Interaktywnego modułu głosowego
|
|
- Juliusz Małek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi i programowania Interaktywnego modułu głosowego Współpracuje z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 Wyłączny importer ul. Płomyka 2, Warszawa tel.: (22) fax: (22)
2 Spis treści ROZDZIAŁ 1: WSTĘP...3 Rodzaje komunikatów głosowych...3 ROZDZIAŁ 2: PROGRAMOWANIE MODUŁU...4 Definiowanie komunikatów o zdarzeniach...4 Określenie struktury komunikatu...5 Nagrywanie i odtwarzanie komunikatów...5 Nagrywanie informacji ogólnej...5 Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii...6 Odtwarzanie komunikatów...7 Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych...7 Sprawdzenie komunikacji z centralą...9 Sprawdzenie komunikacji telefonicznej...9 Sprawdzenie komunikacji lokalnej...9 Załączanie i wyłączanie komunikatów...10 ROZDZIAŁ 3: ZDALNE STEROWANIE...12 Menu sterowania zdalnego...12 Komendy sterujące...12 Inicjowanie sesji zdalnego sterowania...13 Komunikaty o stanie systemu...14 Menu sterowania...15 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 1
3 Uzbrajanie systemu [1]...15 Rozbrajanie systemu [2]...16 Blokowanie/odblokowanie linii [3]...18 Sterowanie wyjściami programowalnymi [4]...19 Zmiana numerów Follow Me [5]...20 Nasłuch i komunikowanie [6]...21 Skrzynka głosowa [7]...22 Wyjście [0]...22 ROZDZIAŁ 4: ODBIERANIE POŁĄCZEŃ...23 Odbieranie telefonu...23 Menu potwierdzania...23 Potwierdzanie [1]...24 Potwierdzenie i zatrzymanie procesu powiadamiania...24 Wejście do menu sterowania...24 ROZDZIAŁ 5: SKRZYNKA GŁOSOWA Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
4 Rozdział 1: Wstęp Moduł głosowy służy do przekazywania komunikatów słownych o stanie systemu alarmowego ProSys, a także umożliwia zdalne sterowanie systemem alarmowym za pomocą dowolnego telefonu z wybieraniem tonowym w tym przypadku telefon staje się przenośnym manipulatorem. Po wystąpieniu zdarzenia, np. alarmu, moduł głosowy przekazuje drogą telefoniczną (pod zaprogramowane numery telefonów) słowny komunikat o zdarzeniu. Możesz zdalnie potwierdzić zdarzenie, a także wprowadzić komendy sterujące system alarmowym patrz str. 11. Jedną z opcji zdalnej obsługi systemu jest funkcja nasłuchu i komunikowania, dzięki której możesz dozorowane pomieszczenie oraz przekazywać instrukcje głosowe patrz str. 20. Dodatkowo, dzięki modułowi głosowemu możesz sterować pracą do 8 urządzeń dodatkowych (jak np. ogrzewanie, wrota garażowe, oświetlenie, podlewanie itp.) patrz str. 18. Przed rozpoczęciem użytkowania modułu należy go zainstalować zgodnie z procedurami opisanymi w Instrukcji Instalacji. Rodzaje komunikatów głosowych Wyróżniamy 3 rodzaje komunikatów głosowych emitowanych przez moduł: Komunikaty o zdarzeniach: Po wystąpieniu określonego zdarzenia, moduł głosowy inicjuje połączenia telefoniczne z kolejno zaprogramowanymi numerami tel. (Follow Me), informując o zaistniałym zdarzeniu za pomocą nagranego komunikatu patrz str. 5. Komunikaty o stanie systemu: Podczas sesji zdalnej komunikacji telefonicznej (dzwoniąc do centrali lub odbierając telefon inicjowany przez centralę alarmową), moduł głosowy informuje o aktualnym stanie systemu odtwarza nagrany komunikat patrz str. 13. Komunikaty ostrzegawcze: Po wystąpieniu określonych zdarzeń, moduł głosowy może odtwarzać komunikaty ostrzegawcze przez głośniki zainstalowanych w chronionym obszarze modułów podsłuchu patrz str. 10. NOTE: Moduł podsłuchu jest urządzeniem podłączanym do modułu głosowego, wyposażonym w głośnik i mikrofon. Służy do nagrywania i odtwarzania komunikatów głosowych, a także do nasłuchu chronionych pomieszczeń i zdalnej komunikacji głosowej. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 3
5 Rozdział 2: Programowanie modułu Niniejszy rozdział opisuje sposób programowania (nagrywania) komunikatów głosowych. Ponadto, w rozdziale opisano sposoby kontroli łączności pomiędzy modułem głosowym i centralą alarmową, a także sposób aktywacji komunikatów ostrzegawczych. Wszystkie opisane w niniejszym rozdziale procedury należy wykonywać z poziomu menu Moduł Głosowy, dostępnego na manipulatorze systemowym Pro- Sys (sposób obsługi manipulatora opisano w Instrukcji Użytkownika ProSys) NOTE: Programowanie modułu głosowego może wykonać tylko Instalator i Użytkownik Główny. Definiowanie komunikatów o zdarzeniach Po wystąpieniu określonego zdarzenia (np. alarmu), moduł głosowy powiadamia zaprogramowane numery telefonów o zdarzeniu. Każdy taki komunikat składa się z czterech części, każdą część nagrywamy osobno: Informacja ogólna: Wstęp, informacja identyfikująca system alarmowy (np adres lub nazwa obiektu). Dopuszczalny czas nagrania 10 sekund. Rodzaj zdarzenia: Zdefiniowane systemowo określenie typu zdarzenia. Szczegóły poda Ci instalator. Identyfikacja partycji: Nazwa partycji systemowej (najczęściej określa lokalizację partycji, np. piętro, kancelaria itp.), w której wystąpiło zdarzenie. Nazwy partycji są komunikatami trwającymi do 2 sekund. Identyfikacja linii: Nazwa linii alarmowej (najczęściej lokalizacja czujki, np. pokój 3, kuchnia itp.), która zadziałała. Nazwy linii są komunikatami trwającymi do 2 sekund.. Identyfikacja linii/partycji pojawia się w komunikacie tylko wówczas, gdy dane zdarzenie jest powiązane z konkretną linią/partycją. Poniżej przedstawiono 2 przykłady komunikatów o zdarzeniach: Ogólna Zdarzenie Partycja Linia Janex Włamanie Piwnica Magazyn Janex NOTE: Rozładowany akumulator 4 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
6 Powrót do stanu normalnego jest zgłaszany podobnie, na końcu komunikatu pojawia się słowo Powrót. Proces definiowania komunikatów zdarzeń składa się z: definicji kolejności słów (struktury komunikatu) oraz nagrania informacji ogólnej i identyfikatorów słownych partycji i linii. Określenie struktury komunikatu [*] [9] [KOD] [#] [4] [1] Tworząc strukturę komunikatu pamiętaj, że na początku komunikat powinien zawierać informacje najistotniejsze. Przykładowo, jeżeli komunikaty będą transmitowane do agencji ochrony, na początku komunikatu powinny się znaleźć informacje ogólne (informacja, gdzie się coś stało); w przypadku gdy powiadamiany jest tylko właściciel obiektu, informacja ogólna może się pojawiać na końcu (od razu wiadomo, co się stało). Aby zaprogramować strukturę komunikatu, należy: 1) VOICE MESSAGE 1) MSG.STRUCTURE Wejdź do menu komunikatów i wybierz [1] Message Structure. 2) MSG.STRUCTURE: Za pomocą klawiszy i wybierz jedną TYPE:A (C/E/P/Z) spośród dostępnych opcji kolejności: [A] (C/E/P/Z): Ogólna, Zdarzenie, Partycja, Linia. [B] (E/P/Z/C): Zdarzenie, Partycja, Linia, Ogólna. Nagrywanie i odtwarzanie komunikatów [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] Należy nagrać informację ogólną oraz identyfikatory słowne dla kolejnych partycji i linii alarmowych systemu. Nagrywanie informacji ogólnej [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [1] Nagrywanie informacji ogólnej: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 5
7 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [1] Common Msg. PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) Wybierz [2] Record. COMMON MSG: 1) PLAY. 4) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 5) Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile PRESS # TO STOP REC. TIME: 10 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 10 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [2] [NR PARTYCJI] lub [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [3] [NR LINII] Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [2] Partition Msg lub [3] Zone Message PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) CHOOSE PART: Wybierz żądany numer partycji/linii i naciśnij klawisz 1) PARTITION 1. Liczba możliwych do nagrania identyfikatorów zależy od typu centrali alarmowej: ProSYS 16: Linie 1-16, Partycje 1-4. ProSYS 40: Linie 1-32, Partycje 1-4. ProSYS 128: Linie 1-32, Partycje 1-8. Wszystkie pozostałe linie mają przyporządkowany komunikat z numerem kolejnym. 4) Wybierz [2] Record Msg. PARTITION 1: 1) PLAY MSG. 6 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
8 5) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 6) PRESS # TO STOP Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile REC. TIME: 02 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 2 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. Odtwarzanie komunikatów Po zakończeniu nagrywania możesz sprawdzić jakość nagrań. Postępuj zgodnie z procedurą nagrywania (na poprzedniej stronie), w kroku 4. zamiast [2] Record Msg. wybierz [1] Play. Jeśli włączysz odtwarzanie przed nagraniem własnych komunikatów, wysłuchasz komunikatów nagranych fabrycznie. NOTE: Jeśli do centrali ProSys nie został podłączony moduł głosowy, w kroku 4. na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat: VOICE MODULE NOT READY. Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [4] Wyjścia programowalne służą do sterowania urządzeniami zewnętrznymi, jak np. ogrzewanie, oświetlenie itp. Wyjścia te można załączać zdalnie, przy użyciu komend tonowych telefonu. Identyfikatory wyjść programowalnych ułatwiają proces sterowania zdalnego użytkownik otrzymuje głosową informację o tym, jaki rodzaj sterowania załączył/wyłączył. Procedura programowania polega na: Wybraniu numeru komunikatu. Przyporządkowaniu wyjścia. Nagraniu komunikatu. NOTE: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 7
9 W systemie ProSys można nagrać 8 identyfikatorów wyjść programowalnych. Wyjścia, dla których można definiować identyfikatory słowne muszą mieć wyłączoną opcję szybkie wyjście. Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [4] UO Message PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) Wybierz żądany numer identyfikatora. UO MESSAGE: 1) UO MESSAGE 1 4) CHOOSE UO: Wybierz jedno spośród dostępnych wyjść systemu, 02) OUTPUT 03 dla których instalator wyłączył programową opcję Szybkie wyjście. Jeśli zaprogramujesz 00, do komunikatu identyfikującego nie zostanie przypisane żadne z wyjść. 5) Wybierz [2] Record Msg. OUTPUT 03 01) PLAY MESSAGE 6) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 7) PRESS # TO STOP Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile REC. TIME: 02 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 2 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. RADA: Po zakończeniu nagrywania, sprawdź jakość nagrań. Powtórz powyższą procedurę, w kroku 5. zamiast [2] Record Msg. wybierz [1] Play Msg. 8 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
10 Sprawdzenie komunikacji z centralą [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] Dzięki funkcjom kontroli komunikacji, możesz sprawdzać łączność z zaprogramowanymi numerami telefonów oraz między modułem głosowym i modułami podsłuchowymi. Funkcje kontroli łączności przeznaczone są głównie do celów serwisowych. Sprawdzenie komunikacji telefonicznej [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] [1] Test komunikacji telefonicznej polega na wysłaniu komunikatu testowego pod wybrany numer telefonu. Numer telefonu musi być wcześniej zaprogramowany jako jeden z telefonów Follow Me ([*][2][KOD][#][7], patrz Instrukcja Użytkownika ProSys). Test komunikacji telefonicznej: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [3] Test Message. 2) Wybierz [01] Send Message TEST MESSAGE 0 1)SENDMESSAGE 3) SEND MESSAGE: Wybierz żądany numer tefonu Follow Me, pod który zostanie wysłany komunikat testowy. 01) FM NUM 1 4) VOICE FM TEST Centrala wybiera wskazany numer i odtwarza komunikat testowy. ACTIVATED System przechodzi do menu potwierdzania patrz str. 22. Sprawdzenie komunikacji lokalnej [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] [2] Test komunikacji lokalnej polega na odtworzeniu na wszystkich podłączonych do systemu modułach podsłuchowych komunikatu testowego. NOTE: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 9
11 Z tej opcji korzysta również instalator systemu celem regulacji poziomu głośności głośników. Z tego powodu, po wprowadzeniu kodu instalatora dezaktywowane są wejścia kontroli antysabotażowej modułów podsłuchowych po to, by instalator mógł otworzyć obudowę i wyregulować głośność. Test komunikacji lokalnej: 1) VOICE MESSAGE 1) MSG.STRUCTURE Wejdź do menu komunikatów i wybierz [3] Test Message. 2) Wybierz [02] Local Play TEST MESSAGE 0 1)SENDMESSAGE 3) PRESS ANY KEY Komunikat testowy jest odtwarzany na okrągło, aż do naciśnięcia dowolnego klawisza szyfratora. TO STOP VM TEST Załączanie i wyłączanie komunikatów ostrzegawczych [*] [9] [KOD] [#] [4] [4] Po wystąpieniu określonych zdarzeń, moduł głosowy może emitować komunikaty ostrzegawcze (przez głośniki modułów podsłuchowych). W tym miejscu należy wybrać, które rodzaje zdarzeń będą powodowały emisję komunikatu ostrzegawczego. Standardowo wszystkie komunikaty ostrzegawcze są wyłączone. Załączanie/wyłączanie komunikatów ostrzegawczych: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [4] Announce Message. 2) Na ekranie wyświetlana jest lista dostępnych typów ANNOUNCE MESSAGE 1) INTRUDER N zdarzeń : [1] Włamanie [2] Pożar [3] Alarm medyczny [4] Napad [5] Autouzbrajanie [6] Proces uzbrajania [7] Uzbrojenie [8] Uzbrojenie w trybie W-Domu 10 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
12 3) Za pomocą klawisza dostępnych opcji : wybierz jedną spośród [N] : Komunikat dla tego typu zdarzeń nie będzie emitowany. [T] : Emisja komunikatów po wystąpieniu zdarzeń tego typu. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 11
13 Rozdział 3: Zdalne sterowanie Procedury zdalnego sterowania pozwalają na wykorzystanie telefonu tonowego jako zdalnego manipulatora systemowego. Proces zdalnego sterowania polega na wykonaniu/odebraniu połączenia telefonicznego z centralą alarmową i wprowadzaniu komend sterujących. System reaguje na komendy, emitując komunikaty potwierdzenia wykonania polecenia. Menu sterowania zdalnego Menu sterowania zdalnego ma układ wielopoziomowy. Wybór poszczególnych pozycji menu jest potwierdzany komunikatem głosowym, następnie podawana jest lista dostępnych opcji. Komendy sterujące możesz podawać w każdej chwili, nie czekając na zakończenie komunikatu. Zestaw komend sterujących podano w tabeli poniżej. Po zakończeniu sterowania wystarczy rozłączyć rozmowę, komunikacja zostaje automatycznie zakończona. Podczas wprowadzania komend sterujących, w każdej chwili możesz użyć jednego z dwóch klawiszy specjalnych: [*] Gwiazdka: Powrót do poprzedniego menu. [#] Kratka: Powtórzenie opcji w bieżącym menu. Komendy sterujące Po zainicjowaniu sesji zdalnego sterowania, w szybki sposób wprowadzając wybrany ciąg znaków możesz sterować pracą systemu alarmowego. 12 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
14 Czynność Kombinacja klawiszy Strona Uzbrojenie wszystkich partycji [1] [1] 14 Uzbrojenie partycji [1] [9] [NR PARTYCJI] 15 Rozbrojenie systemu [2] [2] 16 Rozbrojenie partycji [2] [9] [NR PARTYCJI] 16 Zmiana stanu blokady linii [3] [NR LINII] [#] [9] 17 Sterowanie wyjściem program. [4] [NR WYJŚCIA] 18 Zmiana numerów Follow Me [5] [NR Follow Me] [#] [2] 19 Nasłuch [6] [1] 20 Komunikowanie [6] [2] 20 Odtworzenie komunikatu [7] [1] 21 ze skrzynki głosowej Nagranie komunikatu na [7] [2] 21 skrzynkę głosową Wyjście [0] 21 Szczegółowy opis komendy sterującej możesz odnaleźć na wskazanej w tabeli stronie instrukcji. Inicjowanie sesji zdalnego sterowania Inicjowanie sesji: 1) Wybierz z telefonu tonowego numer, do którego podłączona jest centrala alarmowa: Jeżeli na tej samej co centrala linii pracuje telefon z automatyczną sekretarką: Po pierwszym sygnale wywołania rozłącz się i zadzwoń ponownie. Jeśli nie ma automatycznych sekretarek: czekaj, aż centrala alarmowa zgłosi się do telefonu. 2) Wprowadź 2-cyfrowy kod zdalnego dostępu. Kod dostępu zdalnego programuje instalator. Jeżeli nie wprowadzisz kodu przez 10 sekund od chwili zgłoszenia centrali alarmowej, przejdzie ona automatycznie w tryb pracy modemowej. Po usłyszeniu dźwięków modemu, musisz się rozłączyć i ponownie zainicjować sesję. Moduł głosowy podaje komunikat prośby o podanie kodu dostępu. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 13
15 3) Wprowadź swój kod dostępu (ten sam, co na manipulatorze) i naciśnij klawisz [#] UWAGI: W przypadku wprowadzenia niepoprawnego kodu, usłyszysz stosowny komunikat. Jeśli nie wprowadzisz kodu w ciągu 10 sekund, połączenie zostanie przerwane. Jeżeli w ciągu 10 minut trzykrotnie zostanie wprowadzony niepoprawny kod, centrala alarmowa rozłączy się i zablokuje możliwość zdalnego sterowania na 15 minut. W tym czasie nie będzie odbierała żadnych połączeń przychodzących. Po wprowadzeniu poprawnego kodu usłyszysz komunikat o stanie systemu. Możesz rozpocząć wprowadzanie komend sterujących opisanej w dalszej części instrukcji. RADY: Aby ponownie wysłuchać komunikat o stanie systemu, naciśnij [#]. Aby pominąć proces wyboru menu, skorzystaj z opisanych na poprzedniej stronie komend sterujących. Komunikaty o stanie systemu Poniżej przedstawiono listę wszystkich możliwych komunikatów o stanie systemu: All partitions are armed. All partitions are ready to arm. Intruder alarm in [partition x] / all partitions. Fire alarm in [partition x] / all partitions. Emergency alarm in [partition x] / all partitions. Panic alarm in [partition x] / all partitions. [Partition x] is armed. [Partition x] is ready to arm. [Partition x] is not ready to arm. Komunikat stanu dotyczył będzie tylko tych partycji, do których obsługi zostałeś upoważniony. Jeśli stan kilku partycji różni się, usłyszysz komunikaty o stanie poszczególnych partycji. 14 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
16 Menu sterowania Po odtworzeniu komunikatów o stanie systemu usłyszysz listę dostępnych opcji: Opcja To arm, press 1 To disarm, press 2 To bypass a zone, press 3 To operate a Utility Output, press 4 To change a Follow Me number, press 5 To Listen and Talk, press 6 To enter the message box, press 7 To exit, press 0 Strona Powyżej przedstawiono kompletną listę opcji menu sterowania, Twoje menu dostępnych opcji może być ograniczone w zależności od posiadanych przez ciebie uprawnień i stanu systemu alarmowego. Przykładowo, Uzbrajanie nie będzie możliwe, gdy wszystkie partycje są już uzbrojone, Sterowanie wyjściami nie będzie możliwe, jeśli nie zadeklarowano wyjść z możliwością zdalnego sterowania itp. Uzbrajanie systemu [1] Uzbrajanie: 1) W menu głównym sterowania naciśnij [1]. Jeśli w systemie alarmowym jest więcej niż jedna partycja, usłyszysz komunikat: To arm all partitions, press 1. To arm by partition, press 9. Jeśli masz uprawnienia tylko do jednej partycji, właśnie ją uzbroiłeś, usłyszysz komunikat o uzbrojeniu. 2) Aby uzbroić wszystkie lub wybrane partycje postępuj zgodnie z podanymi dalej instrukcjami. Uzbrajanie wszystkich partycji: [1] [1] Naciśnij [1]. Usłyszysz jeden z poniższych komunikatów: Komunikat All partitions armed Opis Wszystkie partycje zostały uzbrojone Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 15
17 To force arm, press 2. To previous menu press star. Jedna lub więcej partycji nie jest gotowa do uzbrajania. Naciśnij [2] by forsownie uzbroić wszystkie partycje, które nie są gotowe usłyszysz komunikat potwierdzenia Lub: naciśnij [*] by powrócić do poprzedniego menu. Opcja forsownego rozbrajania może być zakazana przez instalatora. OSTRZEŻENIE: W wyniku forsownego uzbrojenia, część linii (te, które były pobudzone) będzie wyłączona z dozoru. Następuje powrót do głównego menu sterowania. Uzbrajanie wybranych partycji: [1] [9] [NR PARTYCJI] 1. Naciśnij [9]. Usłyszysz serię komunikatów naciśnij x by uzbroić partycję x. 2. Wprowadź numer partycji, którą chcesz uzbroić. Usłyszysz jeden z dwóch komunikatów: Komunikat Partition x armed To force arm, press 2. To previous menu press star. Opis Partycja została uzbrojona. Wybrana partycja nie jest gotowa do uzbrajania. Naciśnij [2] by forsownie uzbroić wybraną partycję usłyszysz komunikat potwierdzenia Lub: naciśnij [*] by powrócić do poprzedniego menu. 3. Powtarzaj punkt 2 dla wszystkich partycji, które chcesz uzbroić. Rozbrajanie systemu [2] 16 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
18 Rozbrajanie: W głównym menu sterowania naciśnij [2]. Jeśli masz dostęp do więcej niż jednej partycji, usłyszysz komunikat: To arm all partitions, press 1. To arm by partition, press 9. Jeśli masz uprawnienia tylko do jednej partycji, właśnie ją rozbroiłeś, usłyszysz komunikat o rozbrojeniu. Rozbrajanie wszystkich partycji [2] [2]: Naciśnij [2]. Usłyszysz komunikat o rozbrojeniu wszystkich partycji, nastąpi powrót do głównego menu sterowania. Rozbrajanie wybranych partycji [2] [9] [NR PARTYCJI]: 1. Naciśnij [9]. Usłyszysz serię komunikatów naciśnij x by rozbroić partycję x. 2. Wprowadź numer partycji, którą chcesz uzbroić. Usłyszysz jeden z dwóch komunikatów: Komunikat Partition x disarmed All partitions ready to arm. Opis Partycja została rozbrojona. Wyemitowana zostanie lista pozostałych partycji. Powtórz krok 2 dla pozostałych stref, które chcesz rozbroić. Rozbrojono ostatnią partycję. Wszystkie partycje są już rozbrojone. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 17
19 Blokowanie/odblokowanie linii [3] [9] [NR LINII] [#] [9] Blokowanie linii pozwala na uzbrojenie partycji, gdy linia alarmowa jest pobudzona. Blokowanie i wyłączanie blokady linii wykonuje się w ten sam sposób. OSTRZEŻENIE: Zablokowanie linii wyłącza dozór tej linii. Blokada linii znika automatycznie po rozbrojeniu partycji. Blokowania linii może zakazać instalator (dla wszystkich/wybranych linii). Blokowanie/wyłączenie blokady linii: 1. W menu głównym naciśnij [3]. Usłyszysz zapytanie o numer linii. 2. Wprowadź numer linii i naciśnij [#]. Usłyszysz jeden z komunikatów: Komunikat Zone x in alarm Zone x is armed. Zone x is not valid. Zone x is open. To change bypass status, press 9. To return press star. Zone x is closed. To change bypass status, press 9. To return press star. Zone x bypassed. To change bypass status, press 9. Opis Wybrana linia wykazała pobudzenie alarmowe i nie można jej zablokować. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Wybrana linia jest uzbrojona i nie można jej zablokować. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Nie masz uprawnień do blokowania wybranej linii lub w systemie nie ma linii o podanym numerze. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Możesz zmienić stan blokady linii. Przejdź do punktu 3. Możesz zmienić stan blokady linii. Przejdź do punktu 3. Wybrana linia jest już zablokowana. Aby wyłączyć blokadę, przejdź do punktu Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
20 3. Naciśnij [9]. Usłyszysz jeden z komunikatów potwierdzenia: Zone x is bypassed. Zone x is unbypassed. Linia została zablokowana. Blokada linii została wyłączona. Usłyszysz pytanie o numer linii. 4. Podaj numer kolejnej linii lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. Sterowanie wyjściami programowalnymi [4] [4] [NR WYJŚCIA] Wyjścia programowalne służą do sterowania za pomocą centrali alarmowej maksymalnie ośmioma urządzeniami zewnętrznymi, jak np. podlewaniem, ogrzewaniem, oświetleniem lub tp. Wyjścia programowalne mogą pracować w jednym z dwóch trybów (ustala instalator): Praca bistabilna: Wyjście pozostaje załączone aż do momentu wyłączenia przez użytkownika. Praca monostabilna: Wyjście będzie załączane na zaprogramowany okres czasu, po czym nastąpi automatyczne wyłączenie NOTES: UWAGI: Zdalne sterowanie jest możliwe tylko dla wyjść odpowiednio zaprogramowanych przez instalatora (z wyłączoną opcją szybkie wyjście ). Standardowo wyjścia są identyfikowane za pomocą numerów, możesz jednak nagrać własne identyfikatory głosowe wyjść (patrz: Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych, str. 7). Sterowanie pracą wyjść: 1. W menu głównym naciśnij [4]. Usłyszysz jeden z komunikatów: Komunikat Opis To activate output x press x To deactivate output x press x Wyjście jest bistabilne i jest wyłączone Lub Wyjście jest monostabilne. Wyjście jest bistabilne i jest załączone. 2. Wprowadź numer właściwy dla wyjścia, które chcesz załączyć/wyłączyć. Usłyszysz komunikat o załączeniu lub wyłączeniu wyjścia. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 19
21 3. Powtórz punkt 2. dla kolejnych wyjść lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. Zmiana numerów Follow Me [5] [5] [NR FOLLOW ME] [#] [2] Numery telefonów Follow Me (numery, które są powiadamiane głosowo) można przeprogramować dzięki modułowi głosowemu. Funkcja przydatna w sytuacji np. wyjazdów wakacyjnych. NOTES: Programowanie telefonów Follow Me mogą wykonać tylko użytkownicy o poziomie dostępu Kierownik lub wyższym (właściciel, kod główny). Zmiana numerów telefonów: 1. W menu głównym naciśnij [5]. Usłyszysz zapytanie o numer abonenta, który chcesz przeprogramować. 2. Wprowadź numer porządkowy i naciśnij [#]. Dla central ProSys 16 i 40 musi to być cyfra z zakresu od 1 do 8. Dla central ProSys 128 musi to być liczba z zakresu od 1 do 16. Usłyszysz jeden z następujących komunikatów: Komunikat Current phone number is x. To change phone number press 2. To return to previous menu press star A phone number is not defined for this FM number Access is denied for this Follow Me number Opis Wybrałeś zmianę x-numeru telefonu. Aby zaprogramować nowy numer, przejdź do kroku 3. Nie ma takiej pozycji. Wróć do kroku 2 i podaj inną liczbę porządkową. Nie masz uprawnień do zmiany tego numeru lub numer nie istnieje. Wróć do kroku 2 i podaj inną liczbę porządkową. 3. Naciśnij [2] by zmienić wybrany numer. Usłyszysz prośbę o podanie nowego numeru. 20 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
22 4. Wprowadź kolejne cyfry programowanego numeru, na końcu klawisz [#]. Usłyszysz prośbę o potwierdzenie zmiany. Naciśnij: [1] by potwierdzić; [2] by ponownie wprowadzić numer; [*] by powrócić do poprzedniego menu bez zapamiętywania zmian. 5. Powtarzaj kroki 2-4 dla pozostałych numerów, które chcesz zmienić. Znaki specjalne Podczas programowania numerów telefonów możesz posługiwać się następującymi znakami specjalnymi: Funkcja Znak Naciśnij Przerwij wybieranie i czekaj na sygnał ciągły A [*] [1] Pauza B [*] [2] Przełączenie wybierania tony/impulsy C [*] [3] Wysłanie znaku odpowiadającego klawiszowi # # [*] [#] Wysłanie znaku odpowiadającego klawiszowi * * [*] [*] Nasłuch i komunikowanie [6] Funkcja ta pozwala na swobodny podsłuch dozorowanych pomieszczeń celem np. weryfikacji przychodzących alarmów (dzięki mikrofonom modułów podsłuchowych). Ponadto, możesz przekazać informacje osobom przebywającym w dozorowanym obszarze (za pośrednictwem głośników modułów podsłuchowych). NOTE: Po wejściu do trybu nasłuchu i komunikowania masz 2 minuty na nasłuch/mówienie od chwili naciśnięcia klawisza [1] lub [2]. Po tym czasie następuje powrót do menu. Nasłuch i komunikowanie: W menu głównym lub menu potwierdzania naciśnij [6]. Usłyszysz zapytanie o to, czy chcesz słuchać, czy mówić. Nasłuch: Po każdym naciśnięciu klawisza [1] będziesz mógł odsłuchać, co się dzieje w obszarze chronionym. Sygnalizatory akustyczne zostaną wyłączone na czas nasłuchu. W trakcie nasłuchiwania twój głos nie będzie słyszany. Mówienie: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 21
23 Po każdym naciśnięciu klawisza [2] będziesz mógł mówić do osób znajdujących się wewnątrz chronionego obszaru. Sygnalizatory akustyczne zostaną wyłączone na czas mówienia. W trakcie mówienia nie będziesz słyszał, co się dzieje w obszarze chronionym. W chwili, gdy przełączysz się z mówienia na słuchanie, głośniki modułów podsłuchu wydają krótki dźwięk, LED na głośniku zaczyna wolno błyskać. Jest to znak dla osób wewnątrz chronionych pomieszczeń, że mogą zacząć mówić. Takie działanie ułatwia dwustronną komunikację głosową. Nie możesz jednocześnie mówić i słuchać. Zakończenie nasłuchu i mówienia: Naciśnij klawisz [*]. Nastąpi powrót do menu głównego. Skrzynka głosowa [7] Skrzynka głosowa pozwala na przechowywanie wiadomości głosowych od użytkowników systemu, na skrzynce możesz również pozostawić wiadomości dla użytkowników. Odtwarzanie wiadomości [7] [1] Opcja służy do odsłuchania pozostawionych dla ciebie wiadomości głosowych. Odtwarzanie wiadomości: 1. W menu głównym naciśnij [7]. Usłyszysz komunikat informujący, czy masz jakieś nowe wiadomości oraz zapytanie o to, co chcesz zrobić. 2. Aby odtworzyć wiadomość, naciśnij [1]. Nagranie wiadomości [7] [2] Opcja służy do nagrania wiadomości głosowej (do 10 sekund nagrania). Po nagraniu nowej wiadomości, stara jest kasowana. Nagrywanie wiadomości: 1. Wykonaj krok 1. z procedury odtwarzania wiadomości. 2. Aby nagrać wiadomość, naciśnij [2]. 3. Naciśnij [#] i zacznij mówić. 4. Po skończeniu nagrywania, ponownie naciśnij [#]. 5. Naciśnij [1] aby odsłuchać wiadomość, którą nagrałeś lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. LED modułu podsłuchowego błyska gwałtownie, gdy na skrzynce jest nie odsłuchana wiadomość. Wyjście [0] Po zakończeniu sesji zdalnej obsługi naciśnij [0] i rozłącz się. 22 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
24 Rozdział 4: Odbieranie połączeń Po wystąpieniu określonego rodzaju zdarzenia (np. alarmu), moduł głosowy powiadamia zaprogramowane numery o wystąpieniu zdarzenia (odtwarzając nagrany komunikat). Następnie przechodzi do menu potwierdzania, oczekując na reakcję osoby odbierającej wiadomość. Po odebraniu wiadomości, możesz wykonać stosowne do sytuacji czynności oraz przejść do zdalnego sterowania systemem. Odbieranie telefonu Centrala alarmowa posiada wbudowany mechanizm rozpoznawania odebrania telefonu. Aby funkcja działała poprawnie, powiedz coś do mikrofonu po odebraniu połączenia. Jeśli centrala nic nie usłyszy, rozpocznie nadawanie komunikatu 5 sekund od chwili odebrania telefonu. Szumy i trzaski linii telefonicznej mogą spowodować wcześniejsze rozpoczęcie odtwarzania komunikatu. W takim przypadku naciśnij klawisz [#] by wysłuchać komunikat od początku. Aby pominąć odsłuchiwanie komunikatu o zdarzeniu i przejść od razu do menu potwierdzania, naciśnij [*]. Menu potwierdzania Po wyemitowaniu komunikatu, system przechodzi do menu potwierdzania. Poniżej przedstawiono kolejne pozycje tego menu: Opcja To acknowledge, press 1. To acknowledge and stop all dialing, press 2. To access the Operations menu, press 3. To Listen and Talk, press 6. To repeat the event message, press pound. Strona Dostęp do głównego menu sterowania oraz opcji nasłuchu i komunikowania mają tylko wybrani abonenci. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 23
25 Potwierdzanie [1] Potwierdzając zdarzenie komunikujesz centrali alarmowej, że odebrałeś i zrozumiałeś komunikat. Jeśli nie potwierdzisz odbioru komunikatu, system będzie Cię powiadamiał nadal, zaliczając próbę jako nie udaną. Aby potwierdzić odbiór komunikatu naciśnij klawisz [1] i rozłącz się. System wykona połączenie z następnym zaprogramowanym numerem. Nastąpi powrót do menu głównego. Potwierdzenie i zatrzymanie procesu powiadamiania [2] [KOD] [#] W ten sposób potwierdzasz otrzymanie wiadomości i przerywasz proces powiadamiania kolejnych numerów. Aby potwierdzić odbiór komunikatu i przerwać proces powiadamiania, naciśnij klawisz [2], wprowadź swój kod dostępu, naciśnij [#] i rozłącz się. Wejście do menu sterowania [3] [KOD] [#] Wykaz i opis dostępnych komend sterujących podano w poprzednim rozdziale Instrukcji. Opcja jest dostępna tylko dla wybranych użytkowników. Aby przejść do sterowania systemem, w menu potwierdzania naciśnij klawisz [3], wprowadź swój kod dostępu i naciśnij [#]. Usłyszysz wykaz dostępnych opcji menu sterowania. W przypadku wprowadzenia niepoprawnego kodu, usłyszysz stosowny komunikat. Jeżeli trzykrotnie zostanie wprowadzony niepoprawny kod, centrala alarmowa rozłączy się i nie będzie się łączyć z tym numerem telefonu przez najbliższe 15 minut. W tym czasie nie będzie również odbierała połączeń przychodzących. Jeśli nie wprowadzisz kodu w ciągu 10 sekund, połączenie zostanie przerwane. 24 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji
26 Rozdział 5: Skrzynka głosowa Moduł podsłuchu wyposażony w skrzynkę głosową pozwala na odbieranie wiadomości głosowych od osób z zewnątrz i na pozostawienie wiadomości dla nich. Można zapamiętać jedną wiadomość o maksymalnym czasie trwania 10 sekund. Nagranie nowej wiadomości kasuje starą. Aby odtworzyć nagraną na skrzynce wiadomość, naciśnij klawisz [>]. Automatycznie rozpocznie się odtwarzanie wiadomości. Aby nagrać wiadomość, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy klawisz [!]. LED zaczyna powoli błyskać. Mów do mikrofonu z odległości ok. 3cm, jeśli skończysz przed upływem 10 sekund, ponownie naciśnij [!]. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 25
Interaktywnego Modułu głosowego
Instrukcja Instalacji Interaktywnego Modułu głosowego Współpracuje z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 Wyłączny importer Janex International Sp. z o.o. ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa tel.: (22)
Bardziej szczegółowoCentrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi
Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN pl Instrukcja obsługi Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / Spis treści pl 3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu 9 2.1
Bardziej szczegółowoAAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
Bardziej szczegółowoGTi. Bezprzewodowy Domowy System Alarmowy. Instrukcja użytkownika
GTi Bezprzewodowy Domowy System Alarmowy Instrukcja użytkownika O= GTi Instrukcja Użytkownika= = Spis treści Zestawienie komend... 5 Rozdział 1: Wprowadzenie... 7 Parametry systemu... 8 Architektura systemu
Bardziej szczegółowoCENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL
CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1.PRZEDMOWA...2 2.WSTEP...3 2.1.Szyfrator...3 2.2.Linie...3 2.3.System monitoringu i powiadomienia domowego...4
Bardziej szczegółowoVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury
Bardziej szczegółowoPodstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną
Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ
S t r o n a 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ TRYB PRACY W POŁĄCZENIU Z CENTRALA ALARMOWĄ NAPCO S t r o n a 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...... 2 FUNKCJE
Bardziej szczegółowoInstrukcja Użytkownika ProSYS
Instrukcja Użytkownika ProSYS Centrale ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 tel: 0 801 77 77 90 www.risco.info.pl Spis treści ROZDZIAŁ 1: WSTĘP... 3 Obsługa systemu... 3 Rodzina ProSYS... 4 Pojęcia i definicje...
Bardziej szczegółowoOpis klawiatury - zamknięta. Opis klawiatury - otwarta
Opis klawiatury zamknięta Klawisz komunikatów (głośność) Klawisz komunikatów (odtwarzanie ) Klawisz komunikatów (nagrywanie) Głośnik Wyświetlacz LCD Wskaźniki LED ZASILENIE Klawisze alarmów (opcjonalnie)
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
JABLOTRON 100 (JA-101K, JA-101KR, JA-106K, JA-106KR) Instrukcja użytkownika JABLOTRON 100 to system, który daje użytkownikowi wyjątkową możliwość sterowania w bardzo prosty i intuicyjny sposób. Ułatwiają
Bardziej szczegółowoMODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne
MODUŁ GŁOSOWY INT-VG int-vg_pl 12/11 Moduł INT-VG współpracuje z centralami z serii INTEGRA i VERSA, umożliwiając realizowanie powiadamiania głosowego (zastępuje ekspander syntezerów mowy CA-64 SM). W
Bardziej szczegółowoDIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Wersja: 1.3 Ostatnia edycja: Styczeń 1999 Tłumaczenie: Polskie INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SSWiN
Wyświetlanie informacji na manipulatorze szyfrowym Klawisz TBL Sygnalizuje problem systemowy Lampka ARMED Zapalona- system uzbrojony Zgaszona-system rozbrojony Klawisz MEM Nowy alarm w pamięci Klawisze
Bardziej szczegółowoGSM-3 (wersja programowa 3.05)
LISTA USTAWIEŃ Moduł komunikacyjny GSM-3 (wersja programowa 3.05) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe GDAŃSK gsm3list 12/02 NAZWA OBIEKTU... UŻYTKOWNIK... NUMER TELEFONU... PIN... PUK... ADRES... UWAGI...
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego
Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Dostęp do portalu głosowego Z portalu głosowego możesz skorzystać, używając własnego aparatu telefonicznego lub aparatu należącego do innej osoby.
Bardziej szczegółowoXP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA S.C. Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Bardziej szczegółowoZakład Teleelektroniczny "ZETKOM"
Moduł zapowiedzi DCL15 do centrali Consul 15 wersja instrukcji: DCL15.2 Ważna dla wersji oprogramowania: 1.08 i wyższych Redagował: Z.C. Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM" Zanim zainstalujesz Moduł Opis
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Bardziej szczegółowoMODUŁ KOMUNIKACYJNY GSM-4
MODUŁ KOMUNIKACYJNY GSM-4 LISTA USTAWIEŃ Wersja programowa 4.04 gsm4list_pl 10/04 NAZWA OBIEKTU... UŻYTKOWNIK... NUMER TELEFONU... PIN...PUK... ADRES... UWAGI..................... FUNKCJE TRYBU SERWISOWEGO
Bardziej szczegółowoZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Bardziej szczegółowoGSM-4 (wersja programowa 4.02)
LISTA USTAWIEŃ Moduł komunikacyjny GSM-4 (wersja programowa 4.02) GDAŃSK gsm4list 11/03 NAZWA OBIEKTU... UŻYTKOWNIK... NUMER TELEFONU... PIN...PUK... ADRES... UWAGI... FUNKCJE TRYBU SERWISOWEGO Funkcje
Bardziej szczegółowoInstrukcja Użytkownika. Do użycia z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128
Instrukcja Użytkownika Do użycia z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 UWAGA: Niniejsza instrukcja podlega następującym warunkom i ograniczeniom: Niniejsza instrukcja zawiera zastrzeżone informacje
Bardziej szczegółowoXP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Bardziej szczegółowoEasy Series ICP-EZM2. v3 Załącznik
Easy Series ICP-EZM2 pl v3 Załącznik Easy Series Załącznik dotyczący programowania Centrali alarmowej Easy Series (ICP-EZM2) v3 pl 3 1 Załącznik dotyczący programowania Centrali alarmowej Easy Series
Bardziej szczegółowoDodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)
Dodatek do instrukcji (wersja z partycjami) Wersja 1g 2208.2008 SPIS TREŚCI 1. AKTYWACJA PARTYCJI... 2 2. ZMIANA PARTYCJI... 3 3. UśYTKOWNICY... 3 4. PRZYPISANIE PILOTÓW DO WYBRANEJ PARTYCJI... 4 5. PRZYPISANIE
Bardziej szczegółowoGEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Bardziej szczegółowoKLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI Autoryzowany Dystrybutor: ICS Polska ul. Żuławskiego 4/6, 02-641 Warszawa www.ics.pl 1.0 PODSTAWOWE OPERACJE Obsługa klawiatur 636 oraz 646 jest identyczna,
Bardziej szczegółowoInstrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Bardziej szczegółowoPPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)
Przeznaczenie i funkcje działania. Sterowanie EL1000 Jest to radiolinia czterokanałowa z systemem kontroli dostępu obsługującą 1000 sztuk nadajników typu 2k433 i 4k433 z kodem dynamicznie zmiennym oparty
Bardziej szczegółowoMANIPULATOR LED CA-10 KLED-M
MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M ca10kl_m_pl 03/03 Manipulator CA-10 KLED-M jest przeznaczony do współpracy z centralami alarmowymi CA-10 plus, jak również z wcześniej produkowanymi (od stycznia 1998 r.) centralami
Bardziej szczegółowoHIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY
HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY trzy cele: tmaksymalna skuteczność ochrony tmaksymalna ochrona akumulatora tświatła awaryjne Skuteczność t nowoczesny czujnik wykrywa pochylenie wzdłużne i poprzeczne
Bardziej szczegółowoSystem IVR. Opis elementów systemu
System IVR Opis elementów systemu 1. Wstęp Na system IVR (IVR Pack) składają się następujące usługi: IVR Player, IVR Menu, IVR List, IVR Switch. Cennik usług IVR dostępny jest na stronie www.ipfon.pl.
Bardziej szczegółowoOPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM
OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM 13 Instrukcja obsługi AWIZA dla central MIKROTEL CA15, CA32 2. Opis klawiszy Konsoli Głównej KG1 - nieaktywny Klawisz (SP) załączenia układu głośnomówiącego.
Bardziej szczegółowoTelefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Bardziej szczegółowoARKUSZE PROGRAMOWANIA
CENTRALA ALARMOWA TCA-8 ARKUSZE PROGRAMOWANIA Wersja.0 Gdańskie Zakłady Teleelektroniczne TELKOM-TELMOR TCA-8 arkusze programowania. Spis treści:. Spis treści:.... DANE SYSTEMU ALARMOWEGO..... Rozmieszczenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
Bardziej szczegółowoAMAX 2100 / 3000 / pl przewodnik uzytkownika
AMAX 2100 / 3000 / 4000 pl przewodnik uzytkownika AMAX Spis treści pl 3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu 10 2.1 Uzbrajanie systemu 10 2.1.1 Uzbrajanie w trybie AWAY 10 2.1.2 Uzbrajanie
Bardziej szczegółowoZestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Bardziej szczegółowoOpis funkcji specjalnych telefonu
Opis funkcji specjalnych telefonu Współpraca z centralą abonencką UWAGA: Współpraca z centralą abonencką może przyjmować różną formę, w zależności od dostępności funkcji tego typu. Przekazanie połączenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Bardziej szczegółowo001 (Linia 1) (Linia 3) 005 (Linia 5) 006 (Linia 6) 007 (Linia 7) 008 (Linia 8) 009 (Linia 9)
Arkusz programowania centrali alarmowej SIGMA 1 wersja.3 Informacje wstępne: Wejście do trybu programowania: * 8 [kod instalatora] Fabryczny kod instalatora: 069 Fabryczny kod Głównego Użytkownika: 134
Bardziej szczegółowoProgramowanie centrali telefonicznej Platan Libra
Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 5: eksploatacja systemu alarmowego w budynku jednorodzinnym REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 5: eksploatacja systemu alarmowego w budynku jednorodzinnym Opracował mgr inż.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208
Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się
Bardziej szczegółowoSAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM
SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM Instrukcja obsługi 2.1 Możliwości system I użytkowanie UZBRAJANIE - ARM W trybie uzbrojonym na panelu sterowania świeci się dioda [ ARM ]. Aby aktywować tryb za pomocą pilota
Bardziej szczegółowoALTANIUSZ krótka instrukcja obsługi
ALTANIUSZ krótka instrukcja obsługi 1 2 3 4 5.3 1. Ekran główny 1. Kontrolka LED czerwona gdy wysyłanie sms-ów wyłączone zielona - gdy wysyłanie sms-ów włączone ( patrz 2.2) mrugająca zielolna gdy sms
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300
INSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300 SPIS TREŚCI OPIS URZĄDZENIA... 3 WSKAŹNIK LED... 3 TRYB WERYFIKACJI... 4 WERYFIKACJA UŻYTKOWNIKA... 4 KARTA ADMINISTRACYJNA... 4 ZARZĄDZANIE
Bardziej szczegółowoXP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI INFORMACJE
Bardziej szczegółowoPROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Bardziej szczegółowoDEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika
Bardziej szczegółowoSkrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją
Bardziej szczegółowoUstawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony
Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System
Bardziej szczegółowoStreszczenie funkcji użytkownika
Notatki Streszczenie funkcji użytkownika Ochrona przed intruzem jest załączona jeżeli system jest w stanie uzbrojenia. Wszystkie pozostałe typy ochrony: antypożarowa, antynapadowa, antysabotażowa jest
Bardziej szczegółowoCENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ
INTERAKTYWNY SYSTEM SYGNALIZACJI POŻAROWEJ POLON 4000 CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ POLON4900/POLON4500/POLON4200/POLON4100 Instrukcja sprawdzenia prawidłowego działania centrali po zainstalowaniu IO-E316-002
Bardziej szczegółowoUSŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35
USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII zestaw usług obowiązuje od dnia 23.10.2014 r. 37-450 Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35 ( 15 842 25 33, 15 810 81 00 fax 15 844 27 66, http://stella.net.pl, * stella@stella.net.pl
Bardziej szczegółowoSigma 12 / Sigma Liniowa (16-Liniowa) 2-Strefowa Centrala Alarmowa Dla Twojego biura i domu
Sigma 12 / Sigma 16 12-Liniowa (16-Liniowa) 2-Strefowa Centrala Alarmowa Dla Twojego biura i domu Instrukcja użytkownika Wyłączny importer ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa tel.: 022 863-63-53 fax: 022 863-74-23
Bardziej szczegółowoSAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM
SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM Instrukcja obsługi 2.1 Możliwości system I użytkowanie UZBRAJANIE - ARM W trybie uzbrojonym na panelu sterowania świeci się dioda [ ARM ]. Aby aktywować tryb za pomocą pilota
Bardziej szczegółowoMatrix 6. Z KLAWIATURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi. VERITEC P2 The award winning sequential confirmation detector
R Gdy pojawią się problemy - lista usterek w systemie Uszkodzenie bezpiecznika sygnalizatora Matrix 6 VERITEC P The award winning sequential confirmation detector Z KLWITURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowo2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI
S t r o n a 1 2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI Dwukierunkowy pilot NAPCO jest uniwersalnym urządzeniem współpracującym z większością central znanych producentów (takich jak NAPCO,
Bardziej szczegółowoJA-65 MAESTRO Instrukcja użytkownika
JA-65 MAESTRO Instrukcja użytkownika Spis: 1 Sygnalizacja na klawiaturze... 3 2 Obsługa systemu... 4 2.1 Uzbrajanie... 5 2.2 Rozbrojenie... 6 2.3 Alarm Panika... 6 2.4 Wyłączenie Alarmu... 7 2.5 Uzbrojenie
Bardziej szczegółowoXP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: =48 (12) 410 05 10,412 13 12 biuro@napco.pl www.napco.pl XP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoKlawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Autoryzowany Dystrybutor PARADOX i Position Technology: OMC Industrial Sp. z o.o. ul. Rzymowskiego 30, 02-697 Warszawa, tel.: (22) 651-88-61 Fax: (22) 651-88-76,
Bardziej szczegółowoKody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia
\ 3S TeleCloud Centrala Wirtualna Kody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia SPIS TREŚCI PRZEKIEROWANIA POŁĄCZEŃ BEZWARUNKOWE - CFU... 3 PRZEKIEROWANIA POŁĄCZEŃ GDY LINIA JEST
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji modułu głosowego RP432EV
Wprowadzenie Instrukcja instalacji modułu głosowego RP432EV Moduł głosowy dostarcza użytkownikowi dźwiękową informację o stanie systemu LightSYS oraz umożliwia sterowanie systemem przy użyciu klawiatury
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Centrala alarmowa Wersja programowa 5.06 SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Pełna instrukcja użytkownika oraz pozostałe instrukcje dostępne są na dołączonym do centrali dysku lub na stronie www.satel.pl SATEL
Bardziej szczegółowoWitaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Bardziej szczegółowoBBX/DOM Powiadomienie GSM Instrukcja obsługi
Powiadomienie GSM Instrukcja obsługi Pomoc techniczna i serwis: STER 41-500 ul. Krzywa 14 tel:+48 32 2415-712 tel:+48 668 002 736 biuro@ster.biz.pl www.ster.biz.pl Spis treści: 1. INFORMACJE OGÓLNE 3 2.
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 8: WYKONANIE INSTALACJI alarmowej w budynku jednorodzinnym REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 8: WYKONANIE INSTALACJI alarmowej w budynku jednorodzinnym Opracował mgr inż.
Bardziej szczegółowoSatel Integra FIBARO
Konfiguracja systemu alarmowego Satel Integra do współpracy z systemem FIBARO Poznań, 15 maja 2015r. 1 FIBARO Home Center 2 umożliwia integrację z systemem alarmowym Satel. Jest to realizowane na poziomie
Bardziej szczegółowoUsługi dodatkowe dla Usług głosowych
INEA S.A. Usługi dodatkowe dla Usług głosowych I Opis Usług dodatkowych dostępnych standardowo 1) przekierowanie połączeń: natychmiastowe Usługa polega na bezwarunkowym, natychmiastowym przekierowaniu
Bardziej szczegółowoCalisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
Bardziej szczegółowo2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
Bardziej szczegółowoVideo Domofon GSM 3G bezprzewodowy wideo komunikator wejściowy pierwszy tego typu produkt na światowym rynku! Strona 1 z 31
Video Domofon GSM 3G bezprzewodowy wideo komunikator wejściowy pierwszy tego typu produkt na światowym rynku! Strona 1 z 31 Zobacz na żywo w swoim telefonie komórkowym kto czeka pod Twoimi drzwiami! Metalowa
Bardziej szczegółowoSintony SAK 41. Podręcznik obsługi 8AA E0-25/02/ PL - 8AA E0-25/02/ PL -
Podręcznik obsługi Sintony SAK 41 1 Pojęcia fachowe OMINIĘCIE PIN Podsystem : Uruchomienie czujnika lub uaktywnienie wejścia(linii), które prowadzi do sygnalizowania (syrena, stacja wezwań alarmowych ).
Bardziej szczegółowoManipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika
Manipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika 1.0 SYGNALIZACJA WIZUALNA O STANIE SYSTEMU MANIPULATOR (wizualna sygnalizacja za pomocą komunikatów na ekranie i diod LED) 1. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoSYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Posam 1.2.1
SYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI Posam 1.2.1 SPIS TREŚCI INFORMACJE PODSTAWOWE...3 FUNKCJA NAPAD...4 GŁOŚNE POWIADAMIANIE O NADEJŚCIU KOMUNIKATU...4 TELEFON
Bardziej szczegółowoAKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
Bardziej szczegółowoManipulatory do systemu Digiplex EVO EVO641 / EVO641R / DGP-648BL Instrukcja użytkownika systemu
Manipulatory do systemu Digiplex EVO EVO641 / EVO641R / DGP-648BL Instrukcja użytkownika systemu 1.0 SYGNALIZACJA WIZUALNA O STANIE SYSTEMU 1.1 MANIPULATOR (wizualna sygnalizacja za pomocą komunikatów
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego
Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Konfigurowanie portalu głosowego Do konfigurowania grupowego portalu głosowego służy interfejs internetowy Rysunek 1. Grupa Usługi Portal głosowy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
Bardziej szczegółowoATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Bardziej szczegółowoALARM GSM SATLINK VS-GSM10A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ALARM GSM SATLINK VS-GSM10A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1. Wprowadzenie do systemu. Elektroniczny bezprzewodowy antywłamaniowy system alarmowy GSM zbudowany został w oparciu o wysokiej klasy procesor STC oraz
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania systemu JB-5000 SYSTEM WIDEO-DOMOFONOWY
1 Instrukcja użytkowania systemu JB-5000 SYSTEM WIDEO-DOMOFONOWY LEELEN TECHNOLOGY POLSKA www.leelen.pl biuro@leelen.pl serwis@leelen.pl Prosimy przeczytać tę instrukcję, zanim produkty zostaną zainstalowane.
Bardziej szczegółowoSpis treści. Rozdział 1 Wprowadzenie. 1.1 Właściwości 1.2 Parametry techniczne 1.3 Zawartość opakowania 1.4 Opis klawiszy
Rozdział 1 Wprowadzenie Spis treści 1.1 Właściwości 1.2 Parametry techniczne 1.3 Zawartość opakowania 1.4 Opis klawiszy Rozdział 2 Powiadomienia telefoniczne i SMS 2.1 Programowanie numerów telefonów do
Bardziej szczegółowoJA-63 Profi Instrukcja użytkownika
Adres Lokalizacja czujników Rodzaj czujnika reakcja* Strefa A B S JA-63 Profi Instrukcja użytkownika 1. 2. 3. 4. 5. CZUJNIKI BEZPRZEWODOWE 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 1. CZ. PRZEW. 2. 3. 4.
Bardziej szczegółowoATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa
Bardziej szczegółowoA-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Bardziej szczegółowoSYSTEM PL ROZDZIAŁ D
SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA
Bardziej szczegółowo*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.
KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający
Bardziej szczegółowoSMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Bardziej szczegółowoTARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF. Aneks do instrukcji obsługi
TARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF Aneks do instrukcji obsługi 2 Wydanie I Gdańsk, maj 1999 Opracowanie i skład MIKROTEL Sp. z o.o. Gdańsk ul. Trakt Św. Wojciecha 31-37 tel./fax (0-5) 30-06-490
Bardziej szczegółowoGEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl GEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI INFORMACJE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Bardziej szczegółowoOPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
Bardziej szczegółowoUproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja
Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja Jak rozpocząć korzystanie z konferencji? Aby zalogować się do konferencji należy zadzwonić na numer telefonu, do którego przypisana jest Konferencja.
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK RADIOWY RXH-1K
STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.
Bardziej szczegółowoUniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art
Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Bezprzewodowy brelok (pilot) WT4989 WERSJA 1.0 WT4989 to brelok o komunikacji dwukierunkowej posiadający 5 przycisków, wyświetlacz LCD, oraz wbudowany brzęczyk. Po naciśnięciu przycisku
Bardziej szczegółowoDokumentacja użytkownika.
P L U S Spółka z o.o. Dokumentacja użytkownika. Panel sterujący SRG3100P - skrócony opis obsługi. Opracował: Grzegorz Żmuda R&G PLUS Spółka z o.o. Dział Konstrukcyjny 39-300 Mielec, ul.traugutta 7 tel.
Bardziej szczegółowo