącznika oznacza, że pompa czynnika trudnozamarzającego jest uaktywnia. Styk do aktywacji tymczasowy luks. Do F1145 można podłączyć funkcję przełącznika zewnętrznego, aby uruchamiać funkcję c.w.u. tymczasowy luks.. Przełącznik musi być bezpotencjałowy i podłączy do wybranego wejścia (menu 5.4, sprawdź na strie 56) na listwie zaciskowej X6 na karcie wejść (AA3). tymczasowy luks. jest włączy w czasie zamknięcia styku. 28 Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

29 Styk do aktywacji regulacja zewnętrzna Do F1145 można podłączyć sygnał zewnętrzny, aby regulować temperaturę zasilania i temperaturę pomieszczenia. Kiedy przełącznik jest zamknięty, temperaturę zmienia się w (jeśli został podłączy i włączy czujnik pokojowy). Jeśli czujnik pokojowy nie jest podłączy lub włączy, zostaje ustawia żądana zmiana temperatura (przesunięcie krzywej grzania) o określą liczbę stopni. Wartość można regulować w zakresie od 10 do +10. system grzewczy 1 Przełącznik musi być bezpotencjałowy i podłączy do wybranego wejścia (menu 5.4, sprawdź na strie 56) na listwie zaciskowej X6 na karcie wejść (AA3). Wartość regulacji ustawia się w menu 1.9.2, regulacja zewnętrzna. system grzewczy od 2 do 8 Zewnętrzna regulacja systemów grzewczych od 2 do 8 wymaga wyposażenia dodatkowego (ECS 40 lub ECS 41). Instrukcje instalacji akcesoriów podano w instrukcji instalatora. Styk do aktywacji prędkości wentylatora Sterowanie pompą wód gruntowych. Sygnalizator trybu chłodzenia (tylko, jeśli zainstalowano wyposażenie dodatkowe do chłodzenia). Sterowanie pracą pompy obiegowej dla obiegu CWU. Zewnętrzna pompa obiegowa (czynnika grzewczego). Zewnętrzny zawór zmiany kierunku przepływu dla CWU. Wskazanie trybu urlopowego. Jeżeli którekolwiek z wyżej wymieniych urządzeń jest podłącze do bloku zacisków X7, musi zostać o wybrane w menu 5.4, patrz: stra 56. Wspólny alarm jest wstępnie wybrany fabrycznie. WAŻNE! Karta rozszerzeń jest wymagana, jeśli do bloku zacisków X7 podłącze są różne funkcje w tym samym czasie, gdy jest aktywny alarm dźwiękowy (patrz stra 67) UWAGA! Sygnał zewnętrzny działa pod warunkiem, że zainstalowano i włączo wyposażenie dodatkowe FLM. AA3X7 C NO NC AA3X7 Aby uaktywnić jedną z czterech prędkości obrotowych wentylatora, do F1145 można podłączyć funkcję styku zewnętrznego. Przełącznik musi być bezpotencjałowy i podłączy do wybranego wejścia (menu 5.4, patrz: stra 56) w bloku zacisków X6 i na karcie wejść (AA3). Wybrane obroty zostają uaktywnie w momencie zamknięcia przełącznika. Powne otwarcie styku powoduje wznowienie normalnych obrotów wentylatora. Rysunek przedstawia przekaźnik w położeniu alarmowym. Kiedy przełącznik (SF1) znajduje się w położeniu, przekaźnik jest w położeniu alarmowym. lub NV 10, czujnik ciśnienia/ poziomu/ przepływu obiegu czynnika dolnego źródła Jeśli w instalacji czynnika trudnozamarzającego pożądany jest czujnik poziomu (wyposażenie dodatkowe NV10), można go podłączyć na wybranym wejściu (menu 5.4, patrz stra 56) w bloku zacisków X6 i na karcie wejść (AA3). Czujniki ciśnienia i przepływu również można podłączyć do tego wejścia. Podczas normalnej pracy wejście musi być zamknięte. Możliwy wybór dla wyjścia AUX (zmienny przekaźnik bezpotencjałowy) Można mieć podłączenie zewnętrzne poprzez funkcję przekaźnikową za pośrednictwem zmiennego przekaźnika bezpotencjałowego (maks. 2 A) na karcie wejść (AA3), blok zacisków X7. Funkcje opcjalne połączenia zewnętrznego: Wskazanie alarmu dźwiękowego. Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 29

30 N L PE PE N L PE PE Zewnętrzna pompa obiegowa, pompa wody gruntowej lub pompa obiegowa CWU jest podłącza do przekaźnika alarmu dźwiękowego w sposób przedstawiy piżej. WAŻNE! Skrzynki przyłączowe należy oznakować ostrzeżeniami w zakresie stosowanego napięcia zewnętrznego. AA3X7 F1145 F1X45 Zewnętrzne Externt L N PE AA3X C NO NC L N PE Podłączanie akcesoriów Instrukcje podłączania akcesoriów podano w instrukcji instalacji poszczególnych elementów wyposażenia dodatkowego. Informacje na zawierają listę wyposażenia dodatkowego, które może być używane z F1145. Akcesoria z kartą AA5 Akcesoria, które zawierają kartę AA5, podłącza się do listwy zaciskowej AA3X4: 1315 pompy ciepła. Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. W przypadku podłączania kilku akcesoriów, pierwszą kartę rozszerzeń należy podłączyć bezpośrednio do listwy zaciskowej pompy ciepła. Pozostałe karty rozszerzeń należy podłączyć szeregowo z pierwszą. Pieważ mogą występować różne połączenia akcesoriów z kartami AA5, zawsze należy przeczytać instrukcję obsługi instalowanego urządzenia. EB100 AA3X4 Pompa obiegowa UWAGA! Obciążenie maksymalne wyjść przekaźnika może wynosić 2 A (230 V ~). A B GND AA3X F1145 Karta rozszerzeń 1 A B GND A B GND AA5X AA5X4 X8 ON X4 X2 X10 X1 X9 7 8 Karta rozszerzeń 2 A B GND A B GND AA5X AA5X4 X8 ON X4 X2 X10 X1 X Rozdział 5 Przyłącza elektryczne

31 Akcesoria z kartą AA9 Akcesoria, które zawierają kartę AA9, podłącza się do listwy zaciskowej X4:912 pompy ciepła na karcie wejść AA3. Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Pieważ mogą występować różne połączenia akcesoriów z kartami AA9, zawsze należy przeczytać instrukcję obsługi instalowanego urządzenia. AA3X4 AA3X4 F1145 Akcesoria AA9X1 8 12V 9 A 10 B GND Rozdział 5 Przyłącza elektryczne 31

32 6 Rozruch i regulacja Przygotowania 1. Upewnij się, że pompa ciepła F1145 nie uległa uszkodzeniu podczas transportu. 2. Sprawdź, czy przełącznik (SF1) jest w położeniu. 3. Sprawdź, czy jest woda w każdym zasobniku c.w.u. i w systemie grzewczym. UWAGA! Sprawdź wyłącznik nadprądowy i wyłączniki ochrne silników, pieważ mogły zadziałać podczas transportu. WAŻNE! Nie wolno uruchamiać pompy ciepła, jeśli istnieje ryzyko, że woda w systemie zamarzła. Napełnianie i odpowietrzanie UWAGA! Niewystarczające odpowietrzanie może spowodować uszkodzenie wewnętrznych podzespołów w F1145. Napełnianie i odpowietrzanie systemu grzewczego Napełnianie i odpowietrzanie obiegu czynnika dolnego źródła WAŻNE! Niewystarczające odpowietrzanie może spowodować uszkodzenie pompy obiegu dolnego źródła. Podczas napełniania obiegu czynnika dolnego źródła, należy zmieszać wodę z płynem niezamarzającym w otwartym pojemniku. Mieszanina powinna być zabezpiecza przed zamarzaniem do około 15. Czynnik uzupełnia się, podłączając pompę do napełniania. 1. Sprawdź szczelność obiegu czynnika dolnego źródła. 2. Podłącz pompę do napełniania i rurę powrotną na przyłączu napełniania obiegu czynnika dolnego źródła, zgodnie z rysunkiem. 3. Jeśli wybrano opcję 1 (naczynie wzbiorcze), zamknij zawór pod naczyniem (CM2). 4. Zamknij zawór trójdrogowy w złączu napełniania (wyposażenie dodatkowe). 5. Otwórz zawory na złączu napełniania. 6. Uruchom pompę do napełniania. 7. Napełniaj, aż czynnik dotrze do rury powrotnej. 8. Zamknij zawory na złączu napełniania. 9. Otwórz zawór trójdrogowy w złączu napełniania. 10. Jeśli wybrano opcję 1 (naczynie wzbiorcze), otwórz zawór pod naczyniem (CM2). Napełnianie 1. Otwórz zawór do napełniania (zewnętrzny, nie dostarczany z produktem). Napełnij system grzewczy wodą. 2. Otwórz zawór odpowietrzający. 3. Zamknij zawór, kiedy woda wydostająca się przez zawór odpowietrzający nie będzie zawierać powietrza. Po chwili ciśnienie zacznie rosnąć. 4. Zamknij zawór do napełniania, kiedy ciśnienie osiągnie odpowiednią wartość. P Alt. 2 Alt. 1 VBf KBin XL6 KBut XL7 VV VBr Odpowietrzanie WAŻNE! Niewystarczające odpowietrzanie może spowodować uszkodzenie wewnętrznych podzespołów. 1. Pompę ciepła odpowietrza się przez zawór odpowietrzający, a pozostały system grzewczy przez odpowiednie zawory odpowietrzające. 2. Uzupełnianie i odpowietrzanie należy ktynuować do momentu usunięcia całego powietrza i uzyskania prawidłowego ciśnienia. Stängs Zamyka BK Kolektor / JK 32 Rozdział 6 Rozruch i regulacja

33 XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 PORADA! Sprawdź na strie 39 bardziej szczegółowe informacje na temat układu sterowania pompy ciepła (obsługa, menu itp.). Rozruch XL 1 XL 2 XL 6 XL 7 XL 9 Przyłącze, zasilanie czynnika grzewczego Przyłącze, powrót czynnika grzewczego Przyłącze, wejście czynnika obiegu dolnego źródła Przyłącze, wyjście czynnika obiegu dolnego źródła Przyłącze, zasobnik c.w.u. Objaśnienie symboli Symbol Znaczenie Zawór odcinający Zawór bezpieczeństwa Kreator rozruchu włącza się przy pierwszym uruchomieniu pompy ciepła. Kreator informuje, co należy zrobić przy pierwszym uruchomieniu oraz pomaga skfigurować podstawowe ustawienia pompy ciepła. Kreator rozruchu gwarantuje, że uruchomienie zostanie wykane prawidłowo i nie można go pominąć.kreator rozruchu można uruchomić później w menu 5.7. UWAGA! Dopóki kreator rozruchu będzie aktywny, żadna funkcja w instalacji nie uruchomi się automatycznie. Kreator włącza się przy każdym uruchomieniu instalacji, dopóki nie zostanie wyłączy na ostatniej strie. Obsługa kreatora rozruchu Naczynie wzbiorcze Naczynie przepowe A. Stra B. Nazwa i numer menu język 4.6 P Manometr Filtr cząstek stałych Kreator rozruchu WAŻNE! Przed ustawieniem przełącznika w położeniu należy napełnić system grzewczy wodą. WAŻNE! W przypadku kilku połączych pomp ciepła, najpierw należy uruchomić kreatora rozruchu w urządzeniach podrzędnych. Po ustawieniu pompy ciepła jako urządzenie podrzędne, można tylko wprowadzać ustawienia dla pomp obiegowych urządzenia podrzędnego. Pozostałe ustawienia wprowadza się i reguluje z poziomu urządzenia głównego. 1. Ustaw przełącznik (SF1) pompy ciepła w położeniu. 2. Postępuj według instrukcji wyświetlanych w kreatorze rozruchu na ekranie pompy ciepła. Jeśli kreator rozruchu nie uruchomi się po uruchomieniu pompy ciepła, uruchom go ręcznie w menu 5.7. Jeśli kreator rozruchu pozostanie na tym ekranie, zamknie się automatycznie za 60 min. C. Opcja / ustawienie A. Stra Tutaj można sprawdzić poziom menu kreatora rozruchu. Stry kreatora rozruchu zmienia się w następujący sposób: 1. Pokrętło regulacji należy obracać, aż zostanie zaznacza jedna ze strzałek w lewym górnym rogu (przy numerze stry). 2. Następnie, aby przejść do następnej stry w kreatorze rozruchu, należy nacisnąć przycisk OK. B. Nazwa i numer menu Informacja o strie menu w układzie sterowania, do której odnosi się kreator rozruchu. Cyfry w nawiasach oznaczają numer menu w układzie sterowania. Dodatkowe informacje na temat danego menu można znaleźć w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. Rozdział 6 Rozruch i regulacja 33

34 C. Opcja / ustawienie Tutaj wprowadza się ustawienia systemu. D. Menu Pomoc Wiele menu zawiera symbol, który informuje o dostępności dodatkowej pomocy. Aby wyświetlić tekst pomocy: 1. Użyj pokrętła do zaznaczenia symbolu pomocy. 2. Naciśnij przycisk OK. Tekst pomocy zawiera często kilka okien, które można przewijać za pomocą pokrętła. Późniejsza regulacja i odpowietrzanie Regulacja pompy, praca automatyczna Stra czynnika obiegu dolnego źródła Aby uzyskać prawidłowy przepływ w obiegu czynnika dolnego źródła, pompa obiegu czynnika dolnego źródła musi pracować z odpowiednią prędkością obrotową. F1145 jest wyposaży w pompę obiegu czynnika dolnego źródła, którą można sterować automatycznie w trybie standardowym. Niektóre funkcje i akcesoria mogą wymagać ręcznego uruchomienia i ustawienia prawidłowej prędkości obrotowej, patrz punkt Regulacja pompy, praca ręczna. W przypadku instalacji kilku F1145 w kfiguracji główny/podrzędny, aby sterowanie automatyczne mogło działać, wszystkie F1145 muszą być tej samej wielkości (np. 10 ). Jeśli instalacja zawiera np. jeden model 8 i jeden model 10, należy dokać regulacji w trybie obsługi ręcznej, patrz stra34. Sterowanie automatyczne ma miejsce, gdy sprężarka działa i ustawia obroty pompy obiegu czynnika dolnego źródła, tak aby otrzymać optymalną różnicę temperatury między zasilaniem i powrotem. Na przykład, w przypadku pasywnego chłodzenia pompa obiegu czynnika dolnego źródła musi pracować z prędkością obrotową ustawią w menu Stra czynnika grzewczego Aby ustawić prawidłowy przepływ w obiegu czynnika grzewczego, pompa czynnika grzewczego musi pracować z odpowiednią prędkością obrotową. F1145 jest wyposaży w pompę czynnika grzewczego, którą można sterować automatycznie w trybie standardowym. Niektóre funkcje i akcesoria mogą wymagać ręcznego uruchomienia i ustawienia prawidłowej prędkości obrotowej, patrz punkt Regulacja pompy, praca ręczna. Sterowanie automatyczne ma miejsce, gdy sprężarka działa i ustawia prędkość pompy czynnika grzewczego dla bieżącego trybu pracy, aby otrzymać optymalną różnicę temperatury między zasilaniem i powrotem. Natomiast podczas grzania wykorzystywana jest ustawia DOT (projektowana temperatura zewnętrzna) oraz różnica temperatur w menu W razie potrzeby można ograniczyć maksymalne obroty pompy obiegowej w menu Regulacja pompy, praca ręczna Stra czynnika obiegu dolnego źródła Aby ustawić prawidłowy przepływ w obiegu czynnika dolnego źródła, należy ustawić prawidłowe obroty jego pompy. Pompa obiegu czynnika dolnego źródła w F1145 może być sterowana automatycznie, ale jeśli wymagane jest ręczne ustawienie obrotów, należy to zrobić na podstawie piższych informacji i wykresu. W przypadku ręcznego trybu pracy, należy wyłączyć opcję auto w menu Różnica temperatur przepływu między wyjściem (BT11) i wejściem (BT10) obiegu dolnego źródła powinna wynosić 2 5 po zrównoważeniu instalacji (odpowiednio 5 minut po uruchomieniu sprężarki). Sprawdź te temperatury w menu 3.1 info. serwisowe i reguluj prędkość pompy obiegu dolnego źródła (GP2) do momentu uzyskania żądanej różnicy temperatur. Duża różnica oznacza niski, natomiast mała różnica oznacza wysoki przepływ czynnika obiegu dolnego źródła. Obroty pompy czynnika trudnozamarzającego należy ustawić w menu 5.1.9, patrz: stra 49. Prędkość, z jaką powinna pracować pompa obiegu dolnego źródła, została podana na piższych wykresach. P F Dostępne Tillgängligt ciśnienie, tryck kpa Moc Eleffekt elektryczna, W Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P100 P P80 60 P P P P40 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Zasilanie l/s F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P40 40 P60 60 P80 80 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Zasilanie l/s 34 Rozdział 6 Rozruch i regulacja

35 F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P40 40 P60 60 P80 80 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Zasilanie l/s F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P40 40 P60 60 P80 80 P ,0 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 Zasilanie l/s F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P80 P P P ,0 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 Zasilanie l/s F i 17 Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P60 P100 P P ,0 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,0 Zasilanie l/s Stra czynnika grzewczego Aby uzyskać prawidłowy przepływ w systemie grzewczym, należy ustawić odpowiednie obroty pompy czynnika grzewczego w różnych warunkach roboczych. Pompa czynnika grzewczego w F1145 może być sterowana automatycznie, ale jeśli wymagane jest ręczne ustawienie obrotów, należy to zrobić na podstawie piższych informacji i wykresu. W przypadku obsługi ręcznej, należy wyłączyć opcję auto w menu Aby umożliwić pracę, przepływ musi wykazywać odpowiednią różnicę temperatur (ogrzewanie: 5 10, podgrzewanie c.w.u.: 5 10, podgrzewanie basenu: ok. 15) między czujnikiem sterującym temperaturą zasilania i czujnikiem temperatury powrotu. Temperatury te należy sprawdzić w menu 3.1 info. serwisowe i regulować obroty pompy czynnika grzewczego (GP1) do momentu uzyskania żądanej różnicy temperatur. Duża różnica oznacza niski, natomiast mała oznacza wysoki przepływ czynnika grzewczego. Ustawić obroty pompy czynnika grzewczego w menu , patrz na strie 49. Prędkość, z jaką powinna pracować pompa czynnika grzewczego, została podana na piższych wykresach. P F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W Dostępne Tillgängligt ciśnienie, tryck kpa Moc Eleffekt elektryczna, W P P P P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 Zasilanie l/s Rozdział 6 Rozruch i regulacja 35

36 LEK F F i 17 Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P100 Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P P40 40 P60 60 P P40 P60 60 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 Zasilanie l/s F i 12 Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P40 40 P60 60 P80 80 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 Zasilanie l/s F Dostępne ciśnienie, kpa Moc elektryczna, W P40 40 P60 60 P80 80 P ,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 Zasilanie l/s 0 0,0 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Zasilanie l/s Powna regulacja, odpowietrzanie, stra czynnika grzewczego Początkowo z ciepłej wody jest oddawane powietrze i może być kieczne odpowietrzenie. Jeśli w pompie ciepła lub systemie grzewczym słuchać bulgotanie, cały system wymaga dodatkowego odpowietrzenia. Powna regulacja, odpowietrzanie, stra kolektora Naczynie wzbiorcze Sprawdź poziom płynu w naczyniu wzbiorczym (CM2). Jeśli jest zbyt niski, uzupełnij go. 1. Zamknij zawór pod naczyniem. 2. Odłącz przyłącze na górnej części naczynia. 3. Uzupełnij czynnikiem obiegu dolnego źródła do poziomu ok. 2/3 naczynia. 4. Podłącz przyłącze na górnej części naczynia. 5. Otwórz zawór pod naczyniem. Jeśli należy zwiększyć ciśnienie w instalacji, robi się to zamykając zawór na głównej rurze zasilającej, kiedy działa pompa obiegu dolnego źródła (GP2), a naczynie wzbiorcze (CM2) jest otwarte, aby płyn został wyciągnięty z naczynia. Naczynie przepowe Jeśli zastosowano naczynie przepowe (CM3), należy sprawdzić poziom ciśnienia. Jeśli ciśnienie spada, należy uzupełnić instalację. LEK 2/3 Późniejsza regulacja temperatury pomieszczenia Jeśli nie została osiągnięta wymagana temperatura pomieszczenia, może być kieczna powna regulacja. 36 Rozdział 6 Rozruch i regulacja

37 Zimno na zewnątrz Jeśli temperatura pomieszczenia jest zbyt niska, zwiększ krzywa grzania w menu o jedną wartość. Jeśli temperatura pomieszczenia jest zbyt wysoka, zmniejsz krzywa grzania w menu o jedną wartość. Ciepło na zewnątrz Jeśli temperatura pomieszczenia jest zbyt niska, zwiększ temperatura (przesunięcie krzywej grzania) w menu o jedną wartość. Jeśli temperatura pomieszczenia jest zbyt wysoka, zmniejsz temperatura (przesunięcie krzywej grzania) w menu o jedną wartość. Ustawianie krzywej chłodzenia/grzania system temperatura zasilania C krzywa grzania Grzanie lub chłodzenie można ustawić w menu krzywa. Następne menu (krzywa grzania/ krzywa chłodzenia) przedstawia krzywe grzania i chłodzenia dla budynku. Zadaniem krzywej jest zapewnienie stałej temperatury pomieszczenia, a tym samym energooszczędnej pracy, niezależnie od temperatury zewnętrznej. To na podstawie krzywych grzania sterownik pompy ciepła określa temperaturę wody w systemie, temperaturę zasilania, a tym samym temperaturę pomieszczenia. Tutaj można wybrać krzywą i odczytać zmiany temperatury zasilania w stosunku do różnych temperatur zewnętrznych. Liczba w prawej skrajnej części systemu pokazuje, dla którego systemu krzywa grzania/ krzywa chłodzenia została wybrana. Współczynnik krzywej grzania Nachylenia krzywych grzania/ chłodzenia wskazują, o ile stopni należy zwiększyć/ zmniejszyć temperaturę zasilania, kiedy spada/ rośnie temperatura zewnętrzna. Bardziej strome nachylenie oznacza wyższą temperaturę zasilania dla grzania lub niższą temperaturę zasilania dla chłodzenia przy określej temperaturze zewnętrznej. Temperatura zasilania 70 Bardziej strome Brantare nachylenie kurvlutning krzywej temp. zewnętrzna C 30 system temperatura zasilania C krzywa grzania krzywa chłodzenia temp. zewnętrzna C Zakres ustawień: 0 15 Wartość domyślna: 9 krzywa chłodzenia (wymagane wyposażenie dodatkowe) Zakres ustawień: 0 9 Wartość domyślna: Temperatura UTETEMPERATUR zewnętrzna Optymalne nachylenie zależy od warunków klimatycznych w danej lokalizacji, od tego, czy w budynku są grzejniki czy ogrzewanie podłogowe oraz od jego izolacji cieplnej. Krzywą ustawia się po zainstalowaniu systemu grzewczego, choć może wymagać późniejszej regulacji. Zazwyczaj jednak nie trzeba jej więcej regulować. UWAGA! Przeprowadzając precyzyjną regulację temperatury pomieszczenia, należy przesunąć krzywą w górę lub w dół za pomocą menu 1.1 temperatura. Przesunięcie krzywej Przesunięcie krzywej oznacza, że temperatura zasilania zmienia się o stałą wartość dla wszystkich temperatur zewnętrznych, np. przesunięcie krzywej o +2 stopnie zwiększa temperaturę zasilania o 5 przy wszystkich temperaturach zewnętrznych. Temperatura zasilania wartości maksymalne i minimalne Pieważ temperatura zasilania nie może być obliczana jako wyższa od maksymalnej wartości zadanej, ani niższa od minimalnej wartości zadanej, krzywa grzewcza przy tych temperaturach wyrównuje się. Rozdział 6 Rozruch i regulacja 37

38 UWAGA! W systemach ogrzewania podłogowego zazwyczaj maks. temperatura zasilania ustawia się w zakresie 35 i 45. W przypadku ogrzewania podłogowego należy ją ograniczyć min. temp. zasilania, aby zapobiec kdensacji. Instalatora/dostawcę podłogi należy zapytać o maks. dozwolą dla niej temperaturę. Liczba na końcu krzywej wskazuje nachylenie krzywej. Liczba obok termometru podaje przesunięcie krzywej. Użyj pokrętła do ustawienia nowej wartości. Potwierdź nowe ustawienie, naciskając przycisk OK. Krzywa 0 to własna krzywa utworza w menu Wybór innej krzywej (nachylenia): PORADA! Odczekaj 24 godziny przed nową zmianą ustawień, aby temperatura pomieszczenia miała czas ustabilizować się. Jeśli na zewnątrz jest zimno, a temperatura pomieszczenia jest zbyt niska, zwiększ nachylenie krzywej o jedną wartość. Jeśli na zewnątrz jest zimno, a temperatura pomieszczenia jest zbyt wysoka, zmniejsz nachylenie krzywej o jedną wartość. Jeśli na zewnątrz jest ciepło, a temperatura pomieszczenia jest zbyt niska, zwiększ przesunięcie krzywej o jedną wartość. Jeśli na zewnątrz jest ciepło, a temperatura pomieszczenia jest zbyt wysoka, zmniejsz przesunięcie krzywej o jedną wartość. WAŻNE! W przypadku tylko jednego systemu grzewczego, numer krzywej będzie już zaznaczy, kiedy pojawi się okno menu. 1. Wybierz system grzewczy (jeśli jest więcej niż jeden), dla którego ma zostać zmienia krzywa. 2. Po potwierdzeniu wyboru systemu grzewczego zostanie zaznaczy numer krzywej. 3. Naciśnij przycisk OK, aby przejść do trybu ustawień. 4. Wybierz nową krzywą. Krzywe są pumerowane od 0 do 15 im wyższy numer, tym bardziej strome nachylenie i wyższa temperatura zasilania. Krzywa 0 oznacza, że jest używana własna krzywa (menu 1.9.7). 5. Naciśnij przycisk OK, aby opuścić tryb ustawień. Odczyt krzywej: 1. Kręć pokrętłem, aby zaznaczyć pierścień na osi z temperaturą zewnętrzną. 2. Naciśnij przycisk OK. 3. Prześledź szarą linię w górę do krzywej i w lewo, aby odczytać wartość temperatury zasilania przy wybranej temperaturze zewnętrznej. 4. Możesz teraz odczytać wartości dla różnych temperatur zewnętrznych, kręcąc pokrętłem w prawo lub w lewo i sprawdzając odpowiednią temperaturę zasilania. 5. Naciśnij przycisk OK lub Wstecz, aby opuścić tryb odczytu. 38 Rozdział 6 Rozruch i regulacja

39 7 Sterowanie Wstęp Wyświetlacz A Wyświetlacz F Przełącznik (SF1)) Przełącznik oferuje trzy położenia: Włączy () KLIMAT POMIESZCZEN. C.W.U. B Ktrolka stanu Czuwanie ( ) Tryb awaryjny ( ) POMPA CIEPŁA INFORMACJE C D E F Przycisk OK Przycisk Wstecz Pokrętło regulacji Wyłącznik G Trybu awaryjnego należy używać tylko w razie usterki pompy ciepła. W tym trybie wyłącza się sprężarka, a uruchamia się podgrzewacz pomocniczy. Wyświetlacz pompy ciepła jest wygaszy, a ktrolka stanu świeci na żółto. Gniazdo USB Gniazdo USB jest ukryte pod plastikową tabliczką z nazwą produktu. F1145 G Gniazdo USB Gniazdo USB służy do aktualizacji oprogramowania. A B C D E Wyświetlacz Na wyświetlaczu pojawiają się instrukcje, ustawienia i informacje obsługowe. Można bez trudu przechodzić między różnymi menu i opcjami, aby ustawić temperaturę oraz uzyskać potrzebne informacje. Ktrolka stanu Ktrolka stanu informuje o stanie pompy ciepła. Ktrolka: świeci na zielo podczas normalnej pracy świeci na żółto w trybie awaryjnym świeci na czerwo, jeśli wystąpił alarm Przycisk OK Przycisk OK służy do: potwierdzenia wyboru podmenu/ opcji/ wartości zadanych/ stry w kreatorze rozruchu. Przycisk Wstecz Przycisk Wstecz służy do: cofania się do poprzedniego menu zmiany niezatwierdzych ustawień. Pokrętło regulacji Pokrętłem regulacji można kręcić w prawo i w lewo. Można: przewijać menu i opcje zwiększać i zmniejszać wartości zmieniać stry w wielostricowych instrukcjach (np. tekście pomocy i informacjach serwisowych) Odwiedź strę i kliknij zakładkę Oprogramowanie, aby pobrać najnowsze oprogramowanie dla posiadanej instalacji. Rozdział 7 Sterowanie Wstęp 39

40 System menu Kiedy zostaną otwarte drzwi pompy ciepła, na wyświetlaczu pojawią się cztery menu główne systemu sterowania, a także kilka podstawowych informacji. Urządzenie główne Temperatura zewnętrzna KLIMAT POMIESZCZEN. Temperatura wewnętrzna (jeżeli zainstalowany jest czujnik pokojowy) C.W.U. Temp. c.w.u. Menu 4 POMPA CIEPŁA Ustawianie daty, godziny, języka, wyświetlacza, trybu pracy itp. Patrz informacje w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. Menu 5 SERWIS Ustawienia zaawansowane. Te ustawienia są przeznacze wyłącznie dla instalatorów lub serwisantów. To menu będzie widoczne, jeśli w menu początkowym przez 7 sekund będzie wciskany przycisk Wstecz. Patrz stra 46. To menu jest także ustawie w okrojym systemie menu podrzędnej pompy ciepła. Informacje na temat pracy POMPA CIEPŁA SERWIS INFORMACJE Tymczasowy luks. (jeśli włączo) Szacowana ilość ciepłej wody Urządzenie podrzędne C.W.U. INFORMACJE SERWIS 40 Po ustawieniu pompy ciepła jako urządzenie podrzędne, zostanie wyświetle okroje menu główne, pieważ większość ustawień systemu wprowadza się w głównej pompie ciepła. Menu 1 KLIMAT POMIESZCZEN. Ustawianie i programowanie temperatury pokojowej. Patrz informacje w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. Menu 2 C.W.U. Ustawianie i programowanie produkcji ciepłej wody. Patrz informacje w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. To menu jest wyświetlane tylko w razie podłączenia zasobnika c.w.u. do pompy ciepła. To menu jest także ustawie w okrojym systemie menu podrzędnej pompy ciepła. Menu 3 INFORMACJE Wyświetlanie temperatury i innych informacji obsługowych oraz dostęp do dziennika alarmów. Patrz informacje w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. To menu jest także ustawie w okrojym systemie menu podrzędnej pompy ciepła. Rozdział 7 Sterowanie Wstęp

41 Symbole na wyświetlaczu Podczas pracy urządzenia, na wyświetlaczu mogą pojawić się następujące symbole. Symbol Opis Symbol ten pojawia się obok znaku informacyjnego, jeśli w menu 3.1 znajduje się informacja, na którą należy zwrócić uwagę. Te dwa symbole wskazują czy sprężarka lub dogrzewacz dodatkowy są zablokowane w F1145. Mogą e, np. być zablokowane w zależności od rodzaju trybu pracy wybranego w menu 4.2, jeśli w menu zaprogramowano blokadę lub wystąpi jakiś alarm. Blokada sprężarki. Blokada grzałki zanurzeniowej. Ten symbol pojawia się po uruchomieniu przegrzewu okresowego lub trybu luksusowego dla c.w.u. Ten symbol wskazuje, czy harm. urlopowy jest aktywny w 4.7. Ten symbol wskazuje, czy pompa ciepła F1145 komunikuje się z NIBE Uplink. Symbol ten wskazuje rzeczywiste obroty wentylatora, jeżeli obroty te zostały zmienie w stosunku do ustawienia zwykłego. Wymagane jest wyposażenie dodatkowe NIBE FLM. Ten symbol wskazuje, czy solarny system grzewczy jest aktywny. Wymagane wyposażenie dodatkowe. Ten symbol wskazuje, czy podgrzewanie basenu jest aktywne. Wymagane wyposażenie dodatkowe. Ten symbol wskazuje, czy chłodzenie jest aktywne. Wymagane wyposażenie dodatkowe. Rozdział 7 Sterowanie Wstęp 41

42 Numer menu zaznacze podmenu Nazwa i numer menu menu główne KLIMAT POMIESZCZEN. C.W.U. KLIMAT POMIESZCZEN. 1 Symbol menu główne temperatura wentylacja programowanie normalny wył. zaawansowane POMPA CIEPŁA INFORMACJE Zaznacze menu główne Symbole podmenu Nazwa podmenu Informacja o stanie podmenu Praca Aby przesuwać kursor, należy kręcić pokrętłem w lewo lub w prawo. Zaznacza pozycja jest biała i/lub ma wyróżnią zakładkę. Wybór menu Aby wejść do systemu menu, wybierz menu główne, zaznaczając je i naciskając przycisk OK. Pojawi się nowe okno zawierające podmenu. Wybierz jedno z podmenu, zaznaczając je i naciskając przycisk OK. Wybór opcji Ustawianie wartości godzina data dzień miesiąc rok data i godzina godz. 12 godz. tryb komfortowy2.2 Zmieniane wartości oszczędny normalny luksusowy Opcja Aktualnie wybrana opcja w menu opcji jest zaznacza zielym haczykiem. Aby wybrać inną opcję: 1. Zaznacz żądaną opcję. Jedna z opcji jest wstępnie zaznacza (biała). 2. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybraną opcję. Obok wybranej opcji pojawi się ziely haczyk. Aby ustawić wartość: 1. Zaznacz wartość, którą chcesz ustawić, używając pokrętła. 2. Naciśnij przycisk OK. Tło wartości zrobi się ziele, co oznacza wejście do trybu ustawień. 3. Kręć pokrętłem w prawo, aby zwiększyć, lub w lewo, aby zmniejszyć wartość. 4. Aby potwierdzić ustawią wartość należy nacisnąć przycisk OK. Aby zmienić i przywrócić pierwotną wartość, należy nacisnąć przycisk Wstecz. 42 Rozdział 7 Sterowanie Wstęp

43 Używanie klawiatury wirtualnej Różne klawiatury Menu Pomoc Wiele menu zawiera symbol, który informuje o dostępności dodatkowej pomocy. Aby wyświetlić tekst pomocy: 1. Użyj pokrętła do zaznaczenia symbolu pomocy. 2. Naciśnij przycisk OK. Tekst pomocy zawiera często kilka okien, które można przewijać za pomocą pokrętła. W niektórych menu, gdzie może być wymagane wprowadzanie tekstu, występuje klawiatura wirtualna. W zależności od menu, można uzyskać dostęp do różnych zestawów znaków, które ustawia się pokrętłem. Aby zmienić tabelę znaków, należy nacisnąć przycisk Wstecz. Jeśli dane menu oferuje tylko jeden zestaw znaków, klawiatura zostanie wyświetla automatycznie. Po zakończeniu pisania należy zaznaczyć "OK" i nacisnąć przycisk OK. Przewijanie okien Menu może zawierać kilka okien. Kręć pokrętłem, aby je przewijać. Bieżące okno menu Liczba okien w menu Przewijanie okien w kreatorze rozruchu język 4.6 Strzałki do poruszania się w oknie kreatora rozruchu 1. Pokrętło regulacji należy obracać, aż zostanie zaznacza jedna ze strzałek w lewym górnym rogu (przy numerze stry). 2. Następnie, aby przejść do następnego kroku w kreatorze rozruchu należy nacisnąć przycisk OK. Rozdział 7 Sterowanie Wstęp 43

44 8 Sterowanie Menu Menu 1 KLIMAT 1 KLIMAT POMIESZCZEN. 1.1 temperatura 1.2 wentylacja * 1.3 programowanie 1.9 zaawansowane POMIESZCZEN ogrzewanie chłodzenie * ogrzewanie chłodzenie * wentylacja * krzywa regulacja zewnętrzna krzywa grzania krzywa chłodzenia * min. temp. zasilania ustaw. czujnika pokojowego ustawienia chłodzenia * czas powrotu wentylatora * własna krzywa przesunięcie punktowe chłodz. nocne Adjust Chłodzenie FLM* ogrzewanie chłodzenie * ogrzewanie chłodzenie * Menu 2 C.W.U. 2 C.W.U., ** 2.1 tymczasowy luks. 2.2 tryb komfortowy 2.3 programowanie 2.9 zaawansowane przegrzew okr cyrk c.w.u. * Menu 3 INFORMACJE 3 INFORMACJE ** 3.1 info. serwisowe ** 3.2 info. o sprężar. ** 3.3 info. o podg. pom. ** 3.4 dziennik alarmów ** 3.5 dziennik temp. pom. * Niezbędne jest wyposażenie dodatkowe. ** To menu jest także ustawie w okrojym systemie menu podrzędnej pompy ciepła. 44 Rozdział 8 Sterowanie Menu

45 Menu 4 POMPA CIEPŁA 4 POMPA CIEPŁA 4.1 funkcje dodatkowe basen * basen 2 * internet sms * SG Ready smart price adapti inteligentny dom NIBE Uplink ustawienia tcp/ip ustawienia serwera proxy 4.2 tryb pracy 4.3 moje iky 4.4 data i godzina 4.6 język 4.7 harm. urlopowy 4.9 zaawansowane smart energy source ustawienia priorytet pracy ust. trybu auto wartość stopniominut zmień ust. użytk. na fabr harm. blokowania ust. cena ust. czyn. prw okr. taryfowe, ener. el okresy taryfowe, stała cena okr.tar., pdgrz.p.zaw.tr okr.tar., pdgrz.p.st.kr okresy taryfowe, OPT10 * Wymagane wyposażenie dodatkowe. Rozdział 8 Sterowanie Menu 45

46 Menu 5 SERWIS Przegląd 5 SERWIS ** 5.1 ustawienia pracy ** ustawienia c.w.u. * maks. temperatura zasilania maks. różn. temp. zasilania działania alarmowe pr. went. powietrza wyw. * ust. al. pompy ob. dol. źr. ** tr pracy pompy ob. dol. źr. ** prędk. p. ob.d.ź. ** tr. pracy pompy czynnika grzew. ** pręd. pompy czynnika grzew. ** wew. elektr. podgrz. pom ust. zas. sys. grzew heat pump testing 5.2 ustawienia systemowe tryb gł./podrz. ** zainst. urz. podrz podłączanie akcesoria 5.3 ustawienia akcesoriów FLM * pod. pom. ster. zaw. trójdrog * 5.4 prog. wejścia/wyjścia ** 5.5 przywróć ust. fabr. ** 5.6 wymusze sterowanie ** 5.7 kreator rozruchu ** 5.8 szybkie uruchomienie ** 5.9 funkcja osuszania podłogi 5.10 dziennik zmian ** 5.12 kraj dod. system klimatyczny * solarny system grzewczy * podg. pom. ster. krokowo temp. c.w.u. * modbus * moduł went./pow. naw. * GBM moduł komunikacyjny * czujnik wilgotności * sterowanie fotowolt.* X system grzewczy 2 8 * * Wymagane wyposażenie dodatkowe. ** To menu jest także ustawie w okrojym systemie menu podrzędnej pompy ciepła. Przejdź do menu głównego i wciskaj przycisk Wstecz przez 7 sekund, aby przejść do menu Serwis. 46 Rozdział 8 Sterowanie Menu

47 Podmenu Menu SERWIS ma pomarańczowy tekst i jest przeznacze dla zaawansowanych użytkowników. To menu zawiera szereg podmenu. Informacje o stanie danego menu wyświetlane są na prawo od menu. ustawienia pracy Ustawienia pracy pompy ciepła. ustawienia systemowe Ustawienia systemowe pompy ciepła, aktywacja akcesoriów itp. ustawienia akcesoriów Ustawienia robocze dla różnych akcesoriów. prog. wejścia/wyjścia Ustawianie sterowanych programowo wejść i wyjść na karcie wejść (AA3). przywróć ust. fabr. Całkowite przywrócenie ustawień fabrycznych wszystkich ustawień (w tym dostępnych dla użytkownika). wymusze sterowanie Wymusze sterowanie różnymi elementami w pompie ciepła. kreator rozruchu Ręczne uruchomienie kreatora rozruchu, który pojawia się przy pierwszym uruchomieniu pompy ciepła. szybkie uruchomienie Szybkie uruchamianie sprężarki. WAŻNE! Nieprawidłowe ustawienia w menu serwisowych mogą uszkodzić pompę ciepła. Menu 5.1 ustawienia pracy Ustawienia pracy pompy ciepła można wprowadzać w podmenu. Menu ustawienia c.w.u. ekomiczne Zakres ustawień temp. pocz. w tr. oszczęd.: 5 55 Ustawienie fabryczne temp. pocz. w tr. oszczęd.: 38 Zakres ustawień temp. końc. w tr. oszczęd.: 5 60 Ustawienie fabryczne temp. końc. w tr. oszczęd.: 48 normalne Zakres ustawień temp. pocz. w tr. normal.: 5 60 Ustawienie fabryczne temp. pocz. w tr. normal.: 41 Zakres ustawień temp. końc. w tr. normal: 5 65 Ustawienie fabryczne temp. końc. w tr. normal: 50 luksusowe Zakres ustawień temp. pocz. w tr. luksus.: 5 70 Ustawienie fabryczne temp. pocz. w tr. luksus.: 44 Zakres ustawień temp. końc. w tr. luksus.: 5 70 Ustawienie fabryczne temp. końc. w tr. luksus.: 53 temp. końc. przegrz. okres. Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 55 różn. krok. spręż. Zakres ustawień: 0,5 4,0 Ustawienie fabryczne: 1,0 metoda ładowania Zakres ustawień: temp. docel., temp. delta Wartość domyślna: temp. delta Tutaj ustawia się temperaturę początkową i końcową ciepłej wody dla różnych opcji temperatur w menu 2.2, a także temperaturę końcową okresowego zwiększenia w menu Jeśli występuje kilka sprężarek, należy określić różnicę między ich załączeniem i wyłączeniem podczas ładowania c.w.u. i stałą kdensację. Tutaj wybiera się metodę ładowania c.w.u. Wartość temp. delta jest zalecana dla ogrzewaczy z wężownicą zasilającą, a wartość temp. docel. dla ogrzewaczy dwupłaszczowych i z wężownicą przepływową c.w.u. Menu maks. temperatura zasilania system grzewczy Zakres ustawień: 570 Wartość domyślna: 60 Tutaj ustawia się maksymalną temperaturę zasilania dla systemu grzewczego. W przypadku kilku systemów grzewczych, można ustawić indywidualne maksymalne temperatury zasilania dla każdego z nich. Dla systemów grzewczych 2 8 nie można ustawić wyższej maks. temperatury zasilania, niż dla systemu grzewczego 1. UWAGA! W systemach ogrzewania podłogowego maks. temperatura zasilania ustawia się zwykle między 35 i 45. Dostawcę podłogi należy zapytać maks. dozwolą temperaturę dla niej. Menu maks. różn. temp. zasilania maks. różn. sprężarki Zakres ustawień: 1 25 Wartość domyślna: 10 maks. różn. podgrz. pom. Zakres ustawień: 1 24 Wartość domyślna: 7 Rozdział 8 Sterowanie Menu 47

48 Tutaj ustawia się maksymalną dopuszczalną różnicę między obliczą i rzeczywistą temperaturą zasilania w trybie ogrzewania sprężarką lub podgrzewaczem pomocniczym. Maks. różn. podgrzewacza pomocniczego nigdy nie może przekraczać maks różn. sprężarki maks. różn. sprężarki Kiedy bieżąca temperatura zasilania różni się od wartości zadanej porównanej z tą obliczą, pompa ciepła jest zmusza wyłączyć się niezależnie od wartości stopniominut. Jeśli bieżąca temperatura zasilania przekracza zasilanie oblicze za pomocą wartości zadanej, wartość stopniominut zostaje ustawia na 0. Jeśli występuje tylko zapotrzebowanie na ogrzewanie, sprężarka w pompie ciepła wyłącza się. maks. różn. podgrz. pom. Jeśli zostanie wybrane podgrz. pom. i włącze w menu 4.2, a obecna temperatura zasilania przekracza obliczą za pomocą wartości zadanej, podgrzewacz pomocniczy musi się wyłączyć. Menu działania alarmowe Wybierz, jak pompa ciepła ma informować o alarmie na wyświetlaczu. Jedną z opcji jest przerwanie produkcji ciepłej wody przez pompę ciepła (ustawienie domyślne) i/lub obniżenie temperatury pomieszczenia. UWAGA! Jeżeli nie zostanie zaznacze żadne działanie alarmujące, w przypadku wystąpienia alarmu może nastąpić wyższe zużycie energii. Menu pr. went. powietrza wyw. (wymagane wyposażenie dodatkowe) min. wyj. dol. źr. Ustaw temperaturę, przy której pompa ciepła ma aktywować alarm niskiej temperatury na wyjściu obiegu dolnego źródła. Jeśli zostanie wybrane reset automatyczny, alarm zresetuje się, kiedy temperatura wzrośnie o 1 powyżej wartości zadanej. maks. wej. dol. źr. Ustaw temperaturę, przy której pompa ciepła ma aktywować alarm wysokiej temperatury na wejściu obiegu dolnego źródła. Wybierz włączy alarm, aby aktywować alarm. Menu tr pracy pompy ob. dol. źr. tryb pracy Zakres ustawień: przerywany, ciągły, ciągły przez 10 dni Wartość domyślna: przerywany Tutaj ustawia się tryb pracy pompy obiegu dolnego źródła. przerywany: Pompa obiegu dolnego źródła uruchamia się ok. 20 sekund przed i wyłącza około20 sekund po sprężarce. ciągły: Praca ciągła. ciągły przez 10 dni: Praca ciągła przez 10 dni. Następnie pompa przełącza się na pracę przerywaną. PORADA! Można użyć ciągły przez 10 dni przy uruchamianiu, aby uzyskać ciągły obieg podczas uruchamiania i ułatwić odpowietrzenie systemu. normalny i prędkość 14 Zakres ustawień: Tutaj ustawia się prędkość dla pięciu różnych dostępnych prędkości wentylatora. UWAGA! Nieprawidłowo ustawiy przepływ wentylacji może uszkodzić budynek, a także może zwiększyć zużycie energii. Menu ust. al. pompy ob. dol. źr. min. wyj. dol. źr. Zakres ustawień: Wartość domyślna: 8 maks. wej. dol. źr. Zakres ustawień: Wartość domyślna: Rozdział 8 Sterowanie Menu

49 Menu prędk. p. ob.d.ź. tryb pracy Zakres ustawień: auto / ręczny / stała delta Wartość domyślna: auto delta T Zakres ustawień: 2 10 Ustawienie fabryczne: 4 pręd. w tr. oczek. Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 70 ręczny Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 100 pręd., chłodz. akt. (wymagane wyposażenie dodatkowe) Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 70 pręd., chł. pas. (wymagane wyposażenie dodatkowe) Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 100 Tutaj ustawia się prędkość pompy obiegu dolnego źródła. Należy wybrać opcję auto, jeśli prędkość pompy obiegu dolnego źródła ma być dla optymalnego działania regulowana automatycznie (ustawienie fabryczne). W przypadku ręcznego trybu pracy pompy obiegu dolnego źródła, należy wyłączyć opcję auto i ustawić wartość między 1 a 100. W przypadku obsługi pompy obiegu czynnika dolnego źródła za pomocą stała delta, należy wybrać stała delta w tryb pracy i ustawić wartość między 2 i 10. Jeśli podłącze jest dodatkowe wyposażenie w postaci modułu chłodzenia lub jeśli pompa ciepła posiada wbudowaną funkcję chłodzenia, można także ustawić prędkość pompy obiegu dolnego źródła podczas chłodzenia pasywnego (pompa obiegu dolnego źródła działa wówczas w trybie ręcznym). Menu tr. pracy pompy czynnika grzew. tryb pracy Zakres ustawień: auto, przerywany Wartość domyślna: auto Tutaj ustawia się tryb pracy pompy czynnika grzewczego. auto: Pompa czynnika grzewczego działa odpowiednio do bieżącego trybu pracy F1145. przerywany: Pompa czynnika grzewczego włącza się na ok. 20 sekund przed sprężarką i wyłącza się równocześnie z nią. Menu pręd. pompy czynnika grzew. Stan pracy Zakres ustawień: auto / ręczny Wartość domyślna: auto Ustawienie ręczne, c.w.u. Zakres ustawień: Wartości domyślne: 70 Ustawienie ręczne, ogrzewanie Zakres ustawień: Wartości domyślne: 70 Ustawienie ręczne, basen Zakres ustawień: Wartości domyślne: 70 tryb oczekiwania Zakres ustawień: Wartości domyślne: 30 maks. dozw. pręd. Zakres ustawień: Wartości domyślne: 100 pręd., chłodz. akt. (wymagane wyposażenie dodatkowe) Zakres ustawień: Wartości domyślne: 70 pręd., chł. pas. (wymagane wyposażenie dodatkowe) Zakres ustawień: Wartości domyślne: 70 Ustaw prędkość, z jaką ma pracować pompa czynnika grzewczego w bieżącym trybie pracy. Należy wybrać opcję auto, jeśli prędkość pompy czynnika grzewczego ma być dla optymalnego działania regulowana automatycznie (ustawienie fabryczne). Jeśli dla funkcji grzania jest włącza opcja auto, można także ustawić opcję maks. dozw. pręd., która ogranicza pompę czynnika grzewczego i nie pozwala jej na pracę szybszą niż wartość zadana. W przypadku ręcznego trybu pracy pompy czynnika grzewczego, należy wyłączyć opcję auto dla bieżącego trybu pracy i ustawić wartość między 0 a 100 (uprzednio ustawia wartość dla maks. dozw. pręd. nie ma już zastosowania). "ogrzewanie oznacza dla pompy czynnika grzewczego tryb roboczy ogrzewania. Rozdział 8 Sterowanie Menu 49

50 "tryb oczekiwania oznacza dla pompy czynnika grzewczego tryb roboczy ogrzewania lub chłodzenia, lecz w tym momencie pompa nie potrzebuje ani pracy sprężarki, ani ogrzewacza pomocniczego i zwalnia obroty. "c.w.u. oznacza dla pompy czynnika grzewczego tryb roboczy CWU. basen (wymagane wyposażenie dodatkowe) oznacza dla pompy czynnika grzewczego tryb roboczy podgrzewania basenu. chłodzenie (wymagane wyposażenie dodatkowe) oznacza dla pompy czynnika grzewczego tryb roboczy chłodzenia. Jeśli podłącze jest dodatkowe wyposażenie w postaci modułu chłodzenia lub jeśli pompa ciepła posiada wbudowaną funkcję chłodzenia, można także ustawić prędkość pompy czynnika grzewczego w trybie chłodzenia aktywnego lub pasywnego (pompa czynnika grzewczego działa wówczas w trybie ręcznym). Menu wew. elektr. podgrz. pom. maks. moc podg. pomoc. Zakres ustawień: 7 / 9 Wartość domyślna: 7 ustaw maks. moc podg. Zakres ustawień: 0 9 Ustawienie fabryczne: 6 wielkość bezpiecznika Zakres ustawień: A Ustawienie fabryczne: 16 A stopień transformacji Zakres ustawień: Ustawienie fabryczne: 300 W tym miejscu można ustawić maks. moc elektryczną wewnętrznego podgrzewacza pomocniczego w F1145 oraz amperaż bezpiecznika dla instalacji. Tutaj można również sprawdzić, który czujnik natężenia prądu został zainstalowany na której fazie docierającej do budynku (wymaga to zainstalowania czujników natężenia prądu, patrz stra 26). W tym celu należy zaznaczyć wykryj kolejność faz i nacisnąć przycisk OK. Wyniki tych ktroli są wyświetlane tuż piżej wyboru menu wykryj kolejność faz. Menu ust. zas. sys. grzew. ust. wstępne Zakres ustawień: grzejnik, ogrz. podł., c.o. + ogrz. podł., DOT Wartość domyślna: grzejnik Zakres ustawień DOT: 40,0 20,0 Ustawienie fabryczne DOT: 18,0 własne ust. Zakres ustawień dt przy DOT: 0,0 25,0 Ustawienie fabryczne dt przy DOT: 10,0 Zakres ustawień DOT: 40,0 20,0 Ustawienie fabryczne DOT: 18,0 W tym miejscu można ustawić rodzaj systemu rozdziału energii grzewczej, na potrzeby którego pracuje pompa czynnika grzewczego (GP1). dt przy DOT oznacza różnicę temperatur w stopniach Celsjusza pomiędzy obiegiem zasilającym, a powrotnym przy projektowej temperaturze zewnętrznej. Menu heat pump testing WAŻNE! To menu służy do testowania zgodności F1145 z różnymi normami. Wykorzystanie z tego menu do innych celów może spowodować nieprawidłową pracę instalacji. To menu zawiera kilka podmenu po jednym dla każdej normy. Menu 5.2 ustawienia systemowe Tutaj można zmieniać ustawienia systemowe pompy ciepła, np. ustawienia urządzenia głównego/ podrzędnych, ustawienia podłączeń i zainstalowane wyposażenie dodatkowe. Menu tryb gł./podrz. Zakres ustawień: główna, podrzędna 18 Wartość domyślna: główna Ustaw pompę ciepła jako urządzenie główne lub podrzędne. W systemach wyposażych w jedną pompę ciepła, należy ją ustawić jako urządzenie główna. UWAGA! W systemach wyposażych w kilka pomp ciepła, każda z nich musi mieć niepowtarzalną nazwę, czyli tylko jedna pompa ciepła to urządzenie główna i tylko jedna to na przykład urządzenie podrzędna Rozdział 8 Sterowanie Menu

51 Menu zainst. urz. podrz. Określić, które urządzenia podrzędne są podłącze do głównej pompy ciepła. Podłącze urządzenia podrzędne można uruchomić na dwa sposoby. Można zaznaczyć daną opcję na liście lub użyć automatycznej funkcji szukaj zainst. urz. podrz.. szukaj zainst. urz. podrz. Zaznacz szukaj zainst. urz. podrz. i naciśnij przycisk OK, aby automatycznie wyszukać podłącze urządzenia podrzędne dla głównej pompy ciepła. WAŻNE! Przed wprowadzeniem tych ustawień, każde urządzenie podrzędne musi otrzymać niepowtarzalną nazwę (patrz menu 5.2.1). Menu podłączanie Wprowadź sposób podłączenia rurociągu systemu, na przykład ogrzewanie basenu, ogrzewanie c.w.u. i ogrzewanie c.o. To menu wyświetlane jest tylko wówczas, gdy do urządzenia głównego podłącze jest co najmniej jedno urządzenie podrzędne. PORADA! Przykładowe podłączenia można znaleźć na strie To menu zawiera pamięć podłączeń, dzięki czemu układ sterowania pamięta, jak określy zawór rozdzielający jest podłączy i automatycznie wprowadza prawidłowe podłączenie przy kolejnym użyciu tego samego zaworu. Główne/Podrzędne Miejsce na podłączenie podłączanie Ramka zaznaczenia: Ramkę zaznaczenia przesuwa się za pomocą pokrętła. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać, co chcesz zmienić i aby zatwierdzić ustawienie w wyświetlanym po prawej oknie opcji. Miejsce na dokowanie: Rysunek przedstawia dokowanie systemu. Symbol Opis Sprężarka (zablokowana) Sprężarka (sterowana zewnętrznie) Sprężarka (standardowa) Zawory rozdzielające do sterowania c.w.u., chłodzeniem lub basenem. Oznaczenia nad zaworem rozdzielającym wskazują, gdzie jest podłączy elektrycznie (EB100 = Główne, EB101 = Podrzędne 1, CL11 = Basen 1 itd.). Wspólne przygotowanie c.w.u z kilku sprężarek. Sterowane z głównej pompy ciepła. Własne przygotowanie c.w.u z wybranej sprężarki pompy ciepła. Sterowane z odpowiedniej pompy ciepła. Basen 1 Basen 2 Ogrzewanie (ogrzewanie budynku, obejmuje wszystkie dodatkowe systemy grzewcze) Chłodzenie główna p1 p2 p3 p4 p5 p6 p7 p8 F1145 Menu akcesoria Tutaj podaje się, jakie wyposażenie dodatkowe zostało zainstalowane w pompie ciepła. Tutaj należy włączyć ładowanie c.w.u., jeśli do F1145 podłączo zasobnik c.w.u. Podłącze akcesoria można uruchomić na dwa sposoby. Można zaznaczyć daną opcję na liście lub użyć automatycznej funkcji szukaj zainst. akces.. Sprężarka Ramka zaznaczenia Główne/Podrzędne: Wybierz, dla której pompy ciepła ma zostać wprowadze ustawienie podłączenia (jeśli w systemie występuje tylko jedna pompa ciepła, wyświetlane jest tylko urządzenie główne). Sprężarka: W tym miejscu można wybrać, czy sprężarka jest zablokowana, sterowana zewnętrznie przez wejście programowe, czy standardowo (na przykład, podłącza do ogrzewania basenu, przygotowywania c.w.u. i ogrzewania c.o.). szukaj zainst. akces. Zaznacz szukaj zainst. akces. i naciśnij przycisk OK, aby automatycznie wyszukać podłącze akcesoria dla F1145. UWAGA! Niektóre akcesoria nie są znajdowane za pomocą funkcji wyszukiwania, lecz muszą zostać wybrane w menu 5.4. Rozdział 8 Sterowanie Menu 51

52 WAŻNE! Tę opcję należy tylko zaznaczyć tylko wtedy, gdy do sterowania pracą pompy wody gruntowej powinno być wykorzystywane urządzenie dodatkowe AXC 40. Menu 5.3 ustawienia akcesoriów Ustawienia robocze zainstalowanych i włączych akcesoriów wprowadza się w podmenu. Menu FLM ciągła praca pompy Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. czas między odszrieniami Zakres ustawień: 1 30 godz. Wartość domyślna: 10 godz. liczba mies. między al. filtra Zakres ustawień: 1 12 Wartość domyślna: 3 włącz chłodzenie Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. ciągła praca pompy: Wybierz pracę ciągłą pompy obiegowej w module wentylacyjnym. czas między odszrieniami: Ustaw czas minimalny, jaki musi upłynąć między kolejnymi odszrieniami wymiennika ciepła w module wentylacyjnym. Kiedy moduł wentylacyjny jest włączy, chłodzi wymiennik ciepła, powodując jego oblodzenie. Przy zbyt dużym oblodzeniu maleje zdolność wymiennika do wymiany ciepła i wymagane jest odszranianie, które rozgrzewa wymiennik, topiąc lód, a powstała woda zostaje odprowadza przez wąż skroplin. liczba mies. między al. filtra: Ustaw, ile miesięcy powinno upłynąć, zanim pompa ciepła poinformuje, że nadszedł czas na wyczyszczenie filtra w module wentylacyjnym. Należy regularnie czyścić filtr powietrza w module wentylacyjnym, z częstotliwością uzależnią od ilości pyłu w wywiewanym powietrzu. włącz chłodzenie: Włącz chłodzenie poprzez moduł wentylacyjny. Gdy funkcja zostanie włącza, ustawienia chłodzenia są wyświetlane w menu systemu. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu pod. pom. ster. zaw. trójdrog priorytet. podgrz. pom. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. uruch. inny podgrz. pom. Zakres ustawień: GM Wartości fabryczne: 400 GM minimalny czas pracy Zakres ustawień: 0 48 godz. Wartość domyślna: 12 godz. min. temp. Zakres ustawień: 5 90 Wartość domyślna: 55 wzmacniacz zaworu miesz. Zakres ustawień: 0,1 10,0 Wartość domyślna: 1,0 opóźn. krok. zaw.miesz. Zakres ustawień: s Wartości domyślne: 30 s Tutaj ustawia się czas uruchomienia podgrzewacza pomocniczego, minimalny czas pracy i minimalną temperaturę dla zewnętrznego podgrzewacza pomocniczego z zaworem trójdrogowym. Zewnętrznym podgrzewaczem pomocniczym z zaworem trójdrogowym jest na przykład piec na drewno/olej/gaz/pellety. Można także ustawić zwiększenie i czas oczekiwania zaworu trójdrogowego. Wybór wartości priorytet. podgrz. pom. spowoduje wykorzystanie ciepła z zewnętrznego podgrzewacza pomocniczego zamiast pompy ciepła. Regulacja zaworu trójdrogowego jest możliwa, dopóki będzie dostępne ciepło. W przeciwnym razie zawór będzie zamknięty. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. 52 Rozdział 8 Sterowanie Menu

53 Menu dod. system klimatyczny używaj w trybie ogrzewania Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wł. używaj w trybie chłodzenia Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. wzmacniacz zaworu miesz. Zakres ustawień: 0,1 10,0 Wartość domyślna: 1,0 opóźn. krok. zaw.miesz. Zakres ustawień: s Wartości domyślne: 30 s W menu można wybrać system grzewczy (2 8), który ma zostać skfigurowany. W następnym menu można wprowadzić ustawienia dla wybranego systemu grzewczego. Jeśli pompa ciepła jest podłącza do kilku systemów grzewczych, które nie są przeznacze do chłodzenia, może w nich dochodzić do kdensacji. Aby zapobiec kdensacji, należy sprawdzić, czy zaznaczo opcję używaj w trybie ogrzewania w przypadku systemów grzewczych, które nie służą do chłodzenia. Oznacza to, że w razie uruchomienia chłodzenia, podrzędne zawory trójdrogowe dodatkowych systemów grzewczych zostaną zamknięte. UWAGA! Ta opcja ustawień pojawia się tylko, jeśli opcje 2rurowy moduł chł. pas./akt. lub 2rurowy moduł chł. pas. są włącze w menu 5.2. Tutaj ustawia się także zwiększenie i czas oczekiwania zaworu trójdrogowego dla różnych zainstalowanych dodatkowych systemów grzewczych. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu solarny system grzewczy deltat uruchomienia Zakres ustawień: 1 40 Wartość domyślna: 8 deltat wyłączenia Zakres ustawień: 0 40 Wartość domyślna: 4 maks. temp. zbiornika Zakres ustawień: Wartość domyślna: 95 maks. temp. kol. sł. Zakres ustawień: Wartość domyślna: 125 temp. płynu niezamarzając. Zakres ustawień: Wartość domyślna: 2 uruchom chł. kol. sł. Zakres ustawień: Wartość domyślna: 110 ładow. pasywne temp. aktywacji Zakres ustawień: Wartość domyślna: 110 ładow. pasywne temp. dezaktywacji Zakres ustawień: Wartość domyślna: 50 ładow. aktywne dt aktywacji Zakres ustawień: 8 60 Wartość domyślna: 40 ładow. aktywne dt dezaktywacji Zakres ustawień: 4 50 Wartość domyślna: 20 deltat uruchomienia, deltat wyłączenia: W tym miejscu można nastawić różnicę temperatur pomiędzy panelem słecznym, a zbiornikiem systemu solarnego, przy której pompa obiegowa włącza się i zatrzymuje. maks. temp. zbiornika, maks. temp. kol. sł.: Tutaj można ustawić temperaturę maksymalną w zbiorniku względnie w panelu słecznym, przy której pompa obiegowa powinna się zatrzymać. To zabezpieczenie przed nadmiernymi temperaturami w zbiorniku obiegu ogrzewania słecznego. Rozdział 8 Sterowanie Menu 53

54 Jeśli urządzenie posiada funkcje odszraniania, chłodzenia kolektorów słecznych i/lub ładowania aktywnego/pasywnego, w tym miejscu można je włączyć. Po włączeniu funkcji, można wprowadzić ich ustawienia. Opcji chłodz. panelu sł., ładow. pasywne i ładow. aktywne nie można łączyć, włączyć można tylko jedną z tych funkcji. zab. przed zamarz. temp. płynu niezamarzając.: W tym miejscu można nastawić temperaturę panującą w panelu słecznym, przy której pompa powinna uruchomić się przeciwdziałając zamarzaniu. chłodz. panelu sł. uruchom chł. kol. sł.: Jeżeli temperatura panująca w panelu słecznym będzie większa od tej wartości w tym samym czasie, gdy temperatura panująca w zbiorniku obiegu ogrzewania słecznego będzie większa niż dozwola temperatura maksymalna, wówczas zostanie uruchomia zewnętrzna funkcja schładzania. ładow. pasywne temp. aktywacji: Funkcja włącza się, gdy temperatura panela słecznego przekroczy ustawią wartość. Funkcja zostaje zablokowana na godzinę, jeśli temperatura czynnika dolnego źródła w pompie ciepła (BT10) przekroczy wartość ustawią dla maks. wej. dol. źr. w menu temp. dezaktywacji: Funkcja wyłącza się, gdy temperatura panela słecznego nie osiągnie wartości ustawiej. ładow. aktywne dt aktywacji: Jeśli różnica między temperaturą w panelu słecznym (BT53) i temperaturą czynnika obiegu dolnego źródła w pompie ciepła (BT10) przekracza to ustawienie, funkcja zostanie włącza. Funkcja zostanie zablokowana na godzinę, jeśli temperatura czynnika obiegu dolnego źródła w pompie ciepła (BT10) przekracza wartość zadaną dla maks. wej. dol. źr. w menu dt dezaktywacji: Jeśli różnica między temperaturą w panelu słecznym (BT53) i temperaturą czynnika obiegu dolnego źródła w pompie ciepła (BT10) nie przekracza tego ustawienia, funkcja zostanie wyłącza. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu podg. pom. ster. krokowo uruch. inny podgrz. pom. Zakres ustawień: GM Wartości fabryczne: 400 GM różn. między dod. stopn. Zakres ustawień: GM Wartości fabryczne: 100 GM maks. stopień Zakres ustawień (stopniowanie binarne dezaktywowane): 0 3 Zakres ustawień (stopniowanie binarne uaktywnie): 0 7 Wartość domyślna: 3 stopniowanie binarne Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. W tym miejscu należy wykać ustawienia dla dogrzewacza dodatkowego, sterowanego w sposób stopniowany. Dogrzewacz dodatkowy, sterowany w sposób stopniowany może oznaczać np. zewnętrzny kocioł elektryczny. Można, na przykład, ustawić czas uruchomienia podgrzewacza pomocniczego, określić maksymalną liczbę dozwolych kroków oraz wykorzystanie stopniowania binarnego. Po wyłączeniu stopniowania binarnego (wył.), ustawienia dotyczą stopniowania liniowego. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. 54 Rozdział 8 Sterowanie Menu

55 Menu temp. c.w.u. uruch. podgrz. pom. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. t. og. p. pom. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. uruch. zaworu miesz. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. wyjście c.w.u. Zakres ustawień: Wartość domyślna: 55 wzmacniacz zaworu miesz. Zakres ustawień: 0,1 10,0 Wartość domyślna: 1,0 opóźn. krok. zaw.miesz. Zakres ustawień: s Wartości domyślne: 30 s Tutaj wprowadza się ustawienia ogrzewania c.w.u. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. uruch. podgrz. pom.: Tutaj włącza się grzałkę zanurzeniową, jeśli została zainstalowana w ogrzewaczu c.w.u. t. og. p. pom.: Tutaj zaznacza się, czy grzałka zanurzeniowa w zbiorniku (wymagana w razie wybrania drugiej opcji powyżej) będzie mogła ładować c.w.u., jeśli sprężarki w pompie ciepła nadają priorytet ogrzewaniu. uruch. zaworu miesz.: Tutaj zaznacza się, czy zainstalowano zawór mieszający w celu ograniczenia temperatury c.w.u. z ogrzewacza c.w.u. W razie wybrania tej opcji można ustawić temperaturę na wyjściu c.w.u., zwiększenie i czas oczekiwania zaworu trójdrogowego dla zaworu mieszającego. wyjście c.w.u.: Ustaw, przy jakiej temperaturze zawór mieszający ma zamknąć dopływ c.w.u. z zasobnika c.w.u. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu modbus adres Ustawienie fabryczne: adres 1 Począwszy od Modbus 40 w wersji 10 można ustawić adres w zakresie Starsze wersje mają adres statyczny. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu moduł went./pow. naw. najniż.t.wyw.p. Zakres ustawień: 0 10 Wartość domyślna: 5 obejście przy temperaturze Zakres ustawień: 2 10 Wartość domyślna: 4 liczba mies. między al. filtra Zakres ustawień: 1 24 Wartość domyślna: 3 najniż.t.wyw.p.: Ustaw minimalną temperaturę powietrza usuwanego, aby zapobiec zamarzaniu wymiennika ciepła. obejście przy temperaturze: Jeśli zainstalowano czujnik pokojowy, ustaw tutaj nadmierną temperaturę, przy której musi otworzyć się przepustnica obejściowa. liczba mies. między al. filtra: Ustaw, jak często ma być wyświetlany alarm filtrów. Opis działania funkcji podano w instrukcji mtażu ERS. Menu Moduł komunikacyjny GBM uruch. inny ogrz. pom. Zakres ustawień: GM Ustawienie fabryczne: 400 GM histereza Zakres ustawień: GM Ustawienie fabryczne: 100 GM Tutaj należy wykać ustawienia dla kotła gazowego GBM Na przykład możesz wybrać, kiedy kocioł gazowy ma się uruchamiać. Opis działania podano w instrukcji mtażu wyposażenia dodatkowego. Menu czujnik wilgotności zapob. kdensacji, syst. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. ogr. wilg. wzg. w pom, syst. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. Tutaj można wybrać, gdzie systemy mają ograniczać poziom wilgotności względnej (RH) podczas ogrzewania lub chłodzenia. Można także ograniczyć min. zasilanie chłodzenia, aby zapobiec kdensacji na rurach i podzespołach w systemie chłodzenia. Opis działania funkcji podano w instrukcji mtażu HTS 40. Rozdział 8 Sterowanie Menu 55

56 Menu sterowanie fotowolt. wpływ na temp. pom. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. wpływ na c.w.u. Zakres ustawień: wł./wył. Ustawienie fabryczne: wył. Tutaj ustawia się, czy EME 10 ma wpływać na temperaturę pomieszczenia i / lub ciepłej wody. Opis działania podano w instrukcji instalacji akcesoriów. Menu 5.4 prog. wejścia/wyjścia Tutaj można określić, gdzie funkcja wyłącznika zewnętrznego została podłącza do zacisku, albo do jednego z 5 wejść AUX albo do utgång AA3X7. Menu 5.5 przywróć ust. fabr. Tutaj można przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich ustawień (w tym dostępnych dla użytkownika). WAŻNE! Po skasowaniu, przy kolejnym uruchomieniu pompy ciepła zostanie wyświetly kreator rozruchu. Menu 5.6 wymusze sterowanie Tutaj można w wymuszy sposób sterować różnymi elementami w pompie ciepła i podłączym wyposażeniem dodatkowym. WAŻNE! Wymusze sterowanie służy wyłącznie do usuwania usterek. Wykorzystanie tej funkcji w jakikolwiek inny sposób może uszkodzić kompenty systemu grzewczego. Menu 5.7 kreator rozruchu Przy pierwszym uruchomieniu pompy ciepła, kreator rozruchu uruchamia się automatycznie. Tutaj uruchamia się go ręcznie. Sprawdź na strie 33 dodatkowe informacje na temat kreatora rozruchu. Menu 5.8 szybkie uruchomienie Stąd można uruchomić sprężarkę. UWAGA! Aby uruchomić sprężarkę, musi występować zapotrzebowanie na ogrzewanie lub CWU. UWAGA! Nie należy szybko uruchamiać sprężarki zbyt wiele razy w krótkim okresie czasu, pieważ można uszkodzić sprężarkę i wyposażenie dodatkowe. Menu 5.9 funkcja osuszania podłogi długość 1 okresu 7 Zakres ustawień: 0 30 dni Ustawienie fabryczne, okres 1 3, 5 7: 2 dni Ustawienie fabryczne, okres 4: 3 dni temp. 1 okresu 7 Zakres ustawień: Wartość domyślna: temp. 1 okresu temp. 2 okresu temp. 3 okresu temp. 4 okresu temp. 5 okresu temp. 6 okresu temp. 7 okresu W tym miejscu należy nastawić funkcję osuszania podłogi. Można skfigurować do siedmiu przedziałów czasowych, dla których będą nastawiane różnie obliczane temperatury przepływu zasilającego. Jeżeli wykorzystywanych ma być mniej niż siedem przedziałów czasowych, pozostałe okresy należy nastawić na 0 dni. W celu uaktywnienia funkcji osuszania podłogi należy zaznaczyć aktywne okno. Umieszczy u dołu licznik wskazuje liczbę dni, w czasie których funkcja była aktywna. Funkcja ta zlicza stopniominuty tak, jak podczas zwykłego grzania, lecz dla temperatur zasilania ustawiych w odpowiednim przedziale czasowym. WAŻNE! Podczas osuszania podłogi, pompa czynnika grzewczego pracuje na 100 niezależnie od ustawień dokanych w menu Rozdział 8 Sterowanie Menu

57 PORADA! Jeżeli ma być wykorzystywany tryb roboczy tylko pod pom, wówczas należy wybrać to w menu 4.2. W celu uzyskania bardziej wyrównanych temperatur w obiegu zasilającym, poprzez nastawienie w menu do 80 opcji start dogrzewacza, dogrzewacz dodatkowy może zostać uruchomiy wcześniej. W momencie, gdy zestaw przedziałów czasowych osuszania podłogi zostanie zatrzymany, należy zresetować menu 4.2 oraz do poprzednich ustawień. Menu 5.10 dziennik zmian Tutaj można odczytać wszystkie dotychczasowe zmiany układu sterowania. Dla każdej zmiany jest podana data, godzina i nr identyfikacyjny (unikalny dla pewnych ustawień) oraz nowa wartość zadana. WAŻNE! Dziennik zmian zostaje zapisany przy pownym uruchomieniu i pozostaje niezmieniy po ustawieniu fabrycznym kraj Tutaj wybiera się miejsce instalacji produktu. Umożliwi to dostęp do ustawień produktu typowych dla danego kraju. Ustawienia językowe można wprowadzić niezależnie od tego wyboru. WAŻNE! Ta opcja zostaje zablokowana po 24 godzinach, pownym uruchomieniu wyświetlacza lub aktualizacji programu. Rozdział 8 Sterowanie Menu 57

58 9 Serwis Czynności serwisowe WAŻNE! Serwisowanie powinno być prowadze wyłącznie przez osoby mające wymaganą wiedzę techniczną. Podczas wymiany kompentów w F1145 należy stosować tylko części zamienne firmy NIBE. Tryb awaryjny 10, 12, 15 i 17 GP2 GP1 QM1 WAŻNE! Dopóki pompa ciepła F1145 nie zostanie napełnia wodą, nie wolno ustawiać przełącznika (SF1) w położeniu lub. Grozi to uszkodzeniem podzespołów w produkcie. XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 QM2 Tryb awaryjny jest używany w razie problemów z działaniem oraz podczas serwisowania. W trybie awaryjnym nie odbywa się produkcja c.w.u. Tryb awaryjny uruchamia się, ustawiając przełącznik (SF1) w trybie. Oznacza to, że: Ktrolka stanu świeci na żółto. SF1 Wyświetlacz nie jest podświetlany, a sterownik nie jest podłączy. F1145 Temperatura przy grzałce zanurzeniowej jest sterowana przez termostat (FD1BT30). Można ją ustawić na 35 lub 45. Sprężarka i obieg czynnika dolnego źródła są wyłącze i tylko pompa czynnika grzewczego i elektryczny podgrzewacz pomocniczy są aktywne. Moc podgrzewacza pomocniczego w trybie awaryjnym ustawia się na karcie grzałki zanurzeniowej (AA1). Sprawdź na strie 24, która zawiera odpowiednie instrukcje. FD1BT30 QM34 QM31 QM32 5, 6 i 8 QM33 GP2 GP1 QM1 QM2 Opróżnianie zasobnika c.w.u. (jeśli jest podłączy) Do opróżniania zasobnika c.w.u. stosuje się zasadę syfu. Można to zrobić przez zawór spustowy na rurociągu doprowadzającym zimną wodę lub umieszczając wąż w przyłączu zimnej wody. Opróżnianie systemu grzewczego Aby ułatwić serwisowanie systemu grzewczego, najpierw należy go opróżnić. Można to zrobić na różne sposoby, w zależności od potrzeb: 58 Rozdział 9 Serwis

59 WAŻNE! Przy opróżnianiu stry czynnika grzewczego/ systemu grzewczego należy pamiętać, że mogą zawierać gorącą wodę. Istnieje ryzyko oparzenia. Opróżnianie stry czynnika grzewczego w module chłodniczym Na przykład, w razie wymiany pompy czynnika grzewczego lub naprawy modułu chłodniczego, należy opróżnić strę czynnika grzewczego w następujący sposób: 1. Zamknij zawory odcinające po strie czynnika grzewczego QM31) i (QM32). 2. Podłącz wąż do zaworu odpowietrzającego (QM1) i otwórz zawór. Część płynu wypłynie. 3. Aby wypłynęła reszta czynnika, do obiegu musi dostać się powietrze. Aby wpuścić powietrze, należy nieco poluzować przyłącze przy zaworze odcinającym (QM32), które łączy pompę ciepła z modułem chłodzenia. Po opróżnieniu stry czynnika grzewczego, można przeprowadzić wymaganą naprawę i/lub wymianę części. Opróżnianie obiegu czynnika grzewczego w pompie ciepła Jeśli pompa ciepła wymaga naprawy, należy opróżnić strę czynnika grzewczego w następujący sposób: 1. Zamknij zawory odcinające stry czynnika grzewczego poza pompą ciepła (powrotu i zasilania). 2. Podłącz wąż do zaworu odpowietrzającego (QM1) i otwórz zawór. Część płynu wypłynie. 3. Aby wypłynęła reszta czynnika, do obiegu musi dostać się powietrze. Aby wpuścić powietrze, należy nieco poluzować przyłącze przy zaworze odcinającym (XL2), które łączy pompę ciepła z modułem chłodzenia. Po opróżnieniu stry czynnika grzewczego, można przeprowadzić wymaganą naprawę. Opróżnianie całego systemu grzewczego Jeśli cały system grzewczy wymaga opróżnienia, należy to zrobić w następujący sposób: 1. Podłącz wąż do zaworu odpowietrzającego (QM1) i otwórz zawór. Część płynu wypłynie. 2. Aby wypłynęła reszta czynnika, do obiegu musi dostać się powietrze. Aby wpuścić powietrze, należy odkręcić śrubę odpowietrzającą na najwyżej położym grzejniku w budynku. Po opróżnieniu systemu grzewczego można przeprowadzić wymaganą naprawę. Opróżnianie obiegu czynnika dolnego źródła Aby ułatwić naprawę obiegu czynnika dolnego źródła, należy go najpierw opróżnić. Można to zrobić na różne sposoby, w zależności od tego, co trzeba naprawić: Opróżnianie obiegu czynnika dolnego źródła w module chłodzenia Jeśli, na przykład, należy wymienić pompę obiegu dolnego źródła lub naprawić moduł chłodniczy, należy opróżnić obieg czynnika dolnego źródła następująco: 1. Zamknij zawory odcinające obiegu czynnika dolnego źródła (QM33) i (QM34). 2. Podłącz wąż do zaworu spustowego (QM2), włóż drugi kiec węża do jakiegoś zbiornika i otwórz zawór. Niewielka ilość czynnika wypłynie do zbiornika. 3. Aby wypłynęła reszta czynnika, do obiegu musi dostać się powietrze. Aby wpuścić powietrze, należy nieco poluzować przyłącze przy zaworze odcinającym (QM33), które łączy pompę ciepła z modułem chłodzenia. Po opróżnieniu stry czynnika obiegu dolnego źródła, można przeprowadzić wymaganą naprawę. Opróżnianie obiegu czynnika dolnego źródła w pompie ciepła Jeśli pompa ciepła wymaga naprawy, należy opróżnić obieg czynnika dolnego źródła następująco: 1. Zamknij zawór odcinający obiegu czynnika dolnego źródła poza pompą ciepła. 2. Podłącz wąż do zaworu spustowego (QM2), włóż drugi kiec węża do jakiegoś zbiornika i otwórz zawór. Niewielka ilość czynnika wypłynie do zbiornika. 3. Aby wypłynęła reszta czynnika, do obiegu musi dostać się powietrze. Aby wpuścić powietrze, należy nieco poluzować przyłącze przy zaworze odcinającym, które łączy strę czynnika dolnego źródła z pompą ciepła (XL7). Po opróżnieniu stry czynnika obiegu dolnego źródła, można przeprowadzić wymaganą naprawę. Pomoc w uruchomieniu pompy obiegowej (GP1) WAŻNE! Pomoc w uruchomieniu pompy czynnika grzewczego (GP1) dotyczy tylko F do 12. Pozostałe pompy obiegowe są używane w innych wielkościach. 1. Wyłącz F1145, ustawiając przełącznik ((SF1)) w położeniu. 2. Zdejmij przednią pokrywę 3. Zdejmij pokrywę z modułu chłodzenia. 4. Odkręć śrubę odpowietrzającą (QM5) śrubokrętem. Przytrzymaj szmatkę przy końcówce śrubokręta, pieważ może wypłynąć niewielka ilość wody. 5. Wsuń śrubokręt i obróć silnikiem pompy. 6. Wkręć śrubę odpowietrzającą (QM5). 7. Włącz pompę ciepła F1145, ustawiając przełącznik (SF1) w położeniu i sprawdź, czy pompa obiegowa działa. Rozdział 9 Serwis 59

60 F1145 Zwykle łatwiej jest uruchomić pompę obiegową przy uruchomiym F1145, przełącznik (SF1) w położeniu. Gdy pomoc w uruchomieniu pompy obiegowej odbywa się przy uruchomiym F1145 śrubokręt może szarpnąć, kiedy pompa uruchomi się. Zdejmij silnik z zaworu trójdrogowego Silnik na zaworze trójdrogowym można zdjąć, aby ułatwić serwisowanie. Odłącz kabel od silnika i zdejmij silnik z zaworu trójdrogowego, zgodnie z rysunkiem. Śruba odpowietrzająca (QM5) Luftningsskruv A LEK GP1 B LEK Rysunek przedstawia przykładowy wygląd pompy obiegowej. Dane czujnika temperatury LEK Temperatura () Rezystancja (kom) 351,0 251,6 182,5 133,8 99,22 74,32 56,20 42,89 33,02 25,61 20,02 15,77 12,51 10,00 8,045 6,514 5,306 4,348 3,583 2,968 2,467 2,068 1,739 1,469 1,246 1,061 0,908 0,779 0,672 Napięcie (VDC) 3,256 3,240 3,218 3,189 3,150 3,105 3,047 2,976 2,889 2,789 2,673 2,541 2,399 2,245 2,083 1,916 1,752 1,587 1,426 1,278 1,136 1,007 0,891 0,785 0,691 0,607 0,533 0,469 0,414 Wyjmowanie modułu chłodzenia Moduł chłodniczy można wymtować w celu naprawy i transportu. 1 WAŻNE! Wyłącz pompę ciepła i wyłącz zasilanie na wyłączniku awaryjnym. UWAGA! Moduł chłodniczy łatwiej jest wyjąć po uprzednim opróżnieniu (patrz stra58).. UWAGA! Zdejmij przednią pokrywę zgodnie z opisem na strie 7. Zamknij zawory odcinające (QM31), (QM32), (QM33) i (QM34). Opróżnij moduł sprężarki zgodnie z instrukcją na strie 58 QM31 QM34 QM33 QM32 60 Rozdział 9 Serwis

61 LEK F Odczep zatrzaski. 9 Ostrożnie wyjmij moduł chłodniczy. QM31 3 LEK Odłącz przyłącze rurowe przy zaworze odcinającym (QM31). Wykręć dwa wkręty. LEK D 9 6 B A 7 C 4 LEK 5 Wyjmij złącza z płyty głównej (AA2) używając śrubokręta. PORADA! Moduł chłodniczy instaluje się w odwrotnej kolejności. 5 WAŻNE! Przy pownej instalacji, dostarcze Oringi należy umieścić w miejscu istniejących Oringów przy złączach do pompy ciepła (patrz rysunek). QM33 6 Odłącz złącza (A) i (B) od spodu obudowy płyty głównej. QM34 QM32 7 Odłącz złącze (C) od karty grzałki zanurzeniowej (AA1) używając śrubokręta. 8 Odłącz przyłącze (D) od karty złączy (AA100). Rozdział 9 Serwis 61

62 LEK Gniazdo serwisowe USB Menu 7.1 aktualizuj oprogr. układ. aktualizuj oprogr. układ.7.1 rozpocznij aktualizację wybierz inny plik Umożliwia aktualizację oprogramowania w F1145. Wyświetlacz jest wyposaży w gniazdo USB, które można wykorzystać do aktualizacji oprogramowania, zapisywania zarejestrowanych informacji i obsługi ustawień w F1145. KLIMAT POMIESZCZEN. C.W.U. WAŻNE! Aby następujące funkcje mogły działać, pamięć USB musi zawierać pliki z oprogramowaniem dla F1145 od NIBE. Pole informacyjne w górnej części wyświetlacza zawiera informacje (zawsze w języku angielskim) na temat najbardziej prawdopodobnej aktualizacji, wybranej przez oprogramowania aktualizacyjne z pamięci USB. Wyświetle dane dotyczą produktu, dla którego jest przeznacze oprogramowanie, wersji oprogramowania oraz zawierają informacje ogólne. Aby wybrać inny plik, niż zaznaczy, należy nacisnąć wybierz inny plik. POMPA CIEPŁA USB INFORMACJE rozpocznij aktualizację Wybierz rozpocznij aktualizację, jeśli chcesz rozpocząć aktualizację. Pojawi się pytanie, czy na pewno chcesz zaktualizować oprogramowanie. Odpowiedz tak, aby ktynuować lub nie, aby cofnąć. USB 7 Jeśli odpowiedź na poprzednie pytanie brzmi tak, wówczas rozpocznie się aktualizacja i w tym momencie można będzie jej przebieg śledzić na wyświetlaczu. Po zakończeniu aktualizacji F1145 uruchomi się pownie. aktualizuj oprogr. układ. logowanie zarządzaj ustawieniami Po podłączeniu pamięci USB, na wyświetlaczu pojawi się nowe menu (menu 7). WAŻNE! Aktualizacja oprogramowania nie kasuje ustawień menu w F1145. WAŻNE! Jeśli aktualizacja zostanie przerwana zanim dobiegnie końca (na przykład z powodu przerwy w dostawie prądu itp.), można przywrócić poprzednią wersję oprogramowania, przytrzymując podczas uruchamiania przycisk OK do momentu, aż zaświeci się ziela ktrolka (trwa to około10 sekund). 62 Rozdział 9 Serwis

63 wybierz inny plik aktualizuj oprogr. układ.7.1 Menu 7.3 zarządzaj ustawieniami zarządzaj ustawieniami 7.3 zapisz ustawienia przywróć ustawienia Wybierz wybierz inny plik, jeśli nie chcesz użyć sugerowanego oprogramowania. Podczas przeglądania plików, informacje o zaznaczym oprogramowaniu są wyświetlane w polu informacyjnym tak, jak poprzednio. Po wybraniu pliku przyciskiem OK wrócisz do poprzedniej stry (menu 7.1), gdzie możesz rozpocząć aktualizację. Menu 7.2 logowanie logowanie7.2 Tutaj można zarządzać (zapisywać lub przywracać) wszystkimi ustawieniami użytkownika (menu użytkownika i serwisowe) w F1145 z pamięci USB. W zapisz ustawienia można zapisać ustawienia menu na pamięci USB, w celu ich późniejszego przywrócenia lub sporządzenia kopii ustawień dla innego F1145. WAŻNE! Zapisanie ustawień menu w pamięci USB spowoduje skasowanie wszelkich wcześniej zapisanych ustawień w tej pamięci USB. włączy W przywróć ustawienia można skasować wszystkie ustawienia menu z pamięci USB. częstotliwość 5 s WAŻNE! Skasowanych ustawień menu z pamięci USB nie można przywrócić. Zakres ustawień: 1 s 60 min Zakres ustawień fabrycznych: 5 s Tutaj można wybrać, jak bieżące wartości pomiarowe z F1145 powinny być zapisywane w pliku dziennika na nośniku pamięci USB. 1. Ustaw żądaną częstotliwość rejestrowania. 2. Zaznacz włączy. 3. Aktualne wartości z F1145 będą zapisywane w pliku na pamięci USB z określą częstotliwością, dopóki włączy nie zostanie odznacze. WAŻNE! Przed wyjęciem pamięci USB, należy usunąć zaznaczenie włączy. Rozdział 9 Serwis 63

64 10 Zaburzenia komfortu cieplnego W większości przypadków, pompa ciepła wykrywa zakłócenia w pracy (zakłócenie w pracy może prowadzić do zaburzenia komfortu cieplnego) i informuje o nich za pomocą alarmów oraz instrukcji na wyświetlaczu. Menu informacyjne Wszystkie wartości pomiarów pompy ciepła znajdują się w menu 3.1 w systemie menu pompy ciepła. Przeglądanie wartości w tym menu może często ułatwić znalezienie przyczyny usterki. Dodatkowe informacje na temat menu 3.1 znajdziesz w menu Pomoc lub w instrukcji obsługi. Zarządzanie alarmami alarm informacje / działanie skasuj alarm tryb pomocy Alarm niskiego ciśnienia Alarm oznacza, że wystąpiła jakaś usterka, o czym informuje ktrolka stanu zmieniająca kolor z zielego na czerwy oraz dzwek alarmowy w okienku informacyjnym. Alarm Czerwy alarm oznacza, że wystąpiła usterka, której pompa ciepła nie potrafi samodzielnie naprawić. Kręcąc pokrętłem regulacji i naciskając przycisk OK, można wyświetlić typ alarmu i skasować alarm. Pompę ciepła można również ustawić na tryb pomocy. informacje / działanie Tutaj można przeczytać opis alarmu i uzyskać wskazówki dotyczące usunięcia problemu, który go wywołał. skasuj alarm W większości przypadków wystarczy wybrać skasuj alarm, aby naprawić problem, który spowodował alarm. Jeśli zaświeci się ziela ktrolka po wybraniu skasuj alarm, przyczyna alarmu została usunięta. Jeśli czerwa ktrolka jest nadal widoczna, a na wyświetlaczu widać menu alarm, problem występuje nadal. Jeśli alarm znika i występuje pownie, sprawdź rozdział dotyczący usuwania usterek (na strie 64). tryb pomocy tryb pomocy to typ trybu awaryjnego. Oznacza to, że pompa ciepła przygotowuje ciepło i/lub ciepłą wodę pomimo występowania problemu. Może to oznaczać, że sprężarka pompy ciepła nie działa. W takim przypadku ciepło i/lub c.w.u. przygotowuje grzałka zanurzeniowa. WAŻNE! Aby wybrać tryb pomocy, należy wybrać działanie alarmowe w menu UWAGA! Wybranie tryb pomocy nie jest równoznaczne z usunięciem problemu, który wywołał alarm. Dlatego ktrolka stanu nadal będzie świecić na czerwo. Usuwanie usterek Jeśli na wyświetlaczu nie ma informacji o zakłóceniach w pracy, można wykorzystać następujące wskazówki: Czynności podstawowe Zacznij od sprawdzenia następujących możliwych przyczyn usterek: Położenie (SF1) przełącznika. Grupa bezpieczników i bezpiecznik główny budynku. Wyłącznik różnicowoprądowy budynku. Wyłącznik nadprądowy (FA1) pompy ciepła. Ogranicznik temperatury pompy ciepła (FD1). Prawidłowo ustawiy czujnik obciążenia (jeśli zainstalowano). Niska temperatura lub brak ciepłej wody Ta część rozdziału dotyczącego usuwania usterek ma zastosowanie tylko, jeśli pompa ciepła jest podłącza do zasobnika c.w.u. Zamknięty lub zablokowany zawór do napełniania Otwórz zawór. Zbyt niskie ustawienie zaworu mieszającego (jeśli został zainstalowany). Wyreguluj zawór mieszający. Pompa ciepła w nieprawidłowym trybie pracy. Jeśli jest wybrany tryb ręczny, wybierz podgrz. pom.. Wyższe zużycie ciepłej wody. Zaczekaj, aż ciepła woda zostanie podgrzana. Tymczasowo zwiększy wydatek ciepłej wody (tymczasowy luks.) można włączyć w menu 2.1. Zbyt niskie ustawienie ciepłej wody. Wejdź do menu 2.2 i wybierz wyższy tryb komfortu. Zbyt niski lub brak priorytetu ciepłej wody. Przejdź do menu i zwiększ czas, w którym ciepła woda ma mieć priorytet. Niska temperatura pomieszczenia Zamknięte termostaty w kilku pomieszczeniach. Całkowicie otwórz zawory termostatyczne w maksymalnej liczbie pomieszczeń. Reguluj temperaturę pomieszczenia w menu 1.1 zamiast zakręcać termostaty. 64 Rozdział 10 Zaburzenia komfortu cieplnego

65 Pompa ciepła w nieprawidłowym trybie pracy. Wejdź do menu 4.2. Jeśli wybrano tryb auto wybierz wyższą wartość dla wyłącz ogrzewanie w menu Jeśli jest wybrany tryb ręczny, wybierz ogrzewanie". Jeśli to nie wystarczy, wybierz podgrz. pom.. Zbyt niska wartość zadana w automatycznej regulacji ogrzewania. Wejdź do menu 1.1 temperatura i zmień przesunięcie krzywej grzania. Jeśli temperatura pomieszczenia jest niska tylko przy niskiej temperaturze powietrza na zewnątrz, nachylenie krzywej w menu krzywa grzania należy podnieść. Zbyt niski lub brak priorytetu ogrzewania. Przejdź do menu i zwiększ czas, w którym ogrzewanie ma mieć priorytet. Włączy tryb urlopowy w menu 4.7. Wejdź do menu 4.7 i zaznacz Wył.. Włączo zewnętrzny przełącznik zmiany ogrzewania. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Pompy obiegowe (GP1 i/lub GP2) zatrzymały się. (GP10) wyłączyła się. Patrz rozdział Pomoc w uruchomieniu pompy obiegowej w instrukcji instalacji. Powietrze w systemie grzewczym. Odpowietrz system grzewczy (sprawdź na strie 32). Zamknięte zawory (QM20), (QM32) do systemu grzewczego. (QM40), (QM41) do systemu grzewczego. Otwórz zawory. Wysoka temperatura pomieszczenia Zbyt wysoka wartość zadana w automatycznej regulacji ogrzewania. Wejdź do menu 1.1 (temperatura) i zmniejsz przesunięcie krzywej grzania. Jeśli temperatura pomieszczenia jest wysoka tylko przy niskiej temperaturze powietrza na zewnątrz, nachylenie krzywej w menu krzywa grzania należy obniżyć. Włączo zewnętrzny przełącznik zmiany ogrzewania. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Niestabilna temperatura pomieszczenia. Nieprawidłowe ustawienie krzywej grzania. Ustaw krzywą grzania w menu Zbyt wysoka wartość zadana w dt przy DOT.. Wejdź do menu (ust. zas. sys. grzew.) i zmniejsz wartość dt przy DOT. Nierównomierny przepływ przez grzejniki. Dostosuj rozkład przepływu między grzejnikami. Niskie ciśnienie w układzie Zbyt mało wody w systemie grzewczym. Uzupełnij wodę w systemie grzewczym (sprawdź na strie 32). Zbyt niski poziom lub brak wentylacji Ta część rozdziału dotyczącego usuwania usterek ma zastosowanie tylko, jeśli zainstalowano wyposażenie dodatkowe NIBE FLM. Zablokowany filtr (HQ10). (HQ11). Wyczyść lub wymień filtr. Wentylacja wymaga regulacji. Zleć/ wykaj regulację wentylacji. Zapchany lub zablokowany moduł wywiewanego powietrza. Sprawdź i wyczyść nawiewy wentylacyjne. Ogranicza prędkość wentylatora. Wejdź do menu 1.2 i zaznacz normalny. Włączo zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Zbyt intensywna lub rozregulowana wentylacja Ta część rozdziału dotyczącego usuwania usterek ma zastosowanie tylko, jeśli zainstalowano wyposażenie dodatkowe NIBE FLM. Zablokowany filtr. (HQ11). Wyczyść lub wymień filtr. Wentylacja wymaga regulacji. Zleć/ wykaj regulację wentylacji. Zbyt wysoka prędkość pracy wentylatora. Wejdź do menu 1.2 i zaznacz normalny. Włączo zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Sprężarka nie uruchamia się Brak zapotrzebowania na ogrzewanie. Pompa ciepła nie jest wymagana do ogrzewania ani produkcji ciepłej wody. Wystąpił problem z temperaturą. Zaczekaj, aż problem z temperaturą zostanie usunięty. Nie upłynął minimalny czas między kolejnymi uruchomieniami sprężarki. Zaczekaj 30 minut i sprawdź, czy sprężarka uruchomiła się. Włączył się alarm. Postępuj według instrukcji na wyświetlaczu. Rozdział 10 Zaburzenia komfortu cieplnego 65

66 Dziwne odgłosy z grzejników Zakręce termostaty w pomieszczeniach i nieprawidłowo ustawia krzywa grzania. Całkowicie otwórz zawory termostatyczne w maks. liczbie pomieszczeń. Wyreguluj krzywą grzania w menu 1.1 zamiast zakręcać termostaty. Zbyt duża ustawia prędkość pompy obiegowej. Wejdź do menu (pręd. pompy czynnika grzew.) i zmniejsz prędkość pompy cyrkulacyjnej. Nierównomierny przepływ przez grzejniki. Dostosuj rozkład przepływu między grzejnikami. Słychać bulgotanie Ta część rozdziału dotyczącego usuwania usterek ma zastosowanie tylko, jeśli zainstalowano wyposażenie dodatkowe NIBE FLM. Zbyt mało wody w wężu skroplin. Uzupełnij wodą wąż skroplin. Zablokowany wąż skroplin. Sprawdź i wyreguluj wąż skroplin. 66 Rozdział 10 Zaburzenia komfortu cieplnego

67 11 Akcesoria Nie wszystkie akcesoria są dostępne na wszystkich rynkach. Akcesoria gazowe Moduł komunikacyjny OPT 10 OPT 10 umożliwia podłączenie i sterowanie kotłem gazowym NIBE GBM Nr części Chłodzenie aktywne/pasywne (4rurowe) ACS 45 Nr kat Chłodzenie aktywne/pasywne HPAC 40 Wyposażenie dodatkowe HPAC 40 to moduł klimatyzacyjny, który należy dodać do systemu z F1145. Nr części Chłodzenie pasywne PCM 40 Nr części Czujnik poziomu NV 10 Nr części PCM 42 Nr części Czujnik wilgotności HTS 40 To wyposażenie dodatkowe służy do wskazywania i regulacji wilgotności i temperatur podczas ogrzewania i chłodzenia. Nr kat Dodatkowa grupa mieszania ECS 40/ECS 41 To wyposażenie dodatkowe jest używane w przypadku mtażu F1145 w budynkach z co najmniej dwoma różnymi systemami grzewczymi, które wymagają różnych temperatur zasilania. ECS 40 (maks. 80 m²) Nr kat ECS 41 (ok m²) Nr kat Grupa basenowa POOL 40 POOL 40 jest używany, aby umożliwić podgrzewanie basenu za pomocą F1145. Nr kat Karta rozszerzeń AXC 40 To wyposażenie dodatkowe umożliwia podłączenie i sterowanie podgrzewaczem pomocniczym sterowanym zaworem trójdrogowym, podgrzewaczem pomocniczym sterowanym krokowo, zewnętrzną pompą obiegową lub pompą wód gruntowych. Nr kat Moduł komunikacyjny MODBUS 40 MODBUS 40 umożliwia sterowanie i mitorowanie F1145 za pomocą systemu BMS budynku (systemu zarządzania budynkiem). Komunikację realizuje wtedy MODBUSRTU. Nr kat Moduł komunikacyjny SMS 40 Kiedy nie ma połączenia z Internetem, można zastosować wyposażenie dodatkowe SMS 40 do sterowania F1145 za pomocą wiadomości SMS. Nr kat Moduł pokojowy RMU 40 RMU 40 oznacza, że sterowanie i mitoring działania pompy ciepła może odbywać się z innego miejsca w budynku, niż to, w którym zainstalowano F1145. Nr kat Moduł wentylacyjny FLM FLM to moduł wywiewanego powietrza zaprojektowany pod kątem połączenia odzysku mechanicznie wywiewanego powietrza z ogrzewaniem za pomocą źródła gruntowego. FLM Wspornik FLM Nr kat Nr kat Ogrzewacz c.w.u./zbiornik c.w.u. AHPS Zbiornik c.w.u. bez grzałki zanurzeniowej, z wężownicą solarną (miedzianą) i łączą wężownicą podgrzewającą przed i po (ze stali nierdzewnej) do produkcji c.w.u. Nr kat AHP Naczynie przepowe jest stosowane przede wszystkim do zwiększania objętości razem z AHPS. Nr kat Rozdział 11 Akcesoria 67

68 AHPH Zbiornik c.w.u. bez grzałki zanurzeniowej, ze zintegrowaną wężownicą c.w.u. (ze stali nierdzewnej) do produkcji ciepłej wody. Nr kat VPB Zasobnik c.w.u. bez grzałki zanurzeniowej z wężownicą zasilającą. VPB 200 Miedź Nr kat Emalia Nr części Stal nierdzewna Nr części VPB 300 Miedź Nr kat Emalia Nr części Stal nierdzewna Nr części Solar 40 Solar 40 oznacza, że F1145 (wraz z VPAS) może zostać podłączy do solarnego systemu grzewczego. Nr kat Solar 42 Solar 42 oznacza, że F1145 (wraz z VPBS) może zostać podłączy do solarnego systemu grzewczego. Nr kat Stycznik pomocniczy HR 10 Przekaźnik pomocniczy HR 10 służy do sterowania zewnętrznymi obciążeniami faz 1 do 3, takimi jak piece olejowe, grzałki zanurzeniowe i pompy. Nr kat VPAS Ogrzewacz c.w.u ze zbiornikiem dwupłaszczowym i wężownicą solarną. VPAS 300/450 Miedź Nr kat Emalia Nr części VPBS Zasobnik c.w.u. bez grzałki zanurzeniowej z wężownicą zasilającą i wężownicą solarną. VPBS 300 Miedź Nr kat Emalia Nr części Podwyższenie podstawy EF 45 To wyposażenie dodatkowe może zostać wykorzystane, kiedy rury do F1145 wychodzą podłogi. Nr kat Rekuperator To wyposażenie dodatkowe służy do dostarczania do budynku energii odzyskanej z powietrza wentylacyjnego. Urządzenie zapewnia wentylację budynku i w razie potrzeby ogrzewa powietrze nawiewane. ERS Nr kat ERS Nr części System chłodzenia (free cooling) PCS 44 To wyposażenie dodatkowe jest używane w przypadku zainstalowania F1145 w systemie z chłodzeniem pasywnym. Nr kat Zbiornik buforowy UKV Zbiornik buforowy 100 Nr kat Zbiornik buforowy 200 Nr kat Zestaw do napełniania KB 25/32 Zawór do uzupełniania czynnika dolnego źródła w przewodach kolektora. Zawiera filtr zanieczyszczeń i izolację. KB 25 (maks. 12 ) Nr kat KB 32 (maks. 30 ) Nr kat Zestaw do pomiaru energii elektrycznej wytworzej z promieniowania słecznego EME 10 EME 10 służy do optymalizacji użycia generowanej energii słecznej. Nr części Zestaw do pomiaru energii EMK 300 To wyposażenie dodatkowe służy do pomiaru ilości energii dostarczanej przez pompę ciepła F1145 do basenu, przygotowania c.w.u. i ogrzewania / chłodzenia w budynku. To wyposażenie dodatkowe jest używane, jeśli wymagany jest pomiar energii basenu lub 4rurowy moduł chłodzenia. Nr części Rozdział 11 Akcesoria

69 Zewnętrzny elektryczny podgrzewacz pomocniczy ELK Te akcesoria wymagają karty rozszerzeń AXC 40 (podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo). ELK 15 15, 3 x 400 V Nr kat ELK 26 26, 3 x 400 V Nr kat ELK 42 42, 3 x 400 V Nr kat ELK , 3 x 400 V Nr kat Rozdział 11 Akcesoria 69

70 12 Dane techniczne Wymiary i rozmieszczenie króćców przyłączeniowych * 725* * Ten wymiar ma zastosowanie przy kącie 90 rur obiegu czynnika dolnego źródła (przyłącze boczne). Wysokość tego wymiaru może się różnić o ±100 mm, pieważ rury obiegu czynnika dolnego źródła są częściowo elastyczne. 70 Rozdział 12 Dane techniczne

71 Dane techniczne 1x230 V 1x230 V IP 21 Dane wyjściowe według EN /35 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) COP EN /45 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) COP EN ,40 3,67 3,76 3,53 Dodatkowa moc SCOP zgodnie z EN /2/3/4/5/6/7 Nominalna moc grzewcza (designh) 6 / 5 10 / 9 12 / / 14 SCOP EN14825 klimat zimny 35 / 55 4,6 / 3,5 5,0 / 3,9 5,0 / 4,0 4,7 / 3,7 SCOP EN14825 klimat umiarkowany, 35 / 55 Klasa energetyczna, klimat umiarkowany Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń 35 / 55 Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń systemu 35 / 55 1) Klasa efektywności ciepłej wody / profil ładowania za pomocą ogrzewacza c.w.u. Dane elektryczne Napięcie znamiowe Maks. prąd roboczy sprężarki (z układem sterowania i pompami obiegowymi) Prąd rozruchowy A rms A rms 5 4,65 1,08 4,30 3,98 1,17 4,5 / 3,4 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) 9, ,15 1,78 4,58 7,75 2,11 4,8 / 3,7 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) 10 9,69 2,07 4,68 8,67 2,30 4,9 / 3,9 A++ / A++ A+++ / A+++ A / XXL (VPB 300) 230V ~ 50Hz ,60 2,64 4,39 10,99 3,11 4,6 / 3,6 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL Maks. dopuszczalna impedancja w punkcie połączenia 2) om Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 1 2 (zalecane zabezpieczenie) A rms 18(20) 24(25) 29(32) 31(32) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 3 4 (zalecane zabezpieczenie) A rms 27(32) 32(32) 38(40) 40(40) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 5 6 (zalecane zabezpieczenie) A rms 36(40) 41(50) 47(50) 49(50) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 7 (zalecane zabezpieczenie) A rms 40(40) 46(50) 51(63) 53(63) Moc, pompa obiegu dolnego źródła W Moc, pompa czynnika grzewczego W Klasa IP IP21 (VPB 300) 22,5 40 Rozdział 12 Dane techniczne 71

72 1x230 V Obieg czynnika chłodniczego Typ czynnika chłodniczego R407C Wartość GWP czynnika chłodniczego Pojemność kg 1,2 1,7 2,1 2,0 Odpowiednik CO 2 ta 2,13 3,02 3,73 3,55 Wartość wyłączenia, presostat wysokiego / niskiego ciśnienia MPa 2,9 (29 bar) / 0,15 (1,5 bar) Presostat różnicowy wysokiego / niskiego ciśnienia Obieg czynnika dolnego źródła MPa 0,7 (7 bar) / 0,15 (1,5 bar) Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika obiegu dolnego źródła MPa 0,05 (0,5 bar) / 0,3 (3 bar) Przepływ min. l/s 0,19 0,33 0,40 0,47 Przepływ nominalny l/s 0,23 0,42 0,51 0,65 Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. kpa Min./maks. temp. na wejściu obiegu dolnego źródła patrz wykres Min. temp. na wyjściu obiegu dolnego źródła Obieg czynnika grzewczego 12 Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika grzewczego MPa 0,05 (0,5 bar) / 0,4 (4 bar) Przepływ min. l/s 0,08 0,13 0,16 0,19 Przepływ nominalny l/s 0,10 0,18 0,22 0,27 Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. kpa Min./maks. temp. czynnika grzewczego patrz wykres Poziom mocy akustycznej (L WA ) wg EN przy 0/35 db(a) Wartości poziomu ciśnienia akustycznego (L PA ) oblicze według EN ISO przy db(a) /35 w odległości 1 m Przyłącza rurowe Śr. zewn. rury miedzianej obiegu dolnego źródła Śr. zewn. rur miedzianych obiegu czynnika grzewczego Przyłącze, śr. zewn. zasobnika c.w.u. 1)Podana efektywność systemu uwzględnia także regulator temperatury produktu. 2)Maks. dopuszczalna impedancja w punkcie połączenia według EN Prądy rozruchowe mogą powodować krótkie spadki napięcia, mogące wpływać na inne urządzenia w niekorzystnych warunkach. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, możliwe jest występowanie zakłóceń. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, należy sksultować się z dostawcą energii elektrycznej przed zakupem urządzenia. mm mm mm x230 V 3x230 V Dane wyjściowe według EN /35 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) COP EN /45 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) 6 6,05 1,35 4,48 5,14 1,46 8 7,86 1,69 4,65 6,99 1, ,46 2,1 4,50 8,47 2, ,74 2,68 4,38 11,27 COP EN ,52 3,74 3,71 3,50 Dodatkowa moc SCOP zgodnie z EN /4/6/9 Nominalna moc grzewcza (designh) 7 / 6 9 / 8 12 / / 14 SCOP EN14825 klimat zimny 35 / 55 5,0 / 3,7 5,1 / 3,8 5,1 / 3,9 4,8 / 3,7 SCOP EN14825 klimat umiarkowany, 35 / 55 4,8 / 3,6 4,9 / 3,7 5,0 / 3,8 3,22 4,7 / 3, ,33 3,47 4,42 14,92 4,11 3,63 18 / 18 4,7 / 3,7 4,6 / 3, ,78 3,9 4,30 16,17 4,52 3,58 20 / 20 4,5 / 3,7 4,4 / 3,6 72 Rozdział 12 Dane techniczne

73 3x230 V Klasa energetyczna, klimat umiarkowany Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń 35 / 55 Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń systemu 35 / 55 1) Klasa efektywności ciepłej wody / profil ładowania za pomocą ogrzewacza c.w.u. Dane elektryczne Napięcie znamiowe Maks. prąd roboczy sprężarki (z układem sterowania i pompami obiegowymi) Prąd rozruchowy (z funkcją łagodnego startu) Maks. dopuszczalna impedancja w punkcie połącze A rms A rms om A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) 8,0 52(20,3) A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) 10,4 57(20,8) A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 300) 230V 3 ~ 50Hz 13,0 14,4 65,5(23) 73,5 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB 500) 18,8 82,5 A++ / A++ A++ / A++ A / XXL (VPB 500) 22,0 84,5 31(32) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową A rms 17,5(20) 20(20) 22(25) 24(25) 28(32) nia 2) 2 (zalecane zabezpieczenie) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 4 (zalecane zabezpieczenie) A rms 24(25) 26(32) 28(32) 30(32) 35(40) 38(40) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 6 (zalecane zabezpieczenie) A rms 24(25) 26(32) 28(32) 30(32) 35(40) 38(40) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 9 (zalecane zabezpieczenie) A rms 36(40) 38(40) 40(40) 42(50) 46(50) 49(50) Moc, pompa obiegu dolnego źródła W Moc, pompa czynnika grzewczego W Klasa IP IP21 Obieg czynnika chłodniczego Typ czynnika chłodniczego R407C Wartość GWP czynnika chłodniczego Pojemność kg 1,5 1,8 2,1 2,0 2,0 2,0 Odpowiednik CO 2 ta 2,66 3,19 3,73 3,55 3,55 3,55 Wartość wyłączenia, presostat wysokiego / niskiego ciśnienia MPa 2,9 (29 bar) / 0,15 (1,5 bar) Presostat różnicowy wysokiego / niskiego ciśnienia Obieg czynnika dolnego źródła MPa 0,7 (7 bar) / 0,15 (1,5 bar) Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika obiegu dolnego źródła MPa 0,05 (0,5 bar) / 0,3 (3 bar) Przepływ min. l/s 0,25 0,33 0,39 0,47 0,62 0,67 Przepływ nominalny l/s 0,30 0,42 0,51 0,65 0,75 0,82 Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. kpa Min./maks. temp. na wejściu obiegu dolnego źródła patrz wykres Min. temp. na wyjściu obiegu dolnego źródła Obieg czynnika grzewczego 12 Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika grzewczego MPa 0,05 (0,5 bar) / 0,4 (4 bar) Przepływ min. l/s 0,10 0,13 0,16 0,19 0,25 0,27 Przepływ nominalny l/s 0,13 0,18 0,22 0,27 0,36 0,40 Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. kpa Min./maks. temp. czynnika grzewczego patrz wykres Poziom mocy akustycznej (L WA ) wg EN przy 0 db(a) Rozdział 12 Dane techniczne 73

74 3x230 V Wartości poziomu ciśnienia akustycznego (L PA ) db(a) oblicze według EN ISO przy 0/35 w odległości 1 m Przyłącza rurowe Śr. zewn. rury miedzianej obiegu dolnego źródła Śr. zewn. rur miedzianych obiegu czynnika grzewczego Przyłącze, śr. zewn. zasobnika c.w.u. mm mm mm )Podana efektywność systemu uwzględnia także regulator temperatury produktu. 2)Maks. dopuszczalna impedancja w punkcie połączenia według EN Prądy rozruchowe mogą powodować krótkie spadki napięcia, mogące wpływać na inne urządzenia w niekorzystnych warunkach. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, możliwe jest występowanie zakłóceń. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, należy sksultować się z dostawcą energii elektrycznej przed zakupem urządzenia. 3x400 V 3x400 V Dane wyjściowe według EN /35 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) COP EN /45 Moc znamiowa (P H ) Pobór mocy elektrycznej (P E ) 5 4,65 1,08 4,30 3,98 1,17 6 6,07 1,32 4,59 5,19 1,46 8 7,67 1,64 4,68 6,70 1, ,66 2,01 4,81 8,55 2, ,48 2,51 4,57 10,99 COP EN ,40 3,56 3,67 3,77 3,64 Dodatkowa moc SCOP zgodnie z EN (przełączalne do 29) Nominalna moc grzewcza (designh) 6 / 5 7 / 6 9 / 8 12 / / 14 SCOP EN14825 klimat zimny 35 / 55 4,6 / 3,5 5,0 / 3,7 5,1 / 3,8 5,2 / 4,0 4,9 / 3,8 SCOP EN14825 klimat umiarkowany, 35 / 55 Klasa energetyczna, klimat umiarkowany Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń 35 / 55 Klasa efektywności ogrzewania pomieszczeń systemu 35 / 55 1) Klasa efektywności ciepłej wody / profil ładowania za pomocą ogrzewacza c.w.u. Dane elektryczne Napięcie znamiowe Maks. prąd roboczy, sprężarka, z układem sterowania, pompami obiegowymi i grzałką zanurzeniową 0 (zalecane zabezpieczenie) Prąd rozruchowy Maks. dopuszczalna impedancja w A rms A rms om 4,5 / 3,4 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB300) 9,5(1 faza) (16) 23 4,8 / 3,6 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB300) 4,6(16) 18 4,9 / 3,3 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB300) 5,1 / 3,9 A++ / A++ A+++ / A+++ A / XXL (VPB300) 3,02 4,8 / 3,7 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB300) 400V 3N ~ 50Hz 6,6(16) 6,9(16) 9(16) ,37 3,48 4,42 14,86 4,09 3,63 18 / 18 4,7 / 3,7 4,6 / 3,7 A++ / A++ A+++ / A++ A / XXL (VPB500) 11(16) ,89 3,93 4,30 16,10 4,49 3,59 20 / 20 4,5 / 3,7 4,4 / 3,6 A++ / A++ A++ / A++ A / XXL (VPB500) 13(16) 52 punkcie połączenia 2) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z A rms 18(20) 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25) grzałką zanurzeniową 1 2 (zalecane zabezpieczenie) 74 Rozdział 12 Dane techniczne

75 3x400 V Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 3 4 (zalecane zabezpieczenie) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 5 6 (zalecane zabezpieczenie) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 7, podłączą przy dostawie (zalecane zabezpieczenie) Maks. prąd roboczy pompy ciepła z grzałką zanurzeniową 9, wymaga podłączenia (zalecane zabezpieczenie) Moc, pompa obiegu dolnego źródła Moc, pompa czynnika grzewczego Stopień ochry Obieg czynnika chłodniczego Typ czynnika chłodniczego Wartość GWP czynnika chłodniczego Pojemność Odpowiednik CO 2 Wartość wyłączenia, presostat wysokiego / niskiego ciśnienia Presostat różnicowy wysokiego / niskiego ciśnienia Obieg czynnika dolnego źródła Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika obiegu dolnego źródła Przepływ min. Przepływ nominalny Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. Min./maks. temp. na wejściu obiegu dolnego źródła Min. temp. na wyjściu obiegu dolnego źródła Obieg czynnika grzewczego Min./maks. ciśnienie w układzie czynnika grzewczego Przepływ min. Przepływ nominalny Maks. zewn. dost. ciśn. przy przepł. nom. Min./maks. temp. czynnika grzewczego Poziom mocy akustycznej (L WA ) wg A rms A rms A rms A rms W W kg ta MPa MPa MPa l/s l/s kpa MPa l/s l/s kpa db(a) 18(20) 18(20) 18(20) 24(25) ,2 2,13 0,19 0, ,08 0, (16) 13(16) 19(20) 19(20) ,5 2,66 0,25 0, ,10 0, (16) 15(16) 18(20) 15(16) 15(16) 18(20) 21(25) 21(25) 23(25) 22(25) 22(25) 24(25) IP21 R407C ,8 2,1 2,0 3,19 3,73 3,55 2,9 (29 bar) / 0,15 (1,5 bar) 0,7 (7 bar) / 0,15 (1,5 bar) 0,05 (0,5 bar) / 0,3 (3 bar) 0,33 0,40 0,47 0,42 0,51 0, patrz wykres 12 0,05 (0,5 bar) / 0,4 (4 bar) 0,13 0,16 0,19 0,18 0,22 0, patrz wykres (20) 20(20) 24(25) 26(30) ,0 3,55 0,62 0, ,25 0, (25) 22(25) 26(30) 28(30) ,0 3,55 0,67 0, ,27 0, przy 0/35 Wartości poziomu ciśnienia akustycznego (L PA ) oblicze według EN ISO przy db(a) /35 w odległości 1 m Rozdział 12 Dane techniczne 75

76 3x400 V Przyłącza rurowe Śr. zewn. rury miedzianej obiegu dolnego źródła Śr. zewn. rur miedzianych obiegu czynnika grzewczego Przyłącze, śr. zewn. zasobnika c.w.u. mm mm mm )Podana efektywność systemu uwzględnia także regulator temperatury produktu. 2)Maks. dopuszczalna impedancja w punkcie połączenia według EN Prądy rozruchowe mogą powodować krótkie spadki napięcia, mogące wpływać na inne urządzenia w niekorzystnych warunkach. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, możliwe jest występowanie zakłóceń. Jeśli impedancja w punkcie połączenia sieci jest wyższa od podanej, należy sksultować się z dostawcą energii elektrycznej przed zakupem urządzenia. Różne Różne 5 Wymiary i masa Szerokość mm 600 Głębokość mm 620 Wysokość mm 1500 Wymagana wysokość pomieszczenia 2) mm 1670 Masa całkowita pompy ciepła kg Masa samego modułu chłodzenia kg Nr części 1x230 V Nr części 3x230 V Nr części 3x400 V Nr części, 3x400 V, (z licznikiem energii) )Bez nóżek wysokość wynosi ok mm. 3)Cu: miedź, Rf: stal nierdzewna, E: emalia Zakres roboczy pompy ciepła, praca sprężarki Sprężarka zapewnia temperaturę zasilania do 65 przy temperaturze doprowadzego czynnika obiegu dolnego źródła 0, natomiast pozostałą temperaturę (do 70) zapewnia podgrzewacz pomocniczy. 12 3x400V, 812 1x230V Temperatura, Temp. na wejściu obiegu dolnego źródła, Zasilanie (wyjście) c.o. Powrót z c.o. Pozostałe Temperatura, Temp. na wejściu obiegu dolnego źródła, Zasilanie (wyjście) c.o. Powrót z c.o. 76 Rozdział 12 Dane techniczne

77 Etykieta efektywności energetycznej Karta informacyjna Producent NIBE AB Model F x230V F x230V F x230V F x230V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 Temperatura zastosowania 35 / / / / 55 Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody XXL XXL XXL XXL Klasa sprawności ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ Klasa sprawności przygotowywania ciepłej wody, klimat umiarkowany A A A A Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat umiarkowany 6 / 5 10 / 9 12 / Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat umiarkowany h / / / / Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat umiarkowany h Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany 172 / / / / 136 Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat umiarkowany Poziom natężenia dźwięku L WA wewnątrz db Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat zimny 6 / 5 10 / 9 12 / Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat ciepły Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat zimny Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat zimny Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat ciepły Roczne zużycie energii na przygotowanie ciepłej wody, klimat ciepły Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat zimny Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat zimny Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat ciepły Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat ciepły Poziom natężenia dźwięku L WA na zewnątrz h h h h db 6 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Rozdział 12 Dane techniczne 77

78 Producent NIBE AB Model F x230V F x230V F x230V F x230V F x230V F x230V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB500 VPB500 Temperatura zastosowania 35 / / / / / / 55 Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody XXL XXL XXL XXL XXL XXL Klasa sprawności ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ A++ / A++ Klasa sprawności przygotowywania ciepłej wody, klimat umiarkowany A A A A A A Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat umiarkowany 7 / 6 9 / 8 12 / Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat umiarkowany Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat umiarkowany Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat umiarkowany Poziom natężenia dźwięku L WA wewnątrz h h db / / / / / / / / / / / / Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat zimny 7 / 6 9 / 8 12 / Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat ciepły Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat zimny Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat zimny Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat ciepły Roczne zużycie energii na przygotowanie ciepłej wody, klimat ciepły Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat zimny Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat zimny Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat ciepły Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat ciepły Poziom natężenia dźwięku L WA na zewnątrz h h h h db 7 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Rozdział 12 Dane techniczne

79 Producent NIBE AB Model F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB500 VPB500 Temperatura zastosowania 35 / / / / / / / 55 Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Klasa sprawności ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany Klasa sprawności przygotowywania ciepłej wody, klimat umiarkowany Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat umiarkowany Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat umiarkowany Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat umiarkowany Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat umiarkowany Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat umiarkowany Poziom natężenia dźwięku L WA wewnątrz Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat zimny Nominalna moc grzewcza (Pdesignh), klimat ciepły Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat zimny Roczne zużycie energii na przygotowywanie ciepłej wody, klimat zimny Roczne zużycie energii na ogrzewanie pomieszczeń, klimat ciepły Roczne zużycie energii na przygotowanie ciepłej wody, klimat ciepły Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat zimny Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat zimny Średnia sezowa sprawność ogrzewania pomieszczeń, klimat ciepły Efektywność energetyczna podgrzewania wody, klimat ciepły Poziom natężenia dźwięku L WA na zewnątrz h h db h h h h db XXL A++ / A++ A 6 / / / / 5 6 / / / / / XXL A++ / A++ A 7 / / / / 6 7 / / / / / XXL A++ / A++ A 9 / / / / 8 9 / / / / / XXL A++ / A++ A 12 / / / / / / / / / XXL A++ / A++ A / / / / / / XXL A++ / A++ A / / / / / / XXL A++ / A++ A / / / / / / Rozdział 12 Dane techniczne 79

80 Dane dotyczące efektywności energetycznej zestawu Model F x230V F x230V F x230V F x230V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 Temperatura zastosowania 35 / / / / 55 Regulator, klasa VII Regulator, udział w efektywności Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany Klasa sezowej efektywności energetycznej ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat zimny Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat ciepły 175 / 132 A+++ / A / / / 144 A+++ / A / / 144 3,5 191 / 150 A+++ / A / / / 139 A+++ / A / / 137 Model F x230V F x230V F x230V F x230V F x230V F x230V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB500 VPB500 Temperatura zastosowania 35 / / / / / / 55 Regulator, klasa VII Regulator, udział w efektywności Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany Klasa sezowej efektywności energetycznej ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany 188 / 140 A+++ / A / 145 A+++ / A / 147 A+++ / A++ 3,5 183 / 141 A+++ / A / 141 A+++ / A / 140 A++ Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat zimny 193 / / / / / / 144 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat ciepły 186 / / / / / / 140 Model F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V F x400V Model ogrzewacza c.w.u. VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB300 VPB500 VPB500 Temperatura zastosowania 35 / / / / / / / 55 Regulator, klasa VII Regulator, udział w efektywności Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany Klasa sezowej efektywności energetycznej ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat umiarkowany 175 / 132 A+++ / A / 140 A+++ / A / 145 A+++ / A++ 3,5 198 / 150 A+++ / A / 144 A+++ / A / 141 A+++ / A / 140 A++ Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat zimny 180 / / / / / / / 144 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń zestawu, klimat ciepły 175 / / / / / / / 140 Podana efektywność systemu uwzględnia także regulator. Jeśli system zostanie rozbudowany o zewnętrzny kocioł dodatkowy lub ogrzewanie solarne, należy przeliczyć całościową efektywność systemu. 80 Rozdział 12 Dane techniczne

81 Dokumentacja techniczna Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 5,0 3,5 4,1 4,3 4,6 3,8 3,2 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 128 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 2,99 3,57 3,84 4,04 3,26 2,74 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 3,9 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,008 0,007 0,012 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 1,8 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,35 0,62 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 101 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 81

82 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 9,0 7,5 7,8 8,0 8,1 7,6 7,4 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 141 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,27 3,77 4,09 4,39 3,33 3,07 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,9 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,012 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 1,6 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,80 1,50 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 108 h GJ 82 Rozdział 12 Dane techniczne

83 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,2 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 8,2 8,8 9,2 9,6 8,3 7,9 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 147 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,40 3,90 4,22 4,50 3,52 3,21 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,2 1,00 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,007 0,009 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 2,3 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,85 1,64 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 8, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 111 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 83

84 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 14 10,8 11,1 11,4 11,6 10,9 10,6 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 136 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,16 3,68 3,97 4,24 3,35 2,98 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,3 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,018 0,007 0,030 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 3,4 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,14 2,12 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 102 h GJ 84 Rozdział 12 Dane techniczne

85 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 6,0 4,8 5,3 5,6 6,0 4,9 4,5 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 137 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,18 3,69 4,02 4,29 3,30 2,96 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,3 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 1,5 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,49 0,90 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 106 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 85

86 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 8,0 6,2 6,9 7,2 7,6 6,4 5,9 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 141 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,28 3,81 4,13 4,41 3,44 3,07 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,9 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,012 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 2,1 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,64 1,20 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 108 h GJ 86 Rozdział 12 Dane techniczne

87 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 7,9 8,7 9,2 9,6 8,2 7,6 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 144 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,34 3,84 4,18 4,51 3,46 3,13 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,2 1,00 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 2,4 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,82 1,55 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 8, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 111 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 87

88 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 10,8 11,1 11,3 11,5 10,9 10,7 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 137 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,21 3,70 4,00 4,30 3,83 3,05 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,2 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,018 0,007 0,030 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 3,3 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,15 2,16 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 102 h GJ 88 Rozdział 12 Dane techniczne

89 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 14,6 14,8 15,1 15,4 14,6 14,6 Niska (35) VPB500 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 138 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,16 3,72 4,01 4,27 3,27 2,96 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,1 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,022 0,007 0,035 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 3,4 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,57 2,89 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 10, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 94 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 89

90 Model F x230V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 16,0 16,2 16,6 16,9 16,1 16,0 Niska (35) VPB500 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 137 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,25 3,70 3,95 4,16 3,35 3,08 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,8 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,025 0,007 0,035 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 4,0 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,72 3,23 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 10, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 96 h GJ 90 Rozdział 12 Dane techniczne

91 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 5,0 3,5 4,1 4,3 4,6 3,8 3,2 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 128 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 2,99 3,57 3,84 4,04 3,26 2,74 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 3,9 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,008 0,007 0,012 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 1,8 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,35 0,62 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 101 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 91

92 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 6,0 4,8 5,3 5,6 6,0 4,9 4,5 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 137 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,18 3,69 4,02 4,29 3,30 2,96 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,3 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 1,5 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,49 0,90 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 106 h GJ 92 Rozdział 12 Dane techniczne

93 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN16147 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 8,0 6,2 6,9 7,2 7,6 6,4 5,9 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 141 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,28 3,81 4,13 4,41 3,44 3,07 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,9 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,012 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 2,1 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,64 1,20 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 108 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 93

94 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 7,9 8,7 9,2 9,6 8,2 7,6 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 147 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,40 3,91 4,25 4,58 3,52 3,19 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,2 1,00 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,007 0,014 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 2,4 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 0,82 1,56 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 8, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 111 h GJ 94 Rozdział 12 Dane techniczne

95 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 10,8 11,1 11,3 11,5 10,9 10,7 Niska (35) VPB300 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 141 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,30 3,80 4,10 4,40 3,46 3,12 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,2 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,018 0,007 0,030 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 3,3 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 45 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,15 2,18 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 9, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 102 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 95

96 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 14,6 14,8 15,1 15,4 14,6 14,6 Niska (35) VPB500 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 138 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,16 3,72 4,01 4,27 3,27 2,96 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 5,1 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,022 0,007 0,035 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 3,4 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,57 2,89 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 10, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 94 h GJ 96 Rozdział 12 Dane techniczne

97 Model F x400V Model ogrzewacza c.w.u. Typ pompy ciepła Niskotemperaturowa pompa ciepła Zintegrowana grzałka zanurzeniowa jako podgrzewacz pomocniczy Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Klimat Temperatura zastosowania Zastosowane normy Znamiowa moc cieplna Prated Powietrzewoda Powietrze wentylacyjnewoda Solankawoda Wodawoda Tak Tak Tak Nie Nie Nie Umiarkowany Zimny Ciepły Średnia (55) EN14825 & EN ,0 Deklarowana wydajność ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 16,0 16,2 16,6 16,9 16,1 16,0 Niska (35) VPB500 Sezowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ƞ s 137 Deklarowany wskaźnik efektywności ogrzewania pomieszczeń przy częściowym obciążeniu i temperaturze zewnętrznej Tj Tj = 7 Tj = +2 Tj = +7 Tj = +12 Tj = dwuwart. Tj = TOL Tj = 15 (jeżeli TOL < 20) 3,25 3,70 3,95 4,16 3,35 3,08 Temperatura dwuwartościowa Wydajność w okresie cyklu w interwale Współczynnik strat T biv Pcych Cdh 4,8 0,99 Min. temperatura powietrza zewnętrznego Efektywność energetyczna cyklu Maks. temperatura zasilania TOL COPcyc WTOL Pobór mocy w trybach innych niż aktywny Tryb wyłączenia Tryb wyłączego termostatu Tryb czuwania Tryb włączej grzałki karteru P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,025 0,007 0,035 Podgrzewacz pomocniczy Znamiowa moc cieplna Rodzaj pobieranej energii Psup 4,0 Elektryczna Inne parametry Regulacja wydajności Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu/na zewnątrz Roczne zużycie energii L WA Q HE Stała 43 / db h Znamiowy przepływ powietrza (powietrzewoda) Znamiowe natężenie przepływu czynnika grzewczego Natężenie przepływu solanki w pompach ciepła solankawoda lub wodawoda 1,72 3,23 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Wielofunkcyjny ogrzewacz z pompą ciepła Deklarowany profil obciążeń dla przygotowywania ciepłej wody Dzienne zużycie energii Roczne zużycie energii Q elec AEC XXL 10, h h Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa ƞ wh Q fuel AFC 96 h GJ Rozdział 12 Dane techniczne 97

98 13 Indeks Indeks 98 A Akcesoria, 67 Alarm, 64 B Blokada kabli, 20 C Czujnik pokojowy, 23 Czujnik temperatury, chłodzenie/ogrzewanie, 27 Czujnik temperatury, górna część podgrzewacza CWU., 22, 27 Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u., 22 Czujnik temperatury, na zewnętrznym rurowym przewodzie zasilającym, Czujnik zewnętrzny, 22 Czynności serwisowe, 58 Dane czujnika temperatury, 60 Gniazdo serwisowe USB, 62 Opróżnianie obiegu czynnika dolnego źródła, 59 Opróżnianie systemu grzewczego, 58 Opróżnianie zasobnika c.w.u., 58 Pomoc w uruchomieniu pompy obiegowej, 59 Tryb gotowości, 58 Wyjmowanie modułu chłodniczego, 60 Zdejmij silnik z zaworu trójdrogowego, 60 D Dane czujnika temperatury, 60 Dane dotyczące efektywności energetycznej instalacji, 80 Dane techniczne, Dane techniczne, 71 Etykieta efektywności energetycznej, 77 Dane dotyczące efektywności energetycznej instalacji, 80 Dokumentacja techniczna, 81 Karta informacyjna, 77 Wymiary i rozmieszczenie króćców przyłączeniowych, 70 Zakres roboczy pompy ciepła, 76 Dodatkowa pompa obiegowa, 29 Dokumentacja techniczna, 81 Dostarcze elementy, 7 Dostawa i obsługa, 6 Dostarcze elementy, 7 Miejsce instalacji, 6 Mtaż, 6 Transport, 6 Wyjmowanie modułu chłodniczego, 6 Dostawa i przenoszenie Zdejmowanie pokryw, 7 Dostępność, przyłącze elektryczne, 19 E Etykieta efektywności energetycznej, 77 Dane dotyczące efektywności energetycznej zestawu, 80 Dokumentacja techniczna, 81, 85, 91 Karta informacyjna, G Główne/Podrzędne, 25 Gniazdo serwisowe USB, 62 I Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny, 4 Odbiór instalacji, 5 Oznaczenie, 4 Symbole, 4 K Karta informacyjna, 77 Ktrolka stanu, 39 Rozdział 13 Indeks Kreator rozruchu, 33 M Menu 5 SERWIS, 46 Menu Pomoc, 34, 43 Miejsce instalacji, 6 Moduł chłodniczy, 12 Mtaż, 6 Możliwości podłączenia, 17 Basen, 18 Co najmniej dwa systemy grzewcze, 18 Moduł chłodzenia (free cooling), 18 System ogrzewania podłogowego, 18 System wykorzystujący wodę gruntową, 17 Wentylacja z odzyskiem ciepła, 17 Zbiornik buforowy, 17 Możliwy dobór wejść AUX, 27 Możliwy dobór wyjścia AUX (zmienny przekaźnik bezpotencjałowy), 29 N Napełnianie i odpowietrzanie, 32 Napełnianie i odpowietrzanie obiegu czynnika dolnego źródła, 32 Napełnianie i odpowietrzanie systemu grzewczego, 32 Objaśnienie symboli, 33 Napełnianie i odpowietrzanie obiegu czynnika dolnego źródła, 32 Napełnianie i odpowietrzanie systemu grzewczego, 32 NIBE Uplink, 26 Numer seryjny, 4 NV 10, czujnik ciśnienia/ poziomu/ przepływu obiegu czynnika dolnego źródła, 29 O Obieg c.w.u., 29 Objaśnienie symboli, 14, 33 Odbiór instalacji, 5 Ogranicznik temperatury, 19 Resetowanie, 19 Opcje połączeń zewnętrznych Czujnik temperatury, chłodzenie/ogrzewanie, 27 Czujnik temperatury, górna część podgrzewacza CWU., 22, 27 Dodatkowa pompa obiegowa, 29 Możliwy dobór wejść AUX, 27 Możliwy dobór wyjścia AUX (zmienny przekaźnik bezpotencjałowy), 29 Przełącznik funkcji Smart Grid ready, 28 Przełącznik zewnętrznego blokowania dogrzewacza dodatkowego oraz/lub sprężarki., 27 Przełącznik zewnętrznego blokowania ogrzewania., 28 Przełącznik zewnętrznego wymuszego sterowania pracą pompy czynnika trudnozamarzającego, 28 Styk zewnętrznego blokowania taryfy, 27 Opcje styków zewnętrznych, 27 NV 10, czujnik ciśnienia/ poziomu/ przepływu obiegu czynnika dolnego źródła, 29 Obieg c.w.u., 29 Sterowanie pompą wód gruntowych, 29 Styk do aktywacji prędkości wentylatora, 29 Styk do aktywacji regulacja zewnętrzna", 29 Styk do aktywacji tymczasowy luks.", 28 Sygnalizator trybu chłodzenia, 29 Opróżnianie obiegu czynnika dolnego źródła, 59 Opróżnianie systemu grzewczego, 58 Opróżnianie zasobnika c.w.u., 58 Oznaczenie, 4 P Podgrzewacz pomocniczy moc maksymalna, 23

99 Podgrzewacz pomocniczy moc maksymalna Nastawienie maksymalnej mocy elektrycznej, 23 Przełączenie na maksymalną moc elektryczną, 24 Podłączanie akcesoriów, 30 Podłączanie mierników natężenia prądu, 26 Podłączanie systemu grzewczego, 16 Podłączanie zasobnika c.w.u., 16 Podłączanie zewnętrznego napięcia roboczego układu sterowania, 22 Pokrętło regulacji, 39 Pomoc w uruchomieniu pompy obiegowej, 59 Powna regulacja, odpowietrzanie, stra czynnika grzewczego, 36 Późniejsza regulacja i odpowietrzanie, 34 Powna regulacja, odpowietrzanie, stra czynnika grzewczego, 36 Późniejsza regulacja temperatury pomieszczenia, 36 Regulacja pompy, praca automatyczna, 34 Regulacja pompy, praca ręczna, 34 Wykresy wydajności pompy, stra obiegu dolnego źródła, praca ręczna, 34 Późniejsza regulacja temperatury pomieszczenia, 36 Praca, 42 Przełącznik funkcji Smart Grid ready, 28 Przełącznik zewnętrznego blokowania dogrzewacza dodatkowego oraz/lub sprężarki., 27 Przełącznik zewnętrznego blokowania ogrzewania., 28 Przełącznik zewnętrznego wymuszego sterowania pracą pompy czynnika trudnozamarzającego, 28 Przewijanie okien, 43 Przycisk OK, 39 Przycisk Wstecz, 39 Przygotowania, 32 Przyłącza, 21 Przyłącza elektryczne, 19 Blokada kabli, 20 Czujnik pokojowy, 23 Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u., 22 Czujnik temperatury, na zewnętrznym rurowym przewodzie zasilającym, Czujnik zewnętrzny, 22 Dostępność, przyłącze elektryczne, 19 Główne/Podrzędne, 25 Informacje ogólne, 19 Miernik natężenia prądu, 26 NIBE Uplink, 26 Ogranicznik temperatury, 19 Opcje styków zewnętrznych, 27 Podgrzewacz pomocniczy moc maksymalna, 23 Podłączanie akcesoriów, 30 Podłączanie zewnętrznego napięcia roboczego układu sterowania, 22 Przyłącza, 21 Przyłącza opcjalne, 25 Przyłącze zasilania, 21 Tryb gotowości, 24 Ustawienia, 23 Wyłącznik nadprądowy, 19 Wyłącznik silnika, 19 Zdejmowanie pokrywy, karta wejść, 20 Zdejmowanie pokrywy, szafka elektryczna, 20 Przyłącza opcjalne, 25 Przyłącza rurowe, 14 Informacje ogólne, 14 Możliwości podłączenia, 17 Objaśnienie symboli, 14 Schemat instalacji, 14 Stra czynnika grzewczego, 16 Stra czynnika obiegu dolnego źródła, 15 Wymiary i przyłącza rurowe, 15 Wymiary rur, 15 Zasobnik c.w.u., 16 Przyłącze zasilania, 21 R Regulacja pompy, praca automatyczna, 34 Stra czynnika grzewczego, 34 Stra czynnika obiegu dolnego źródła, 34 Regulacja pompy, praca ręczna, 34 Stra czynnika grzewczego, 35 Rozmieszczenie elementów pompy ciepła, 8 Lista elementów, 8 Lista kompentów w module chłodniczym, 12 Lista kompentów w szafkach elektrycznych, 10 Położenie kompentów w module chłodniczym, 12 Położenie kompentów w szafkach elektrycznych, 10 Rozmieszczenie elementów, 8 Rozruch i regulacja, 32 Kreator rozruchu, 33 Napełnianie i odpowietrzanie, 32 Późniejsza regulacja i odpowietrzanie, 34 Przygotowania, 32 S Schemat instalacji, 14 Serwis, 58 Czynności serwisowe, 58 Sterowanie, 39, 44 Sterowanie Menu, 44 Sterowanie Wstęp, 39 Sterowanie Menu, 44 Menu 5 SERWIS, 46 Sterowanie pompą wód gruntowych, 29 Sterowanie Wstęp, 39 System menu, 40 Wyświetlacz, 39 Stra czynnika grzewczego, 16 Podłączanie systemu grzewczego, 16 Stra czynnika obiegu dolnego źródła, 15 Styk do aktywacji prędkości wentylatora, 29 Styk do aktywacji regulacja zewnętrzna", 29 Styk do aktywacji tymczasowy luks.", 28 Styk zewnętrznego blokowania taryfy, 27 Sygnalizator trybu chłodzenia, 29 Symbole, 4 System menu, 40 Menu Pomoc, 34, 43 Praca, 42 Przewijanie okien, 43 Ustawianie wartości, 42 Używanie klawiatury wirtualnej, 43 Wybór menu, 42 Wybór opcji, 42 Szafki elektryczne, 10 T Transport, 6 Tryb gotowości, 58 Zasilanie w trybie awaryjnym, 24 U Ustawianie wartości, 42 Ustawienia, 23 Usuwanie usterek, 64 Używanie klawiatury wirtualnej, 43 W Ważne informacje, 4 Utylizacja odpadów, 4 Wybór menu, 42 Wybór opcji, 42 Wyjmowanie modułu chłodniczego, 6, 60 Wykresy wydajności pompy, stra obiegu dolnego źródła, praca ręczna, 34 Rozdział 13 Indeks 99

100 Wyłącznik, 39 Wyłącznik nadprądowy, 19 Wyłącznik silnika, 19 Resetowanie, 19 Wymiary i przyłącza rurowe, 15 Wymiary i rozmieszczenie króćców przyłączeniowych, 70 Wymiary rur, 15 Wyświetlacz, 39 Ktrolka stanu, 39 Pokrętło regulacji, 39 Przycisk OK, 39 Przycisk Wstecz, 39 Wyłącznik, 39 Wyświetlacz, 39 Z Zaburzenia komfortu cieplnego, 64 Alarm, 64 Usuwanie usterek, 64 Zarządzanie alarmami, 64 Zakres roboczy pompy ciepła, 76 Zarządzanie alarmami, 64 Zasobnik c.w.u., 16 Podłączanie zasobnika c.w.u., 16 Zdejmij silnik z zaworu trójdrogowego, 60 Zdejmowanie pokryw, 7 Zdejmowanie pokrywy, karta wejść, 20 Zdejmowanie pokrywy, szafka elektryczna, Rozdział 13 Indeks

101

102

103 Informacje ktaktowe AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, AT4861 Schörfling Tel: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH6246 Altishofen Tel: Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: +49 (0) Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Tel: +358 (0) NIBE Energy Systems France Sarl, Ze industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, S419QG Chesterfield Tel: +44 (0) info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: info@nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel: post@abkklima.no NIBEBIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIALYSTOK Tel: +48 (0) sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, RU Nizhny Novgorod Tel: kuzmin@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46 (0) info@nibe.se W przypadku krajów nie wymieniych na tej liście, należy ktaktować się z Nibe Sweden lub odwiedzić witrynę aby uzyskać dodatkowe informacje.

104 WS name: Bergvärme WS versi: a96 (working editi) Publish date: :11 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE Markaryd info@nibe.se

Instrukcja instalatora NIBE F1245

Instrukcja instalatora NIBE F1245 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 16432 331498 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1255

Instrukcja instalatora NIBE F1255 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 16443 331307 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora POOL 40

Instrukcja instalatora POOL 40 Instrukcja instalatora POOL 0 LEK IH PL - M0 Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1255

Instrukcja instalatora NIBE F1255 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 17454 331307 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 16432 331530 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 IHB PL 1702-1 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK Instrukcja instalatora LEK LEK LE K Dodatkowy obieg grzewczy ECS 0/ECS IHB PL - M Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 IHB PL 1714-2 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44 LEK LEK Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS LEK IHB PL 0- M0 Spis treści Ważne informacje Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość Położenie elementów Przyłącza rurowe Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny 28838 23.07.2018 Spis treści 1 Ważne informacje 4 Utylizacja odpadów 4 2 Informacje ogólne 4 Kompatybilne produkty 4 Zawartość 4 3 Montaż 5 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444 Instrukcja montaŝu Karta rozszerzeń IHB GB 0935-1 031444 Spis Treści 1 Informacje ogólne...2 Zawartość...2 Rozmieszczenie elementów...2 2 Uniwersalne przyłącza elektryczne...3 Podłączanie zasilania...3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1226

Instrukcja instalatora NIBE F1226 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1723-2 331124 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora ACS 45

Instrukcja instalatora ACS 45 Instrukcja instalatora CS LE K IH PL 0- M Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 SOLAR 40 Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 Instrukcja instalatora SOLAR 40 Informacje ogólne Niniejsze wyposażenie dodatkowe jest stosowane kiedy pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe IHB GB 1303-4 231158 Spis treści 1 Informacje ogólne... 2 Zawartość... 2 Położenie komponentów... 2 2 Połączenia elektryczne... 3 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora HPAC 40

Instrukcja instalatora HPAC 40 Instrukcja instalatora Akcesoria LEK IHB=PL=0-= M0 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe to moduł klimatyzacyjny, który należy dodać do systemu z pompą ciepła NIBE F/F/F/F. Pompa ciepła posiada zintegrowany

Bardziej szczegółowo

PCS 44. Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433

PCS 44. Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433 PCS 44 PL Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433 Instrukcja montaŝu PCS 44 Informacje ogólne To wyposaŝenie dodatkowe jest wykorzystywane kiedy NIBE F1145/F1245

Bardziej szczegółowo

POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432

POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432 POOL 40 PL Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432 Instrukcja montaŝu POOL 40 Informacje ogólne POOL 40 jest wyposaŝeniem dodatkowym, które umoŝliwia podgrzewanie basenu za pomocą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15 LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15 IHB PL 1722-1 M12113 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

ECS 40. Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB

ECS 40. Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB ECS 40 PL Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031431 Polski, Instrukcja montaŝu ECS 40 Informacje ogólne To wyposaŝenie dodatkowe jest uŝywane podczas montowania F1145/F1245

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26 LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny IHB PL 1722-1 M12114 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320 Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1751-6 231345 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora EME 20

Instrukcja instalatora EME 20 Instrukcja instalatora Akcesoria UN IHB PL 803- M238 Ważne informacje Położenie elementów WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1155

Instrukcja instalatora NIBE F1155 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła IHB PL 1551-1 331353 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40 Instrukcja instalatora Karta rozszerzeń Akcesoria IHB PL 0-0 Spis treści Informacje ogólne Położenie elementów Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy Informacje ogólne Przyłącza rurowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł pokojowy IHB PL 1722-1 M12117 1 Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy

Bardziej szczegółowo

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT MAV 0935-2 031261 PL INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO DLA NIBE SPLIT INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe jest używane podczas montowania NIBE ACVM 270 w domach,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora

Instrukcja instalatora Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1343-2 231633 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 35. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalatora HK 200M

Instrukcja Instalatora HK 200M Instrukcja Instalatora Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła 09.09.2016 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Zwiększ ilość ciepłej wody Przycisk Wstecz

Bardziej szczegółowo

PCM 40/42. Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB

PCM 40/42. Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB PCM 40/42 Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB 1019-1 031471 Instrukcja instalatora PCM 40/42 Informacje ogólne PCM 40/42 umożliwia pasywne chłodzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora

Instrukcja instalatora Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1442-3 231541 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 34. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 LEK Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 Akcesoria IHB PL 1702-1 M12119 LEK 1 Informacje ogólne Zawór rozdzielający VST 20 umożliwia wykorzystanie wyposażenia dodatkowego c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1355

Instrukcja instalatora NIBE F1355 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1716-2 431306 Spis treści 1 Ważne informacje Symbole Oznaczenie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4 4 4 5 Dane techniczne Etykieta efektywności

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

ACS 45. Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB

ACS 45. Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB ACS 45 Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB 1228-1 431285 Instrukcja dla instalatora ACS 45 Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe umożliwia F1345 sterowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1602-1 331530 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1255

Instrukcja instalatora NIBE F1255 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1614-2 331307 Instrukcja skróca Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1155

Instrukcja instalatora NIBE F1155 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1336-1 231575 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 29. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

NIBE Uplink. Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB

NIBE Uplink. Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB NIBE Uplink Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB 1233-1 231221 1 IHB - NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny Informacje ogólne Niniejsza instrukcja serwisowa

Bardziej szczegółowo

Części pompy ciepła DHP.

Części pompy ciepła DHP. Części pompy ciepła DHP 1 Części pompy ciepła DHP 2 Sprężarka spiralna 3 4 Części pompy ciepła DHP 5 Filtr - osuszacz Niezależnie od precyzji, z jaką wykonana jest instalacja czynnika znajduje się w niej

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

FULL-APP. PANEL STEROWANIA do systemów dwu-pompowych o mocy od 0,37 do 15 kw

FULL-APP. PANEL STEROWANIA do systemów dwu-pompowych o mocy od 0,37 do 15 kw 2 elektroniczna, zaawansowana tablica sterująco-zabezpieczająca do obsługi dwóch pomp, również umieszczonych w oddzielnych zbiornikach. Kilkadziesiąt funkcji, gotowe programy działania, auto-programowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R VUBME149 VUBME149 Spis treści 1 Ważne informacje.... 4 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa...4 1.2 Zabezpieczenia...4 2 Podstawowe informacje o pompie ciepła...

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

NIBE F1245/1245 PC GRUNTOWE POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA POZYSKUJĄCE ENERGIĘ Z GRUNTU, WODY GRUNTOWEJ LUB ZBIORNIKÓW WODNYCH. 1 NIBE F1245/1245 PC

NIBE F1245/1245 PC GRUNTOWE POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA POZYSKUJĄCE ENERGIĘ Z GRUNTU, WODY GRUNTOWEJ LUB ZBIORNIKÓW WODNYCH. 1 NIBE F1245/1245 PC NIBE F1245/1245 PC GRUNTOWE POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA POZYSKUJĄCE ENERGIĘ Z GRUNTU, WODY GRUNTOWEJ LUB ZBIORNIKÓW WODNYCH. Nowoczesny, czytelnym i kolorowy wyświetlacz (TFT) Przyjazny dla użytkownika system

Bardziej szczegółowo

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania DHP-S Eco, 400V 3N www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice

Bardziej szczegółowo

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny IHB PL 1721-1= M12106 Spis treści 1 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 2 Montaż 3 Przyłącze elektryczne Podłączanie komunikacji Ustawienia

Bardziej szczegółowo

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opti Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu LA 6TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 19 1598 6 1 95 91 1322 8 4.1 231 916 32 73 32 85 6 562 478 X 944 682 44 4 2 4 58 58 2.21 1.2 1.1 2.11 1.3 1.4 4.1 1.4 94 4 8 4.1 8 4.2 2.2 1.3 379 31 21 95

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

CENNIK. Cennik 1/2008. Systemy pomp ciepła

CENNIK. Cennik 1/2008. Systemy pomp ciepła CENNIK Cennik 1/2008 Systemy pomp ciepła Obowiązuje od 1 stycznia 2008 Spis treści Gruntowe pompy ciepła str. 3-6 FIGHTER 1140 str. 3 FIGHTER 1240/1250 str. 4 FIGHTER 1330 str. 5 Zbiorniki buforowe i ciepłej

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6

Bardziej szczegółowo

NIBE F1145 A +++ Gruntowa pompa ciepła XXL. Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach 0/35 C.

NIBE F1145 A +++ Gruntowa pompa ciepła XXL. Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach 0/35 C. NIBE F1145 Gruntowa pompa ciepła Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach /35 C. Elektroniczne pompy obiegowe z płynną regulacją prędkości, zapewniający optymalny przepływ czynnika

Bardziej szczegółowo

F1145 NIBE A +++ Gruntowa pompa ciepła XXL. Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach 0/35 C.

F1145 NIBE A +++ Gruntowa pompa ciepła XXL. Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach 0/35 C. NIBE Gruntowa pompa ciepła F1145 Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach /35 C. Elektroniczne pompy obiegowe z płynną regulacją prędkości, zapewniające optymalny przepływ czynnika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249 DHP-R Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMBQI249 2 Danfoss VMBQI249 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1 94 4 8 2 91 115 39 12 187 299 389 184 538 818 91 916 2 1322 234 839 234 LA 6TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1595 186 1 95 19 4.1 X 944 682 1844 2.11 1.2 1.1 2.12 8 X 2.1 1.2 1.1 78 185 213 94

Bardziej szczegółowo

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system splydro] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149 DHP-R Eco Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMILF149 2 Danfoss VMILF149 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

NIBE F1245 A +++ Gruntowa pompa ciepła ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Gruntowa pompa ciepła

NIBE F1245 A +++ Gruntowa pompa ciepła ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Gruntowa pompa ciepła NIBE F1245 Gruntowa pompa ciepła Gruntowa pompa ciepła ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Wysoki współczynnik efektywności COP aż do 4,81 przy parametrach /35 C. Elektroniczne pompy obiegowe z płynną

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Widok z góry Widok z tyłu ścianki bocznej blachy podstawowej Ścianka boczna piekarnika Uziemienie ścianki bocznej PE a PE A1 A30 A80 A81 A82 B1 E12 E13

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

ErP A++ A+ A 35ºC 55ºC READY KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. Wysoka sprawność i zaawansowane technologie

ErP A++ A+ A 35ºC 55ºC READY KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. Wysoka sprawność i zaawansowane technologie ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ A KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI DUO Wysoka sprawność i zaawansowane technologie 120 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Nowoczesna i ekologiczna

Bardziej szczegółowo

HK 200S. Instrukcja Instalatora HK 200S HK 200S-6. Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła

HK 200S. Instrukcja Instalatora HK 200S HK 200S-6. Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła Instrukcja Instalatora 6 Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła 26.10.2018 25958 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Zwiększ ilość ciepłej wody SMO 20

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

RMU 40. Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB

RMU 40. Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB RMU 40 Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB 1013-1 031435 Instrukcja instalatora RMU 40 Informacje ogólne RMU 40 może sterować i monitorować pompę ciepła

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie

Bardziej szczegółowo