RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES"

Transkrypt

1 TWOJA WIZJA - NASZ CEL YOUR VISION - OUR AIM

2 Obszar działania Nasza firma działa na polskim i europejskim rynku od ponad 20 lat. Pozwoliło to nam osiągnąć znaczące doświadczenie w realizowaniu dużych projektów. Biorąc pod uwagę nasze doświadczenie w produkcji i montażu stalowych konstrukcji m.in. konstrukcji wsporczych dla instalacji z tworzyw sztucznych, rozszerzyliśmy obszar działania i oferujemy dostawę oraz montaż rur i kształtek wykonanych z tworzyw sztucznych wzmacnianych włóknem szklanym (TWS). Area of activity We operate on the Polish and European market for over 20 years. This allows us gain significant experience in construction projects. Taking into account our experience in production and assembly of steel constructions e.g. supporting construction for GRP installation, we diversified our area of activity and offer delivery and assembly of pipes and fittings made of Glass fiber Reinforced Plastics (GRP). Rury i kształtki wykonane z tworzyw sztucznych wzmacnianych włóknem szklanym (TWS) Rury i kształtki TWS, które muszą spełniać wysokie wymagania odnośnie bezpieczeństwa eksploatacyjnego oraz ekonomiki są wykonane z nienasyconych żywic poliestrowych oraz z żywic winyloestrowych z wewnętrzną warstwą chemoodporną. Rury i kształtki wykonane z TWS konkurują z rurociągami wykonanymi ze stali z uwagi na następujące czynniki: Niska masa niskie koszty instalacji, lekkie konstrukcje wsporcze oraz niskie koszty transportu. Elementy wykonane z TWS są 4 razy lżejsze od elementów ze stali. Doskonała odporność chemiczna. Żywice winyloestrowe są odporne na większość gazów i cieczy chemicznych Wysoka wytrzymałość mechaniczna Odporność na wysoką temperaturę Gładka powierzchnia wewnętrzna Długi okres użytkowania od 20 do 50 lat Pipes and fittings made of Glass fiber Reinforced Plastics (GRP) GRP pipes and fittings which must meet high requirements concerning safety and efficiency are made of unsaturated polyester resins and vinylester resins with chemical barrier layer.

3 GRP pipes and fittings are competitive comparing to the steel pipes and fittings due to the following factors : Low weight easy and low cost installation, light supporting construction and low transportation cost. The GRP elements are 4 times lighter than steel elements Excellent chemical resistance. Vinylester resins are resistant for majority of chemical liquids and gases High mechanical properties High temperature resistance Smoothness of the internall surface Very long life 20 to 50 years Materiały używane do produkcji rur i kształtek TWS : Żywice: Żywica ortoftalowa wysoka wytrzymałość mechaniczna i chemiczna na wiele chemikaliów. Temperatura pracy do 60 0 C. Żywica izoftalowa zwiększona odporność na czynniki chemiczne i mechaniczne. Temperatura pracy do 85 0 C. Żywica bisfenolowa wysoka odporność chemiczna i mechaniczna na większość substancji chemicznych, w szczególność w środowisku alkalicznym. Temperatura pracy do C. Żywica winyloestrowa wyjątkowo wysoka odporność chemiczna i mechaniczna. Temperatura pracy nawet do C. Zbrojenie szklane: Mata powierzchniowa Mata szklana Tkanina rowingowa Rowing Struktura rur i kształtek składa się z trzech warstw: 1. Warstwa chemoodporna: zawartość szkła - 25% ± 5%, grubość zależy od agresywności medium od 0,5 do 2,5mm. 2. Warstwa konstrukcyjna: zawartość szkła - od 35% do 65% w zależności od metody wytwarzania,

4 zawartość szkła zapewnia wysoką wytrzymałość mechaniczną, grubość zależy od średnicy, ciśnienia, temperatury oraz mechanicznych właściwości TWS. 3. Warstwa zewnętrzna: ochrona włókien szklanych przed działaniem czynników zewnętrznych, wykonana na bazie czystej żywicy lub żywicy z matą powierzchniową, zawiera dodatki uodparniające na działanie promieniowania UV oraz barwnik. Materials used for manufacturing pipes and fittings: Resins: Orthopthalic resin high mechanical properties and chemical resistance for many chemicals. Working temperature up to 60 0 C. Isopthalic resin increased level of chemical and mechanical properties. Working temperature up to 85 0 C. Bisphenolic resin high mechanical properties and chemical resistance for most of chemicals, especially alkaline medium. Working temperature up to C. Vinyl ester resin extremely high mechanical properties and chemical resistance. Working temperature even up to C. Glass reinforcement: surface veil chopped strand mat woven roving roving The wall structure of the GRP consist of three layers: 4. Chemical barrier layer (CBL): the glass content - 25% ± 5%, the thickness depends on the medium - from 0,5mm up to 2,5mm. 5. Construction layer: the glass content - from 35% up to 65%, depending on the manufacturing method, the glass content ensure high mechanical strength, the thickness depends on the dimension, pressure, temperature and mechanical properties of the GRP. 6. Top-coat: the glass protection against external conditions, based on the pure resin or resin with surface veil, consist of UV absorber and pigment if needed.

5 Obszar zastosowań dla rur i kształtek TWS Przemysł energetyczny Przemysł chemiczny Woda i ścieki Przetwarzanie żywności Spalarnie odpadów przetwarzanie i magazynowanie kamienia wapiennego i zawiesiny gipsu, uzdatnianie ścieków, mokre odsiarczanie gazów spalinowych zakłady petrochemiczne, przemysł kwasu siarkowego, przemysł papierniczy i celulozowy przetwarzanie wody chłodzącej, oczyszczanie wody, oczyszczanie ścieków rurociągi procesowe The main applications for GRP pipes and fittings Power industry Chemical industry Water and Wastewater Food processing Waste incineration plants limestone and gypsum slurry storage and processing, wastewater treatment, Wet Flue Gas Desulphurization (FGD) petrochemical plants, sulphuric acid plants, textile, paper and chemical pulp industry processing of cooling water, water treatment, sewage treatment process pipings

6 Specyfikacje techniczne / Technical specifications Tabela 1. Zakres oferty / Table 1. The scope of offer Opis elementu / Element description Rysunek / Drawing Rura / Pipe Kolano 90 0 / Kolano 45 0 / Elbow 90 0 / Elbow 45 0 Bez króćców / without nozzles Z jednym króćcem / with one side formed nozzle Z dwoma króćcami/ with two sides formed nozzles Króciec z kołnierzem luźnym / Nozzle with loose flange Króciec z kołnierzem stałym / Nozzle with full flange Kołnierz luźny / loose flange Trójnik / Trójnik redukcyjny T-joint / T-joint reducing Redukcja koncentryczna / redukcja ekscentryczna Reducer concentric / reducer excentric Zaślepka / Blindflange Połączenie laminowane / Laminated joint

7 Oferujemy rury i kształtki typ D i E, które są wytwarzane zgodnie ze standardem DIN: DIN dla rur DIN dla kształtek Dopuszczalne ciśnienie eksploatacyjne zależne jest od temperatury oraz średnicy rur i zostało określone w normie DIN We offer pipes and fittings type D and E. GRP pipes and fittings are manufactured according to DIN standards. DIN for pipes DIN for fittings The admissible working pressure depends on the temperature and diameter of the pipes. Data are listed in DIN Tabela 2. Wartości dla rur typ D i E w temperaturze do 50 0 C / Table 2. Reference values for pipes type D and E up to 50 0 C. Opis / Description Typ D / Type D Typ E / Type E Warstwa chemoodporna Chemical barrier layer Zawartość szkła Glass content Gęstość tworzywa GRP density Chropowatość wewnątrz Roughness of the internal surface Wytrzymałość na rozciąganie Tensile strength Moduł elastyczności, rozciągający Modulus of elasticity, tensile Wytrzymałość na zginanie Flexural strength Moduł elastyczności, zginający Modulus of elasticity Moduł sprężystości poprzecznej Shear modulus Współczynnik rozszerzalności termicznej Thermal expansion coefficient Przewodność termiczna Thermal conductivity 2,5 mm 2,5 mm Tylko warstwa konstrukcyjna Only construction layer 60 ± 5% Cała ścianka The whole wall 35 ± 5% 1,8 g/cm 3 1,6 g/cm 3 0,007 mm 0,007 mm Obwodowo/Circumferentially 360 N/mm 2 Obwodowo/Circumferentially 80 N/mm 2 Liniowo/Longitudinally 180 N/mm 2 Liniowo/Longitudinally 80 N/mm 2 Obwodowo/Circumferentially N/mm 2 Liniowo/Longitudinally N/mm 2 2 Obwodowo/Circumferentially N/mm Liniowo/Longitudinally N/mm 2 Obwodowo/Circumferentially 360 N/mm 2 Obwodowo/Circumferentially 95 N/mm 2 Liniowo/Longitudinally 180 N/mm 2 Liniowo/Longitudinally 95 N/mm 2 Obwodowo/Circumferentially N/mm 2 Liniowo/Longitudinally N/mm 2 2 Obwodowo/Circumferentially N/mm Liniowo/Longitudinally N/mm N/mm N/mm K K -1 0,27 W/(m K) 0,20 W/(m K)

8 Tabela 3. Zastosowania rodzaju żywicy w zależności od ciśnienia i temperatury roboczej. Table 3. Scope of application depending on the resin type, pressure and working temperature. Temperatura robocza Working temperature [st.c] Żywica izoftalowa Isopthalic resin RODZAJ ŻYWICY / RESIN TYPE Żywica winyloestrowa Vinyl ester resin KLASA CIŚNIENIOWA / PRESSURE CLASS [bar] PN6 PN10 PN16 PN6 PN10 PN16 DOPUSZCZALNE CIŚNIENIE / ADMISSIBLE WORKING PRESSURE dostępne na żądanie w zależności od założeń projektowych rurociągu Available on request depending on the project pipeline calculation dostępne na żądanie w zależności od założeń projektowych rurociągu Available on request depending on the project pipeline calculation

9 Tabela 4. Zakres zastosowania rur, kształtek i połączeń laminatowych typ D w temperaturze 50 0 C. Dla wyższych temperatur patrz tabela 3. Table 4. Scope of application pipes, fittings and laminated joints type D in temperature 50 0 C. For higher temperature see table 3. Typ D zgodnie z DIN / Type D acc. to DIN PN PN PN DN RURY PIPES KSZTAŁTKI FITTINGS POŁĄCZENIA LAMINATOWE LAMINATED JOINTS WYKONANIE STANDARDOWE STANDARD WYKONANIE NIESTANDARDOWE NON-STANDARD

10 Tabela 5. Zakres zastosowania rur, kształtek i połączeń laminatowych typ E w temperaturze 50 0 C. Dla wyższych temperatur patrz tabela 3. Table 5. Scope of application pipes, fittings and laminated joints type E in temperature 50 0 C. For higher temperature see table 3. Typ E zgodnie z DIN / Type E acc. to DIN PN PN PN DN RURY PIPES KSZTAŁTKI FITTINGS POŁĄCZENIA LAMINATOWE LAMINATED JOINTS WYKONANIE STANDARDOWE STANDARD WYKONANIE NIESTANDARDOWE NON-STANDARD

11 Przykłady zastosowania rur i kształtek TWS / Examples of applications for GRP pipes and fittings Rurociągi technologiczne / Process piping systems

12 Dukty do transportowania gazów / Ducts for gas transportation Instalacje w przemyśle petrochemicznym / Installation in petrochemical industry

13 Tabele rur i kształtek / Pipes and fittings tables Wyjaśnienie do tabel / Explanation for the tables: wszystkie wymiary w mm, ciśnienie w barach / all dimensions in mm, pressure in bars, Uwaga: możliwe jest wykonanie kształtek na inny zakres ciśnień na żądanie klienta / Attention: the fittings are available for other pressures on request, depending on the project pipeline calculation. wymiary zgodnie z DIN dla rur / dimensions acc. to DIN for pipes, wymiary zgodnie z DIN dla kształtek / dimensions acc. to DIN for fittings, zakres zastosowania zgodnie z DIN / the scope of application acc. to DIN , owiercenie zgodnie z DIN 2501 / drilling acc. to DIN 2501, b1 grubość kołnierza luźnego / grubość zaślepki / loose flange thickness / blindflange thickness, b2 grubość przylgi króćca stałego / nozzle with full flange thickness, b3 grubość przylgi króćca luźnego / nozzle with loose flange thickness, DN wewnętrzna średnica nominalna / inner nominal diameter, d1 średnica otworu kołnierza luźnego / loose flange inner diameter, d2 średnica otworu owiercenia / hole diameter, d3 średnica zewnętrzna rury / średnica wzmocnienia króćca stałego / outer pipe diameter / nozzle with full flange reinforcement diameter, d4 średnica zewnętrzna króćca luźnego / outer nozzle with loose flange diameter d5 średnica wzmocnienia króćca luźnego / nozzle with loose flange reinforcement diameter h1 wysokość wzmocnienia króćca luźnego / nozzle with loose flange reinforcement height h2 wysokość wzmocnienia króćca stałego / nozzle with full flange reinforcement height s2 grubość warstwy chemoodpornej / chemical barrier layer thickness s3 grubość warstwy konstrukcyjnej / construction layer thickness s4 całkowita grubość ścianki laminatu / the whole wall thickness s5 grubość połączenia laminowanego / laminated joint thickness e wysokość wykonania / manufactured height k średnica podziałowa / drilling diameter D średnica zewnętrzna kołnierza luźnego / króćca stałego / zaślepki / outer flange diameter / outer nozzle with full flange diameter / outer blindflange diameter L długość wykonania rury / długość wykonania króćca / długość połączenia laminowanego, standardowa długość króćca 250 mm, inne długości możliwe do wykonania / The length of the pipe / the length of the nozzle / the length of the laminated joint, standard length of the nozzle is 250 mm, other lengths possible. L1 długość wykonania redukcji / the length of the reducer, L2 długość prostki redukcji / the length of the straight part of reducer, L3 długość stożka redukcji koncentrycznej / the length of the conical part of concentric reducer, L4 długość stożka redukcji ekscentrycznej / the length of the conical part of excentric reducer, R promień kolana / the elbow radius,

14 Rura ciśnieniowa typ D / Pressure pipe type D PN 16 PN 10 DN DN S2 S3 S4 d 3 L S2 S3 S4 d 3 L 25 2,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 1,9 4, ,5 2,1 4, ,5 1,9 4, ,5 2,8 5, ,5 1,9 4, ,5 3,5 6, ,5 2,2 4, ,5 4,1 6, ,5 2,6 5, ,5 4,8 7, ,5 3,0 5, ,5 5,5 8, ,5 3,4 5, ,5 6,8 9, ,5 4,3 6, ,5 8,2 10, ,5 5,1 7, ,5 9,5 12, ,5 5,9 8, ,5 10,9 13, ,5 6,8 9, ,5 12,3 14, ,5 7,6 10, ,5 13,6 16, ,5 8,5 11,

15 Rura ciśnieniowa typ E / Pressure pipe type E PN 16 PN 10 PN 6 DN DN DN S4 d 3 L S4 d 3 L S4 d 3 L 25 5, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

16 Króciec z kołnierzem stałym typ D i E / Króciec z kołnierzem luźnym typ D i E Nozzle with full flange type D and E / Nozzle with loose flange type D and E DN PN D d2 d3 k b2 h1 ŚRUBY / SCREWS ILOŚĆ QUANTITY GWINT THREAD DN PN d4 d5 b3 h M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M

17 Kołnierz luźny / Loose flange DN PN D d1 d2 k TWS GRP b1 STAL STEEL ŚRUBY / SCREWS ILOŚĆ QUANTITY GWINT THREAD , M , M , M , M , M , M , M , M , M M M M M M M M M M M M 33

18 Kolano 90 typ D i E / Kolano 45 typ D i E Elbow 90 type D and E / Elbow 45 type D and E Kolano 90 typ D i E Elbow 90 type D and E Kolano 45 typ D i E Elbow 45 type D and E DN R e DN R e 25 37, , , , , , cięte kolano 90 cutted elbow 90

19 Zaślepka typ D i E / Blindflange type D and E DN PN D k d2 b1 ŚRUBY / SCREWS ILOŚĆ QUANTITY GWINT THREAD M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 33

20 Trójnik z rury 90 typ D i E / Tee made of pipe 90 type D and E DN1 DN2 e1 e2 DN1 DN2 e1 e2 DN1 DN2 e1 e

21 Redukcja koncentryczna typ D i E / Redukcja ekscentryczna typ D i E Concentric reducer type D and E / Excentric reducer type D and E DN1 DN2 L1 L2 L3 L4 DN1 DN2 L1 L2 L3 L

22 Połączenie laminowane typ D i E / Laminated joint type D and E DN PN16 PN10 PN6 PN4 PN2.5 PN1.6 s5 L1 s5 L1 s5 L1 s5 L1 s5 L1 s5 L1 25 4, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 160

RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES

RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES TWOJA WIZJA - NASZ CEL YOUR VISION - OUR AIM 1 GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC PIPELINES Obszar działania Nasza firma działa na polskim i europejskim rynku od ponad 20 lat. Pozwoliło to nam osiągnąć znaczące

Bardziej szczegółowo

GENERALNY WYKONAWCA INSTALACJE Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GENERAL CONTRACTOR GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC INSTALLATIONS

GENERALNY WYKONAWCA INSTALACJE Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GENERAL CONTRACTOR GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC INSTALLATIONS GENERALNY WYKONAWCA INSTALACJE Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GENERAL CONTRACTOR GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC INSTALLATIONS Ponieważ budowanie zaufania oraz trwała relacja z klientem

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW RURY I KSZTAŁTKI FIBERFLOW COMPOSITES GRUPA ATAGOR EDYCJA 2016/1

KATALOG PRODUKTÓW RURY I KSZTAŁTKI FIBERFLOW COMPOSITES GRUPA ATAGOR EDYCJA 2016/1 KATALOG PRODUKTÓW RURY I KSZTAŁTKI FIBERFLOW COMPOSITES GRUPA ATAGOR EDYCJA 2016/1 COMPOSITES Rury i kształtki kompozytowe FiberFlow Rury i kształtki System FiberFlow, wytwarzane są w oparciu o wytyczne

Bardziej szczegółowo

KATALOG RUR I KSZTAŁTEK TWS

KATALOG RUR I KSZTAŁTEK TWS KATALOG RUR I KSZTAŁTEK TWS strona 1 Spis treści 1. Wprowadzenie..................................................................................... 2 2. Klasyfikacja głównych gałęzi wyrobów................................................................

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

Pipes made of GRP. Rurociągi wykonane z GFK (wzmacniane włóknami szklanymi) Program dostaw oraz specyfikacje techniczne

Pipes made of GRP. Rurociągi wykonane z GFK (wzmacniane włóknami szklanymi) Program dostaw oraz specyfikacje techniczne Rurociągi wykonane z GFK (wzmacniane włóknami szklanymi) wg DIN 16 965 oraz 16 966, Typ rury B z wykładziną, Typ rury D i E z warstwą wewnętrzną CSS Pipes made of GRP as per DIN 16 965 and 16 966, pipe

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA 31-464 Kraków, Chałupnika 4 Telefon: [+48 12] 410 56 00 Fax: [+48 12] 410 56 11 E-ail: dabflex@dabflex.co.pl WWW: www.dabflex.co.pl Spis Treści Rozdział

Bardziej szczegółowo

ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/

ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/ www.kubwit.com.pl ŁĄCZNIKI RUROWO KOŁNIERZOWE ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/ Konstrukcja/Construction/:

Bardziej szczegółowo

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem.

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem. Kształtki segmentowe wytwarzane są w warunkach warsztatowych metodą zgrzewania doczołowego z segmentów rur polietylenowych. Najważniejszymi ich zaletami są: możliwość dostarczenia kolana w dowolnym kącie

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie rur GRE w przemyśle (petro)chemicznym

Zastosowanie rur GRE w przemyśle (petro)chemicznym Zastosowanie rur GRE w przemyśle (petro)chemicznym Wyłączny dystrybutor w Polsce Ameron B.V. - Fiberglass-Composite Pipe Chemia 2010, Plock - Poland page 1 of 26 Ameron B.V. - Fiberglass-Composite Pipe

Bardziej szczegółowo

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna

Bardziej szczegółowo

HOBAS. Współczesne rozwiązania konstrukcyjne zbiorników retencyjnych. Piotr Pawelczyk AWO-DT-HPL

HOBAS. Współczesne rozwiązania konstrukcyjne zbiorników retencyjnych. Piotr Pawelczyk AWO-DT-HPL HOBAS Współczesne rozwiązania konstrukcyjne zbiorników retencyjnych Piotr Pawelczyk 1 AWO-DT-HPL Retencja podziemna o RETENCJA PODZIEMNA budowa podziemnych zbiorników i/lub kolektorów przechwytujących

Bardziej szczegółowo

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ Threaded fittings Specyfikacja techniczna Wszystkie złą czki (poza typami: 6003, 6270 i 6272) wykonane są ze stali nierdzewnej typu 1.4408 Składniki stopu w %: C

Bardziej szczegółowo

h Pozostałe dane techniczne produktów Systemy Grawitacyjn e, PN 1

h Pozostałe dane techniczne produktów Systemy Grawitacyjn e, PN 1 h Pozostałe dane techniczne produktów Systemy Grawitacyjn e, PN 1 Amiblu Holding GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone. Publikacja: 07/2016 Obecna wersja katalogu zastępuje wszystkie poprzednie. Wszelkie prawa

Bardziej szczegółowo

...lepsze, bo polskie.

...lepsze, bo polskie. ...lepsze, bo polskie www.agaflex.pl AGA Universal Flange Fittings: AK IK OK TK fittings with a flange joint for plain-ended pipe on one side and male thread on the other; fittings with a flange joint

Bardziej szczegółowo

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Original PERROT Coupling Oryginalne złącza PERROT PERROT couplings made of steel PERROT zlącza ze stali Available in the size 50, 70, 89,

Bardziej szczegółowo

SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 5 służą do szybkiego łączenia i rozłączania przewodów w instalacjach pneumatycznych. Po rozłączeniu przewodu następuje odcięcie przepływu medium roboczego

Bardziej szczegółowo

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/ OPASKI NAPRAWCZE DO RUR /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl Opaska naprawcza trójdzielna / Band pipe repair of tricuspid / Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

Bardziej szczegółowo

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Materiały wykonania DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Nr części Opis Description Materiał Part no. DG166663**TTP DG166663**TKP DG166443**TTP 1 Korpus Body 1.4408 2 Przyłącze End

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem.

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem. Kształtki segmentowe wytwarzane są w warunkach warsztatowych metodą zgrzewania doczołowego z segmentów rur polietylenowych. Najważniejszymi ich zaletami są: możliwość dostarczenia kolana w dowolnym kącie

Bardziej szczegółowo

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących THB001K INTERPUMP Jet Plus 1SC Wąż do urządzeń myjących Zastosowanie/ Application: Warstwa wewnętrzna: syntetyczna guma, całość wytłaczana bez spoin,

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie rur CFW-GRP do budowy rurociągów technologicznych i obiegów wody chłodzącej w energetyce

Zastosowanie rur CFW-GRP do budowy rurociągów technologicznych i obiegów wody chłodzącej w energetyce Zastosowanie rur CFW-GRP do budowy rurociągów technologicznych i obiegów wody chłodzącej w energetyce Amitech Poland Sp. z o.o. Zakład produkcyjny GDAŃSK Biuro handlowe POZNAŃ VII Konferencja Naukowo-Techniczna

Bardziej szczegółowo

Osłona termometryczna do wspawania lub z przyłączem kołnierzowym (jednoczęściowa) Wersja wg DIN forma 4, 4F Modele TW55-6, TW55-7

Osłona termometryczna do wspawania lub z przyłączem kołnierzowym (jednoczęściowa) Wersja wg DIN forma 4, 4F Modele TW55-6, TW55-7 Osłona termometryczna Osłona termometryczna do wspawania lub z przyłączem kołnierzowym (jednoczęściowa) Wersja wg DIN 43772 forma 4, 4F Modele TW55-6, TW55-7 Karta katalogowa WIKA TW 95.55 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Kupię kolana, rury stalowe, wywijki, łuki, Warszawa

Kupię kolana, rury stalowe, wywijki, łuki, Warszawa Zapytanie ofertowe nr: 1016736 Ważne do: 2017-02-24 23:59 Kupię kolana, rury stalowe, wywijki, łuki, Warszawa Mazowieckie, 04-493, Warszawa TOWARY >> Budownictwo >> Urządzenia, materiały instalacyjne >>

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter max.

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE 215 figura / figure przyłącza przylacza / ends kształt ksztalt / form kołnierzowe/ threaded / flange gwintowane prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał material ciśnienie nominalne nominal

Bardziej szczegółowo

Informacje ogólne General information

Informacje ogólne General information Informacje ogólne General information I. L.2 FCPK MATERIAŁY NA PŁYTY DO TŁOCZNIKÓW MATERIALS FOR DIE SET PLATES Rodzaje stali Steel types Oznaczenie materiału Material type Skład chemiczny [ % ] Chemical

Bardziej szczegółowo

Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo

Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 29.060.10 PNEN 50182:2002/AC Wprowadza EN 50182:2001/AC:2013, IDT Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo Poprawka do Normy Europejskiej

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

IZOLATORY MIKOWE MICA INSULATORS

IZOLATORY MIKOWE MICA INSULATORS IZOLATORY MIKOWE MICA INSULATORS www.continentaltrade.com.pl Izolatory mikowe Mica insulators MICACER Typ / type Opis Description MM 35 MM 50 Izolatory wsporcze Tp = 350 C do 400 C Dostępne w dwóch wymiarach:

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES

Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES Długość nominalna Nominal length Nieprawidłowy montaż Wrong installation

Bardziej szczegółowo

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Prety gwintowane SAS. SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Pręty gwintowane SAS gorącowalcowane, żebrowane - gwint prawoskrętny SAS

Bardziej szczegółowo

TYP 50. Kompensator elastomerowy Willbrandt typ 50

TYP 50. Kompensator elastomerowy Willbrandt typ 50 Kompensator elastomerowy Willbrandt typ Typ wyposażony jest w mieszek z niskim uwypukleniem, charakteryzujący się dobrym wytłumianiem hałasu i drgań. Charakteryzuje się on zdolnością do bardzo dużej kompensacji,

Bardziej szczegółowo

CONTENTS / PRODUCTION & TRADE / ASSEMBLY / AUTHORIZATIONS & CERTIFICATES / SPIS TREŚCI PRODUKCJA I HANDEL MONTAŻ UPRAWNIENIA I CERTYFIKATY

CONTENTS / PRODUCTION & TRADE / ASSEMBLY / AUTHORIZATIONS & CERTIFICATES / SPIS TREŚCI PRODUKCJA I HANDEL MONTAŻ UPRAWNIENIA I CERTYFIKATY CONTENTS / SPIS TREŚCI PRODUCTION & TRADE / ASSEMBLY / PRODUKCJA I HANDEL MONTAŻ AUTHORIZATIONS & CERTIFICATES / CERTYFIKATY UPRAWNIENIA I PRODUCTION & TRADE PRODUKCJA I HANDEL Spiral coil for petrochemical

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE

ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE figura / figure przyłącza / ends 917 kołnierzowe / flange ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE materiał kadłuba body material ciśnienie nominalne nominal pressure średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

Kompensatory stalowe. Produkcja. Strona 1 z 76

Kompensatory stalowe. Produkcja. Strona 1 z 76 Strona 1 z 76 Kompensatory stalowe Jeśli potencjalne odkształcenia termiczne lub mechaniczne nie mogą być zaabsorbowane przez system rurociągów, istnieje konieczność stosowania kompensatorów. Nie przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA

RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA KARTA TECHNICZNA IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA Podstawowe dane rury grzewczej IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT Kod Średnica Ø Grubość ścianki Ilość rury w krążku Maksymalne ciśnienie

Bardziej szczegółowo

Materiałowe i technologiczne uwarunkowania stanu naprężeń własnych i anizotropii wtórnej powłok cylindrycznych wytłaczanych z polietylenu

Materiałowe i technologiczne uwarunkowania stanu naprężeń własnych i anizotropii wtórnej powłok cylindrycznych wytłaczanych z polietylenu POLITECHNIKA ŚLĄSKA ZESZYTY NAUKOWE NR 1676 SUB Gottingen 7 217 872 077 Andrzej PUSZ 2005 A 12174 Materiałowe i technologiczne uwarunkowania stanu naprężeń własnych i anizotropii wtórnej powłok cylindrycznych

Bardziej szczegółowo

Badania właściwości kompozytów poliestrowych napełnionych włóknami szklanymi i naturalnymi

Badania właściwości kompozytów poliestrowych napełnionych włóknami szklanymi i naturalnymi 218, 63, nr 2 19 Badania właściwości kompozytów poliestrowych napełnionych włóknami szklanymi i naturalnymi Jarosław Jaszewski 1), Stanisław Zajchowski 1), * ), Jolanta Tomaszewska 1), Jacek Mirowski 1)

Bardziej szczegółowo

C A T A L O G U E A R M A T U R A P R Z E M Y S Ł O W A

C A T A L O G U E A R M A T U R A P R Z E M Y S Ł O W A A R M A T U R A CATALOGUE P R Z E M Y S Ł O W A WWW.CROMOSTAL.PL SPIS TREŚCI KATALOG ARMATURA GWINTOWANA Rozdziały Strona 1. ARMATURA DO SPAWANIA 4 KOLANA SPAWANE 90 0 ZWYKŁE... 4 KOLANA BEZSZWOWE 90 0...

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

Badania rurociągów z tworzyw sztucznych wzmocnionych włóknem szklanym (GRP) w świetle wymagań normy PN-EN ISO 14692

Badania rurociągów z tworzyw sztucznych wzmocnionych włóknem szklanym (GRP) w świetle wymagań normy PN-EN ISO 14692 NAFTA-GAZ październik 2012 ROK LXVIII Piotr Szewczyk Instytut Nafty i Gazu, Kraków Badania rurociągów z tworzyw sztucznych wzmocnionych włóknem szklanym (GRP) w świetle wymagań normy PN-EN ISO 14692 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym Kotwa wklejana winyloestrowa o wysokiej wydajności do stosowania w betonie niespękanym z tulejami z gwintem wewnętrznym Aprobaty ETA-13/0805

Bardziej szczegółowo

RURY I KSZTAŁTKI POLIESTROWO-SZKLANE W TYM Z WEWNĘTRZNYMI WYKŁADZINAMI I PREIZOLOWANE STOSOWANE W PRZEMYŚLE WYDOBYWCZYM

RURY I KSZTAŁTKI POLIESTROWO-SZKLANE W TYM Z WEWNĘTRZNYMI WYKŁADZINAMI I PREIZOLOWANE STOSOWANE W PRZEMYŚLE WYDOBYWCZYM www.plaston-p.com.pl RURY I KSZTAŁTKI POLIESTROWO-SZKLANE W TYM Z WEWNĘTRZNYMI WYKŁADZINAMI I PREIZOLOWANE STOSOWANE W PRZEMYŚLE WYDOBYWCZYM ZAKRES ŚREDNIC I CIŚNIEŃ PRODUKOWANYCH RUR Średnica nominalna

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles

Bardziej szczegółowo

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN HD 626 4F Standard 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 2. Izolacja XLPE XLPE

Bardziej szczegółowo

RURY I KSZTAŁTKI TWS/GRP PIPES AND FITTINGS

RURY I KSZTAŁTKI TWS/GRP PIPES AND FITTINGS RURY I KSZTAŁTKI TWS/GRP PIPES AND FITTINGS Plast Chm s.c. ul. Smolńska 41 85 871 Bydgoszcz tl/fax: 052/381 39 82 mail: plast-chm@o2.pl I Rury ciśniniow typ B/Prssur pips typ B 1. Rury/Pips...5 1.1. Kształtki/Fittings...6

Bardziej szczegółowo

Kompensatory Tkaninowe

Kompensatory Tkaninowe Kompensatory Tkaninowe - 2 - Spis treści Informacje ogólne... 3 Typ taśmowy... 5 Typ U... 6 Wykonania specjalne... 7 Tabela materiałowa... 8 KOMPENSATORY TKANINOWE KOREMA - 3 - Informacje ogólne Kompensatory

Bardziej szczegółowo

RURY POLIWĘGLANU I PMMA

RURY POLIWĘGLANU I PMMA PTH GROUP s.r.l. - Via Ticino 15-21043 Castiglione Olona (VA) - ITALY Tel +39 0331 858378 - Fax +39 0331 824390 - E-mail: info@pth-group.com Web site: http://pl.pth-group.com RURY POLIWĘGLANU I PMMA RURY

Bardziej szczegółowo

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth SAS SYSTEMS

Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth SAS SYSTEMS Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth Akcesoria Ø18.0 26.5 32.0 36.0 Element WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

KOMPENSATORY GUMOWE PTFE

KOMPENSATORY GUMOWE PTFE -2- Spis treści 1.1 Kompensatory tkaninowe KOREMA Informacje ogólne... 3 1.2 Kompensatory tkaninowe KOREMA Informacje ogólne... 4 1.3 Kompensatory tkaninowe KOREMA - Typ taśmowy... 5 1.4 Kompensatory tkaninowe

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

h Techniczne Dane Produktu Systemy Grawitacyjne, PN 1

h Techniczne Dane Produktu Systemy Grawitacyjne, PN 1 h Techniczne Dane Produktu Systemy Grawitacyjne, PN 1 E Engineering GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone. Publikacja: Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszego dokumentu nie może być powielana lub

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja

Bardziej szczegółowo

MARINE RUBBER SEALINGS

MARINE RUBBER SEALINGS MARINE RUBBER SEALINGS Made in Poland EU USZCZELNIENIA OKRĘTOWE www.gumalit.com www.rubber-shop.eu \ www.sklep-guma.pl RUBBER SEALINGS MG FOR HATCH COVERS USZCZELNIENIA GUMOWE MG DO POKRYW ŁADOWNI Profiles

Bardziej szczegółowo

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 5 Szybkoz³¹czki i króæce s³u ¹ do szybkiego ³¹czenia i roz³¹czania przewodów w instalacjach pneumatycznych. Po roz³¹czeniu przewodu nastêpuje odciêcie przep³ywu

Bardziej szczegółowo

iglidur X Technologie zaawansowane

iglidur X Technologie zaawansowane Technologie zaawansowane Asortyment Materiał najlepiej charakteryzuje kombinacja wysokiej odporności temperaturowej z wytrzymałością na ściskanie, jak również wysoka odporność chemiczna. jest przeznaczony

Bardziej szczegółowo

2.2 SYSTEM KANALIZACJI ZEWNĘTRZNEJ Z PP PLASTICOR

2.2 SYSTEM KANALIZACJI ZEWNĘTRZNEJ Z PP PLASTICOR O SZTYWNOŚCI OBWODOWEJ SN 8 ORAZ SN 10 WG PN-EN 13476-3 CZĘŚĆ I RURY Przeznaczenie: systemy przewodów rurowych z tworzyw sztucznych przeznaczonych do podziemnego bezciśnieniowego odwadniania i kanalizacji

Bardziej szczegółowo

Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1; Rybnik tel (32) ; fax (32) Kom.: , +48

Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1; Rybnik tel (32) ; fax (32) Kom.: , +48 Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1;44-200 Rybnik tel (32) 426 10 01; fax (32) 424 55 06 Kom.: 48 601 248 688, +48 605 426 100;biuro@radeks.pl; www.radeks.pl Niska-Wysoka

Bardziej szczegółowo

iglidur M250 Solidny i wytrzymały

iglidur M250 Solidny i wytrzymały Solidny i wytrzymały Asortyment Samosmarujące łożyska ślizgowe wykonane z są definiowane przez ich odporność na uderzenia, tłumienie drgań i odporność na zużycie. Są doskonałe w zastosowaniach, gdzie konieczne

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

Nowatorskie rozwiązania w dziedzinie rurociągów stosowanych w elektrowniach wodnych w Europie. Sylwester Sykulski HOBAS System Polska Sp. z o.o.

Nowatorskie rozwiązania w dziedzinie rurociągów stosowanych w elektrowniach wodnych w Europie. Sylwester Sykulski HOBAS System Polska Sp. z o.o. Nowatorskie rozwiązania w dziedzinie rurociągów stosowanych w elektrowniach wodnych w Europie. Sylwester Sykulski HOBAS System Polska Sp. z o.o. Energetyka wodna 3 Schemat organizacyjny koncernu HOBAS.

Bardziej szczegółowo

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS Kompozyty 11: 2 (2011) 130-135 Krzysztof Dragan 1 * Jarosław Bieniaś 2, Michał Sałaciński 1, Piotr Synaszko 1 1 Air Force Institute of Technology, Non Destructive Testing Lab., ul. ks. Bolesława 6, 01-494

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material 201 figura / figure przyłącza / ends kształt / form gwintowane / threaded prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material ciśnienie nominalne nominal pressure średnica nominalna

Bardziej szczegółowo

RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI

RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI KARTA TECHNICZNA IMMERPE-RT RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI Podstawowe dane rury grzewczej z bariera antydyfuzyjną IMMERPE-RT Pojemność Ilość rury Maksymalne Moduł Kod Średnica Ø Grubość

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Rury z żywic poliestrowych wzmacnianych włóknem szklanym. Program produkcji. Low Resolution

Rury z żywic poliestrowych wzmacnianych włóknem szklanym. Program produkcji. Low Resolution Rury z żywic poliestrowych wzmacnianych włóknem szklanym Program produkcji 1 Rury i łączniki GRP FLOWTITE 5 1.1 Rury kanalizacyjne małych średnic PN1 FLOWTITE typu FS... 5 1.2 Rury ciśnieniowe małych

Bardziej szczegółowo

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume

Bardziej szczegółowo

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from

Bardziej szczegółowo

Spis treści. System PE. Netvitc System Rury ciśnieniowe PE. Kleje i akcesoria montażowe Informacje techniczne Ogólne Warunki Sprzedaży

Spis treści. System PE. Netvitc System Rury ciśnieniowe PE. Kleje i akcesoria montażowe Informacje techniczne Ogólne Warunki Sprzedaży Spis treści System PE Kształtki zaciskowe PP PN16 do rur PE Kształtki zgrzewane elektrooporowo Kształtki zgrzewane doczołowego SDR11 Kształtki zgrzewane doczołowego SDR17 Opaski zaciskowe do rur Kołnierze,

Bardziej szczegółowo

Ermeto Original Rury / Łuki rurowe

Ermeto Original Rury / Łuki rurowe Ermeto Original Rury / Łuki rurowe R2 Parametry rur EO 1. Gatunki stali, własności mechaniczne, wykonanie Rury stalowe EO Rodzaj stali Wytrzymałość na Granica Wydłużenie przy zerwaniu rozciąganie Rm plastyczności

Bardziej szczegółowo

WPLFE. WPLFE Economy Line. The shortest right angle planetary gearbox with flange output shaft and maximum torsional stiffness

WPLFE. WPLFE Economy Line. The shortest right angle planetary gearbox with flange output shaft and maximum torsional stiffness Economy Line The shortest right angle planetary gearbox with flange output shaft and maximum torsional stiffness Thinking around corners even in tight spaces. The is our right angle planetary gearbox with

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013 Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY

Bardziej szczegółowo

System ciśnieniowy PE

System ciśnieniowy PE www.budmech.pl System ciśnieniowy PE 2017 Spis treści System PE Kształtki zaciskowe PP PN16 do rur PE Kształtki zgrzewane elektrooporowo Kształtki zgrzewane doczołowego SDR11 Kształtki zgrzewane doczołowego

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Kompensator kołnierzowy mocowany do kołnierzy.

CHARAKTERYSTYKA. Kompensator kołnierzowy mocowany do kołnierzy. BUDOWA Kompensatory są to elastyczne łączniki kanałów i rurociągów w instalacjach przemysłowych. Zapewniają one prawidłową pracę instalacji oraz szczelność przy przemieszczeniach cieplnych i mechanicznych

Bardziej szczegółowo

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²)

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²) for do montażu large-scale w obiektach public construction przemysłowych projects (5 i 10 (5 m²) and 10 m 2 ) Description Opis Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI KOLANA I PRZYŁĄSYCZA WC SYFONY REDUKCJE HAKI, KLIPSY, UCHWYTY KORKI RURY KOLANA TRÓJNIKI CZYSZCZAKI MUFY NAPOWIETRZACZE

SPIS TREŚCI KOLANA I PRZYŁĄSYCZA WC SYFONY REDUKCJE HAKI, KLIPSY, UCHWYTY KORKI RURY KOLANA TRÓJNIKI CZYSZCZAKI MUFY NAPOWIETRZACZE Katalog produktów SPIS TREŚCI KOLANA I PRZYŁĄSYCZA WC SYFONY REDUKCJE HAKI, KLIPSY, UCHWYTY KORKI RURY KOLANA TRÓJNIKI CZYSZCZAKI MUFY NAPOWIETRZACZE 4 5 6 8 8 9 10 11 12 12 12 Dział Finansowo-Marketingowy

Bardziej szczegółowo