UL. OLCHOWA KOSZALIN
|
|
- Izabela Olszewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. UWAGA Uruchomienie kot³a bez odbioru zerowego powoduje utratê gwarancji Zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi umo liwi prawid³ow¹ instalacjê i eks plo a ta cjê urz¹ dzenia, za pew nia j¹c jego d³ugotrwa³¹ i niezawodn¹ pracê. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian jakie bêdzie uwa a³ za wskazane, a które nie bêd¹ uwi docz nio ne w instrukcji obs³ugi, przy czym zasadnicze cechy wyrobu zostan¹ za cho wa ne. KOSPEL S.A. UL. OLCHOWA KOSZALIN Centrala tel Dział sprzedaży tel Serwis tel Infolinia serwisowa tel info@kospel.pl serwis@kospel.pl
3 Spis treści Wstęp 4 Instrukcja dla instalatora Dane techniczne 5 Budowa 6 Instalacja 8 Podłączenie urządzeń zewnętrznych 10 Uruchomienie 11 Instrukcja dla użytkownika 10 Uruchomienie 12 Użytkowanie 12 Nieprawidłowa praca urządzenia 14 Przechowywanie 15 Komplet opakowania 15 Warunki gwarancji 15 Odbiór zerowy 17 Karta gwarancyjna 18 POL-016pB/f.226 3
4 Wstęp Zainstalowanie kot³a oraz insta la cji towarzysz¹cych nale y po wie rzyæ specjalistycznemu za k³a do wi us³ugowemu. Wykonanie wy ej wy mie nionych czynnoœci nale y po twierdziæ na drugiej stro nie "Odbioru zerowego". Zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi oraz instrukcjami obs³ugi elementów bêd¹cych na wypo sa e niu, umo liwi prawid³ow¹ instalacjê i eksploatacjê urz¹dzenia. D³ugotrwa³a i niezawodna praca kot³a uza le nio na jest w znacznym stopniu od w³aœciwej instalacji i sposobu u ytkowania. Pierwsze uru cho mie nie kot³a nale y powierzyæ autoryzowanemu punktowi serwisowemu (wy kaz w za ³¹ cze niu). Brak potwierdzenia odbioru zerowego w karcie gwarancyjnej spowoduje nieuzna nie gwa rancji przez producenta. Odbiór zerowy jest bezp³atny. Dojazd w odleg³osci do 50 km jest rów nie bez p³at ny. W odleg³oœci wiêkszej, ró nicê w kosztach dojazdu nale y pokryæ w/g stawek ogól nie obo wi¹ zu j¹ cych. Elektryczny kocio³ centralnego ogrzewania typu EKCO.L1...p i EKCO.L1N...p jest przeznaczony do ogrzewania pomieszczeñ mieszkalnych, wyposa onych w in sta la cjê ogrzewania podłogowego wykorzystuj¹c¹ wodê uzdatnioną lub p³yn nie za ma rza j¹ cy (np. typu ERGOLID) jako me dium prze no sz¹ ce ciep³o. Kocio³ nale y dobieraæ na podstawie bilansu ciepl ne go obiektu. Orien ta cyj na po wierzch nia ogrzewania, w zale noœci od zwartoœci bry³y, wspó³czynnika izo la cji i przeszklenia œcian, wynosi dla: 4 kw m 2 6 kw m 2 8 kw m 2 12 kw m 2 15 kw m 2 18 kw m 2 21 kw m 2 24 kw m 2 Kocio³ nale y do niskotemperaturowych pracuj¹cych w instalacjach ogrzewañ wodnych systemu za mkniê te go z wymuszonym obiegiem wody, zabezpieczonych zgodnie z norm¹ PN-B-02414:1999. Mo e równie pra cowaæ w instalacjach ogrzewañ wodnych systemu otwar te go z wymuszonym obiegiem wody, za bez pie czo nych zgod nie z norm¹ PN-B-02413:1991. Kocio³ pra cu je w cyklu au to ma tycz nym przy zre du ko wa nych do mi ni mum czyn no œciach obs³ugi. Urz¹ dzenie zo sta ³o wy po sa o ne w szereg za bez pie czeñ chro ni¹ cych go przed awa ria mi po wsta ³y mi z winy in sta la cji centralnego ogrze wa nia tj.: - system kontroli przep³ywu wody - wewnêtrzny regulator temperatury - ogranicznik temperatury - zawór bezpieczeństwa W kotle zamontowane s¹: pompa obiegowa, manometr, przeponowe naczynie wzbiorcze (dotyczy tylko EKCO.L1N...p), automatyczny zawór odpowietrzaj¹cy, zawór bezpieczeństwa. 4
5 Dane techniczne EKCO.L1F...p - jednofazowy elektryczny kocioł c.o. do ogrzewania podłogowego. EKCO.L1...p - trójfazowy elektryczny kocioł c.o. do ogrzewania podłogowego. EKCO.L1NF...p - jednofazowy elektryczny kocioł c.o. do ogrzewania podłogowego z wbudowanym przeponowym naczyniem wzbiorczym. EKCO.L1N...p - trójfazowy elektryczny kocioł c.o. do ogrzewania podłogowego z wbudowanym przeponowym naczyniem wzbiorczym. Ciśnienie dopuszczone MPa 0,3 Ciśnienie minimalne MPa 0,05 Temperatura wylotowa C Temperatura dopuszczona C 100 Wymiary gabarytowe (wysokośc x szerokość x głębokość) mm EKCO.L1...p 660 x 380 x 175 EKCO.L1N...p 700 x 425 x 285 Masa kg EKCO.L1...p ~16 EKCO.L1N...p ~24 Króćce przyłączeniowe kotła G 3/4" Przeponowe naczynie wzbiorcze l 6 Stopień ochrony IP 21 Typ kotła EKCO.L1F...p, EKCO.L1NF...p EKCO.L1...p, EKCO.L1N...p Moc znamionowa kw Zasilanie 230V~ 400V 3N~ Nominalny pobór prądu A 17,4 26,0 34,8 3 x 5,7 3 x 8,7 3 x 11,7 Prąd znamionowy wyłącznika nadprądowego A Minimalny przekrój przewodu zasilającego mm 2 3 x 2,5 3 x 4 3 x 6 5 x 1 5 x 1,5 Maksymalny przekrój przewodu zasilającego mm 2 5 x 16 Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci zasilającej Ω 0,44 0,39 0,34 Typ kotła EKCO.L1...p, EKCO.L1N...p Moc znamionowa kw Zasilanie 400V 3N~ Nominalny pobór prądu A 3 x 17,3 3 x 21,7 3 x 26,0 3 x 30,3 3 x 34,6 Prąd znamionowy wyłącznika nadprądowego A Minimalny przekrój przewodu zasilającego mm 2 5 x 2,5 5 x 4 5 x 6 Maksymalny przekrój przewodu zasilającego mm 2 5 x 16 POL-016pB/f.226 Instrukcja dla instalatora 5
6 Budowa Rys.1 Budowa kot³a trój fa zo we go EKCO.L1...p 1 - zespó³ grzejny 2 - czujnik przep³ywu 3 - manometr 4 - zawór bezpieczeñstwa 5 - pompa obiegowa 6 - ogranicznik temperatury 7 - przy³¹cze wlotowe 8 - przy³¹cze wylotowe 9 - zespół ZIO 10 - zespó³ mocy 11 - automatyczny zawór od po wie trzaj¹ cy 12 - panel sterowania PF - miejsce przy³¹czenia przewodów fazowych P N - miejsce przy³¹czenia przewodu ochron ne go i neutralnego WP - miejsce wprowadzenia prze wo dów do kot³a M - otwory do mocowania kot³a RP - miejsce przyłaczenia regulatora pokojowego. 1 Kocio³ elektryczny typu EKCO.L1...p i EKCO.L1N...p zbudowany jest z podstawowych pod ze spo ³ów: - zespo³u grzejnego [1] w którym ele men ty grzejne ogrzewaj¹ wodê obiegow¹ - panelu sterowania [12] kon trolu ją ce go pracê kot³a - po mpy obie go wej [5] wy musza j¹ cej prze p³yw czyn ni ka przez kocio³. W kotle zastosowano za bez piecze nia przed uszkodzeniem lub zni szcze niem: - ogranicznik temperatury [6], któ ry po przekroczeniu temperatury 75 0 C w ze spo le grzej nym od³¹ cza za si la nie elek trycz ne od kot³a; po zadzia ³a niu ogra nicz ni ka tempe ra tu ry eks plo a ta cja kot³a nie jest mo li wa, - czujnik przep³ywu [2], któ ry po osi¹ gniê ciu wy ma ga ne go prze p³y wu umo li wia pra cê kot³a, - zawór bezpieczeñstwa [4], któ ry zadzia³a po prze kro czeniu ciœnienia dopuszczonego w in sta la cji c.o. 6 Instrukcja dla instalatora
7 Rys.2 Budowa kot³a trój fa zo we go EKCO.L1N...p 1 - zespó³ grzejny 2 - czujnik przep³ywu 3 - manometr 4 - zawór bezpieczeñstwa 5 - pompa obiegowa 6 - ogranicznik temperatury 7 - przy³¹cze wlotowe 8 - przy³¹cze wylotowe 9 - zespół ZIO 10 - zespó³ mocy 11 - automatyczny zawór od po wie trzaj¹ cy 12 - panel sterowania 13 - przyłącze naczynia przeponowego 14 - przeponowe naczynie wzbiorcze PF - miejsce przy³¹czenia przewodów fazowych P N - miejsce przy³¹czenia przewodu ochron ne go i neutralnego WP - miejsce wprowadzenia prze wo dów do kot³a M - otwory do mocowania kot³a RP - miejsce przyłączenia regulatora pokojowego. 2 POL-016pB/f.226 Instrukcja dla instalatora 7
8 Instalacja Wszelkie prace instalacyjne nale y wykonywaæ przy od ciê tym do p³y wie energii elek trycz nej i wody. Rys.3a Schemat instalacji c.o. dla kotła w wersji EKCO.L1...p Z K - zawór odcinaj¹cy F - filtr R W - rura wzbiorcza NW - przeponowe naczynie wzbiorcze RP - regulator temperatury pokojowej Rys.3b Schemat instalacji ogrzewania podłogowego dla kotła w wersji EKCO.L1N...p F filtr RW rura wzbiorcza NW naczynie wzbiorcze ZK - zawór odcinający RP - regulator temperatury pokojowej Warunki monta u - przyznanie przez Rejon Ener ge tycz ny od po wie dniej mocy szczytowej, - sprawna i wykonana zgodnie z nor m¹ PN-IEC in sta la cja elek trycz na, - instalacja c.o. wyposażona w naczynie wzbiorcze zgodnie z: PN-B-02414: system zamknięty PN-B : system otwarty - przed montażem kotła instalacja grzewcza musi być dokładnie przepłukana, - kocioł należy zabezpieczyć przed zanieczyszczeniem filtrem siatkowym z wkładką magnetyczną (na wyposażeniu kotła), - na odprowadzeniu z zaworu bez pie czeñ stwa [4] (rys.1, 2) nie wolno montowaæ ar ma tu ry za po ro wej (np. zaworów), - urz¹dzenia nie wolno in sta lo waæ w po miesz cze niach za wil go co nych i za gro o nych nie bez pie czeñ stwem wy bu chu. Filtr należy zamontować na rurociągu powrotnym instalacji c.o. przed wlotem do kotła. Filtr musi być zamontowany w pozycji poziomej ze skierowaną do dołu komorą wkładu magnetycznego, kierunek przepływu musi być zgodny ze strzałką na korpusie. Kocioł w wersji EKCO.L1...p i EKCO.L1N...p przeznaczony jest do instalacji ogrzewania podłogowego. Układ steowania pozwala na regulację temperatury wody w instalacji w zakresie od 20 0 C do 60 0 C. Instalacja taka nie wymaga montażu zaworów mieszających, ani dodatkowej armatury, co znacząco obniża koszt inwestycji. 3a 3b 8 Instrukcja dla instalatora
9 Kocioł EKCO.L1N...p wyposażony jest w przeponowe naczynie wzbiorcze o pojemności 6 litrów i ciśnieniu 1,5 bar. Zastosowane w kotle naczynie wzbiorcze jest wystarczające dla poniższych pojemności instalacji c.o., przy podanych temperaturach czynnika grzewczego i ciśnieniu napełnienia instalacji. Temperatura czynnika grzewczego (zasilanie i powrót) Pojemność instalacji c.o. Ciśnienie napełnienia instalacji [ C] [l] [bar] 55/ / / ,5 Dla instalacji c.o. o większej pojemności należy dobrać dodatkowe naczynie wzbiorcze zgodnie z PN-B :1999. Monta 1. Zamontowaæ kocio³ pionowo na œrubach monta owych wy pro wa dze nia mi na dó³, za cho wu j¹c mi ni mal ne odleg³oœci od œcian i su fi tu, zgo dnie z ry sun kiem Pod³¹czyæ kocio³ do instalacji c.o. wy po sa o nej w za wo ry od ci na j¹ ce (rys.3). 3. Nape³niæ instalacjê c.o. wod¹ uzdatnion¹, co znacząco wp³y wa na trwa ³oœæ grza³ek. 4. Odpowietrzyæ instalacjê c.o. 5. Pod³¹czyæ kocio³ do instalacji elektrycznej (rys.5 i 1 lub 2). 6. Zamontowaæ pokojowy regulator temperatury, zgodnie z in struk cj¹ obs³ugi regulatora. 7. Pod³¹czyæ pokojowy regulator tem pe ra tu ry (rys.6) za po mo c¹ dwu y ³o we go przewodu np. 2 x 0.35 mm 2 do listwy przy ³¹ cze nio wej ZIO (wejście RP) jak na rys Po wykonaniu powyższych czynności należy wezwać autoryzowany serwis aby dokonał odbioru zerowego kotła. Usługa jest wykonywana na koszt producenta. POL-016pB/f.226 Instrukcja dla instalatora 9
10 Rys.4 Szkic zamocowania ko t³a. a - EKCO.L1...p b - EKCO.L1N...p 4a 4b 5 Rys.5 Pod³¹czenie do instalacji elek trycz nej. Instalacja elektryczna pow i n n a b y ć w y p o s a ż o na w urządzenia ochronne różnicowoprądowe oraz środki zapewniające odłączenie urządzenia od źródła zasilania, w których odległość między stykami wszystkich biegunów wynosi nie mniej niż 3 mm. Podłączenie urządzeń zewnętrznych Rys.6 Pod³¹czenie regulatora po ko jo we go. Rys.7 Zespół ZIO RP - miejsce podłączenia regulatora pokojowego NA - miejsce podłączenia urządzenia nadrzędnego MR - miejsce podłączenia modułu radiowego RP, NA wejścia beznapięciowe Nie podłączać żadnego napięcia 6 7 Regulator pokojowy (RP) wejście beznapięciowe, odpowiada za sterowanie pracą kotła w zależności od temperatury panującej w pomieszczeniu. Sposób podłączenia opisano w rozdziale Montaż pkt.7. Urządzenie nadrzędne (NA) w celu ograniczenia pobieranej energii elektrycznej, można uzależnić prace kotła od innych odbiorników np. podgrzewacza wody. Należy wówczas do złącza NA podłączyć styk rozwierny tak, aby włączenie nadrzędnego odbiornika energii elektrycznej spowodowało rozwarcie styku i wyłączenie kotła (wejście beznapięciowe). Rozwarcie styku NA powoduje zablokowanie grzania i zatrzymanie pompy obiegowej. 10 Instrukcja dla instalatora
11 Moduł radiowy (MR) w przypadku zastosowania bezprzewodowego regulatora temperatury należy zainstalować moduł odbiornika radiowego jak pokazano na rys.7 i przełożyć antenę na zewnątrz poprzez otwór z tyłu obudowy kotła. Po zamontowaniu modułu należy sprawdzić jego poprawność działania za pomocą obserwacji dwóch kontrolek umieszczonych na module odbiorczym. Aby sprawdzić moduł odbiorczy należy: a. włożyć nowe baterie do nadajnika i odczekać 5 min w celu synchronizacji nadajnika z odbiornikiem, b. umieścić nadajnik w odległości do 20 m od odbiornika, c. obserwować zieloną kontrolkę, która sygnalizuje odebranie sygnału, zapala się ona co 1 min na około 5 [s]. Nieprawidłowa praca toru radiowego spowodowana może być: 1. zbyt dużą odległością nadajnika od odbiornika (zasięg do 20 metrów w poziomie, w pionie zasięg tylko pomiędzy sąsiednimi kondygnacjami), 2. rozładowanymi bateriami, 3. nieodpowiednim miejscu zamocowania anteny, np. wnętrze kotła, 4. uszkodzonym przewodem antenowym. Uruchomienie Pierwszego uruchomienia ko t³a dokonuje autoryzowany ser wis. Uruchomienie kotła bez odbioru zerowego spowoduje utratę gwarancji i może spowodować uszkodzenie kotła. Rys.8 Przełącznik obrotów pompy Rys.9 Korek odpowietrzający pompy 1. Rozewrzeæ styki RP (rys.1, 2) lub od³¹czyæ od kot³a pokojowy regulator temperatury (rys.6). 2. W³¹czyæ kocio³ (przycisk na panelu sterującym). 3. Sprawdzić czy jest osiągnięty odpowiedni przepływ czynnika przez kocioł (wskaźnik B świeci w sposób ciągły rys.10). Pompa obiegowa powinna się odpowietrzyć samoczynnie po krótkim czasie pracy, gdy jednak wystąpi potrzeba bezpośredniego odpowietrzenia należy postępować następująco: Zamknąć zawór odcinający na wylocie z kotła. Przełączyć pompę na najwyższy bieg (rys.8). Ostrożnie odkręcić korek odpowietrzający (rys.9). Po s z powrotem wkręcić korek odpowietrzający. Otworzyć armaturę odcinającą. 4. Wy³¹czyæ kocio³ (przytrzymaæ przycisk przez 2 sekundy). 5. Zewrzeæ RP lub pod³¹czyæ pokojowy regulator temperatury (rys.6). 6. W³¹czyæ kocio³ (przycisk rys.10). 7. Nastawiæ temperaturê czynnika na wymagan¹ wartoœæ (patrz "Eksploatacja"). 8 9 POL-016pB/f
12 Użytkowanie Rys.10 Panel sterujący B - wskaÿnik włączenia pompy i przepływu C - wskaÿnik regulatora pokojowego i włączenia grzania D - wskaÿnik wyświetlania temperatury na wlocie E - wskaÿnik wyświetlania temperatury na wylocie F - wskaźnik wyświetlania temperatury nastawy czynnika c.o. G, H, I - wskaźniki jednostek fizycznych J - wyświetlacz cyfrowy L - przyciski sterujące 12 Zalecenia W celu bezawaryjnej pracy kot³a nale y: 1. Nie spuszczaæ wody z instalacji c.o. po zakoñczonym sezonie grzewczym. 2. Usuwaæ wszelkie ewentualne wycieki z instalacji c.o. i punktów przy³¹czenia kot³a. 3. W trakcie przerwy pomiêdzy sezonami grzewczymi pozostawiæ sterownik w trybie pracy postojowej i nie od³¹czaæ zasilania od kot³a. 4. Przed rozpoczêciem ka dego sezonu grzewczego zaleca siê zleciæ punktowi serwisowemu prze gl¹d kot³a (odp³atny). Obsługa panelu sterującego Na płycie czołowej sterownika wydzielone są dwa obszary robocze, sygnalizacyjny (elementy B-K) oraz sterujący (L). Użytkownik ma do wyboru dwa tryby pracy: postojowy i zimowy (c.o.). Kocioł do ogrzewania podłogowego EKCO.L1...p i EKCO.L1N...p nie współpracuje z zasobnikiem. W trybie postojowym (wszystkie wskaźniki na panelu wygaszone) pompa jest uruchamiana codziennie na 15 minut, co ma ją zabezpieczyć przed zablokowaniem. Wprowadzenie sterownika w ten tryb następuje po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy przycisku. Należy pamiętać, aby w trakcie przerwy między sezonami grzewczymi nie odłączać zasilania od kotła. W celu uniknięcia włączania pompy w godzinach wieczornych poza sezonem grzewczym, procedurę przełączenia sterownika w tryb postojowy należy przeprowadzić w dzień. Należy przyjąć zasadę, że czas przełączenia sterownika jest czasem włączenia pompy, powtarzanym cyklicznie co dobę. Naciśnięcie przycisku gdy sterownik znajduje się w trybie postojowym powoduje przejście w tryb zimowy. Na wskaźniku cyfrowym wyświetlona zostaje nastawa temperatury czynnika c.o. wraz z jednostką fizyczną (G). Sterownik znajduje się w trybie ustawiania temperatury czynnika c.o. (zapalony wskaźnik F). Naciskanie przycisków powoduje odpowiednio zwiększnie lub zmniejszenie nastawy w granicach C. Aby uzyskaæ komfortow¹ i eko no micz n¹ pracê kot³a, nale y na sta wiaæ temperaturê czynnika w in sta la cji w zale noœci od tem pe ra tu ry ze wnê trz nej, uwzglêdniaj¹c pa ra me try ogrzewanego obiektu (zwar toœæ bry ³y, wspó³czyn nik izo la cji, prze szkle nie œcian). Opty mal ne usta wie nie tem pe ra tu ry wody za si la j¹ cej na kotle pozwoli na obniżenie kosztów eksploatacji (obniżenie zużycia energii elektrycznej). Instrukcja dla użytkownika 10
13 Naciśnięcie przycisku powoduje przejście do trybu podglądu wartości parametrów pracy kotła (wskaźnik cyfrowy J wraz z odpowiednią jednostką G, H lub I), kolejno: temperatury wlotowej (zapalone wskaźniki D, F i G), temperatury wylotowej (zapalone wskaźniki E, F i G), przepływu czynnika przez kocioł (zapalony wskaźnik H) i załączonej mocy (zapalony wskaźnik I). W trakcie podglądu załączonej mocy należy pamiętać, iż wyświetlana wartość ma charakter orientacyjny. Kolejne naciśnięcie przycisku powoduje przejście do trybu ustawiania temperatury czynnika. Naciśnięcie któregoś z przycisków w trakcie podglądu parametrów powoduje powrót do trybu nastawy temperatury czynnika c.o. Bez względu na bieżący tryb pracy (nastawa, podgląd) wskaźniki B i C sygnalizują odpowiednio: - zapalony wskaźnik B - włączona pompa i odpowiedni przepływ czynnika przez kocioł. Migający wskaźnik informuje o braku lub zbyt małym przepływie czynnika. Jest to stan awaryjny, który nie zezwoli na włączenie grzałek, - zapalony na zielono wskaźnik C - zezwolenie regulatora pokojowego na grzanie oraz osiągnięcie w kotle zadanej temperatury czynnika, - zapalony na czerwono wskaźnik C - włączenie grzania, - zgaszony wskaźnik C - zablokowane przez regulator pokojowy grzanie, temperatura w pomieszczeniu osiągneła zadaną wartość, POL-016pB/f.226 Instrukcja dla użytkownika 13
14 Nieprawidłowa praca urządzenia Objaw Przyczyna Czynność nie świecą wskaźniki na panelu sterowania pulsuje wskaźnik K pulsuje wskaźnik B nie świeci na zielono wskaźnik C, regulator temperatury pokojowej sygnalizuje włączenie grzania pulsuje wyświetlacz i wskaźniki brak zasilania układu sterowania niesymetria zasilania w układzie trójfazowym (nie dotyczy kotła EKCO.L1...p) brak komunikacji z zespołem ZIO zablokowana pompa brak przepływu czynnika przez kocioł - blokada kotła awaria układu zasilania pompy awaria pompy obiegowej uszkodzenie instalacji przyłączeniowej regulatora pokojowego awaria czujnika na wlocie, kocioł przechodzi w awaryjny tryb grzania awaria czujnika wylotowego blokuje grzanie sprawdzić parametry sieci energetycznej i bezpieczniki wezwać autoryzowany serwis sprawdzić parametry sieci energetycznej i bezpieczniki wezwać autoryzowany serwis odblokować pompę przez odkręcenie śruby na obudowie pompy i mechaniczne poruszenie wirnika zapowietrzona instalacja c.o. - odpowietrzyć instalację, pompę i kocioł sprawdzić drożność instalacji c.o., oczyścić filtr wezwać autoryzowany serwis wezwać autoryzowany serwis sprawdzić instalację przyłączeniową regulatora pokojowego wezwać autoryzowany serwis wezwać autoryzowany serwis W przypadku, gdy kocio³ nie pracuje poprawnie oraz po sprawdzeniu, e adna z wy mie nio nych wy ej przyczyn nie wystêpuje, nale y skontaktowaæ siê z punktem ser wi so wym w celu na pra wy urz¹ dze nia. 14 Instrukcja dla użytkownika
15 Przechowywanie Komplet opakowania Kocio³ nale y przechowywaæ w suchym pomieszczeniu, w tem pe ra tu rze 5 35 C. Kocio³ EKCO.L1...p 1 szt. Œruby monta owe 2 szt. Filtr magnetyczny do instalacji c.o. F-MAG 3/4" 1 szt. Wykaz autoryzowanych punktów serwisowych 1 szt. Warunki gwarancji Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. 1. Producent KOSPEL S.A. w Koszalinie - udziela kupującemu - użytkownikowi gwarancji co do jakości wyrobu na okres 24 miesięcy licząc od daty jego uruchomienia zerowego (do 36 miesięcy od daty zakupu). 2. Kupuj¹cy - u ytkownik jest zobowi¹zany pod rygorem utraty upraw nieñ z ty tu ³u gwa ran cji po wie rzyæ za insta lo wa nie kot³a spe cja li stycz ne mu za k³a do wi us³ugowemu i potwierdziæ wykonanie us³ugi na dru giej stronie zg³oszenia wykonania odbioru zerowego, na to miast odbiór ze ro wy au to ry zo wa ne mu punk to wi ser wi so we mu. 3. W przypadku ujawnienia siê wady, kupuj¹cy - u ytkownik jest zo bo wi¹ za ny za wia do miæ au to ry zo wa ny punkt na pra wy ser wi so wej (wy kaz w za ³¹ cze niu). 4. Producent ponosi odpowiedzialnoœæ z tytu³u gwarancji tylko wte dy, gdy wada po wsta ³a z przy czy n tkwi¹ cych w samym urz¹ dze niu. 5. Do producenta nale y prawo wyboru czy usun¹æ wadê czy dostarczyæ urz¹ dze nie wol ne od wad. 6. Naprawa gwarancyjna jest bezp³atna. 7. Producent zobowi¹zuje siê wywiązać z obowiązków wynikających z tytu³u gwa ran cji w ter mi nie 14 dni od daty zg³o sze nia lub dostarczenia wadliwego kot³a do autoryzowanego punktu serwisowego. 8. Okres gwarancji ulega przed³u eniu o czas, w którym kupuj¹cy - u yt kow nik nie móg³ z kot³a korzystaæ wskutek jego wad. 9. Wyżej wymienione warunki gwarancji dotyczą wyrobów KOSPEL S.A. zakupionych i użytkowanych na obszarze terytorialnym Polski. 10. Karta gwarancyjna jest ważna łącznie z dokumentem zakupu. 11. Udzielona gwarancja nie wy³¹cza, nie ogranicza ani nie zawiesza upraw nieñ kupuj¹cego wynikaj¹cych z niezgodnoœci towaru z umow¹. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. POL-016pB/f
16 16
17 Odbiór zerowy Potwierdzenie wykonania odbioru zerowego POL-016pB/f
18 18
19 Karta gwarancyjna Elektryczny kocio³ centralnego ogrzewania typu EKCO.L1... p POL-016pB/f
20
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.T Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
UL. OLCHOWA KOSZALIN
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
UL. OLCHOWA 1, KOSZALIN
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
UL. OLCHOWA KOSZALIN
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.T Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.T Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.LN2 EKCO.LN2...p EKCO.L2 EKCO.L2...p Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki
UL. OLCHOWA 1, KOSZALIN
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.LN2 EKCO.LN2...p EKCO.L2 EKCO.L2...p Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki
ZBIORNIK BUFOROWY. Zbiornik Buforowy SV SVW. Instrukcja montażu i obsługi
ZBIORNIK BUFOROWY Zbiornik Buforowy W Instrukcja montażu i obsługi Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian jakie będzie uważał za wskazane, a które nie będą uwi docz nio ne w instrukcji obsługi,
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY EPS2.P ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub
MODUŁ OBIEGU GRZEWCZEGO
MODUŁ OBIEGU GRZEWCZEGO C.MG Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.LN2 EKCO.LN2...p EKCO.L2 EKCO.L2...p Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.LN2 EKCO.LN2...p EKCO.L2 EKCO.L2...p Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki
ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej
ZBIORNIK BUFOROWY Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej SVS SVWS Instrukcja montażu i obsługi Przeznaczenie Zbiorniki buforowe SVS i SVWS są urządzeniami przeznaczonymi do magazynowania wody
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
UWAGA! Zbiornik jest wyposażony w anodę magnezową, która tworzy dodatkowe aktywne zabezpieczenie antykorozyjne. Anoda jest częścią eksploatacyjną i ulega zużyciu. Stan zużycia anody należy sprawdzać raz
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY KDEZ
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY KDEZ Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
UWAGA! Zbiornik jest wyposażony w anody magnezowe, która tworzą dodatkowe aktywne zabezpieczenie antykorozyjne. Anody są częścią eksploatacyjną i ulegają zużyciu. Stan anod należy sprawdzić raz na 12 miesięcy.
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania EKCO.L3 EKCO.LN3 Instrukcja montażu i obsługi Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania EKCO.LN2 EKCO.LN2...p EKCO.L2 EKCO.L2...p Instrukcja montażu i obsługi Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
UWAGA! Zbiornik jest wyposażony w anody magnezowe, która tworzą dodatkowe aktywne zabezpieczenie antykorozyjne. Anody są częścią eksploatacyjną i ulegają zużyciu. Stan anod należy sprawdzić raz na 12 miesięcy.
Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody PPH2 KDH2 KDH. Instrukcja montażu i obsługi
Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody PPH2 KDH KDH2 Instrukcja montażu i obsługi Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
Rozwiązywanie umów o pracę
Ryszard Sadlik Rozwiązywanie umów o pracę instruktaż, wzory, przykłady Ośrodek Doradztwa i Doskonalenia Kadr Sp. z o.o. Gdańsk 2012 Wstęp...7 Rozdział I Wy po wie dze nie umo wy o pra cę za war tej na
DOKUMENTACJA SERWISOWA EPCO.L2 EPCO.L2 p. KOSPEL S.A. KOSZALIN ul. Olchowa 1 EPCO.L2 1
L2 01 L3 01 DOKUMENTACJA SERWISOWA EPCO.L2 EPCO.L2 p KOSPEL S.A. KOSZALIN ul. Olchowa 1 EPCO.L2 1 Spis rysunków Rys.1 Płyta czołowa... 4 Rys.2 Opis sygnałów sterujących... 5 Rys.3 Charakterystyka... 6
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY EPJ.P
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY EPJ.P EPJ.P...u Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody PPH2 KDH2 KDH. Instrukcja montażu i obsługi
Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody PPH2 KDH KDH2 Instrukcja montażu i obsługi Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
UWAGA! Zbiornik jest wyposażony w anody magnezowe, która tworzą dodatkowe aktywne zabezpieczenie antykorozyjne. Anody są częścią eksploatacyjną i ulegają zużyciu. Stan anod należy sprawdzić raz na 12 miesięcy.
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
UWAGA! Zbiornik jest wyposażony w anody magnezowe, która tworzą dodatkowe aktywne zabezpieczenie antykorozyjne. Anody są częścią eksploatacyjną i ulegają zużyciu. Stan anod należy sprawdzić raz na 12 miesięcy.
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWK Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ DWUFUNKCYJNY
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ DWUFUNKCYJNY EKD.L EKD.M.WiFi Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.L1
ELEKTRYCZNY KOCIOŁ CENTRALNEGO OGRZEWANIA EKCO.L1 EKCO.L1...p Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
Uwaga! Uruchomienie urządzenia bez wcześniejszego odpowietrzenia instalacji grozi uszkodzeniem podgrzewacza oraz utrat¹ gwarancji
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY EPME 2 Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
DO KU MEN TA CJA SERWISOWA EKCO36.L2. KOSPEL S.A. KOSZALIN ul. Ol cho wa
DO KU MEN TA CJA SERWISOWA EKCO36.L2 27.07.2017 KOSPEL S.A. KOSZALIN ul. Ol cho wa 1 1 Spis treści 1. Widok ogólny kotła EKCO.l2-36kW. 3 Rys.1. Wygląd zewnętrzny. 3 2. Demontaż przedniej pokrywy. 4 Rys.2.
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY KDHZ
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY KDHZ Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWW SWWZ SBW SBWZ Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację
ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWPC Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową
Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW
Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW Instrukcja obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację
Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy
ZASOBNIK SE Przeznaczenie Stojący zasobnik SE przeznaczony jest do magazynowania ciepłej wody na cele użytkowe. Głównym elementem zasobnika jest zbiornik stalowy pokryty emalią ceramiczną. Dodatkowe zabezpieczenie
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi
Zasobnik Wody SE Instrukcja montażu i obsługi Przeznaczenie Stojący zasobnik SE przeznaczony jest do magazynowania ciepłej wody na cele użytkowe. Głównym elementem zasobnika jest zbiornik stalowy pokryty
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SP180 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SP180 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za
Moduł Obiegu Grzewczego
Moduł Obiegu Grzewczego 3 C.MG3 Instrukcja montażu i obsługi Spis treści 1. Opis...3 2. Dane techniczne...4 3. Podłączenie...5 3.1. Sterownik w wariancie pracy samodzielnej...5 3.2. Sterownik w wariancie
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWW SWWZ SBW SBWZ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi umo liwi prawid³ow¹ instalacjê i eksploatacjê urz¹dzenia, zapewniaj¹c jego d³ugotrwa³¹ i niezawodn¹ pracê. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia,
KOSPEL S.A. UL. OLCHOWA KOSZALIN
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania
Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL
Design przestrzeni De ko ra cyj ne, in no wa cyj ne, zo rien to wa ne na pro jekt.
Design przestrzeni De ko ra cyj ne, in no wa cyj ne, zo rien to wa ne na pro jekt. Grzej ni ki po ko jo we LUX RAD ofe ru ją bo gac two aran żo wa nia no wo czes nych miesz kań. In no wa cyj ne wzo ry,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przepływowe ciśnieniowe ogrzewacze wody typu 12, 18, 21, 24 Przed użytkowaniem ogrzewacza prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. W przyszłości będzie to procentowało
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SW SB SWZ SBZ 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania
Elektryczny Kocioł Centralnego Ogrzewania EKCO.M3 EKCO.MN3 Instrukcja montażu i obsługi Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
POLA ELEKTROMAGNETYCZNE
5. Pro mie nio wa nie elek tro ma gne tycz ne (PEM) nie jo ni - zu ją ce wy stę pu je w po sta ci na tu ral nej (źró dła mi są Zie - mia, Słoń ce, zja wi ska at mos fe rycz ne) oraz sztucz nej (zwią za
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x184,5 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi
BU Instrukcja obs³ugi 2009
Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY
ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY KDE PPE2 PPVE Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
W I L K A P R Z E W A G A P R Z E Z J A K O Ś Ć Master Key
Master Key Zalety i korzyści Ochro na praw na klu cze sys te mo we pro du ko wa ne są wy łącz nie w fir mie WIL KA. Ponad to WIL KA chro ni je przed nie upraw nio ną pro duk cją, umiesz - cza jąc na nich
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.
Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu
Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY SILNIKI 1 I 3 FAZOWE UZE 06. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY SILNIKI 1 I 3 FAZOWE UZE 06 Instrukcja obs³ugi INS-005-011 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym
Instrukcja instalacji
Zawsze po Twojej stronie Instrukcja instalacji Exacontrol E7 C Exacontrol E7R C SPIS TREŚCI WSTĘP 1 Dokumentacja produktu... 3 2 Oznakowanie CE... 3 INSTALACJA 3 Instalacja urządzenia... 3 3.1 Lista dostarczonego
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Base 6T - widok z przodu
PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przepływowe ciśnieniowe ogrzewacze wody typu POW-EKO Przed użytkowaniem ogrzewacza prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. W przyszłości będzie to procentowało jego
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-101 130x184,5 Moduł rozszerzający DKMZ 1 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
6. Schematy technologiczne kotłowni
6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów