Esperanto. lingvo internacia. Petr Adam Dohnálek
|
|
- Emilia Sobczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Esperanto lingvo internacia Petr Adam Dohnálek
2 Ideo de neŭtrala lingvo dua lingvo por ĉiuj simpla kaj regula gramatiko rapida kaj facila lernebleco egalrajteco en internacia komunikado protekto de minoritataj lingvoj grandega ekonomia ŝparo
3 Pensoj pri plenumo ĝis la 17-a jc. nur malmultaj informoj Lucius Claudius Galenus (2-a jc.) malnovepoka kuracisto Hildegardo el Bingen (12-a jc.) filozofiistino reviviĝo de la intereso en la humanisma tempo pripensoj de la filozofiistoj Bacon kaj Leibniz Descartes (1629) La lingvo devas havi nur unu ŝablonon por konjugado, deklinado kaj kreado de vortoj Tiuj estiĝus per prefiksoj kaj sufiksoj
4 Kuriozaj eksperimentoj John Wilkins kaj George Dalgarno (17-a jc.) sciencaj lingvoj, ekstreme preciza kategoriigo orientiĝo laŭ klasifikaj tabeloj kategorio de kvarpiedaj bestoj laŭ Dalgarno n vivaĵo nη besto nηk kvarpieda besto nηkη ĉevalo nηke azeno nηka elefanto
5 Johano Amoso Komenio Via Lucis (1642), 19-a ĉapitro Tiom da lingvoj ja estiĝis hazarde, per nura ĥaoso, kial ne ankaŭ unu per prudento kaj saĝo, per rea ĝustigo pura kaj artefarita? Se Adamo, filozofiistoj, metiistoj kaj ajnaj homoj ĝis nun rajtis nomigi unuopajn aĵojn, kial oni ne rajtus krei ankaŭ verbojn, partiklojn kaj aliajn frazpartojn, apartenantajn al la lingvo? Ĝenerala lingvo devas helpi al ĉiuj egalrajte. Per la Latina ni helpus nur al ni mem, kiuj jam scias ĝin, ne ankaŭ al nekleraj nacioj, kiujn ni tamen devas konsideri unuavice, ĉar ili konsistigas pli grandan parton de l mondo.
6 Pluaj lingvaj projektoj 1734 Carpophorophilus ( Germana sennomulo ) 1765 Langue nouvelle ( Joachim Faiguet ) 1817 Solresol ( Jean-François Sudre ) vortoj kreitaj el dogamoj malo fariĝis per inverto de silabsekvo misol bono, solmi malbono derivado per akcentigo sirelasi konstitucii, sírelasi konstitucio, sirelási konstitucia pliaj provoj surbaze de la Franca, Germana, Rusa lingvoj
7 Volapük mondolingvo 1879 la Germana pastro Johann Martin Schleyer prezentis sian projekton unua amase disvastigita artefarita lingvo kreinto laŭdire inspirita de sonĝa revelacio disvastiĝo en Germanujo, Aŭstrujo kaj Ameriko gazetoj, pli ol cent mil parolantoj tre deformitaj Anglaj, Latinaj kaj Germanaj radikoj nekompreneblaj eĉ por parolantoj de la lingvoj bal unu, tel du, kil tri, fol kvar, lul kvin, mäl ses
8 Volapük venkata František Vladimír Lorenc (1890) Iuj kredas, ke plej bona provo estas la de Schleyer volapük kiu estas vastigita nemalmulte. Sed multaj eraroj ĝiaj ne lasas, ke ĝi fariĝos vere la mondlingvo. Schleyer elpensis laŭ sia gusto formojn kaj vortojn, kaj ŝanĝis esprimojn de nacilingvoj tiel, ke oni povas ekkoni ilin malfacile; ekzemple: advokato lavogel, figuro füg, fiziko füsüd, hotelo loted, ideo döl, kanalo kanäd ( kanal = artisto!), modo molad, altaro latab, poŝto pot, rozo lol Multego da sonoj ä, ö, ü, dl, tl, bs, gs, ms kaj la longegaj vortoj faras volapükon malfacilan kaj malbelan; ekz.: dlänüb, eimatabömetobös, ovinditobödok
9 Ludoviko Lazaro Zamenhof Rusa Hebreo ( ) juneco en Bjalistoko ĉirkaŭita de Hebreoj, Rusoj, Poloj kaj Germanoj lingvan nekomprenon li konsideris ĉefa kialo de oftaj interetnaj konfliktoj jam en la studentaĝo elpensis facilan neŭtralan lingvon por ĉiuj
10 Unuaj provoj de Zamenhof en juneco li unue pripensadis revivigon de la Latina dum studado de la Angla li ekkonis, ke komplika gramatiko ne necesas por funkcio de lingvo ekkompreno de eblo malmultigi vortradikojn per regula sistemo de prefiksoj kaj sufiksoj швейцар швейцарская кондитер кондитерская 1878 Lingwe uniwersala manskribaĵon likvidis la patro de Zamenhof, instruisto pri lingvoj, konsiderinta la laboron sensenca utopio
11 Fina realigo Zamenhof studis medicinon en Varsovio kaj Moskvo, tiutempe ankaŭ prilaboradis novan, plibonigitan lingvoprojekton eldonon de la jam preparita libro malpermesis cenzuristoj Zamenhof tradukis la Malnovan Testamenton kaj teatraĵojn de Ŝekspiro, tiel la lingvon plu plibonigis kaj pliriĉigis ties vortprovizon fine la lernolibro estis eldonita, sub la aŭtora kaŝnomo D ro Esperanto : Lingvo de D-ro Esperanto Esperanto
12 Liber Primus Unua Libro 1887 Международный языкъ 1887 Język międzynarodowy 1887 Langue internationale 1888 International tongue
13 Gramatikaj specifaĵoj 1 aboco enhavas 28 literojn a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z ĉiu litero konformas al unu, ĉiam la sama fonemo akcento en la ununura aŭ antaŭlasta silabo Mi ĉion povas fari en tiu, kiu min fortikigas. ĉiuj substantivoj havas la finaĵon -o, adjektivoj -a, derivitaj adverboj -e bono bonum, bona bonus, bone bene multnombron kreas la finaĵo -j homo (homo) homoj (homines)
14 Gramatikaj specifaĵoj 2 infinitivo finiĝas per -i, prezenco -as, pasinteco -is, venonteco -os, kondicionalo -us, imperativo -u fari (facere), mi faras (facio), mi faris (feci), mi faros (faciam), mi farus (facerem), faru! (fac!) sufiksa sistemo malmultigas bezonatajn vortoradikojn granda (magnus) malgranda (parvus) ŝtono (lapis) ŝtoneto (lapillus) ĉevalo (equus) ĉevalido (eculeus) domo (domus) domaĉo (casula) inko (atramentum) inkujo (atramentarium)
15 Vortoprovizo 1 plej multe da vortoj el lingvoj Latinidaj, malpli el Ĝermanaj, Slavaj kaj aliaj el la Latina sed (sed), okulo (oculus), akvo (aqua) el la Franca dimanĉo (dominica), fermi (claudere) el pluraj Latinidaj facila (facilis), verda (viridis) el la Germana haŭto (cutis), jaro (annus), nur (modo) el la Angla birdo (avis), suno (sol) el pluraj Ĝermanaj bildo (imago), fiŝo (piscis)
16 Vortoprovizo 2 el la Pola ĉu (-ne), krado (cratis) el la Rusa barakti (pugnare), vosto (cauda) el pluraj Slavaj krom (præter), prava (rectus), serpo (falx) el la Greka hepato (iecur), kaj (et), politiko (scientia civilis) el la Litova du (duo), ju (quo), tuj (statim) el la Suoma lirli (susurrare), saŭno (sudatorium) el la Araba aŭ (vel)
17 Tekstomontraĵo Patro nia Patro nia, kiu estas en la ĉielo, sanktigata estu via nomo. Venu via regno. Fariĝu via volo, kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero. Nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaŭ. Kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj. Kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono. Amen.
18 Ĝis la dua mondmilito estiĝo de multaj asocioj Zamenhof rezignis sian postenon en la movado 1921 la Universala Kongreso en Prago redaktejo de la Ĉeĥoslovakuja Radio en Brno elsendadis Esperante parolatajn, operajn, operetajn kaj kabaretajn programojn (ankoraŭ postmilite la stacio Prago 3 tage, aliĝis ankaŭ Ostravo kaj Bratislavo)
19 Tempoj de subpremado problemoj kun eldonado de Esperantaj gazetoj en la Rusa Imperio dum la 1-a mondmilito, pro manko de cenzuristoj post alveno de la Germana faŝismo: Esperanto malpermesita kaj ĝiaj uzantoj persekutataj (Hitlero nomis ĝin lingvo de Juda konspiro) Stalin indikis Esperanton lingvo de kosmopolitoj 1952 likvido de kuniĝoj en Ĉeĥoslovakujo de la momento, kiam kamarado Lenin emfazis valoron de Esperanto por la laborista klaso, pasis jam longa tempo kaj dume miloj da laboristoj lernas la gepatran lingvon de pioniroj de socialismo la Rusan.
20 Gravaj historiaj okazoj peticion al la Unuiĝintaj Nacioj favore Esperanton subskribis post la dua mondmilito pli ol 80 milionoj da homoj 1954 rezolucio de Unesko konfirmis, ke la idealoj de la Esperanta movado kongruas kun celoj de ĉi tiu organizaĵo, instigis atenteme rigardi evoluon de tiu artefarita lingvo 1985 rezolucio de la Ĝenerala Konferenco de Unesko instigis la membrajn ŝtatojn al enlerneja informado pri la lingva problemo kaj Esperanto, admonis ilin pripensi eblojn eluzi la lingvon
21 Disvastiĝo ĉirkaŭ du milionoj da parolantoj disvastiĝo tutmonde, pleje en Brazilo, Bulgarujo, Ĉinujo, Hungarujo, Irano, Japanujo, Kubo kaj Madagaskaro uzado dum vojaĝado (Pasporta Servo) religiaj, profesiaj kaj ŝatokupaj organizaĵoj eldonitaj ĉirkaŭ 50 mil libroj, kaj originaj kaj tradukoj radioelsendoj
22 Kristanoj kaj Esperanto 1 intereso de katolikoj en la Rusa Imperio tuj post la eldono de la Unua Libro kaj vortaroj (episkopo Zerr en Saratovo, prelato Dombrowski en Kaŭnaso) la Franco Louis de Beaufront ekdeziris disvastigi la internacian lingvon inter katolikoj li skribis la unuan preĝ-libron (Esperanta preĝareto), kiun prezentis en 1906 al papo Pio la 10-a multaj pastroj lernas la novan lingvon
23 Kristanoj kaj Esperanto 2 komence de la 70-aj jaroj la Pola kardinalo Wyszyński En la Dua Vatikana Koncilio la Latina suferis krizon Dum la venonta Koncilio oni parolos en Esperanto 1991 la Rumana episkopo Jakubinyi (ekde 1994 la ĉefepiskopo de Alba Iulia) dum la Unua Speciala Sinodo pri Eŭropo en Vatikano pledis por Esperanto kiel nova eklezia lingvo (dum la sinodo la Latina ne plu estis interpretata, anstataŭis ĝin la Rusa) 1994 Jakubinyi ripetis la proponon dum la Germanaj Katolikaj Foiroj en Dresdeno
24 Espero Katolika 1903 la Franca pastro Emile Peltier ekeldonadis la revuon ĉeforgano de IKUE plej malnova daŭre aperanta Esperanta revuo trifoje akiris apostolan benon de papo
25 Katolika movado 1905 unua kunveno de katolikaj Esperantistoj kadre de la Universala Kongreso en Boulogne-sur-Mer; por prediki Esperante dum meso tiam mankis permeso 1906 Peltier predikas en Esperanto dum la Universala Kongreso en Ĝenevo, ricevis apostolan benon de papo Pio la 10-a por sia agado la benletero estis publike legata de la kongresestro, pastoro Schneeberger, sekvis eksterordinara aplaŭdo de ĉiuj ĉeestantoj
26 IKUE 1910 en Parizo okazis la unua kongreso de la katolikaj Esperantistoj, dum ĝi estis fondita la Internacia Katolika Unuiĝo Esperantista 1992 la Papa Konsilio por Laikoj agnoskis IKUE kiel internacian organizaĵon de fideluloj libro-eldonado, preparo de liturgiaj tradukoj, radio elsendoj ktp. ĉiujaraj kongresoj en diversaj landoj inter patronoj ekzemple sankta Maksimiliano Kolbe, kiu subtenadis Esperanton jam dum sia surtera vivo
27 Liturgio en Esperanto Fotografia FELICI Esperanto ununura konstruita liturgia lingvo de la katolika Eklezio 1990 la Kongregacio pri la Dia kulto kaj disciplino de la sakramentoj aprobis la mestekstojn, tiuj estis libre eldonitaj en la mestekstojn akceptis Johano Paŭlo la 2-a
28 Radio Vatikana 1931 estigo de la radio 1977 komenciĝis elsendoj en Esperanto (1 semajne) ekde la jaro 1981 programoj 2, de semajne paŝtista instruo de papo, religia penso, komentoj al evangelioj, Kristana vidpunkto al religiaj problemoj, leterkesto, informoj el katolika Esperantista movado ktp. elsendoj kapteblaj en ĉiuj kontinentoj, pere de radio, persatelite kaj lastatempe ankaŭ perrete
29 Rilato de papoj al Esperanto 1 ĉiuj havis pozitivan sintenon IKUE atingis la apostolan benon de Pio la 10-a (1906), Benedikto la 15-a (1920), Pio la 11-a (1924) 1975 Paŭlo la 6-a benis la partoprenantojn de la 36 a IKUE-Kongreso 1977 la 37-a IKUE-Kongreso en Ĉenstoĥovo okazis sub egido de kardinalo Wojtyła, kiu dum ĝi planis ankaŭ servi sanktan meson en Esperanto; lastmomente tamen li devis forveturi pro entombigo de Antoni Baraniak, la ĉefepiskopo de Poznano
30 Rilato de papoj al Esperanto apostola beno de Johano Paŭlo la 2-a por la Universala Kongreso en Valencio ekde 1994 salutoj en la internacia lingvo dum la papaj benoj Urbi et Orbi 1995 eldonitaj Meslibro kaj Legaĵaro, poste en 1997 solene transdonitaj al Johano Paŭlo la 2-a 1997 Johano Paŭlo la 2-a Esperante benis la anojn de la 50-a IKUE-Kongreso
31 Fontoj presitaj Korytkowski, Georgo. Internacia lingva komunikado en la eklezio kaj nuntempa mondo. Varsovio : Ritmo, ISBN Lorenc, František Vladimír. Úplná učebnice mezinárodní řeči dra. Esperanta. Pardubice : nákladem autora, Matthias, Ulrich. Esperanto Das neue Latein der Kirche. Meßkirch : Armin Gmeiner Verlag, ISBN Tempczyk, Katarzyna. Krótka historia volapüku. Toruń : Towarzystwo Esperanckie Flamo, ISBN
32 Fontoj retaj 1 apm=0&aid=100077&teil=0101&seite= &zoom= ).jpg&oldid= a_kaj_la_esperanta_meslibro_003.jpg&oldid= %C3%B3n_de_esperanto.jpg&oldid= title=file:unua_libro_fr_001.png&oldid=
33 Fontoj retaj title=file:zamenhof_portrait.jpg&oldid=
34 Fontoj retaj %D0%B3%D0%BE%D1%84,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%BA_%D0%9B %D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80%D1%8C&oldid=
35 Fontoj retaj
36 Kolofono Aŭtoris Petr Adam Dohnálek Reviziis Daniel Mrázek, Vitor Luiz Rigoti dos Anjos, Katarzyna Tempczyk Mem-eldonita en Fulnek (Ĉeĥujo), a korektita eldono URN:NBN:cz-nk Ĉi tiu prelego estas disponebla laŭ la kondiĉoj de la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 3.0 Neadaptita (la plena teksto atingeblas enrete je la adreso
T Tramhaltejoj A Bushaltejoj La plej gravaj tramlinioj Aŭtobuslinio 208 Nomoj de tramhaltejoj. Nomoj de bushaltejoj
T Tramhaltejoj A Bushaltejoj La plej gravaj tramlinioj Aŭtobuslinio 208 Nomoj de tramhaltejoj Nomoj de bushaltejoj Kiel atingi la konferencejon de la Stacidomo? La plej facila rimedo estas veturado per
SILEZIO ŚLĄSK SCHLESIEN
SILEZIO ŚLĄSK SCHLESIEN - ANEKSO-kaj daŭrigo-ciag dalszy Można się czuć jednocześnie Ślązakiem,Polakiem,Europejczykiem(bo żaden z tych elementów,nie wyklucza istnienia pozostałych.) Śląsk, Polska i Europa
UEA ĉe Konferenco de neregistaraj organizoj
ISSN 0014-0635 revuo Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) 102-a jaro n-ro 1230 (11) Novembro 2009 UEA ĉe Konferenco de neregistaraj organizoj Centjariĝo
K O N G R E S A L I B R O
16-a Internacia Medicinista Esperanto-Kongreso 13-18.07.2008 j. Krakovo Pollando K O N G R E S A L I B R O D-RO LUDOVIKO L. ZAMENHOF LA KREINTO DE ESPERANTO Copyright by ZOZ Ośrodek UMEA Shinoda-Kuracejo
NI KANTU KAJ KANTIGU LA EŬROPAN HIMNON EN ESPERANTO
Marto 2015, Numero 147 NI KANTU KAJ KANTIGU LA EŬROPAN HIMNON EN ESPERANTO Komence de la 19a jarcento estis irlanda patrioto, granda poeto kaj verkisto, kiu nomiĝis Thomas Davis. Estis li kiu verkis la
MALFACILA VOJO DE EPOKFARA SUKCESO
Novembro 2014, Numero 143 MALFACILA VOJO DE EPOKFARA SUKCESO senatano prof. dr hab. ministro de kulturo kaj ano de Pola Societo EDE Edmund Wittbrodt nacia heredaĵo Kazimir Krzyżak Małgorzata Omilanowska
SCIENCAJ KAJEROJ (unua numero)
INTERNACIA LIGO DE ESPERANTISTAJ INSTRUISTOJ La 42-a ILEI Konferenco en Krakovo Julio 2009, Krakovo, Pollando SCIENCAJ KAJEROJ (unua numero) ILEI-simpozio pri la konferenca temo La pedagogio de Esperanto
ALVOKO AL LA DIPLOMATOJ de D-ro L. L. Zamenhof, Ni memorigu ĝin dum 2015!
Januaro 2015, Numero 145 ALVOKO AL LA DIPLOMATOJ de D-ro L. L. Zamenhof, 191 - Ni memorigu ĝin dum 2015! En 1959, la 100a datreveno de lia naskiĝo, UNESCO formale agnoskis doktoron Ludwik Zamenhof kiel
RAPORTO PRI LA AGADO DE EEU EN 2014
Februaro 2015, Numero 146 RAPORTO PRI LA AGADO DE EEU EN 2014 Ekstera Agado La Platformo por multlingveco pluaktivis en 2014 kaj en ĝi nun estas krom EEU ankaŭ E@I kaj la studenta organisaĵo AEGEE, kies
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo. Używane, gdy gratulujemy młodej
Dokumentaro de Programo Esperantilo
Dokumentaro de Programo Esperantilo Eldono 1.1 http://www.esperantilo.org Aŭtoro: Artur Trzewik (mail@xdobry.de) amatora hobia projekto de libera programado Dokumentaro de Programo Esperantilo 2 Enhavo
Akademio Internacia de la Sciencoj SUS 33
Akademio Internacia de la Sciencoj Accademia Internationale Internazionale Akademie der delle Scienze Wissenschaften International Académie Academy Internationale of Sciences San-Marino des Sciences 33-a
Enkonduko. de Andreas Künzli
Kial Esperanto ne estas nur pola nacia heredaĵo kaj kial L.L. Zamenhof ne estis polo Materiaj kaj nemateriaj konsideroj kaj argumentoj kontraŭ la uzurpado de Esperanto kiel pola kultura heredaĵo kaj de
ALICJA U. (KREJCI) LEWANDERSKA-QUEDNAU ARBEITSWISSENSCHAFT - ERGONOMIE NAUKA O PRACY- ERGONOMIA SCIENCO PRI LABORO - ERGONOMIO
ALICJA U. (KREJCI) LEWANDERSKA-QUEDNAU ARBEITSWISSENSCHAFT - ERGONOMIE NAUKA O PRACY- ERGONOMIA SCIENCO PRI LABORO - ERGONOMIO HELPMATERIALOJ por STUDENTOJ de AIS SM MATERIAŁY DLA STUDENTÓW AIS SM SEKCIO
La 77-a Internacia Kongreso de Blindaj Esperantistoj 14-a - 21-a de julio 2011 Olomouc Ĉeĥa respubliko KONGRESLIBRO. Eldonis:
La 77-a Internacia Kongreso de Blindaj Esperantistoj 14-a - 21-a de julio 2011 Olomouc Ĉeĥa respubliko KONGRESLIBRO Eldonis: Blindulsekcio de Ĉeĥa Esperanto-Asocio Presis: Kava-Pech Dobřichovice La kongreson
Amindaj estas kubanoj
ISSN 0014-0635 revuo Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) 103-a jaro n-ro 1239 (9) Septembro 2010 Amindaj estas kubanoj Havano 20 jarojn poste Solena
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Szanowny Panie, Estimata sinjoro, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Estimata sinjorino, Formalny, odbiorcą
kadre de sekcioj 5 kaj 6.validas 3 STU.
Kurso en instruteko por AIS-studentoj- Sekurecaj kaj medicinaj lernejoj en PL,BG kaj DE kadre de sekcioj 5 kaj 6.validas 3 STU. Enkonduko al temo turismiko, anatomio de homo kaj aplikado de unua helpo
ŭropa Bulteno 1 Junio 2010, N 6 (95)
ŭropa Bulteno 1 Junio 2010, N 6 (95) Pri la situacio de esperanto en Italujo Laborgrupo pri aktiva europa civitaneco Eŭropa federista movado kaj Esperanto Por ke Esperanto eniru la eŭropajn organizojn
LA ONDO. de Esperanto. Internacia sendependa magazino en Esperanto. Januaro
LA ONDO de Esperanto Internacia sendependa magazino en Esperanto Januaro ¹1 2008 INTERNACIA SENDEPENDA MAGAZINO 2008. ¹1 (159) Aperas iumonate Fondita en 1909 de Aleksandr Sa arov Refondita en 1991 Eldonas
Internacia Komerco Ĉinoj elstaras kaj IKEF envojiĝas kiel avangarda faka asocio de UEA 5
Internacia Komerco Ĉinoj elstaras kaj IKEF envojiĝas kiel avangarda faka asocio de UEA 5 Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) 107-a jaro n-ro 1276 (1)»
Korespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Ĉu Mikelanĝelo estis la unua surrealisto? numero 228 (2008:6) issn
Ĉu Mikelanĝelo estis la unua surrealisto? numero 228 (2008:6) issn 0023-3692 Intervjuo kun la nova grafikisto de Kontakto (P. Moĵajev intervjius Lucas Vignoli Reis)... 3 La ŝoka mistero de la Siksta kapelo
NOVAĴOJ PRI EŬROPA ESPERANTO-KONGRESO DE EEU EN GALIVO 2012
Oktobro 2011, Numero 109 NOVAĴOJ PRI EŬROPA ESPERANTO-KONGRESO DE EEU EN GALIVO 2012 1. Ministrino pri EU-aferoj malfermos la galivan kongreson. Irlanda ministrino pri EU-aferoj, Lucinda Creighton konfirmis
Redakta komitato: József. Németh (red.) Luiza Carol Luigia Oberrauch Madella Rob Moerbeek
Driemaandelijks tijdschrift Afgiftekantoor: Antwerpen X. ISSN 1013-2031 Jarkolekto 42 - trimonata 12/2 Redakta komitato: József Németh (red.) Luiza Carol Luigia Oberrauch Madella Rob Moerbeek Kunlaborantoj
Language Communication information. Edited by Ilona Koutny Ida Stria
2 Language Communication information Edited by Ilona Koutny Ida Stria 4 zespół redakcyjny / editorial board Jerzy Bańczerowski Probal Dasgupta Sabine Fiedler Ilona Koutny (przewodnicząca) Mária Ladányi
Rekrutacja Referencje
- Wstęp Dear Sir, Estimata sinjoro, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Dear Madam, Estimata sinjorino, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Dear Sir / Madam,
RZEKA DUNAJ - jako nauczyciel życia. LA RIVERO DANUBO kiel instruisto de la vivo. ALICJA URSZULA IWONA (KREJĈI) LEWANDERSKA-QUEDNAU PL/UA/DE
ALICJA URSZULA IWONA (KREJĈI) LEWANDERSKA-QUEDNAU PL/UA/DE Helpmaterialoj por studentoj de AIS SM, Fako Eŭrologio- S6/3. /... /-parto de prelego kaj saluto okazinta dum Internacia Konferenco de landoj
DIASPORO - de poloj en mondo.
Alicja U. I. (Krejci ) LEWANDERSKA QUEDNAU UA- PL- DE Kurso en S-2/4 Kulturintegroj a/ Diasporo Albana. b/ Diasporo Pola estas kursoj por la temo Multetneco- minoritatoj preparitaj por BUS la 7-a en Karlovo.
Al la sama adreso vi estas petataj anonci, se via baza retadreso
Esperanto La plej ofta internacia gazeto pri la Esperanto-movado Mi scias vian retadreson! La kvarlitera UEA-kodo ekde nun estas pli ol datumbaza indiko. Danke al Joost Witteveen, la prizorganto de la
BJALISTOKAJ KAJEROJ. nr-o 8
Bjalistokaj kajeroj BJALISTOKAJ KAJEROJ nr-o 8 Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego w Białymstoku Białostockie Towarzystwo Esperantystów Białystok 2018 Redaktor wydania: Elżbieta Karczewska Korekta:
unu ekzemplero senpaga, ceteraj pagenciaj per 0,20 GM
?ordego a I Kong res0 (0 4 N-ro 1 sabate, la 31-an de julio unu ekzemplero senpaga, ceteraj pagenciaj per 0,20 GM Bonvenon en Berlino! Berlino dum multaj jaroj estis simbolo por la dispartigita mondo.
Enkonduko. Janusz Korczak kiel ami la mondon
Enkonduko Janusz Korczak kiel ami la mondon Mi ekzistas ne por ke oni min amu kaj admiru, sed por ke mi mem agadu kaj amu. La ĉirkaŭaĵo tute ne devas helpi min, sed mia devo estas zorgi pri la ĉirkaŭaĵo,
INSTRUADO DE LA FREMDAJ LINGVOJ
Alicja U.- Lewanderska-Quednau GLIWICE Pollando,Freising DE Prelego okazis dum la 1-a AIS Bavara sesio en Freising kaj la malfermo de IUK BG INSTRUADO DE LA FREMDAJ LINGVOJ Kutime mi prenos la bazajn elemento-jn
Eŭrologio p1. Eŭropa Parlamento
1 U NIA EUROPEJSKA Kurso en instruteko de AIS San Marino sekcio 6/3 Eŭrologio p1. Eŭropa Parlamento Aŭtoro: Alicja Lewanderska-Quednau vicdekano de AIS San Marino S-6 kunlaborantoj: Remigiusz Lewanderski,
Życie za granicą Bank
- Ogólne Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Opłaty za podejmowanie gotówki Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Kio estas la kotizoj se mi uzas eksteran monaŭtomaton?
27-a volumo MIR N-ro 2 (107) Decembro 2016
27-a volumo MR N-ro 2 (107) Decembro 2016 Medicina nternacia Revuo estas sendependa diskutejo de tutmondaj medicinistoj. Ĝi aperas dufoje jare. La redakcio rezervas al si rajton mallongigi aŭ korekti la
język komunikacja informacja
język komunikacja informacja 1 2 Language Communication information Edited by Ilona Koutny Ida Stria 3 12 język komunikacja informacja Pod redakcją Ilony Koutny Idy Strii Poznań 2017 4 zespół redakcyjny
Vortaro. Oficiala. Esperanto
Pp Pp [FE 1]. p p as in pair p п p [FG 0]. Nomoj de la literoj: po... [FE 1]. po [OA 7] = nomo de la litero p, dudeka litero de la Esperanta alfabeto. LR 56 A (1893): La literojn de nia alfabeto mi proponas
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Bonvolu helpi min. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Bonvolu helpi min. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się
Język, Komunikacja, Informacja Language, Communication, Information I. Koutny, P. Nowak (red./eds.) 7/2012: RECENZJE
143 Język, Komunikacja, Informacja Language, Communication, Information I. Koutny, P. Nowak (red./eds.) 7/2012: 143 148 RECENZJE Pi o t r Wi e r z c h o ń, Depozytorium leksykalne języka polskiego. Nowe
SANO JARKOLEKTO 1987 NUMERO 4 ĈEĤA ESPERANTO-ASOCIO
SANO JARKOLEKTO 1987 NUMERO 4 ĈEĤA ESPERANTO-ASOCIO Medicinistaj informoj - S A N O jarkolekto 1987 numero 04 - Ĉeĥa Esperanto-Asocio Cirkulero de medicinistoj, farmacistoj, geflegistoj kaj ruĝkrucanoj.
INTERNACIA FERVOJISTO
60 INTERNACIA FERVOJISTO 59-a eldonjaro Dumonata fervojfaka revuo en Esperanto kaj organo de Internacia fervojista Esperanto-Federacio Prezidanto: Romano Bolognesi Via Misa 4 IT-40139 Bologna, Italio "co16919@iperbole.bologna.it"
Alicja Lewanderska-Quednau INDIKOJ POR SKRIBI DIPLOMVERKON:
Alicja Lewanderska-Quednau INDIKOJ POR SKRIBI DIPLOMVERKON: WSKAZOWKI DO PISANIA PRAC DYPLOMOWYCH. POR AIS-STUDENTOJ Kun mallongaj necesaj informoj pri AIS, ĝiaj strukturo kaj bazaj leĝoj ENKONDUKO - difinoj
94-a Universala Kongreso de Esperanto 25.07. - 01.08.2009 Bjalistoko, Pollando KSIĄŻKA KONGRESOWA
94-a Universala Kongreso de Esperanto 25.07. - 01.08.2009 Bjalistoko, Pollando KSIĄŻKA KONGRESOWA KONFERENCJA NAUKOWA UNIVERSALA MEDICINA ESPERANTO-ASOCIO 1 Copyright by ZOZ Ośrodek UMEA Shinoda-Kuracejo
Oprof. Dr habil inĝ. Jerzy Lechowski Varsowio SUS 34
Oprof. Dr habil inĝ. Jerzy Lechowski Varsowio 2017-09-13 SUS 34 LA ELEKTRA MODELO DE HOMO KAJ ANALIZO DE ĜIA KONDUTO DE ALIAJ HOMOJ La socio povas esti traktata kiel la elementaro, konsistanta el homoj,
3OLE 0REGOJ ^ IUJ ^ Janusz Korczak
^ ^ Janusz Korczak Sole kun Dio - Preĝoj de tiuj, kiuj ne preĝas Titolo de la pola originalo: Sam na sam z Bogiem. Modlitwy tych, którzy się nie modlą. Laŭ la unua eldono el 1922, tradukis en Esperanton
Akademio Internacia de la Sciencoj SUS 34
Akademio Internacia de la Sciencoj Accademia Internationale Internazionale Akademie der delle Scienze Wissenschaften International Académie Academy Internationale of Sciences San-Marino des Sciences 34-a
Esperanto-Numismatika Asocio. Esperanta Numismatiko 2016 Jarkolekto 3 - Numero 1
Esperanto-Numismatika Asocio Esperanta Numismatiko 2016 Jarkolekto 3 - Numero 1 1 E N H A V O T A B E L O de januaro 2016 Titolpaĝo..... 1 Enhavotabelo 2 De ni por ni.. 3 Moneroj & medaloj 4 Unuflankaj
esperanto en dek lecionoj
esperanto en dek lecionoj multimedialny kurs języka esperanto Paweł Wimmer StudioOpinii.pl Warszawa 2009 publikacja bezpłatna licencja Creative Commons 2 WIMMER - ESPERANTO EN DEK LECIONOJ Esperanto en
SANO JARKOLEKTO 1987 NUMERO 3 ĈEĤA ESPERANTO-ASOCIO
SANO JARKOLEKTO 1987 NUMERO 3 ĈEĤA ESPERANTO-ASOCIO Medicinistaj informoj - S A N O jarkolekto 1987 numero 03 - Ĉeĥa Esperanto-Asocio Cirkulero de medicinistoj, farmacistoj, geflegistoj kaj ruĝkrucanoj.
Nuntempa edukado kaj Esperanto
Wanda Jakubaszek Nuntempa edukado kaj Esperanto Edukado de la homo de ĉiam estis ligita kun la kultura tradicio de generacioj, en kiu scio kaj viva sperto estis suplementitaj de universalaj tuthomaj valoroj
POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ
POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ Rodzajniki, rozpoczynające tytuł, które mają być opuszczane przez systemy podczas wyszukiwania, pomijamy w sposób następujący: wskazując wskaźnikiem liczbę znaków
Ż Ę ć Ć ć ć Ą
Ś Ł Ż Ą Ż Ę ć Ć ć ć Ą ŚĘ Ż ź Ś Ż Ś Ś Ń Ę Ą Ś Ł Ś Ł Ż Ż ź ż Ą Ś Ż Ż Ś Ł Ą Ą Ó Ż Ż ż ć Ż ż ć ż Ó Ż ż ć ż ć ż Ą Ę ż Ó Ó ż ż Ó ć Ż ć Ż ć ć ź Ę Ę Ę ć Ż Ź Ż ż ć ż Ź Ę Ż ż ć Ś ć Ż Ę ż Ę ż ż ż Ż ż ż ż ż ĘŁ ż ż
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 2 02 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A U s ł u g a d r u k o w a n i a d l a p o t r z e b G d y s k i e g o
NARZÊDZIA PNEUMATYCZNE
K l uc z uda ro w y 6 1 0 N m 1 /2 3 68 2, 6 k od: MA 2 4 6 0 Z est a w - k l uc z uda ro w y 36 0 N m 1 /2 260 16 4, 3 K l uc z uda ro w y 1 2 8 0 N m 1 /2 k o mpo zyt K l uc z uda ro w y 1 350 N m 1/2
E S P E R A N T O (Referat wygłoszony na I. zjeździe esperantystów J^jj
KATOLICKA BIBLIOTECZKA PROPAGANDOW A ESPERA N TU KS. NIKODEM CIESZYŃSKI K O SC IO Ł E S P E R A N T O (Referat wygłoszony na I. zjeździe esperantystów J^jj Polski zachodnie) w Poznaniu dnia 9, X. 1927
Chorągiew Dolnośląska ZHP 1. Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 0 l i s t o p a d a2 0 1 4 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e
Instrukcja obiegu i kontroli dokumentów powodujących skutki finansowo-gospodarcze w ZHP Spis treści
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P U c h w a ł a n r 2 1 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 2 10. 5. 2 0 1 5 r. w s p r a w i e I n s t r u
Alicja Lewanderska- Quednau OGOLNE INFORMACJE O EUROPIE - w skrócie o Polsce
Alicja Lewanderska-Quednau Ĝeneralaj informoj pri Eŭropo - skize pri Pollando Alicja Lewanderska- Quednau OGOLNE INFORMACJE O EUROPIE - w skrócie o Polsce Laŭ PIV-o (p 308, 2005) Eŭropo : La plej malgranda
Ó ż ż Ść ż ż ć ż ż Ś Ść Ó
Ć ż Ą Ą Ó Ł Ś Ł Ó Ś Ó ż ż Ść ż ż ć ż ż Ś Ść Ó Ó Ł ź ć ż Ść ż ż ż ż Ś ż ć ż ż Ś ć Ś Ś ż ć ż ż Ż Ż Ż Ś Ż Ś Ą Ó ź ź Ł Ż ź ź ź ż ż Ż ż ż ć ż Ś ż Ą ź ć ż Ł ć ż ż Ą Ł ż ż ż ź ż ć Ą ż Ś ź ż ż ż ż ć Ź ć ż ć ż
Ą Ą Ś Ń Ć Ó Ą Ą
Ń Ś Ą Ż Ż Ś Ż Ź Ń Ą Ą Ś Ń Ć Ó Ą Ą Ś Ą Ź Ń Ó Ś Ć Ż Ą Ą Ć Ż Ó Ą Ó Ą Ć Ś Ą Ą Ń Ń Ń Ń Ń Ą Ń Ą Ń Ń Ń Ń Ą Ń Ń Ń Ń Ń Ń Ń Ń Ś Ą Ń Ś Ś Ó Ś Ó Ą Ń Ś Ą Ś Ą Ś Ś Ż Ą Ą Ą Ą Ą Ś Ą Ś Ó Ą Ś Ś Ś Ń Ń Ż Ą Ś Ś Ą Ń Ż
ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś
ę ę Ą Ą ń Ó ś ś ś ń ń Ż ń Ą Ż śó ŚĆ ś ę ę ś ś ś Ż ś ść ń Ż Ś ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś ę ę ś ń Ż Ż Ż ę ś ć Ą Ż Ż ś Ś Ą Ż ś Ś Ą Ż ś ś ś Ę Ą ę ń ś ę ż Ż ć Ś ń ę
ó ń ó
Ł ź ó ń ó ó ń ó ó ń ż ó ó Ł ń ó ó ń Ą ó ń ó ó ź Ł ó ó ó Ż ż Ł ó Ż ó ó ż Ś ż ó Ś ż Ż Ą Ź Ę Ó ó ó ó ń Ć ó ó ż ż Ż ó ó ń ó ż ż ó Ł ó Ż ó ż ŚÓ ż Ś ń ń Ś ż Ż ó ó Ę ó Ł ó ó ó Ą ż Ż Ó ó Ł ó Ę Ż ó ó ń ó Ż Ż ń
Ó Ż Ń Ń ć ż ć Ż Ż ć ż Ż ć
ż ż Ą ż Ż Ć Ó Ż Ń Ń ć ż ć Ż Ż ć ż Ż ć Ż ć Ż ć Ż Ó Ż ć Ó Ą ż ć Ż Ż ć ż ć Ż ć Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ó Ż Ż Ó Ż Ż Ś Ś Ś ż Ż Ś Ó ż Ż Ż Ń Ż ż ć ż ż ż ż Ń Ś Ó Ż Ś Ż ć Ś Ś ć ż Ś Ą Ż Ś Ń Ń Ś Ż ż Ś ż Ż Ą Ż Ś Ż ż Ś ć Ś Ś Ż
ą ą Ź Ą Ó Ó Ó ż ą Ź Ó Ę ą
ÓŚ ż Ć ą ą ą Ź Ą Ó Ó Ó ż ą Ź Ó Ę ą ą Ę ŁĄ ż ą ą ą Ś ą Ś ą ą ą ż ć Ź ą ć Ó Ą Ę ą ś ą Ę ż ą ś Ź ą Ś ą Ą ŁĄ ś Ź Ś Ł Ź Ż ą Ć ś ś ć ś ą Ź ą ą ć Ź ś ą ą ą Ż Ó ś ś ś ś Ą Ś Ś ą Ź ą Ź ż ś ż Ę ć ś ą Ó ż ż Ą Ź Ż
Verda Lumo. La fervoja pasejo de kat. D. Oktobro - Decembro Biule ty n Po ls kie j S e kc ji Ko le jarzy Es p e ranty s tó w
Verda Lumo S KS TiK "KOLEJARZ" Biule ty n Po ls kie j S e kc ji Ko le jarzy Es p e ranty s tó w B u lt e n o d e P o la E s p e ra n ta F e rv o jis ta A s o c io Oktobro - Decembro 2007 Nr 8 rys. Mirosław
Ś
ź Ś ź Ż Ż Ż Ż ć Ś Ó Ń ć ć Ż Ż Ż Ż ń ć Ż Ż Ż Ż Ą Ś ć Ź Ż ć ć Ż ć ć Ż Ż Ż Ż Ż ć Ó Ó ź Ż Ż ź ź Ś Ż ć Ż ć ć Ą Ż ź Ż ź Ż ć Ż Ż Ż Ź Ż Ż ź ć ć ć ć Ż ć ć ć ć Ż Ż ź ź Ż Ż Ś ć Ź ć ć ć ć ć Ż ć ć ć ć ć Ż ć ć ć Ż Ń
Ż ż Ź ś ż ż ś Ą Ą Ź ż Ż ś ż ż Ż Ż ż ć ś ś ć ć Ń ź ś Ż ć ż ż ś ś ś
ś ż ź ż ś Ż ż Ź ś ż ż ś Ą Ą Ź ż Ż ś ż ż Ż Ż ż ć ś ś ć ć Ń ź ś Ż ć ż ż ś ś ś ż ż ś ź Ą ż Ń ż ż ż Ż ź ż ść Ż ś ź ź ś Ś ź ś ś Ą Ż ś Ż ś Ż ś ż ż ś ż ść ś ż ż ś ż ś ż ć ś ś ź ś ż ś ż ź ż ż ź ź Ó ż ć ż ż ż ź
PAN TADEUSZ ADAMA MICKIEWICZA W ESPERANTO
Zbigniew Galor PAN TADEUSZ ADAMA MICKIEWICZA W ESPERANTO Autor, który podejmuje problem tłumaczeń dzieł Adama Mickiewicza na esperanto znajduje się w o wiele trudniejszej sytuacji niż inni omawiający przekład
Wyniki pierwszego kolokwium Podstawy Programowania / INF
1 Ab Hasan 240917 B 0,8 0,7-1,5 50% 2 Ad Tomasz 241149 A 1,0 0,9 0,8 2,7 90% 3 Al Adam 241152 A 0,8 0,5 0,5 1,8 60% 4 An Jan 241780 C 0,3 0,0-0,3 10% 5 An Jakub 241133 A 0,8 0,9 1,0 2,7 90% 6 An Kacper
Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć
ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü
Hufce 2.3. Podanie do wiadomości wyników wyborów
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 1 g r u d z i e 2 0 1 5 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z
język komunikacja informacja
język komunikacja informacja 1 2 Language Communication information Edited by Ilona Koutny Ida Stria 3 13 język komunikacja informacja Pod redakcją Ilony Koutny Idy Strii Poznań 2018 4 zespół redakcyjny
Lodzo - turismaj atrakcioj
Lodzo - turismaj atrakcioj 1/Stary Rynek (Antikva Foirejo) ĉi tie koncentriĝis antaŭa vivo de Malnova Urbo. Odoroj de legomoj, haringoj kaj malnovaĉoj miksiĝis kun multlingva parolbruo, tiel tipa por Lodzo.
Ś Ż Ó Ś ż Ó ć ź ż ż Ą
Ś ż Ż Ż Ś Ż Ó ż ż ż Ą Ś Ż Ó Ś ż Ó ć ź ż ż Ą Ą Ó ż ż Ó Ś Ż Ó ż ż ż Ż Ź ź Ć Ó ż Ż ć Ż ż Ś ć Ś Ś Ż Ą Ż Ż Ó Ż Ż Ś Ż Ż Ź Ż Ż Ż Ę Ś Ż Ż Ś Ó Ż Ż ż Ą Ż Ą Ż Ś Ś ć Ź ć ć Ó ć Ś Ą Ó Ó ć Ż ż Ż Ó ż Ś Ś Ó Ś Ż Ż Ż Ż Ż
Z E R T I F I K A T. H. Büteführ u. Sohn GmbH & Co. KG
Z E R T I F I K A T bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen Verwaltung, Tank- und Silospedition, Reparaturwerkstatt Reinigungsanlage, Reparaturwerkstatt, Kundendienst und Ersatzteile Tank- und Silospedition
Twórca międzynarodowego języka esperanto. Rocznica śmierci Ludwika Zamenhofa 14 kwietnia
Louis von Wunsch-Rolshoven (Rzecznik prasowy Niemieckiego Związku Esperantystów) Twórca międzynarodowego języka esperanto. Rocznica śmierci Ludwika Zamenhofa 14 kwietnia Język, którym mówimy, jest jako
Ogrody Nauk i Sztuk nr 2017 (7) F 10, P. A strakt. m critical discourse analysis. P b ó. Prix Goncourt des lycéens j s ó.
doi: 10.15503/onis2017.149.158 W adza nagrody it ra ki. Prix G nc urt o u duka i Al cj C w e W F P s j K s j (UAM),. F 10, 55-200 P e-m l: l c @.pl A strakt Cel b : A s s j N G ó m j Prix Goncourt des