Instrukcja obsługi pilarek spalinowych
|
|
- Magdalena Sokołowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi pilarek spalinowych 665/665H//675/675H//681/681H Druk: 10/10 Nr publ. Piły 681/12 UWAGA Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz z zawartymi w niej zasadami bezpieczeństwa Producent: Dystrybucja: SOLO Kleinmotoren GmbH EXTECH Postfach ul Sosnowiecka 91 D Sindelfingen KRAKÓW Niemcy tel. (012) fax. (012) ROK BUDOWY 2012
2 Gratulujemy Państwu trafnego wyboru i zakupu doskonałej pilarki firmy SOLO. Mamy nadzieję, że praca pilarką będzie przyjemna i dająca dużo satysfakcji. Firma Solo jest jedną z najstarszych fabryk produkujących piły spalinowe. Dysponując wieloletnim doświadczeniem oraz wychodząc naprzeciw współczesnym wymaganiom projektuje swoje pilarki z uwzględnieniem najnowszych technologii, wykonuje je z najwyższej jakości materiałów oraz wyposaża je w wiele nowoczesnych rozwiązań. Wymienione tutaj pilarki należą do generacji profesjonalnych pilarek, które poprzez nowoczesne wzornictwo i zastosowane materiały w pełni spełniają wysokie oczekiwania profesjonalnych użytkowników. Zastosowany tutaj dwusuwowy, z gładzią pokrytą stopem NiKaSil, z cztero kanałowym systemem przepłukiwania, jednocylindrowy silnik Solo zapewnia wystarczającą moc, niskie zużycie paliwa, bardzo dynamiczne zwiększenie obrotów oraz długi okres użytkowania pilarki. Inteligentny system smarowania układu tnącego Ekomatic, boczny system napinania łańcucha, bezobsługowy aparat zapłonowy, skuteczny system antywibracyjny to klucz do wysokiej efektywności pracy przy zminimalizowanym wysiłku fizycznym. Firma Solo przywiązuje szczególną wagę do bezpieczeństwa pracy pilarkami spalinowymi. W trosce o to zastosowano między innymi osłony rąk na obydwu uchwytach, blokadę dźwigni gazu, chwytacz łańcucha tnącego, bardzo skuteczny hamulec łańcucha tnącego oraz łańcuch tnący z ogniwami antyodbiciowymi. Mając na względzie prawidłowe funkcjonowanie pilarki, a przede wszystkim Państwa bezpieczeństwo prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz podanymi zasadami bezpieczeństwa. Struktura instrukcji obsługi Instrukcja obsługi została podzielona na rozdziały główne i podrozdziały. Spis treści umieszczony na stronie 3 przedstawia detale tego podziału oraz strukturę instrukcji. Rozdziały główne rozpoczynają się na nowej stronie, aby użytkownik łatwiej i szybciej odnalazł istotny rozdział Niektóre z zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi rysunków to schematyczne szkice, niebędące dokładnym odzwierciedleniem zakupionej pilarki. Mają one jedynie charakter poglądowy i w szczegółach mogą się różnić od zakupionej pilarki. Zawarta w instrukcji obsługi treść jest obowiązująca dla państwa pilarki 2
3 Spis treści Wprowadzenie 2 Opis i znaczenie piktogramów Podstawowe zasady bezpieczeństwa Środki ochrony osobistej Zasady bezpieczeństwa podczas tankowania Bezpieczeństwo w trakcie transportu Zasady bezpieczeństwa podczas konserwacji urządzenia Przygotowanie do uruchomienia Zasady bezpieczeństwa przy uruchamianiu pilarki Zasady bezpieczeństwa podczas pracy 9 2. Wyposażenie standardowe Usytuowanie najważniejszych elementów pilarki oraz systemy sterujące Symbole umieszczone na urządzeniu Elementy pod pokrywą górną Sterowanie dźwignią gazu Śruba regulacji smarowania Podgrzewanie uchwytów Obsługa elementów sterujące przy uruchamianiu pilarki Hamulec bezpieczeństwa Dane techniczne Montaż pilarki Montaż układu tnącego Regulacja napięcia łańcucha Napełnianie zbiorników Smarowanie układu tnącego Uruchamianie i wyłączanie silnika Prawidłowa pozycja przy uruchamianiu pilarki Uruchamianie silnika Silnik nie uruchamia się Wyłączanie silnika Zjawisko odbicia Praca pilarką Zastosowanie pilarki Przerzynka Cięcie drewna naprężonego Okrzesywanie Ścinka Obsługa i konserwacja Obsługa układu tnącego Regulacja gaźnika Obsługa filtra powietrza Świeca zapłonowa Obsługa hamulca bezpieczeństwa Elementy antywibracyjne Wymiana filtra paliwa Czyszczenie pilarki Przechowywanie pilarki Podstawowe usterki oraz sposoby ich usunięcia Harmonogram czynności obsługowych Zalecane elementy układu tnącego Akcesoria dodatkowe Ubrania i środki ochrony osobistej Warunki gwarancji 43 Deklaracja zgodności CE jest umieszczona w opakowaniu na oddzielnym formularzu Opakowanie Materiałem użytym do ochrony urządzenia przed uszkodzeniami w czasie transportu jest karton wytworzony z miazgi, która może być ponownie zużyta lub może być poddana recyklingowi 3
4 Opis i znaczenie piktogramów Niniejsza instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna w miejscu pracy i przeczytana przez każdą osobę pracującą pilarką przed rozpoczęciem pracy. Aby ostrzec użytkownika przed niebezpieczeństwami związanymi z używaniem i konserwacją pilarki umieszczono w tekście instrukcji obsługi następujące piktogramy: Niebezpieczeństwo! Nieprzestrzeganie poprzedzonych tym znakiem wskazówek może spowodować groźne dla życia obrażenia ciała. Uwaga! Nieprzestrzeganie podanych zasad może spowodować uszkodzenie urządzenia lub mienia osób trzecich. Przeczytaj instrukcję obsługi Podczas pracy stosować ubranie ochronne (rozdział 12) Podczas pracy stosować wysokie i solidne obuwie, z podeszwą antypoślizgową Podczas pracy i konserwacji pilarki oraz stosować rękawice ochronne Przed uruchomieniem pilarki założyć ochronniki słuchu z przysłoną siatkową twarzy Niebezpieczeństwo. Natychmiast wyłączyć silnik Zakaz palenia tytoniu w trakcie pracy oraz przy napełnianiu zbiornika paliwa Pilarka oraz kanister z paliwem należy utrzymywać z dala od otwartego ognia Urządzenie emituje toksyczne spaliny. Mieszanka paliwowa jest trucizną Nigdy nie uruchamiać silnika w zamkniętym pomieszczeniu Hamulec bezpieczeństwa Aby zablokować łańcuch przesunąć dźwignię do przodu Aby zwolnić łańcuch przyciągnąć dźwignię w tył, do pałąku Uwaga! Niebezpieczeństwo odbicia prowadnicy. Prosimy zapoznać się ze stosownym pkt. instrukcji obsługi Symbole przedstawiające niektóre elementy wyposażenia: Wyłącznik ON/OFF podgrzewania uchwytu. Tylko modele 665H/675H/681H Smarowanie układu tnącego symbol znajdujący się przy korku zbiornika oleju Mieszanka paliwowa- symbol znajdujący się przy korku zbiornika paliwa. Tryb zimowy: przy temperaturach poniżej 5ºC ustawić wewnętrzną przesłonę filtra powietrza tak, aby znak śnieżynki był widoczny i okna dolotowe umieszczone na dole Tryb normalny: przy temperaturach powyżej 5ºC ustawić wewnętrzną przesłonę filtra powietrza tak, aby znak słońca był widoczny i okna dolotowe umieszczone na górze
5 1.1 Podstawowe zasady bezpieczeństwa Pilarka spalinowa może być używana tylko i wyłącznie do cięcia drzewa i obiektów wykonanych z drewna. Stosowanie pilarki do cięcia innego materiału jest zabronione Przed przystąpieniem do pracy kosą spalinową należy koniecznie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. Nie przestrzeganie zasad bezpieczeństwa może spowodować zagrożenie życia. Instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna w miejscu pracy. - Należy pamiętać, że pilarka może być urządzeniem niebezpiecznym. Obsługa pilarki wymaga ścisłego przestrzegania zasad podanych w instrukcji obsługi - W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości związanych z pracą lub eksploatacją pilarki należy zwrócić się do najbliższego serwisu firmy Solo - Nieprzestrzeganie zasad podanych w instrukcji obsługi powoduję utratę gwarancji - Pilarki nie wolno używać do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem - Pilarka nie mogą pracować osoby niepełnoletnie - Operator jest odpowiedzialny za wszystkie szkody wyrządzone w trakcie pracy wobec osób trzecich oraz ich mienia - Nie wolno pracować pilarką w stanie zmęczenia, złego samopoczucia, choroby oraz pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających - W pobliżu operatora nie mogą przebywać osoby postronne, zwłaszcza dzieci oraz zwierzęta. - Pilarkę można udostępniać osobom trzecim tylko pod warunkiem, że są one obeznane z zasadami bezpiecznej obsługi urządzenia. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona do użyczanej pilarki. - Pilarką nie wolno pracować w pomieszczeniach zamkniętych! - Podczas pracy pilarkę należy koniecznie trzymać obiema rękami! - Nie wolno pracować pilarką powyżej poziomu ramion lub poza naturalnym zasięgiem rąk - Pod groźbą poważnych zranień nie wolno dotykać łańcucha tnącego przy uruchomionym silniku - Naprawy pilarki mogą dokonywać tylko i wyłącznie autoryzowane serwisy. Samodzielne naprawy lub modyfikacje urządzenia powodują utratę gwarancji i mogą być przyczyną zranień i obrażeń operator lub osób trzecich. Należy stosować tylko części zamienne i akcesoria polecane przez producenta - stosowanie innych może być przyczyną wypadków, zranień a nawet poważnych obrażeń operatora i osób trzecich - Należy ściśle przestrzegać zasad konserwacji i obsługi pilarki. Ma to wpływ na sprawne działanie urządzenia oraz na bezpieczeństwo pracy - Nie wolno pracować niesprawną pilarką - Zawodową ścinkę drzew mogą prowadzić jedynie osoby przeszkolone i mające wymagane uprawnienia - Podane zasady bezpieczeństwa są zasadami ogólnymi i powinny być przestrzegane przez wszystkich użytkowników. Szczegółowe wymogi dla pilarzy profesjonalnych oraz zasady pracy przy pozyskiwaniu drewna zawarte są w instrukcjach wydanych przez odpowiednie instytucje (Np. przez Naczelny Zarząd Lasów Polskich) 5
6 1.2 Środki ochrony osobistej Ze względu na bezpieczeństwo osobiste w trakcie pracy pilarką należy stosować następujące wyposażenie ochronne: Ubranie powinno dobrze przylegać do ciała, lecz nie może krepować ruchów Nie wolno używać fartuchów ani luźnej odzieży, która mogłaby zaczepić o łańcuch tnący. Spodnie powinny nachodzić na buty, oraz w miarę możliwości posiadać wkładkę przeciw przecięciową W trakcie pracy należy używać rękawic ochronnych, o powierzchni zapewniającej dobry uchwyt oraz tłumienie drgań Oczy powinny być chronione okularami lub specjalną osłoną siatkową Głowę należy chronić kaskiem ochronnym a uszy ochronnikami słuchu Należy stosować solidne buty, zapewniające pewny kontakt z podłożem, najlepiej wyposażone we wzmocnienie przedniej części buta Zalecamy zapoznać się z ofertą odzieży i akcesoriów ochronnych firmy SOLO 1.3 Zasady bezpieczeństwa podczas tankowania Benzyna jest wysoce łatwopalna. Należy ją umiejscawiać z dala od otwartych źródeł ognia i nie dopuszczać do jej rozlewania. W miejscu pracy i miejscu napełniania baku paliwem obowiązuje bezwzględny zakaz palenia. Przed czynnościami związanymi z napełnianiem zbiornika paliwem należy zawsze wyłączyć silnik urządzenia. Przed napełnieniem zbiornika paliwa należy odczekać aż do całkowitego ostudzenia silnika w przeciwnym razie grozi to wypadkiem. Odkręcać korek zbiornika paliwa powoli opary paliwa pod wpływem ciśnienia wywołanego wyższą temperaturę podczas pracy mogą spowodować wyrzucenie resztek paliwa na urządzenie lub operatora Paliwo może zawierać substancje pararozpuszczalnikowe. Należy unikać kontaktu tych substancji ze skórą oraz oczami. Podczas uzupełniania paliwa należy nosić rękawice ochronne oraz zmieniać i prać często używaną podczas tych czynności odzież roboczą. Należy unikać przedostawania się benzyny i oleju do gruntu. W tym celu należy odpowiednio zabezpieczać grunt, np. przez umieszczenie urządzenie na folii. Nie wolno wdychać oparów paliwa. Nie wolno uzupełniać paliwa w pomieszczeniach zamkniętych. W przypadku rozlania się benzyny lub oleju należy natychmiast wytrzeć z urządzenia rozlane paliwo. W przypadku rozlania paliwa na ubranie należy niezwłocznie zmienić odzież. Należy zawsze mocno zakręcać korek wlewu paliwa. Zapobiegnie to ryzyku obluzowania się korka wskutek wibracji silnika i wylewaniu się paliwa. Należy starannie uważać na ewentualne wycieki paliwa. Nie wolno włączać silnika i pracować urządzeniem z wyciekającym paliwem. W takim przypadku istnieje ryzyko poważnych zranień i oparzeń. Benzyna i olej powinny być przechowywane i transportowane wyłącznie w specjalnie do tego przeznaczonych i oznaczonych kanistrach. 6
7 1.4 Bezpieczeństwo w trakcie transportu W czasie transportu pilarki lub zmiany miejsca pracy należy koniecznie wyłączyć silnik pilarki oraz włączyć hamulec bezpieczeństwa (poprzez przesunięcie osłony przedniej w stronę prowadnicy), aby zapobiec przypadkowemu przemieszczaniu się łańcucha tnącego Nie wolno przenosić i transportować pilarki z uruchomionym układem tnącym Pilarkę należy nieść trzymając ją za przedni uchwyt, prowadnicą skierowaną do tyłu, utrzymując tłumik z dala od ciała. Przy transporcie pilarki na dłuższy dystans koniecznie należy założyć osłonę prowadnicy. Transportując pilarkę samochodem upewnić się, że jest właściwie zamocowana i nie przemieszcza się w pomieszczeniu bagażowym, oraz nie następują wycieki płynów eksploatacyjnych. Zalecamy do transportu stosować oryginalne opakowanie pilarki 1.5 Zasady bezpieczeństwa podczas konserwacji I napraw urządzenia Urządzenie powinno być regularnie konserwowane. Samodzielnie wolno wykonywać czynności konserwacyjne wyłącznie podane w niniejszej instrukcji. Wszystkie inne naprawy i czynności konserwacyjne mogą być dokonywane wyłącznie przez odpowiednio wyspecjalizowane serwisy. Przed przystąpieniem do czyszczenia, napraw lub konserwacji sprzętu należy bezwzględnie wyłączyć silnik i zdjąć przewód ze świecy zapłonowej. W przypadku niezamierzonego uruchomienia się silnika występuje ryzyko poważnych obrażeń. Wyjątkiem od tej reguły jest tylko regulacja gaźnika, którą mogą dokonywać wyłącznie autoryzowane serwisy urządzeń firmy Solo. Przy naprawach i konserwacji mogą być użyte wyłącznie oryginalne części zamienne Nie wolno dokonywać żadnych zmian w urządzeniu. Mogą być przyczyną poważnych obrażeń operatora! Nie wolno dokonywać żadnych napraw lub czynności konserwacyjnych, jak również przechowywać urządzenia w pobliżu otwartego ognia. Należy regularnie sprawdzać korek wlewu paliwa pod kątem ewentualnych wycieków. Należy regularnie sprawdzać stan techniczny tłumika. Nie wolno dotykać gorącego tłumika. 7
8 1.6 Przygotowanie do uruchomienia Przed każdym uruchomieniem urządzenia sprawdzić stan techniczny urządzenia i jego gotowość do pracy. Poza czynnościami wymienionymi w rozdziale 6 należy dodatkowo: Upewnić się, że wyłącznik silnika działa prawidłowo oraz dźwignia przepustnicy gazu ma zapewniony swobodny ruch i powrót do pozycji biegu jałowego. Sprawdzić właściwy stan i zamontowanie układu tnącego oraz osłony układu tnącego oraz właściwe napięcie łańcucha. Sprawdzić właściwe połączenie świecy zapłonowej i przewodu wysokiego napięcia luźne połączenie może spowodować utrudniony zapłon oraz niebezpieczeństwo przeskoku iskry i zapalenia się mieszanki Przy stwierdzeniu jakichkolwiek uszkodzeń, niewłaściwej regulacji nie należy uruchamiać urządzenia. Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu w celu usunięcia usterki. 1.7 Zasady bezpieczeństwa przy uruchomieniu pilarki Wszystkie czynności związane z obsługa pilarki należy wykonywać w rękawicach ochronnych Uruchamiać tylko i wyłącznie sprawną, kompletną i właściwie zmontowaną pilarkę, z prawidłowo naostrzonym łańcuchem tnącym. Nie wolno pracować niesprawną pilarką Silnik urządzenia wolno uruchamiać w odległości, co najmniej 3 m od miejsca tankowania paliwa. Nigdy nie wolno pracować urządzeniem w pomieszczeniach zamkniętych. Przed uruchomieniem urządzenia operator powinien przyjmować stabilną, pewną i bezpieczną pozycję pracy. Zawsze należy włączać urządzenie na równym terenie, przy mocnym uchwycie urządzenia. Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez jednego operatora. Czynności wykonywane podczas uruchamiania urządzenia podane są w pkt.6. Przed uruchomieniem pilarki należy koniecznie zdjąć osłonę łańcucha tnącego Natychmiast po uruchomieniu piły sprawdzić ustawienia obrotów biegu jałowego. Przy obrotach biegu jałowego łańcuch tnący musi pozostać nieruchomy Po uzyskaniu właściwej temperatury pracy należy wyłączyć silnik i sprawdzić napięcie łańcucha tnącego i w razie potrzeby wyregulować właściwie 8
9 1.8 Zasady bezpieczeństwa podczas pracy urządzeniem. Pracować można tylko i wyłącznie kompletnym i w pełni sprawnym urządzeniem Prace na pochyłościach i wysokościach mogą wykonywać tylko osoby odpowiednio przeszkolone Po włączeniu silnika urządzenie emituje toksyczne gazy, które mogą być niewyczuwalne. Nigdy nie wolno pracować urządzeniem w pomieszczeniach zamkniętych. W warunkach ograniczonej przestrzeni jak np. doły, wgłębienia lub wykopy należy się upewnić, czy podczas pracy urządzenia jest zapewniona odpowiednia wymiana powietrza. Nie wolno palić w miejscu pracy urządzenia oraz w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia. Zwiększa to poważnie ryzyko pożaru! Pracować należy spokojnie, dokładnie, ostrożnie, nie powodując zagrożenia dla osób trzecich Pracować tylko przy dobrym oświetleniu, Nie wolno używać pilarki przy niewłaściwym oświetleniu, w czasie ulewnego deszczu, intensywnych opadów śniegu, w gęstej mgle, w czasie burzy oraz przy silnym wietrze mogącym zmienić kierunek obalania drzewa. Nie należy pracować pojedynczo w pobliżu powinna znajdować się druga osoba obeznana z obsługą pilarki i mogąca udzielić pierwszej pomocy w przypadku zranienia W czasie pracy zaplanować przerwy na odpoczynek Należy pamiętać, że pilarka emituje hałas, i przy stosowaniu ochronników słuchu wszelkie ostrzegawcze sygnały dźwiękowe mogą nie być słyszalne przez operatora. Należy zachować wyjątkową ostrożność przy pracy na nachylonym podłożu, w pobliżu korzeni, gałęzi oraz na mokrym i śliskim podłożu ryzyko poślizgnięcia się i zranienia. Należy pamiętać, że świeżo okorowane drzewo jest wyjątkowo śliskie Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić teren i usunąć wszelkie przeszkody, takie jak kamienie, butelki, drut ryzyko odbicia i uszkodzenia mienia lub zranienia osób postronnych, oraz drutów, sznurków i lin możliwość nawinięcia się na układ tnący i uszkodzenie kosy W terenie pochyłym zawsze należy stać powyżej przecinanej kłody, aby odpiłowana część nie stoczyła się na operatora Należy trzymać urządzenie pewnie, obiema rękami, podczas pracy zachować stabilną pozycję Nie dotykać będącym w ruchu łańcuchem tnącym podłoża Nigdy nie wolno pracować pilarką powyżej linii barków ani zbliżać układu tnącego w pobliże twarzy. Nigdy nie wolno pracować pilarką stojąc na drabinie. Nie wolno wspinać się na drzewo trzymając pilarkę. Do prac na wysokościach używać podnośnika hydraulicznego z platformą. Nie zbliżać żadnych części ciała w pobliże obracającego się układu tnącego. Nie pracować tępym lub uszkodzonym ostrzem tnącym Nie dopuszczać do przypadkowego kontaktu układu tnącego z gruntem lub przeszkodą możliwość odbicia i zranienia operatora lub osób postronnych Nie używać pilarki do podważania lub przesuwania drewna Cięcie wzdłużne należy wykonywać przy pomocy dwóch cięć płaskich pod pewnym kątem. Szczególną ostrożność należy zachować w momencie odcinania powstałego klina. 9
10 Szczególną ostrożność należy zachować przy cięciu drewna naprężonego, ponieważ odcięte kawałki drewna mogą przemieszczać się ze znaczną prędkością Nie dotykać tłumika w trakcie pracy i bezpośrednio po wyłączeniu silnika niebezpieczeństwo oparzeń Nigdy nie używać urządzenia ze zdemontowanym lub uszkodzonym tłumikiem. Natychmiast wyłączyć urządzenie w przypadku niebezpieczeństwa osób postronnych lub operatora Natychmiast wyłączyć urządzenie, jeżeli zostaną zaobserwowane nadmierne wibracje, nienaturalny, nadmierny hałas lub inne sygnały świadczące o uszkodzeniu urządzenia. Podczas przerw w pracy pilarkę należy postawić tak, aby nie stwarzała zagrożenia dla operatora i osób postronnych Uwaga! Należy pamiętać, że po wyłączeniu silnika łańcuch tnący może jeszcze przez krótka chwilę pozostać w ruchu Przed obsługą układu tnącego czyszczeniem, kontrolą, wymianą lub ostrzeniem zawsze należy wyłączyć silnik, zdjąć przewód ze świecy zapłonowej, odczekać do całkowitego zatrzymania się łańcucha tnącego Apteczka pierwszej pomocy zawsze powinna być dostępna w pobliżu miejsca pracy System antywibracyjny stosowany w pilarce nie gwarantuje 100 % redukcji szkodliwych drgań. Pracując długo i często urządzeniem powinno się dokonywać badania stanu swoich dłoni i palców. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek objawy, takie jak drętwienie, mrowienie lub bielenie palców, należy natychmiast zasięgnąć opinii lekarza. 2. Wyposażenie standardowe (zawartość pudełka) pilarka bez prowadnicy i łańcucha tnącego prowadnica, łańcuch tnący, osłona transportowa układu tnącego dla danej wersji pilarki dodatkowy, dodatkowy siatkowy filtr powietrza klucz do świecy zapłonowej ze śrubokrętem, śrubokręt instrukcja obsługi deklaracja zgodności 10
11 3. Usytuowanie najważniejszych elementów pilarki oraz systemy sterujące pracą pilarki Widok prawej strony pilarki 1. Łańcuch tnący 2. Prowadnica 3. Osłona przednia (dźwignia hamulca) 4. Uchwyt przedni 5. Pokrywa górna silnika 6. Uchwyt tylny 7. Dźwignia ssania 9*. Wyłącznik podgrzewania uchwytu modele 665H/676H/681H 10. Blokada dźwigni gazu 11. Dźwignia gazu 12. Nakrętki mocujące prowadnicę 13. Napinacz łańcucha 14. Chwytacz łańcucha 16. Zatrzask pokrywy górnej silnika 17. Uchwyt linki rozrusznika 18. Wyłącznik zapłonu 19. Korek wlewu mieszanki paliwowej 20. Korek wlewu oleju do smarowania układu tnącego 21*. Pompka Primer 22*. Zawór dekompresacyjny 24. Śruba regulacji obrotów biegu jałowego 25. Śruby regulacji gaźnika H, L 26. Kły oporowe 27. Tłumik 28. Śruba wydatku pompy oleju do smarowania układu tnącego * Zależnie od wersji Widok tyłu pilarki 11
12 Widok lewej strony pilarki Widok od przodu Widok od dołu pilarki 12
13 3.1 Symbole umieszczone na urządzeniu i tabliczce znamionowej Przed uruchomieniem pilarki założyć ochronniki słuchu z przysłoną siatkową twarzy Uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem, obsługą, czyszczeniem i konserwacją Aby wyłączyć silnik należy przesunąć suwak wyłącznika zapłonu (18) do przodu, w kierunku strzałki Smarowanie układu tnącego: symbol umieszczony nad korkiem zbiornika oleju do smarowania łańcucha (20) Zbiornik mieszanki paliwowej: Symbol umieszczony nad korkiem zbiornika paliwa (19) Dźwignia ssania: Zimny silnik wyciągnąć dźwignię ssania Ciepły silnik wcisnąć dźwignię ssania Wyłącznik ON/OFF podgrzewania uchwytu Tylko modele 665H/675H/681H Tabliczka znamionowa: Gwarantowany Poziom mocy dźwięku L Wa L WA Gwarantowany poziom mocy dźwięku Typ Pilarki Numer seryjny Rok produkcji ( ) 3.2 Elementy znajdujące się pod pokrywą górną Aby zdemontować pokrywę górną należy: Odczepić przy pomocy śrubokręta zatrzaski pokrywy górnej (16) Zdjąć pokrywę górną (5) Elementy znajdujące się pod pokrywą górną: Fajka świecy zapłonowej (30) Świeca zapłonowa (31) Filtr powietrza (32) Wewnętrzna przesłona filtra powietrza, ustawiana na tryb pracy normalny lub zimowy (33) 13
14 Ustawienie normalnego lub zimowego trybu pracy pilarki Aby zapobiegać możliwości oblodzenia gaźnika pilarki w trakcie pracy przy niskich temperaturach zewnętrznych (poniżej 5 C), należy ustawić wewnętrzną przesłonę filtra powietrza (33) na tryb pracy zimowy. A) Tryb zimowy pracy obrócić przesłonę, aby symbol śnieżynki był widoczny, i zamontować otworami ustawionymi na dół (rysunek) B) Tryb normalny pracy przy temperaturach powyżej 5 C, należy koniecznie ustawić wewnętrzną przesłonę w tryb normalny pracy i zamknąć dopływ powietrza do filtra z okolic cylindra - obrócić przesłonę, aby symbol słońca był widoczny, i zamontować otworami ustawionymi do góry (rysunek powyżej) Niestosowanie się po powyższych zaleceń może doprowadzić do zatarcia się silnika wskutek przegrzania Ważne: przy ustawieniu trybu zimowego pracy, musi być widoczny symbol śnieżynki i otwory ustawione na dole, przy trybie normalnym pracy musi być widoczny symbol słońca i przez ustawienie otworów przesłony na górze zamknięty dopływ powietrza z okolic cylindra. Przy montażu przesłona wewnętrzna musi być prawidłowo wsunięta w prowadnice. Wymontowanie i wymiana filtra powietrza a) aby nie dopuścić do dostania się zanieczyszczeń do gaźnika zawsze należy wyciągnąć dźwignię ssania (7) przed demontażem filtra powietrza (32) b) nacisnąć w dół środkową część sprężyny odczepić sprężynę mocującą c) zdemontować filtr powietrza d) podczas montażu filtra należy trzymać naciśniętą w dół środkową część sprężyny (d*). e) po nałożeniu filtra powietrza na króciec dolotowy nacisnąć w dół zewnętrzne części sprężyny (e) tak, aby sprężyna zatrzasnęła się Standardowo montowany filtr powietrza z włókniny jest przeznaczony do stosowania w suchym i zapylonym środowisku Dodatkowy, siatkowy filtr powietrza jest przeznaczony do pracy w środowisku wilgotnym 14
15 3.3 Sterownie dźwignią gazu Aby nacisnąć dźwignię gazu (11) należy: trzymając prawą dłonią uchwyt tylny nacisnąć wewnętrzną częścią dłoni blokadę dźwigni gazu (10) zwolni to blokadę dźwigni gazu. 3.4 Śruba regulacji wydatku oleju do smarowania układu tnącego Państwa nowa pilarka Solo jest wyposażona w system automatycznego smarowania układu tnącego Eco-matic System, który przestaje smarować układ tnący przy obrotach biegu jałowego, kiedy łańcuch pozostaje w bezruchu. System ten zapewnia mniejsze zużycie oleju oraz chroni środowisko naturalne przed nadmiernym zanieczyszczeniem olejem. Do regulacji ilości podawanego oleju w trakcie pracy pilarki służy umieszczona w dolnej części pilarki śruba regulacyjna (28), która może być przestawiane w zakresie około 70. Ustawienie fabryczne to środkowe położenie śruby. Przy cięciu drewna zmrożonego, wyschniętego, lub przy stosowaniu dłuższej prowadnicy zaleca się zwiększenie ilości podawanego oleju. Przy stosowaniu krótszej prowadnicy i cięciu wilgotnego, świeżego drewna można zredukować ilość podawanego oleju 3.5 Podgrzewanie uchwytów (tylko modele 665H/675H/681H) W modelach 665H/675H/681H są wyposażone w elektryczne podgrzewanie uchwytów włączenie przy pomocy wyłącznika (9) Po włączeniu podgrzewania powoli zwiększy się temperatura obu uchwytów- przedniego dla lewej ręki oraz tylnego dla prawej ręki. Stosowanie podgrzewania uchwytów jest szczególnie zalecane przy pracy w wilgotnym środowisku, przy niskich temperaturach i wysokiej wilgotności powietrza, ponieważ zapobiega namakaniu rękawic i stymuluje prawidłowe krążenie w rękach. 15
16 3.6 Obsługa elementów sterujących przy uruchamianiu urządzenia Rozrusznik linkowy (17) Ważne! Podane niżej zasady dotyczące prawidłowego użytkowania rozrusznika umożliwią przedłużenie okresu żywotności linki i mechanizmu rozrusznika Przy uruchamianiu silnika powoli wyciągnąć uchwyt rozrusznika aż do wyczucia pierwszego oporu. Następnie mocno i zdecydowanie pociągnąć linkę Zawsze należy ciągnąć linkę rozrusznika w linii, prostej tak, aby linka nie tarła o przelotkę mechanizmu rozrusznika. Nie należy wyciągać linki na całą jej długość istnieje ryzyko zerwania linki lub pęknięcia sprężyny rozrusznika. Zawsze należy cofać linkę na pozycję początkową trzymając za uchwyt rozrusznika. Nie wolno pozwalać, aby linka rozrusznika samoczynnie nawijała się na rozrusznik. Uszkodzona linka rozrusznika może być naprawiana wyłącznie w autoryzowanych serwisach urządzenia. Dźwignia ssania (7) i pozycja "półgazu" Przy uruchamianiu zimnego silnika należy włączyć ssanie poprzez wyciągnięcie dźwigni ssania (7), jednocześnie spowoduje to aktywację pozycji półgazu Po ponownym wciśnięciu dźwigni ssania pozycja "półgazu" nadal pozostanie aktywowana Naciśniecie dźwigni gazu spowoduje wyłączenie pozycji półgazu Obie aplikacje można używać zarówno przy włączonym jak i wyłączonym silniku Zawór dekompresacyjny (22*) (zależnie od wersji) Po naciśnięciu zaworu dekompresacyjnego następuje zredukowanie ciśnienia sprężania w komorze spalania silnika. Ułatwia to rozruch silnika poprzez zmniejszenie siły potrzebnej do wyciągnięcia linki rozrusznika. Przed uruchomieniem należy nacisnąć przycisk zaworu. Po uruchomieniu zawór automatycznie wróci w położenie wyjściowe. Jeżeli zachodzi konieczność kilkukrotnego pociągnięcia linki rozrusznika (np. Podczas uruchamiania zimnego silnika) zawór dekompresacyjny należy wcisnąć przed każdym pociągnięciem linki rozrusznika. Pompka Primer (21*) (zależnie od wersji) Przy pierwszym uruchomieniu, po dłuższym okresie nieużytkowania pilarki lub po całkowitym opróżnieniu zbiornika paliwa, w celu ułatwienia startu pilarki, przed uruchomieniem należy kilkakrotnie ( do 5 razy) nacisnąć pompkę Primer (21) aż do pojawienia się paliwa w wykonanej z tworzywa sztucznego bańce. Ewentualny nadmiar paliwa zostanie z powrotem wtłoczony do zbiornika paliwa. 16
17 3.7 Hamulec bezpieczeństwa Pilarki spalinowe firmy Solo są standardowo wyposażone w hamulec bezpieczeństwa układu tnącego po włączeniu hamulca zatrzymanie łańcucha tnącego następuje w ułamku sekundy Automatyczne załączenie hamulca następuje w wyniku zadziałania sił bezwładności, gdy końcówka prowadnicy w trakcie pracy dotknie drewna lub innego przedmiotu. Pilarka zostaje wtedy poderwana w stronę twarzy operatora zjawisko to jest nazywane odbiciem (Kick back). Należy pamiętać, że mimo wysokiej efektywności działania hamulec bezpieczeństwa nie zapewnia pełnej ochrony operatora przed zranieniem. Należy zawsze pracować z należytą ostrożnością i zapobiegać sytuacjom, w których może dojść do zjawiska odbicia Ręczne włączanie hamulca: Ręczne włączenie hamulca następuje poprzez przesunięcie dłonią przedniej osłony (3) w kierunku końcówki prowadnicy (1) Aby wyłączyć hamulec należy przyciągnąć przednią osłonę (3) w kierunku przedniego uchwytu pilarki (2) (w kierunku do tyłu) aż do usłyszenia charakterystycznego dźwięku (klik) Ręczne włączenie hamulca stosuje się w celu błyskawicznego zatrzymania łańcucha w sytuacji niebezpiecznej lub gdy operator nie może w pełni kontrolować położenia prowadnicy i zachodzi możliwość kontaktu układu tnącego z ciałem. Szczególnie należy włączyć hamulec łańcucha tnącego w sytuacji: po usłyszeniu nienaturalnych odgłosów pracy na czas transportu pilarki na krótkim odcinku do kolejnego miejsca pracy w celu szybkiego zatrzymania łańcucha po wyłączeniu silnika w celu sprawdzenia poprawności działania Przed każdym uruchomieniem pilarki należy skontrolować działanie hamulca: - uruchomić silnik - przy obrotach biegu jałowego włączyć hamulec łańcucha - delikatnie zwiększyć obroty silnika łańcuch tnący nie powinien się poruszyć - wyłączyć hamulec bezpieczeństwa Przy włączonym hamulcu silnik może pracować tylko i wyłącznie z obrotami biegu jałowego. Nie wolno zwiększać obrotów silnika. Zaleca się przed każdym uruchomieniem silnika wyłączyć hamulec Praca przy włączonym hamulcu układu tnącego prowadzi do poważnych uszkodzeń pilarki, niepodlegających naprawie w ramach gwarancji Nie wolno dokonywać żadnych zmian w ustawieniu osłony przedniej i napięciu sprężyny hamulca. Regulację lub naprawę mogą dokonywać tylko i wyłącznie autoryzowane serwisy 17
18 4. Dane techniczne Typ 665/665H 675/675H 681/681H silnik Jednocylindrowy, dwusuwowy, chłodzony powietrzem Pokrycie gładzi cylindra NiKaSil Pojemność cm 3 65,9 74,6 80,7 Średnica / skok mm 47 / / / 38 Maksymalna moc kw/obr. 3.6 / / / 9500 Maksymalny moment Nm / obr. 4.3 / / / 6500 Maksymalne obroty z układem tnącym obr./min ± ± ± 250 Obroty biegu jałowego obr./min 2800 ± 200 Obroty załączenia sprzęgła odśrodkowego obr./min 4200 ± 200 Gaźnik Filtr powietrza Układ zapłonowy Walbro, membranowy, z pompką Primer Filtr powietrza z włókniny dla suchych warunków pracy Filtr powietrza siatkowy dla wilgotnych warunków pracy Elektroniczny, bezobsługowy układ zapłonowy Mieszanka benzyny bezołowiowej o LO>90 z olejem Solo 2T Engine Oil z innymi olejami markowymi Pojemność zbiornika paliwa dm 3 w stosunku 50 : 1 w stosunku 25 : 1 oleju dm 3 0,42 0,75 Godzinowe zużycie paliwa, MAX moc, ISO 7293 kg/h 1,849 2,180 2,370 Jednostkowe zużycie paliwa, MAXmoc, ISO 7293 g/kwh Łańcuch tnący podziałka / szerokość (standard) 3/8 /.058 Ilość zębów zębatki napędowej Kółko pływające, 7zębów Długość prowadnicy (standard) cm / cal 40 / 16" 45/ 18" 50 / 20" Wymiary wysokość x szerokość x długość mm 315 x 255 x x 255 x x255x950 Masa pilarki (bez układu tnącego) kg Wartość emisji hałasu L Peq (dba) (EN ISO 22868) Poziom mocy dźwięku L Weq (dba)(en ISO 22868) Ważona efektywna wartość przyspieszenia na uchwycie przednim / tylnym m/s 2 (DIN ISO 22867) 5.01 / / / 5.40 Dane techniczne dotyczące poziomu emisji hałasu i wartości przyspieszeń na uchwytach determinuje aktualny stan urządzenia, i dla konkretnego urządzenia parametry te mogą różnić się od podanych w tabeli. Data produkcji - na tabliczce znamionowej, rozdział 3.1 Zalecane elementy układu tnącego - rozdział 10 18
19 5. Montaż pilarki i przygotowanie pilarki do pracy Rozdział 5 zawiera wytyczne dotyczące montażu i przygotowania pilarki do pracy. W celu właściwej obsługi pilarki należy bezwzględnie stosować podane wcześniej ogólne zasady bezpieczeństwa oraz wskazówki zawarte w niniejszym rozdziale 5.1 Montaż układu tnącego Ze względu na możliwość skaleczenia wszystkie czynności związane z montażem układu tnącego należy wykonywać w rękawicach ochronnych i przed przystąpieniem do montażu lub demontażu wyłączyć silnik i zdjąć przewód ze świecy zapłonowej. Uwaga: Przed montażem łańcucha tnącego oraz do regulacji napięcia należy koniecznie wcześniej zwolnić hamulec bezpieczeństwa Odkręcić nakrętki (12) i zdjąć pokrywę prowadnicy (a) Tekturowe podkładki są zamontowane tylko do transportu. Należy je usunąć przy montażu pilarki Przy używanej pilarce oczyścić okolice montażu Przez wykręcenie śruby napinacza łańcucha (13) przesunąć kołek napinacza (b) w lewo, w stronę kółka napędzającego, około 1 cm od końcowego położenia Ważne: Przy każdym demontaż i montażu prowadnicy należy przesunąć kołek napinacza (b) w lewo Zawsze należy stosować zalecane przez producenta elementy układu tnącego (rozdział 9) Założyć prowadnicę tak, aby kołek napinacza znalazł się w przeznaczonym dla niego otworze w prowadnicy łańcucha Założyć łańcuch tnący na kółko napędzające a następnie na prowadnicę. Zwrócić uwagę, aby zęby tnące na górnej krawędzi były skierowane do przodu Założyć pokrywę prowadnicy a następnie lekko (palcami) dokręcić nakrętki mocujące Po właściwym napięciu łańcucha (punkt 4.2) dokręcić nakrętki (12) za pomocą dołączonego klucza Użytkowanie pilarki należy rozpoczynać od dotarcie układu tnącego tj. przez pierwsze 2-3 minuty pozwolić się przesuwać łańcuchowi tnącemu po prowadnicy, bez maksymalnych obrotów i bez cięcia drewna, sprawdzając działanie układu smarowania układu tnącego. Po tych czynnościach wyłączyć silnik i sprawdzić, i w razie potrzeby skorygować napięcie łańcucha tnącego. W początkowym okresie pracy pilarką konieczne jest częste kontrolowanie prawidłowego napięcia łańcucha tnącego. 19
20 5.2 Regulacja napięcia łańcucha tnącego Łańcuch jest prawidłowo napięty, jeżeli przylega na całej długości do prowadnicy, a na środku prowadnicy można podnieść ogniwo prowadzące z rowka prowadnicy na całą wysokość, tj. 2-4 mm. Łańcuch powinien przy tym lekko przesuwać się po prowadnicy Poluzować śruby (12) mocujące pokrywę prowadnicy obracać śrubę napinacza łańcucha (13) do uzyskania właściwego napięcia łańcucha - aby zwiększyć napięcie łańcucha w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć - w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara Oprzeć końcówkę prowadnicy, np. o pień, i unieść lekko prowadnicę do góry W tej pozycji dokręcić przy pomocy dołączonego klucza śruby (12) Sprawdzić czy łańcuch jest właściwie napięty i ewentualnie skorygować napięcie Przed każdym uruchomieniem, po nagrzaniu się pilarki, oraz w trakcie przerw w pracy upewnić się, zawsze należy skontrolować i ewentualnie ustawić właściwe napięcie łańcucha tnącego Źle napięty łańcuch może doprowadzić do zranienia operatora lub uszkodzeń pilarki. Ważne: zawsze należy przy tym wyłączyć silnik. Jeżeli po wystygnięciu urządzenia, przed ponownym uruchomieniem, urządzenie wymaga ponownego napięcia łańcucha, zalecamy po skończonej pracy, po wyłączeniu silnika, lekko poluzować napięcie łańcucha. 20
21 5.3 Napełnianie zbiorników: mieszanki paliwowej oraz oleju do smarowania: Przed napełnianiem należy starannie wytrzeć korek i okolice korka, aby ewentualne zanieczyszczenia nie dostały się do zbiorników Korki wlewu mieszanki paliwowej i oleju do smarowania układu tnącego są uszczelnione przy pomocy O-ringów. Oba korki należy dokręcać tylko przy pomocy palców, bez użycia dodatkowych narzędzi Aby zapobiec pomyłce przy napełnianiu zbiorników na pilarce umieszczone są symbole: dla mieszanki paliwowej i dla oleju do smarowaniu układu tnącego Mieszanka paliwowa Dwusuwowy silnik pilarki zasilany jest mieszanką benzynowo olejową. Do jej sporządzania zaleca się stosować benzynę bezołowiową o liczbie oktanowej nie niższej niż 92 oraz olej do silników dwusuwowych "SOLO 2T engine oil" w stosunku mieszania 50:1 (2%).\ Do sporządzania mieszanki paliwowej można też stosować inne markowe oleje do smarowania wysokoobrotowych silników dwusuwowych, lecz w stosunku 25:1 (4%) Ilość oleju cm3 / l Solo Profi 2T Engine Oil 2% (1:50) Inne markowe oleje 4% (1:25) 1 20 / 0, / 0, / 0, / 0, / 0, / 0,400 Proporcje mieszanki paliwowej Ilość mieszanki l W okresie docierania silnika (pierwsze pięć napełnień zbiornika paliwa) zalecany stosunek paliwo:olej powinien wynosić 25: 1, zarówno przy stosowaniu oleju Solo Profi 2T engine oil jak i innych olejów do wysokoobrotowych silników dwusuwowych Do zasilania silnika nie wolno stosować mieszanki przechowywanej dłużej niż 3 tygodnie Napełnianie zbiornika mieszanki paliwowej Wyłączyć silnik Oczyścić okolice korka wlewu mieszanki Odkręcić korek paliwa i za pomocą lejka z sitkiem uzupełnić paliwo maksymalnie do dolnej krawędzi wlewu. Nie przepełniać zbiornika paliwa. Nie rozlewać paliwa Zakręcić zbiornik paliwa ( nie używać do dokręcania korka żadnych narzędzi korek należy dokręcać tylko palcami) 21
22 5. 4 Smarowanie układu tnącego Do smarowanie łańcucha tnącego i prowadnicy należy stosować specjalny olej do tego przeznaczony, zawierający dodatki zwiększające przyczepność oleju do metalu Ważne! Przy każdym napełnianiu zbiornika paliwa należy uzupełnić poziom oleju do smarowania układu tnącego Jeżeli piła jest używana regularnie, to zalecamy stosować olej ulegający biodegradacji. Olej taki jest dostępny pod numerem zamówienia Olej ten należy stosować w okresie maksimum dwóch lat o daty produkcji. Jeżeli użytkownik planuje nie używać pilarki przez okres dwóch miesięcy, a jest stosowany olej biodegradowalny, należy opróżnić całkowicie zbiornik oleju i napełnić go niewielką ilością oleju SAE 30. Następnie uruchomić pilarkę, aż nowy olej zostanie podany do układu tnącego. W ten sposób upewnimy się, że resztki oleju biodegradowalnego nie pozostały w układzie. Przy ponownym używaniu pilarki należy napełnić zbiornik oleju nowym olejem. Prawidłowość działania smarowania układu tnącego można sprawdzić poprzez zwiększenie obrotów silnika i zbliżenie prowadnicy do jasnej powierzchni. Przy sprawnym układzie smarowania powinna pojawić się smuga oleju. Przy uruchamianiu nowej pilarki, lub gdy zbiornik oleju do smarowania układu tnącego był kompletnie pusty, smuga oleju może pojawić się po około 1 minucie pracy. Nie wolno rozpocząć cięcia przed upewnieniem się, że układ tnący jest właściwie smarowany Przed uzupełnieniem oleju należy wytrzeć okolice korka, aby ewentualne zanieczyszczenia nie dostały się do zbiornika oleju. Zbiornik należy napełniać do dolnej krawędzi gwintu Korek zbiornika należy dokręcić bez używania dodatkowych narzędzi (dokręcać tylko palcami w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia obudowy pilarki lub uszczelnienia korka) Pojemność zbiorników jest tak dobrana, aby po zużyciu całego paliwa pozostała jeszcze pewna ilość oleju. Zapobiega to pracy pilarki bez smarowania układu tnącego Praca bez sprawnie działającego smarowania układu tnącego może doprowadzić do uszkodzenia pilarki Do smarowania układu tnącego należy stosować tylko i wyłącznie przeznaczone do tego celu oleje. Do smarowania układu tnącego nie wolno używać olejów przepracowanych, np. zużytego oleju samochodowego Uwaga przy stosowaniu nowego łańcucha tnącego: przed założeniem nowego łańcucha radzimy zanurzyć go w pojemniku z olejem do smarowania łańcucha z dodatkami zwiększającymi przyczepność oleju do metalu. Po uruchomieniu pilarki z nowym łańcuchem należy przez około 2 minuty utrzymywać obroty silnika takie, aby łańcuch tnący wolno przesuwał się po prowadnicy, bez cięcia drewna. Powyżej opisane czynności pozwolą na dotarcie oleju do wszystkich elementów układu tnącego i zwiększają żywotność łańcucha 22
23 6. Uruchamianie i wyłącznie silnika Przed uruchomieniem pilarki należy bezwzględnie zapoznać się zasadami bezpieczeństwa podanymi w niniejszej instrukcją obsługi. 6.1 Prawidłowa pozycja podczas uruchamiania pilarki Wszystkie czynności związane z obsługa pilarki należy wykonywać w rękawicach ochronnych Uruchamiać tylko i wyłącznie sprawną, kompletną i właściwie zmontowaną pilarkę, z prawidłowo naostrzonym łańcuchem tnącym - Przed uruchomieniem pilarki należy koniecznie zdjąć osłonę łańcucha tnącego - Podczas uruchamiania pilarki należy ustawić ją na płaskim podłożu, mocno docisnąć prawą stopą i lewą dłonią, zwracając uwagę, aby łańcuch tnący nie dotykał podłoża - Prawą dłonią uruchomić przy pomocy rozrusznika linkowego Alternatywny sposób uruchamiania pilarki, tylko dla profesjonalnych użytkowników: mocno ścisnąć tylny uchwyt pilarki udami, lewą ręką silnie trzymać pilarkę za uchwyt przedni, prawą ręką trzymać rączkę rozrusznika. Użytkownik musi być absolutnie pewny, że nie nastąpi ryzyko dotknięcia układem tnącym żadnej części ciała operatora. Nie wolno uruchamiać pilarki trzymając ją w powietrzu Aby przedłużyć okres żywotności linki i mechanizmu rozrusznika należy powoli wyciągnąć uchwyt rozrusznika aż do wyczucia pierwszego oporu a dopiero następnie mocno i zdecydowanie pociągnąć linkę rozrusznika Podczas przerw w pracy pilarkę należy postawić tak, aby nie stwarzała zagrożenia dla operatora i osób postronnych 23
24 6.2 Uruchamianie pilarki Przed uruchomieniem pilarki bezwzględnie należy przeczytać instrukcję Ustawienia bazowe elementów sterujących (dla zimnego i ciepłego silnika) Sprawdzić zwolnienie hamulca bezpieczeństwa przyciągnąć przednią osłonę (dźwignię hamulca 3) w kierunku uchwytu, tj. do tyłu pilarki Ustawić wewnętrzną przesłonę filtra powietrza (33) stosownie do panujących warunków atmosferycznych (tryb zimowy lub normalny pracy) zgodnie z rozdz.3.4 Przesunąć suwak wyłącznika zapłonu (18) w tylne położenie W zależności od wersji: Po zużyciu całej mieszanki ze zbiornika paliwa lub gdy pilarka nie była przez dłuższy czas użytkowana, kilkakrotnie ( do 5 razy) nacisnąć pompkę Primer (21) aż do pojawienia się paliwa w wykonanej z tworzywa sztucznego bańce pompy. Ewentualny nadmiar paliwa zostanie z powrotem wtłoczony do zbiornika paliwa. W celu zmniejszenia siły potrzebnej do wyciągnięcia linki rozrusznika przed uruchomieniem należy nacisnąć przycisk zaworu dekompresacyjnego. Po uruchomieniu zawór dekompresacyjny automatycznie wróci w położenie wyjściowe. Uruchamianie zimnego silnika: Wyciągnąć dźwignię ssania (7) jednocześnie spowoduje to aktywację pozycji półgazu Używając rozrusznika linkowego uruchomić silnik. Silnik zaskoczy i zgaśnie. Uwaga: przy wyciągniętym cięgnie ssania silnik nie będzie kontynuował pracy. Gdy silnik zaskoczy natychmiast wcisnąć dźwignię ssania (silnik pozostanie w trybie półgazu. Przy ponownym uruchomieniu silnika położenie półgazu pozostanie włączone. Powtórzyć proces uruchamiania silnika Po uruchomieniu silnika zwiększyć obroty silnika przez naciśniecie dźwigni gazu, co spowoduje wyłączenie pozycji półgazu. Silnika pozostanie na biegu jałowym Uruchamianie ciepłego silnika Należy uruchamiać silnika z ustawionymi obrotami biegu jałowego, bez włączania dźwigni ssania lub przy niskich temperaturach zewnętrznych w pozycji Półgaz wyciągnąć dźwignię ssania, (7) po czym wcisnąć ją ponownie. Po uruchomieniu silnika zwiększyć obroty silnika przez naciśniecie dźwigni gazu, co spowoduje wyłączenie pozycji półgazu. Silnika pozostanie na biegu jałowym 24
25 6.3 Silnik nie uruchomił się Jeżeli silnik nie uruchomił się, należy sprawdzić, czy wszystkie opisane wyżej czynności zostały właściwie wykonane. Szczególnie należy sprawdzić, czy wyłącznik zapłonu nie jest ustawiony w pozycję STOP i ponownie spróbować uruchomić silnik zgodnie z podanymi wyżej wskazówkami. Jeżeli silnik w dalszym ciągu nie daje się uruchomić, prawdopodobnie przyczyną jest zalanie mieszanką paliwową świecy zapłonowej i komory cylindra. W tym przypadku zaleca się: Ustawić wyłącznik zapłonu na pozycję STOP Zdjąć górną pokrywę pilarki, zdemontować przewód ze świecy zapłonowej, wykręcić świecę zapłonową i osuszyć ją Nacisnąć blokadę dźwigni gazu i dźwignię gazu do oporu i pociągnąć kilkakrotnie za linkę rozrusznika w celu osuszenia komory cylindra. Zwolnić dźwignię gazu, zamontować ponownie świecę zapłonową i górną pokrywę pilarki Powtórzyć proces uruchomienia zgodny dla uruchamiania ciepłego silnika 6.4 Wyłączanie silnika pilarki Wyłączenie silnika pilarki następuje przez przesunięcie suwaka wyłącznika zapłonu (18) w przód, zgodnie ze strzałką Uwaga! Należy pamiętać, że po wyłączeniu silnika łańcuch tnący może jeszcze przez krótka chwilę pozostać w ruchu Przed odstawieniem pilarki na podłoże należy upewnić się, że układ tnący nie jest w ruchu. Zalecamy zawsze po wyłączeniu silnika uruchomić hamulec bezpieczeństwa poprzez przesunięcie przedniej osłony (3) do przodu. Zapobiegnie to ewentualnemu, przypadkowemu uruchomieniu układu tnącego. Silnik pilarki musi zostać koniecznie wyłączony w następujących sytuacjach: Przed przystąpieniem do obsługi pilarki napełnianiem zbiorników, czyszczeniem, naprężaniem łańcucha tnącego Przed transportem Przed ostrzeniem łańcucha tnącego Natychmiast, gdy wystąpią nieprawidłowości w funkcjonowaniu pilarki Po wyłączeniu pilarki nie wolno jej kłaść na suchej trawie ani innym łatwopalnym podłożu. Gorący tłumik może spowodować zapalenie się podłoża Wyłączanie awaryjne. Jeżeli nie nastąpi wyłączenie silnika przy pomocy wyłącznika zapłonu (18), można go wyłączyć awaryjnie przez wyciągnięcie dźwigni ssania (7) w pozycję włączone (Uwaga silnik będzie pracował w trybie półgaz - ze zwiększonymi obrotami silnika) W takim wypadku należy bezwzględnie przed kolejnym uruchomieniem urządzenia zwrócić się do autoryzowanego serwisu w celu usunięcia usterki 25
26 7. Zjawisko odbicia Przy nieostrożnym lub niewłaściwym używaniu pilarki może dojść do niebezpiecznej sytuacji, która jest nazywana zjawiskiem odbicia (Kick-back) W momencie nagłego zetknięcia się poruszającego się łańcucha tnącego z ciętym drewnem lub innym twardym przedmiotem pilarka w wyniku działania siły bezwładności zostaje odrzucona z dużą prędkością w górę w kierunku twarzy operatora. Zjawisko odbicia może nastąpić w sytuacjach: 1. zetknięcia się końcówki prowadnicy z ciętym lub innym, twardym przedmiotem w momencie rozpoczęcia cięcia lub w trakcie cięcia następuje gwałtowne odrzucenie prowadnicy w górę, w kierunku twarzy operatora mimo, że przy ruchu pilarki w stronę operatora następuje włączenie hamulca łańcucha tnącego, może dojść do poważnych obrażeń operatora 2. Praca górną częścią prowadnicy W czasie pracy górną częścią prowadnicy pilarka jest odrzucana w kierunku operatora. Niewłaściwe kontrolowanie tego zjawiska może być przyczyną zranienia. Przy tego rodzaju cięcia należy z wyprzedzeniem przewidywać odrzut pilarki do. Cięcie górne, górną częścią prowadnicy jest przeznaczone tylko dla doświadczonych operatorów 3. Bezpieczne zastosowanie Cięcie dolną częścią prowadnicy (kły oporowe, jako punkt pozycjonujący pilarkę względem obiektu ciętego): Pilarka przesuwa się w kierunku obiektu przecinanego. Jeżeli przed rozpoczęciem cięcia oprzemy pilarkę kłami oporowymi o obiekt cięty, pilarka nie będzie przesuwała się w trakcie cięcia operator w pełni kontroluje pracę Aby zapobiec wystąpieniu zjawiska odbicia należy: Zawsze należy trzymać pilarkę obiema rękami prawa ręka na tylnym uchwycie, lewa ręka na przednim uchwycie Pracując pilarką, nie dotykać drewna, gałęzi ani innych przedmiotów końcówką prowadnicy W miarę możliwości używać podstawki - koziołków do cięcia Podczas pracy nieustannie zwracać uwagę na położenie końcówki prowadnicy. Zawsze najpierw uruchomić pilarkę, ustawić maksymalne obroty a następnie rozpoczynać cięcie najlepiej dolną częścią prowadnicy Zabrania się uruchamiać pilarkę z łańcuchem przyłożonym do drzewa. Prawidłowo ostrzyć łańcuch tnący Nigdy nie ciąć kilku gałęzi jednocześnie. Zachować szczególną ostrożność w trakcie okrzesywania Tzw. cięcia głębokie końcem prowadnicy mogą wykonywać wyłącznie odpowiednio przeszkoleni specjaliści. Zawsze należy utrzymywać pozycję z boku linii będącej przedłużeniem prowadnicy i pilarki. W przypadku odbicia uchroni to operatora przed uderzeniem prowadnicą 26
27 8. Praca pilarką 8.1 Zastosowanie pilarki Pilarka może być wykorzystywana tylko i wyłącznie do cięcia drzew i obiektów wykonanych z drewna. Nie wolno stosować pilarki do innych niż opisane niżej czynności Zawsze należy stosować zasady bezpieczeństwa przy każdym rodzaju prac z zastosowaniem pilarki. Luźne obiekty przeznaczone do cięcia, wykonane z drewna, muszą być właściwie ułożone i zamocowane, np. przez stosowanie odpowiednich stojaków. Przy przecinaniu powalonych drzew należy stosować podane niżej wskazówki, oraz koniecznie usunąć luźne gałęzie i krzaki wokół pnia Proszę upewnić się, że przed rozpoczęciem pracy postępowaliście Państwo zgodnie ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa i wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Lista czynności (tytuły):... Przed uruchomieniem: o Sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i sprawne instrukcja obsługi o Uzupełnić mieszankę paliwową i olej do smarowania rozdział 5.3 o Sprawdzić właściwe napięcie łańcucha tnącego rozdział 5.2 Uruchomienie... rozdział 6 o Ustawić właściwie elementy sterujące... rozdział 6.2 Wyłączyć hamulec łańcucha... rozdział 3.7 Ustawić przesłonę filtra powietrza w tryb zimowy lub standardowy... rozdział 3.3 Ustawić wyłącznik zapłonu w pozycję ON rozdział 6.2 Przed i w trakcie pracy - stosować zasady bezpieczeństwa instrukcja obsługi o Sprawdzić smarowanie układu tnącego.... rozdział 5.4 o Sprawdzić napięcie łańcucha tnącego.... rozdział 5.2 o Sprawdzić obroty biegu jałowego... rozdział 9.2 o Sprawdzić działanie hamulca łańcucha.... rozdział 3.7 o Rozeznać rodzaj cięcia i teren cięcia... rozdział 8 o Przed cięciem zwolnić hamulec łańcucha... rozdział 3.7 o Zastosować właściwą technikę cięcia... rozdział 8 o Obsługa pilarki w trakcie cięcia... rozdział 9 Czy łańcuch jest ostry?... rozdział 9.1 Czy filtr powietrza jest czysty?... rozdział 9.3 Itp.... instrukcja obsługi po zakończeniu pracy o zwolnić napięcie łańcucha.... rozdział 5.2 o przechowywać pilarkę w suchym miejscu... rozdział 9.9 o konserwacja pilarki.... instrukcja obsługi 27
28 8.2 Przerzynka Przed pracą należy zapewnić sobie stabilne podłoże, wolne od gałęzi, kamieni, korzeni i innych przeszkód. Drewno do cięcia należy oczyścić z piasku, kamieni, gwoździ oraz innych przedmiotów mogących spowodować zjawisko odbicia lub uszkodzenie układu tnącego. Drewno opałowe do przerzynki najlepiej ułożyć na stojaku. W przypadku cięcia na podłożu należy je właściwie podeprzeć, aby po przecięciu nie stoczyło się na operatora lub osoby postronne. Drewno powinno być blokowane nogą lub przez inną osobę. Zwolnić hamulec łańcucha Pilarkę pracującą na maksymalnych obrotach zbliżyć do drewna, następnie wbić dolne ostrze kłów oporowych (26) w drewno (a) i dopiero po tej czynności, wykorzystując moment obrotowy, przesuwając prowadnicę w dół (b) zacząć cięcie. 8.3 Cięcie drewna naprężonego Na poniżej zamieszczonych rysunkach pokazano rozkład naprężeń i kolejność cięcia dla typowych przypadków. W pierwszej kolejności należy wykonać cięcie na około 1/4 średnicy od strony naprężeń ściskających, a następnie ostrożnie wykonać cięcie z drugiej strony DRUCKSEITE naprężenia ściskające. ZUGSEITE naprężenia rozciągające Strzałka przerywana kierunek przemieszczania się drewna po przecięciu Pień z naprężeniami ściskającymi w dolnej części. Uwaga po przecięciu drewno będzie sprężynowało w górę. Pień z naprężeniami ściskającymi w górnej części. Uwaga po przecięciu drewno opadnie bezpośrednio w dół Grube konary i wysokie naprężenia. Należy wykonać cięcie z zawiasem, jak na rysunku. Uwaga po przecięciu drewno będzie sprężynowało w górę z dużą siła. Należy również uważać na opadający korzeń Pień z bocznym napięciem. Zawsze należy stać po stronie naprężeń ściskających. Po odcięciu drewno będzie sprężynowało w stronę naprężeń rozciągających Jeżeli pilarka zatrzyma się w przecinanym drewnie, należy wyłączyć silnik pilarki, i przy pomocy lewarka podnieść konar z prowadnicą i uwolnić prowadnicę. Nie wolno używać prowadnicy jako dźwigni!!!. Po wyjęciu prowadnicy zmienić pozycję cięcia i kontynuować cięcie zaczętej szczeliny. 28
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
KURS STRAŻAKÓW RATOWNIKÓW OSP część II. TEMAT 5: Ratowniczy sprzęt mechaniczny. Autorzy: Robert Czarnecki Maciej Gloger
KURS STRAŻAKÓW RATOWNIKÓW OSP część II TEMAT 5: Ratowniczy sprzęt mechaniczny Autorzy: Robert Czarnecki Maciej Gloger Ratowniczy sprzęt mechaniczny jest wykorzystywany w akcjach ratowniczych, polegających
Instrukcja obsługi pilarek spalinowych. solo 651/656/
Instrukcja obsługi pilarek spalinowych solo 651/656/ Druk: 12/08 Nr publ. Piły 656/08 Rok Budowy 2012 UWAGA Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz zasadami
Piła spalinowa Stihl MS pilarka spalinowa MS880
Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 880 - pilarka spalinowa MS880 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/748-stihl-ms-880.html
Piła spalinowa Stihl MS 461
Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 461 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/1308-stihl-ms-461.html Cena: 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Pilarki STIHL budowa i obsługa. Andreas STIHL Spółka z o.o.
Pilarki STIHL budowa i obsługa Andreas STIHL Spółka z o.o. Jednostka napędowa tłoki z dwoma pierścieniami uszczelniającymi łożysko czopu korbowego poddane specjalnej obróbce (karbonitrowanie) Zalety: długa
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Piła spalinowa Stihl MS 291
Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 291 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/761-stihl-ms-291.html Cena: 2 129,00
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ
PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-TRSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9
Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Model 162. Instrukcja obsługi spalinowych nożyc do żywopłotu solo. Rok Budowy 2012
Instrukcja obsługi spalinowych nożyc do żywopłotu solo Model 162 UWAGA Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać podanych zasad bezpieczeństwa Druk: 06/2012 Nr
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100 Podczas zamgławiania na zewnątrz, należy zamgławiać tylko na krótkie okresy i gdy nie ma zbyt dużego wiatru. Przy zamgławianiu w pomieszczeniach,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)
(Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla
BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.
BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Przygotowanie maszyny
Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu
Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G
WYMIANA FABRYCZNEGO WENTYLATORA CHŁODNICY GV 650 NA WENTYLATOR OD KAWASAKI ZX6R
WYMIANA FABRYCZNEGO WENTYLATORA CHŁODNICY GV 650 NA WENTYLATOR OD KAWASAKI ZX6R Powyższa modyfikacja przedstawia procedurę wymiany uszkodzonego fabrycznego wentylatora chłodnicy w hyosungu GV 650 na wentylator
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Kompletny Zestaw Do Ustawiania Rozrządu W Silnikach Renault Dci; 1.9; 1.9 Td. Instrukcja użytkownika
Kompletny Zestaw Do Ustawiania Rozrządu W Silnikach Renault 1.5-1.9-2.2-2.5 Dci; 1.9; 1.9 Td Instrukcja użytkownika 007935063510 Magneti Marelli Aftermarket Spółka z.o.o. Plac Pod Lipami 5, 40-476 Katowice
Instrukcja obsługi pilarek spalinowych. solo
Instrukcja obsługi pilarek spalinowych solo 637 Druk: 03/2011 Nr publ. 633/637/11 UWAGA Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz zasadami bezpieczeństwa Producent:
Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
Instrukcja obsługi dmuchawy plecakowej z napędem spalinowym. solo
Instrukcja obsługi dmuchawy plecakowej z napędem spalinowym solo 467 Druk: 02/2012 Nr publ. A467 UWAGA Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!
CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M
(Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy