DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Podajnik ślimakowy na eko groszek PALNIK AR. Podajnik ślimakowy z obrotowym rusztem na eko groszek i miał PALNIK AR+
|
|
- Nadzieja Wilczyńska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KOTŁO-POL ZBIGNIEW BANASIAK ul. Czartoryskich 38, Gołuchów Tel. (62) tel. / Fax (62) banasiak@kotlopol.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Podajnik ślimakowy na eko groszek PALNIK AR Podajnik ślimakowy z obrotowym rusztem na eko groszek i miał PALNIK AR+ Urządzenia posiadają oznaczenie:
2 Spis treści 1. Wstęp Informacje ogólne Oznakowanie maszyny Ogólne zasady użytkowania i warunki gwarancji Specyfikacja dostawy Określenie i przeznaczenie Budowa i zasada działania Opis działania Rodzaje paliw Dobór podajnika do kotła Typy i dane techniczne Montaż Montaż urządzenia przed eksploatacją Próby wstępne Eksploatacja Zasady prawidłowego użytkowania Konserwacja i regulacja Instrukcja czynności obsługowych Wymiana bezpiecznika Nieprawidłowości w działaniu Ochrona środowiska Hałas Ochrona przeciwpożarowa Demontaż i eksploatacja Instrukcja BHP i P poż Ryzyko szczątkowe Warunki gwarancji i karta gwarancyjna
3 1. Wstęp Niniejsza Dokumentacja Techniczno Ruchowa Podajnika ślimakowego oznaczonego dalej ( AR, AR+ lub Palnik ) przeznaczona jest do użytkownika. Dokładne zapoznanie się z jej treścią spowoduje prawidłowe użytkowanie i bezpieczną eksploatację. 2. Informacje ogólne Producent udziela gwarancji. Warunki gwarancji określone są w oddzielnej karcie gwarancyjnej. Producent nie bierze odpowiedzialności za wady powstałe na skutek nieprzestrzegania niniejszej DTR, jak też skutki powstałe z winy jej nieprzestrzegania oraz zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem. Przy zakupie należy sprawdzić kompletność urządzenia i jego wyposażenia zgodnie ze specyfikacją wysyłkową i dowodem zakupu. Urządzenie zostało poddane ocenie zgodności wyrobu i spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie bezpieczeństwa wyrobu potwierdzone deklaracją zgodności i oznaczone znakiem CE. Integralną częścią niniejszej DTR są dołączone instrukcje obsługi i deklaracje zgodności innych urządzeń (motoreduktor, wentylator, sterownik) będących na wyposażeniu podajnika Oznakowanie maszyny Palnik jest oznakowany tabliczką znamionową przymocowaną w sposób widoczny, czytelny i trwały z podaniem co najmniej następujących danych: 1. firmy i pełnego adresu producenta, 2. określenia (nazwy) palnika, 3. oznakowania CE, 4. określenia serii lub typu, 5. numeru seryjnego, jeżeli istnieje, 6. roku produkcji, 7. masa. Na urządzeniu znajdują się również pełne inne informacje w formie naklejek, oznaczeń niezbędne do jej bezpiecznego użytkowania. 3
4 2.2. Ogólne zasady użytkowania i warunki gwarancji 1. Palnik może być użytkowany wyłączne zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji obsługi. Każde stosowanie urządzenia poza opisanym przeznaczeniem jest dokonywane na ryzyko użytkownika i powoduje utratę gwarancji producenta. 2. Urządzenia,,AR, AR+ powinny być używane, obsługiwane i naprawiane wyłącznie przez osoby pełnoletnie obeznane z jej szczegółową charakterystyką i zaznajomione z zasadami postępowania w zakresie działania, obsługi i bezpieczeństwa. 3. Przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom oraz wszystkie podstawowe przepisy w zakresie bezpieczeństwa pracy muszą być zawsze przestrzegane. 4. Samowolne zmiany wprowadzone do urządzenia powodują utratę gwarancji i zwalniają producenta od odpowiedzialności za powstałe uszkodzenia lub szkody. 5. Zakłócenia i nieprawidłowości w pracy powstałe w wyniku nieznajomości DTR nie podlegają reklamacji. 6. Szczegółowe warunki gwarancji podaje karta gwarancyjna dla każdego typu: AR, AR Specyfikacja dostawy Palnik dostarczany jest w stanie zmontowanym z zasadniczych elementów urządzenia. Ze względów transportowych lub montażowych urządzenie może być dostarczone w elementach. Elementy mogą być skompletowane i dostarczone na życzenie klienta. 3. Określenie i przeznaczenie Palnik przeznaczony jest do spalania paliw stałych w procesie ciągłym. Tego rodzaju urządzenie montowane jest w kotłach różnych typów i wymienników ciepła. Zadaniem urządzenia jest automatyczne zasilanie i spalanie paliwa (generowanie energii cieplnej) w specjalnej głowicy tzw. retorcie. W zależności od wersji, palnik przystosowany jest do spalania różnego rodzaju paliw stałych typu: eko groszek, mieszanina miału węglowego (50% eko groszku i 50% miału węglowego). 4
5 Układ sterowania umożliwia regulację wydajności w pewnym zakresie mocy poniżej znamionowej, dlatego można go precyzyjnie dostosować do każdego obiektu przez zaprogramowanie odpowiednich nastaw z możliwością sterowania pogodowego, pokojowego, podłogowego itp. Konstrukcja AR,,,AR+ jest prosta i nieskomplikowana, umożliwia bezpieczne obsługiwanie, regulowanie i konserwowanie bez narażenia osób na niebezpieczeństwo. Obsługa nie wymaga stałego udziału operatora. W czasie normalnej pracy nie wymaga integralnego oświetlenia. Światło dzienne lub zewnętrzne o normalnym natężeniu jest wystarczające. Automatycznie sterowany podajnik paliwa pozwala na dłuższy okres pracy (kilka dni) bez konieczności częstego uzupełniania paliwa w zbiorniku. Sterownik należy umieścić w widocznym, bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu. Podajnik jest urządzeniem statecznym i nie zagraża niekontrolowanemu przemieszczeniu lub wywróceniu się pod warunkiem prawidłowego montażu do kotła. Zastosowanie podajnika do innych celów oraz sposoby użytkowania niezgodne z DTR są zabronione. Podajnik paliwa przeznaczony jest do zamontowania w kotłach i pracy w pomieszczeniach zamkniętych kotłowniach Budowa i zasada działania W zależności od typu i wielkości oraz rodzaju spalanego paliwa Palniki wykonywane są w różnych wersjach: 1. PALNIK AR podajnik ślimakowy na eko groszek. 2. PALNIK AR+ podajnik ślimakowy z obrotowym rusztem na eko groszek i miał. Generalnie stanowią konstrukcję stalową, spawaną i skręcaną z blachy, rur i kształtowników, wykonanej ze zwykłej stali konstrukcyjnej oraz elementów żeliwnych. Może być zastosowany do każdego typu kotła węgłowego przy stosunkowo prostej jego adaptacji, w wyniku czego otrzymuje się nowoczesny o dużej sprawności ekologiczny kocioł. Podajnik do kotła wprowadzany jest przez otwór drzwiczek paleniskowych. Cały podajnik jest wykonany o niedużych gabarytach, a specjalna konstrukcja palnika umożliwia szybkie przystosowanie i montaż podajnika do kotła. Obydwie wersje podajników są identyczne w działaniu, różnią się jedynie nieco konstrukcją głowicy i sposobem czyszczenia palnika i komory powietrza. Budowę i dane techniczne obu wersji palników przedstawiają rysunki i tabele nr 1 i 2. Do podstawowych elementów AR, AR+ dostarczanych przez producenta należą: 5
6 1. podajnik paliwa, 2. głowica palnika (retorta), 3. motoreduktor, 4. deflektor. Dodatkowe wyposażenie dostarczane na specjalne zamówienie stanowi: 1. zasobnik paliw, 2. wentylator, 3. sterownik. Podajnik paliwa Podajnik paliwa jest przenośnikiem ślimakowym, którego zadaniem jest automatycznie przekazać paliwo ze zbiornika do palnika. Tę funkcję spełnia ślimak, który umieszczony jest w obudowie rurowej. Napędzany jest motoreduktorem, który przekazuje moment obrotowy poprzez tuleje reduktora, z którą połączony jest poprzez wpust lub zawleczkę, stanowiący bezpiecznik przeciążeniowy. Końcówka ślimaka od strony napędu, umieszczona jest w łożysku kulkowym, a ewentualny wyciek oleju z reduktora zabezpiecza uszczelka typu oring. Natomiast drugi koniec jest swobodny bez łożyskowania. Na rurze podajnika jest wykonany lej zasypowy z króćcem przyłączeniowym dla zbiornika paliwa wyposażony w otwór z pokrywą służąc do ewentualnego usunięcia paliwa ze zbiornika oraz czyszczenia i konserwacji. Pod spodem rury podajnika umieszczona jest stopka podporowa umożliwiająca poziomowanie podajnika oraz regulacje wysokości. Głowica palnika Jest to część zespołu, w której odbywa się spalanie paliwa, umieszczona na końcu podajnika i montowana jest w komorze paleniskowej kotła lub wymiennika. Wykonana jest w formie żeliwnego (w wersji AR ) lub stalowego (w wersji AR+ ) tygla z rusztem z otworami i stalową obudową tworzącą komorę powietrzną. Powietrze potrzebne do procesu spalania dostarczane jest poprzez wentylator podmuchowy do komory powietrznej. Do obudowy przyspawany jest kołnierz prostokątny z otworami do mocowania śrubami z kotłem po wprowadzeniu palnika do komory spalania kotła. Pod spodem obudowy głowicy znajduje się przykręcana pokrywa. Motoreduktor Jest to urządzenie składające się z silnika elektrycznego i reduktora obrotów, stanowiące napęd 6
7 podajnika ślimakowego. Połączony on jest za pomocą kołnierza oraz wałka z wpustem. Silnik sterowany jest mikroprocesorowym regulatorem (sterownikiem). Deflektor Deflektor stanowi ceramiczną lub żeliwną płytę umieszczaną w kotle nad głowicą palnika w odpowiedniej odległości, którego zadaniem jest rozproszyć i skierować cząsteczki gazów w kierunku żaru na palenisku, w celu ich dopalenia i poprawę efektywności spalania. Dlatego wymaga się jego stosowanie. Zbiornik paliwa Zbiornik paliwa wykonany jest w kształcie skrzyni i służy do magazynowania opału, skąd podajnik ślimakowy podaje paliwo do Palnika. Zbiornik zamykany jest szczelnie klapą po załadowaniu paliwa. Dolna część zbiornika połączona jest z podajnikiem. Najwyższy i najniższy poziom paliwa w zbiorniku określony jest wskaźnikami. Kołnierzowe króćce zbiornika i podajnika, poprzez uszczelkę, łączone są śrubami. Wentylator Służy do dostarczenia powietrza do głowicy palnika poprzez komorę powietrza. Ilość dostarczanego powietrza regulowana jest przez przysłonę wentylatora lub mikroprocesorowy regulator. Mikroprocesorowy regulator Jest zasadniczym podzespołem, który zapewnia automatyczny system procesu spalania. Steruje pracą motoreduktora, wentylatora. Poprzez system czujników zapewnia bezpieczeństwo pracy Palnika w połączeniu z kotłem w przypadku wystąpienia stanów awaryjnych, w tym zabezpiecza przed cofnięciem płomienia do podajnika. Czujnik, zabezpieczający przed cofnięciem płomienia, umieszczony jest w poziomej tulejce zamocowanej do rury podajnika. Szczegółowa informacja winna być zawarta również w instrukcjach regulatora i obsługi kotła, wydanych przez producenta kotła Opis działania Palniki AR, AR+ wraz ze wszystkimi elementami tworzy system magazynowania, automatycznego podawania opału do palnika oraz prowadzi jak najbardziej ekonomiczny proces spalania w systemie ciągłym. 7
8 Działanie Palnika polega na transporcie paliwa ze zbiornika zasypowego za pomocą podajnika ślimakowego do paleniska (retorty), gdzie zachodzi proces spalania. Paliwo przesuwane przez ślimak rozsypuje się równomiernie na powierzchni głowicy i przechodzi przez wszystkie fazy spalania, tj. suszenie i podgrzewanie opału, wydzielanie części lotnych, spalanie oraz przez zastosowanie deflektora dopalanie. Ilość podawanego paliwa regulują obroty ślimaka, które mogą być zmieniane poprzez sterownik mikroprocesorowy w zależności od zmian wydajności cieplnej. Do ilości podawanego paliwa przez podajnik ślimakowy należy proporcjonalnie dobrać odpowiednia ilość powietrza regulując wydajność wentylatora przepustnicą lub obrotami jeżeli taką opcje posiada sterownik. Powietrze do spalania dostarczane jest wentylatorem do głowicy poprzez układ odpowiednio ukształtowanych dysz. Zostaje ono rozdzielone na powietrza pierwotne i wtórne. Palnik wyposażony jest w zabezpieczenie termiczne i mechaniczne. Zabezpieczenie termiczne stanowi tzw. strażak, którego zadaniem jest zabezpieczenie przed ewentualnym cofnięciem się żaru lub płomienia do podajnika kosza zasypowego. Działanie jego polega na tzw. funkcji przesypywania (w sterowniku), która powoduje w sytuacji awaryjnej wypchniecie żaru do paleniska kotła. Zabezpieczenie mechaniczne stanowi tzw. bezpiecznik mechaniczny w postaci pręta lub zawleczki, który ulegnie ścięciu w przypadku przeciążenia motoreduktora. Elementy napędu są zabudowane lub posiadają osłony. Nastawy na sterowniku winny mieć takie parametry, żeby zapewniały odpowiednią ilość powietrza, oraz optymalną częstotliwość podawania opału, tak, aby cały proces spalania był równomierny (bez niedoboru i przesypu paliwa). Nastawy należy weryfikować po każdorazowej zmianie opału i dostosować odpowiednio do aktualnego zapotrzebowania na energię cieplną. Niezależnie od zabezpieczenia mechanicznego przeciążenia sterownik może posiadać niezależne zabezpieczenie elektryczne. Palnik AR Posiada cylindryczną, żeliwną głowicę z kolanem, które powoduje spiętrzenie paliwa w strefie spalania, przeznaczony jest do spalania eko groszku. Elementy żeliwne głowicy umożliwiają łatwy demontaż w przypadku czyszczenia i konserwacji bez użycia specjalnych narzędzi. Palnik,,AR+ Posiada prostokątną, stalową głowicę z obrotowym talerzem napędzanym mechanizmem mimośrodowym. Spiętrzenie paliwa w strefie spalania powoduje tzw. spirala lewoskrętna umieszczona na końcu ślimaka. Do demontażu elementów należy użyć długiego wkrętaka i podważyć 8
9 mocujące elementy. Przeznaczony jest do spalania eko groszku z domieszką miału do 50% Rodzaje paliw Właściwy wybór typu i gatunku paliwa zapewnia: 1. bezawaryjną pracę podajnika i kotła, 2. wyższą sprawność pracy retorty i oszczędność paliwa rzędu do 15% w porównaniu do paliwa gorszej jakości, 3. ograniczenie emisji do atmosfery szkodliwych związków chemicznych. Rodzaj stosowanych paliw zależy od konstrukcji i typu palnika, w których można spalać paliwa węglowe. Stosowanie biopaliw typu: pelet, owies jest niezalecane. Paliwa węglowe Mogą być stosowane węgle o niewielkich lub średnich zdolnościach koksowania, jak typ 31 lub typ 32 o zawartości części lotnych powyżej 30%. Nie zaleca się stosować węgla typu 33 (koksujących) i typu 34 (silnie koksujących). Istotnym parametrem stosowanego paliwa jest jego wilgotność max. do 10%. Stosowanie innych paliw, takich jak koks, antracyt, brykiety czy węgiel brunatny jest zabronione. Każdy zastosowany typ węgla winien mieć wymaganą wartość opałową, wilgotność, granulację i uziarnienie i inne podane poniżej parametry. Węgiel kamienny sortyment groszek energetyczny Wartość opałowa: min kJ/kg Granulację: poniżej 25 mm Maksymalna ilość miału: 15% Wilgotność maksymalna: do 10% Zawartość popiołu: do 4 8% Temperatura stapiania się popiołu (punkt płynięcia): nie mniej niż 1200 C 1250 C UWAGA: Węgle zawierające ponad 15% miału i ponad 10% wilgoci są zabronione. 9
10 Węgiel kamienny sortyment miał Wartość opałowa: min kJ/kg Uziarnienie: 0 30 mm Wilgotność maksymalna: do 10% Zawartość popiołu: do 4 12% Spiekalność; RI do 20 Zawartość ziaren poniżej 0,5 mm: do 10% Temperatura stapiania się popiołu (punkt płynięcia): nie mniej niż 1200 C 1250 C UWAGA: Węgle zawierające ponad 10% wilgoci są zabronione Dobór podajnika do kotła Dobór mocy Palnika do kotła jest bardzo ważnym i istotnym zagadnieniem ponieważ decyduje o znamionowej mocy kotła. Podstawowa zasada prawidłowego doboru jest uwzględnienie sprawności kotła dlatego moc palnika powinna wynosić ok % więcej od zakładanej mocy znamionowej kotła. Również bardzo ważnym elementem jest jakość i ilość podawanego paliwa, co jest związane z wydajnością Palnika, aby zapewnił odpowiednią ilość paliwa dla uzyskania wymaganej mocy cieplnej. W przypadku, gdy jakość paliwa jest wątpliwa należy również przewidzieć pewien zapas mocy. UWAGA: Producent Palnika nie odpowiada za prawidłowy jego dobór do kotła. 10
11 3.5. Typy i dane techniczne Podajnik ślimakowy PALNIK AR 1. Motoreduktor, 2. Głowica retorty, 3. Podajnik ślimakowy, 4. Płyta montażowa palnika, 5. Lej zasypowy, 6. Kołnierz zasobnika, 7. Płyta palnika, 8. Pokrywa głowicy, 9. Podpora, 10.Otwór wentylatora. PALNIK AR - wymiary gabarytowe [mm] Moc [kw] A B C D E F G H I J K L M N P R S T Ø Podane wymiary mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych. 11
12 Podajnik ślimakowy PALNIK AR+ 1. Motoreduktor, 2. Głowica retorty, 3. Podajnik ślimakowy, 4. Płyta montażowa palnika, 5. Lej zasypowy, 6. Kołnierz zasobnika, 7. Płyta palnika obrotowa, 8. Pokrywa głowicy, 9. Podpora, 10. Napęd płyty, 11. Spirala lewoskrętna, 12. Otwór wentylatora. Wymiar C - zgodnie z wymiarem typu przekładni Wymiar E - regulowany ± 20 mm PALNIK AR+ - wymiary gabarytowe [mm] Moc [kw] A B C D E F G H I J K L M N P R S T Ø Podane wymiary mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych. 12
13 4. Montaż Palnik wraz z kotłem należy montować w kotłowni dobrze wentylowanej (przewiewnej), zgodnie z obowiązującymi przepisami. Montażu palnika w kotle powinna dokonać osoba posiadająca niezbędne umiejętności i znająca postanowienia niniejszej instrukcji. Do obudowy Palnika przyspawany jest kołnierz mocujący (płyta montażowa), który powinien być przykręcony do kotła i zabezpieczony przed wydostaniem się gazów z procesu spalania oraz uszczelniony szczeliwem odpornym na wysoką temperaturę. Palnik powinien być zamontowany z dużą starannością i dokładnością. Zasobnik należy wypoziomować i ustawić stabilnie na podłożu. Nad głowicą retorty zamontować deflektor w odpowiedniej odległości (ok mm), aby spełniał swoje zadanie. W przypadku dostarczenia palnika w elementach należy łączone elementy starannie uszczelnić żaroodpornym silikonem lub żaroodporną uszczelką o odporności min O C Wszelkie prace elektryczne i podłączeniowe sterowania oraz innego wyposażenia i osprzętu, należy wykonać według załączonych instrukcji tych urządzeń Montaż urządzenia przed eksploatacją Palnik przeznaczony jest do zmontowania na stałe w komorze paleniskowej kotła lub wymiennika ciepła i stanowi jego integralną cześć. Miejsce montażu kotła, a przede wszystkim usytuowanie podajnika powinno zapewniać swobodny dostęp w zakresie obsługi, konserwacji, naprawy i demontażu. Montaż nie wymaga stosowania specjalnych narzędzi. Transport, przenoszenie oraz czynności montażowe powinny być przeprowadzane bezpiecznie z zachowaniem szczególnych środków ostrożności i wymagań BHP Próby wstępne Przed pierwszym wstępnym uruchomieniem Palnika należy sprawdzić stan połączeń z kotłem, osłon lub zabudowy mechanizmu napędowego, zabezpieczeń mechanicznych, termicznych i elektrycznych, stan izolacji oraz skuteczność zerowania, zawartość zasobnika paliwa. Pierwszego uruchomienia dokonuje instalator C.O. oraz elektryk. W celu uruchomienia, należy podłączyć zasilanie do sieci. Następnie należy sprawdzić działanie motoreduktora załączanie 13
14 i wyłączanie układu. Po tym sprawdzeniu można włączyć podajnik. Urządzenie na próbach winno pracować luzem przez ok minut. Podajnik ze względu na konstrukcję i specyfik działania powinien pracować bez drgań, zgrzytów i nadmiernego hałasu. Jeżeli taka sytuacja wystąpi to należy wykonać czynności sprawdzające i ustalić przyczynę, a ewentualne nieprawidłowości skorygować. 5. Eksploatacja Obsługa eksploatacyjna Palnika nie wymaga udziału wyspecjalizowanego operatora, który byłby na stałe oddelegowany tylko do tego typu czynności. Podstawowe czynności eksploatacyjne może wykonać przeszkolona obsługa posiadająca podstawowe i sprawdzone wiadomości w zakresie obsługi tego typu urządzeń. Producent nie przeprowadza rozruchu i uruchomienia Palnika. Zaleca się, aby uruchomienia dokonał uprawniony instalator kotła. Zwrócić uwagę na stan techniczny zabudowy lub zastosowanych osłon stałych dla układu przenoszenia napędu w celu ochrony osób przed zagrożeniami powodowanymi przez napęd. Obudowy lub osłony powodują, że w przypadku gdy mimo podjętych środków ostrożności wystąpiło pęknięcie, rozerwanie lub ewentualnie urwane to części lub ich odłamki pozostają wewnątrz urządzenia nie powodując bezpośredniego zagrożenia. Palnik wykonany jest z materiałów niepalnych, odpornych na wysokie temperatury. Elementy głowicy palnika (retorty) wykonane są z żeliwa lub stali żaroodpornej. Ewentualne przeciążenie i przegrzanie silnika jest wyeliminowane i zabezpieczone przez zastosowanie bezpiecznika mechanicznego lub dodatkowo elektrycznie w sterowniku. Przy eksploatacji palnika istnieje potencjalne ryzyko zapylenia związane przez ewentualnie wydobywające się pyły z zasobnika paliwa. Z tego względu należy zadbać przede wszystkim o szczelność zamknięcia pokrywy i konserwacje uszczelek i zatrzasków. Jeżeli w czasie załadunku suchego i pylistego paliwa do zasobnika, zapylenie stwarza potencjalne zagrożenie wybuchem, to w takich przypadkach należy lekko zwilżyć paliwo (np. miał węglowy, eko groszek), a w przypadku innych paliw w sytuacjach koniecznych zastosować system odpowiednich czujników i sygnalizacji zapylenia. Jeżeli w czasie załadunku suchego i pylistego paliwa do zasobnika, zapylenie jest duże i może stwarzać potencjalne, minimalne zagrożenie wybuchem, to w takich przypadkach należy lekko zwilżyć paliwo (np. miał węglowy, eko groszek), a w przypadku 14
15 innych paliw w sytuacjach koniecznych zastosować zamknięty system zasypu paliwa do zasobnika (np. przenośniki ślimakowe, transport pneumatyczny) lub w sytuacjach koniecznych zastosować system odpowiednich czujników i sygnalizacji zapylenia. Przy zastosowaniu się do w/w zaleceń praktycznie zagrożenie wybuchem nie istnieje. W czasie wyładowań atmosferycznych urządzenie należy wyłączyć lub zastosować układ ochronny przed skutkami wyładowań atmosferycznych odprowadzający powstałe ładunki do ziemi. Ze względu na przeznaczenie i specyfikę pracy podajnika wyeliminowanie hałasu w samym źródle jest niemożliwe, jednak ze względu na krótką i cykliczna prace podajnika generalnie tego rodzaju hałas nie stwarza zagrożenia. Obowiązki obsługi i odpowiedzialność za bezpieczeństwo ponosi użytkownik, który powinien spełnić wszystkie wymagania podane w DTR. W przypadku uszkodzenia zabudowy osłon napędu lub demontażu praca urządzenia jest zabroniona. Podczas uruchamiania i eksploatacji zespołu podającego zabrania się wkładania rąk oraz innych przedmiotów w okolice pracującego ślimaka Zasady prawidłowego użytkowania Paliwo podawane do głowicy Palnika nie powinno zawierać zanieczyszczeń mechanicznych, takich jak np. gwoździe, śruby, kamienie, kawałki drewna, drutu, sznurka, worka itp. Aby temu zapobiec oraz uniknąć awarii i przestojów Palnika należy wzrokowo ocenić stan zanieczyszczenia, a zbędne i niebezpieczne w/w przedmioty usunąć z paliwa, a następnie przesortowane paliwo wsypać do zasobnika. W przeciwnym wypadku zachodzić mogą awarie prowadzące do częstego zrywania zawleczki lub klina bezpieczeństwa. Sprawdzić ustawienie i położenie wszystkich wyłączników i nastaw sterownika, które powinny być wyzerowane. Po przeprowadzeniu w/w czynności mając tak przygotowany Palnik do pracy załączyć sterownik do sieci. W celu uruchomienia Palnika należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi sterownika w celu zrozumienia specyfiki jego działania i ściśle postępować zgodnie z podanymi zasadami użytkowania. Osoba odpowiedzialna za bezpieczeństwo obsługi i eksploatacje urządzenia powinna dokonać instruktażu i przeszkolenia obsługi za pisemnym potwierdzeniem. Osoba odpowiedzialna za bezpieczeństwo obsługi i eksploatacje urządzenia powinna dopilnować i sprawdzić zapoznanie się 15
16 obsługi z DTR. Po zakończeniu pracy (np. po sezonie grzewczym) należy odłączyć sterownik od sieci przez wyjęcie wtyczki oraz czyścić i zakonserwować wszystkie elementy Palnika. Rozpalanie 1. Przed rozpoczęciem rozpalania, po zasypaniu zbiornika opałem, należy włączyć podawanie ręczne (funkcja w mikroprocesorowym regulatorze) w celu dostarczenia opału do głowicy palnika na odpowiednią wysokość. 2. Następnie należy położyć podpałkę lub tradycyjnie drewno i papier, podpalić i włączyć dmuchawę. 3. Odczekać do momentu uzyskania żaru w palniku, a następnie uruchomić sterownik w cyklu pracy automatycznej i ustawić żądaną temperaturę na kotle. 4. Ustawić parametry sterownika w cyklu automatycznym, czas podawania paliwa, przerwy między podaniami w cyklu rozruchowym i roboczym, wg instrukcji sterowania mikroprocesora oraz temperaturę pracy kotła. 5. Czas podawania paliwa ustawić tak, aby do następnego podania paliwa poprzednia porcja paliwa była prawie spalona i była podtrzymana ciągłość płomienia. Zasada ustawienia podania paliwa jest taka, aby paliwo nie spadło z palnika i nie cofał się ogień do żmijki. 6. W czasie rozpalania nie dopuścić do spadania paliwa z palnika i zasypania komory popielnikowej kotła, co może spowodować zgaszenie ognia lub jego szybkie spalanie i gwałtowny wzrost temperatury kotła. 7. Należy również właściwie dobrać ilość potrzebnego do spalania powietrza poprzez ustawienie pracy wentylatora. Nadmierna ilość powietrza lub jego niedobór może powodować przygasanie płomienia w palniku i trudność w osiąganiu zadanej temperatury. Wentylator ustawić tak, aby płomień był ciągły i wypełniał równomiernie powierzchnie głowicy retorty. 8. Okresowo kontrolować parametry ustawienia podajnika i palnika oraz proces spalania w palenisku kotła. W celu obserwacji płomienia należy minimalnie otworzyć (uchylić) drzwi paleniska. Obserwacji należy dokonywać przy zachowaniu szczególnych środków ostrożności. Wygaszenie palnika Po sezonie grzewczym lub w razie dłuższej przerwy należy usunąć opał ze zbiornika i podajnika ślimakowego (np. włączając w sterowniku podawanie ręczne). Należy starannie wyczyścić głowicę 16
17 palnika, komorę napowietrzającą. Po tych czynnościach wyłączyć sterownik i przystąpić do ewentualnych prac i konserwacyjnych. naprawczych 5.2. Konserwacja i regulacja Konstrukcja AR, AR+ umożliwia bezpieczny dostęp do wszystkich miejsc, gdzie niezbędna jest interwencja w trakcie obsługi, regulacji i konserwacji. Wszelkie czynności serwisowe w zakresie regulacji, konserwacji, napraw, czyszczenia itp. należy wykonać przy wyłączonym urządzeniu podczas postoju. Instalacja elektryczna wyposażona jest w system sterowania umożliwiający odłączenie od źródła energii w sposób widoczny dla obsługi (wyjęcie wtyczki z gniazda) Instrukcja czynności obsługowych Od terminowego i dokładnego wykonywania wszystkich powyżej opisanych czynności obsługowych zależy wieloletnia i bezawaryjna praca. Do czynności obsługowych, a szczególnie czyszczenia i konserwacji służą otwory wyczystce z pokrywami, które znajdują się pod spodem obudowy palnika. W przypadku wykonania czynności obsługowych należy zdemontować elementy głowicy. Podajnik wymaga wykonywania przez operatora następujących czynności obsługowych: 1. Obsługi codziennej: a) Polegającej na wzrokowej kontroli stanu podstawowych elementów podajnika, instalacji elektrycznej, czujników itp. b) Co kilka dni wyłączyć na krótką chwile Palnik i sprawdzić elementy napędu, bezpiecznik mechaniczny i termiczny, wentylator. 2. Przeglądów okresowych: a) Wykonywanych w odstępie 1 2 miesięcy, w ramach przeglądu okresowego użytkownik powinien sprawdzić stan techniczny osłon ochronnych, wyczystek i połączeń śrubowych, po dokręcać poluzowane nakrętki i śruby, a uszkodzone wymienić na nowe. 17
18 b) Czyścić powierzchnie wewnętrzne podajnika i zasobnika, głowicy oraz komorę powietrza z tkwiących w nim zanieczyszczeń i resztek zalegającego paliwa, popiołu, nagaru, żużla. Czyścić za pomocą szczotki lub przedmuchać sprężonym powietrzem. 3. Przeglądu rocznego, który powinien obejmować: a) Demontaż wszystkich rozłącznych Palnika, sprawdzenie i wymianę zużytych na nowe oraz uzupełnieniu zniszczonych powłok malarskich usunięcie rdzy, pomalowanie farbą podkładową na metal oraz nawierzchniową, konserwację instalacji elektrycznej bezwzględnie zlecić elektrykowi z uprawnieniami. Przy wszystkich czynnościach obsługowych wymagających ingerencji w napęd podajnika i zdjęcie osłon, wyczystek lub pokryw należy bezwzględnie wyłączyć sterownik (wyjęcie wtyczki z gniazda). Wymagania dotyczące obsługi i konserwacji: motoreduktora, wentylatora, sterownika innego wyposażenia podają DTR tych urządzeń Wymiana bezpiecznika W przypadku zablokowania podajnika (unieruchomienie ślimaka) w celu zabezpieczenia motoreduktora przed przeciążeniem nastąpi zerwanie bezpiecznika mechanicznego, który stanowi metalowy kołek lub zawleczka o odpowiedniej średnicy umieszczony w układzie przeniesienia napędu. W takiej sytuacji należy zlokalizować miejsce i przyczynę blokady i ją usunąć (np. niepożądany przedmiot w dozowniku paliwa), a następnie usunąć ewentualne pozostałości starego i zamontować nowy dostarczony przez producenta bezpiecznik. Producent dostarcza kilka dodatkowych bezpieczników. Stosowanie innego rodzaju bezpieczników jest zabronione. 6. Nieprawidłowości w działaniu Nieprawidłowości w działaniu mogą być pochodzenia głównie mechanicznego lub elektrycznego oraz jakości i rodzaju paliwa dlatego poniżej podano objawy wadliwej pracy oraz sposoby ich usuwania. 18
19 Objawy wadliwej pracy Przepalenie bezpieczników lub odłączenie zasilania. Przy powtórnym przepaleniu bezpieczników (odłączeniu zasilania) wezwać elektryka z uprawnieniami. Brak podawania paliwa. Ślimak podajnika nie obraca się lub z oporami. Mała wydajność podajnika. Ogień cofa się w stronę podajnika. W zasobniku pojawia się dym. Kocioł nie osiąga żądanej temperatury. Do popielnika spada nie całkowicie spalone paliwo Silne drgania silnika i przekładni nadmiernie nagrzewanie się łożysk. Usterki i sposoby ich usuwania Sprawdzić czy układ napędowy nie uległ zatarciu, jeżeli tak usunąć przyczynę. Sprawdzić czy wartości znamionowe bezpieczników są zgodne z wymogami, jeżeli nie wymienić. Sprawdzić czy nie ma przebicia fazy do masy, znaleźć przyczynę i usunąć usterkę (wezwać elektryka z uprawnieniami). Brak paliwa w zasobniku sprawdzić i uzupełnić. Duży nagar i blokada wyjścia z podajnika na płycie głowicy sprawdzić i usu Do dozownika paliwa dostały się inne przedmioty usunąć, Zerwany bezpiecznik mechaniczny wymienić, Zbyt duża granulacja paliwa sprawdzić, zastosować odpowiednie paliwo. Krótki czas podawania paliwa skorygować czas podawania i przerwy paliwa na sterowniku, Duża wilgotność paliwa sprawdzić, zastosować odpowiednie paliwo. Brak dopływu świeżego powietrza do kotłowni sprawdzić wentylacje, Zanieczyszczone kanały spalinowe kotła wyczyścić, Zanieczyszczona komora powietrzna wyczyścić, Niski ciąg kominowy sprawdzić, niesprawności usunąć. Niska wartość opałowa paliwa sprawdzić jakość paliwa, zastosować właściwe, Awaria dmuchawy lub przysłona na niej jest za mało otwarta sprawdzić, naprawić skorygować, Opał jest zbyt mokry lub złej jakości sprawdzić, zastosować właściwy, Złe nastawy na sterowniku wyregulować i ustawić czas PRZERWY I PODAWANIA PODAJNIKA tak, aby opał był częściej podawany, Złe nastawy na sterowniku wyregulować i ustawić czas PRZERWY I PODAWANIA PODAJNIKA tak, aby opał był rzadziej podawany, Zbyt mała ilość podawanego powietrza sprawdzić nastawy dmuchawy skorygować. Uszkodzona część łożyska sprawdzić pracę, w razie uszkodzenia wymienić, Brak smaru uzupełnić. Grzanie się przekładni motoreduktora. Brak, wyciek oleju sprawdzić i uzupełnić. 19
20 7. Ochrona środowiska Podajnik został wykonany z materiałów neutralnych dla środowiska. Po wyeksploatowaniu i zużyciu urządzenia należy dokonać demontażu i kasacji postępując zgodnie z pkt Hałas Dla podajnika dokonano emisji hałasu zgodnie z wymaganiami w zakresie n/w parametrów, które spełniają wymagania norm w tym zakresie: poziom emitowanego ciśnienia akustycznego, szczytową chwilową wartość ciśnienia akustycznego, poziom mocy akustycznej maszyny. 8. Ochrona przeciwpożarowa W miejscu eksploatacji Palnika z kotłem powinna znajdować się łatwo dostępne ujęcie wody oraz gaśnica umożliwiająca gaszenie pożaru instalacji elektrycznych pod napięciem. W pobliżu Palnika nie magazynować paliwa i materiałów palnych zachować bezpieczne odległości (nim. l,5 m) w razie konieczności wykonać wygrodzenia lub osłony z materiałów niepalnych. Zlecić kominiarzowi czyszczenie przewodu kominowego (co 2 3 miesiące) w celu usunięcia sadzy i wyeliminowanie zagrożenia zapalenia się jej. Bezwzględnie zabrania się eksploatacji Palnika w kotle z otwartymi drzwiczkami paleniskowymi, zasypowymi i otworami wyczystnymi kotła. 9. Demontaż i eksploatacja Przy demontażu i kasacji zachować ostrożność 1. Demontaż poszczególnych elementów Palnika z uwagi na prostotę jego konstrukcji, nie wymaga specjalnego opisu. 2. Części zużyte metalowe należy złomować. Kable elektryczne i elementy gumowe i z tworzyw sztucznych składować zgodnie z wymaganiami w tym zakresie, a następnie 20
21 przekazać do punktów zajmujących się utylizacją. 3. Zużyte elementy mechaniczne nie stanowią zagrożenia dla środowiska oraz szczególnego zagrożenia dla człowieka. Części metalowe nieprzydatne lub nie nadające się do dalszego wykorzystania należy dostarczyć do punktu skupu złomu. 10. Instrukcja BHP i P poż. Eksploatując podajnik użytkownik zobowiązany jest do bezwzględnego przestrzegania niżej wymienionych zasad bezpieczeństwa w celu wyeliminowania lub ograniczenia do minimum ryzyka szczątkowego. 1. Eksploatować podajnik zgodnie z jego przeznaczeniem. 2. Obsługa i konserwacja może być wykonywana wyłączne przez pracownika pełnoletniego, przeszkolonego i zapoznanego z niniejszą instrukcją obsługi. Do obsługi i prac konserwacyjno remontowych ubierać się w odpowiednią odzież ochronną. 3. Należy trwale odłączyć dopływ prądu przez wyjęcie wtyczki z gniazda zasilania w następujących przypadkach: a) oczyszczania zasobnika, b) przeglądu, naprawy lub konserwacji instalacji elektrycznej, c) wykonywania czynności przeglądowe konserwacyjne, d) w innych przypadkach, kiedy pozostawienie włączonego zasilania może spowodować porażenie obsługi. 4. Sprawdzić dokładnie czy w masie paliwa nie znajdują się kamienie, kawałki drewna, sznurki itp., 5. Zapewnić, aby urządzenia elektryczne były w czasie pracy sprawne i zabezpieczone przed ewentualnymi iskrzeniami i zwarciami. W przypadku powstania iskrzeń należy natychmiast wyłączyć sterownik, odłączyć go od sieci elektrycznej oraz usunąć uszkodzenie wywołujące iskrzenie. Izolacja przewodu nie może być uszkodzona. 6. Pamiętać, że w pomieszczeniu, w którym pracuje kocioł z podajnikiem powinien znajdować się komplet narzędzi przeciwpożarowych, łącznie z gaśnicą pianową lub śniegową. 7. Systematycznie zgonie z obowiązującymi przepisami należy dokonywać pomiarów skuteczności zerowania. 8. Wykonywanie wszelkich napraw, przeglądów i konserwacji instalacji elektrycznej należy zlecić elektrykowi z uprawnieniami do tego typu czynności. 21
22 W każdym przypadku dotyczącym montażu, demontażu, eksploatacji, konserwacji i napraw podajnika i kotła oraz innych wymaganych czynności ściśle przestrzegać zasad BHP. 11. Ryzyko szczątkowe Mimo, że producent bierze odpowiedzialność za konstrukcję i oznakowanie podajnika w celu eliminacji zagrożeń podczas pracy, jak również podczas obsługi i konserwacji, to jednak pewne elementy ryzyka są nie do uniknięcia. Ryzyko szczątkowe wynika z błędnego lub niewłaściwego zachowania się obsługującego maszynę. Przy ocenie i przedstawianiu ryzyka szczątkowego podajnik traktuje się jako maszynę, którą do momentu uruchomienia produkcji zaprojektowano i wykonano według obecnego stanu techniki zgodnie z uznana praktyką inżynierską. Największe niebezpieczeństwo występuje przy wykonywaniu następujących zabronionych czynności: 1. używanie podajnika do innych celów niż opisane w DTR, 2. obsługi podajnika przez osoby niepełnoletnie, jak również nie zapoznane z DTR, z instrukcją obsługi urządzeń wyposażenia i nie przeszkolone w zakresie BHP, 3. pozostawienie maszyny w czasie pracy bez nadzoru i obsługi, 4. obsługi przez osoby będące pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających, 5. dokonywanie samowolnie jakichkolwiek przeróbek, a przede wszystkim napraw instalacji elektrycznej, 6. wkładanie i wyjmowanie wtyczki z gniazda mokrymi rękoma lub przy włączonym wyłączniku głównym przed gniazdem w przypadku napięcia 400V, 7. zdejmowanie obudowy lub osłon bezpieczeństwa, gdy silnik jest w ruchu, 8. eksploatacja urządzenia z niesprawnym zabezpieczeniem termicznym i niewłaściwym bezpiecznikiem mechanicznym, 9. włączanie sterownika do sieci w przypadku uszkodzenia instalacji elektrycznej lub gniazda, 10. wykonywanie czynności związanych z obsługą i regulacją podajnika przy włączonym silniku. Ryzyko szczątkowe istnieje w przypadku niedostosowania się do wyszczególnionych zaleceń i wskazówek: 1. uważne czytanie i dokładne zapoznanie się z DTR podajnika i instrukcji obsługi urządzeń 22
23 wyposażenia przez osoby obsługujące podajnik, 2. zakaz dokonywania samowolnie jakichkolwiek przeróbek i napraw instalacji elektrycznej, 3. wykonywanie wszelkich napraw instalacji elektrycznej wyłącznie przez uprawnionego elektryka, 4. zakaz wkładania rąk w niebezpieczne i zabronione miejsca oraz obsługa urządzeń elektrycznych mokrymi rękoma, 5. przed przystąpieniem do eksploatacji podajnika i po przeprowadzonych naprawach elektrycznych sprawdzanie skuteczności zerowania gniazd, 6. zabezpieczenie maszyny przed dostępem dzieci i osób trzecich. 23
24 12. Warunki gwarancji i karta gwarancyjna Warunki gwarancji 1. Producent gwarantuje trwałość i sprawne działanie urządzenia, jeżeli będą ściśle przestrzegane warunki określone w niniejszej DTR, a w szczególności w zakresie parametrów paliwa, komina, sposobu eksploatacji kotła, zastosowania zaworu mieszającego oraz odpowiedniej konserwacji. 2. Gwarancja stanowi zobowiązanie Producenta kotła do nieodpłatnego usunięcia wad fizycznych w okresie jej trwania, wynikających z wad wykonawczych lub materiałowych. 3. Samodzielne zespoły, w które wyposażony jest kocioł, np. regulator, wentylator, motoreduktor, posiadają własne karty gwarancyjne i określone warunki gwarancji. 4. Naprawa gwarancyjna zostanie wykonana w ciągu: a) 14 dni od daty zgłoszenia, jeżeli usunięcie wady nie wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych przedmiotu umowy, b) 30 dni od daty dokonania zgłoszenia, jeżeli usunięcie wady wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych. 5. Zgłoszenie reklamacyjne powinno być dokonane natychmiast po stwierdzeniu wystąpienia wady fizycznej, jednak nie później niż 12 dni od dnia stwierdzenia wady. Zgłoszenie może nastąpić faksem lub pisemnie. 6. Reklamacje należy składać u sprzedawcy. 7. Zgłaszając reklamację należy podać typ i wielkość kotła, datę zakupu, swój dokładny adres i numer telefonu, a także opis uszkodzenia lub wadliwego działania. 8. W przypadku reklamowania nieprawidłowego spalania w kotle, zasmolenia, wydobywania się dymu przez drzwiczki obsługowe do zgłoszenia reklamacyjnego należy dołączyć kserokopię ekspertyzy kominiarskiej stwierdzającej spełnienie przez przewód kominowy wszystkich wymagań wymienionych w Instrukcji obsługi dla określonej wielkości kotła, oraz dane dotyczące własności fizyko chemicznych spalonego paliwa deklarowane przez jego dostawcę. 9. Koszty reklamacji nieuzasadnionej pokrywa reklamujący. 10. Z gwarancji wyłączone są przypadki uszkodzeń losowych (powódź, pożar, wyładowania atmosferyczne itp.). 11. Wybór sposobu usunięcia wady należy do Producenta (naprawa, wymiana określonych części, wymiana całego wyrobu). 12. Urządzenie należy starannie wyczyścić przed przyjazdem serwisu. 13. Producent zastrzega sobie, że w szczególnych przypadkach może zażądać dostarczenia 24
25 uszkodzonej części do miejsca zakupu lub do siedziby producenta. W takim przypadku termin naprawy gwarancyjnej biegnie od chwili dostarczenia elementu. 14. Gwarancje przedłuża się o czas usuwania wady. 15. Warunkiem uznania reklamacji jest ścisłe stosowanie się do postanowień Instrukcji obsługi i montażu oraz przywołanych w niej norm prawnie obowiązujących w Polsce. 16. Zwłoka w dokonaniu naprawy nie zachodzi, jeżeli gwarant lub jego przedstawiciel będzie gotowy do usunięcia wady w ustalonym z Kupującym terminie i nie będzie mógł dokonać naprawy z przyczyn niezależnych od gwaranta (np. brak odpowiedniego dostępu do kotłowni, brak energii elektrycznej lub wody). 17. W przypadku, gdy Kupujący dwukrotnie nie umożliwi dokonania naprawy, mimo gotowości Gwaranta do jej wykonania, uważa się, że Kupujący zrezygnował z roszczenia zawartego w zgłoszeniu reklamacyjnym. 18. Reklamacja uznana nie będzie w przypadku: a) wadliwej instalacji kotła C.O., w tym brak zaworu mieszającego, b) niewłaściwej eksploatacji, braku starannego okresowego czyszczenia, niewłaściwego przechowywania, nieumiejętnej konserwacji niezgodnej z zaleceniami DTR c) zastosowania układu zamkniętego niespełniającego wymaganych norm i przepisów prawnych obowiązujących w kraju przeznaczenia dotyczących zabezpieczenia urządzeń ogrzewań wodnych, d) samowolnych przeróbek i napraw przez użytkownika lub inne osoby nieupoważnione przez Producenta, e) braku potwierdzenia przez firmę instalującą kocioł na karcie gwarancyjnej, że kocioł został zainstalowany zgodnie z instrukcją obsługi i montażu i przywołanymi w niej normami oraz, że po zainstalowaniu kotła została przeprowadzona próba szczelności przy ciśnieniu 4 bar przez przynajmniej 10 minut, f) innych przyczyn nie wynikających z winy Producenta. 19. Reklamacji nie podlegają uszkodzenia powstałe: a) w czasie własnego transportu odbiorcy, b) w czasie przemieszczania i ustawiania kotła, c) w czasie prac instalatorskich, d) w wyniku wadliwej eksploatacji. 20. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają: śruby, śruby ebonitowe, nakrętki, uszczelki, zatrzaski przy zbiorniku, zabezpieczenia wpustowe (kliny), płyty ceramiczne, wkłady szamotowe, sznury uszczelniające, drzwiczki żarowe, ruszt, kondensator rozruchowy, ślimak, osłony gumowe przy 25
26 szufladzie, a także min. czynności związane z wymianą wyżej wymienionych części, np. klina, ślimaka, osłon gumowych, kondensatora. 21. Zgłaszający reklamację jest zobowiązany do zwrotu kosztów wezwania serwisu w przypadku: a) uszkodzenia kotła i naprawy uszkodzenia z winy użytkownika, b) wezwania serwisu dla wykonania czynności nie podlegających gwarancji np.: korygowanie parametrów sterownika w zależności od rodzaju paliwa, wymiana bezpiecznika, czy wymiana zabezpieczeń mechanicznych (np. zawleczki) w kotłach podajnikowych, brak możliwości dokonania naprawy z powodów niezależnych od serwisu jak np.: brak zasilania elektrycznego w instalacji kotła, brak paliwa, nieszczelna instalacja c.o., niewłaściwy lub uszkodzony przewód kominowy, a) trudności w uruchomieniu i eksploatacji kotła z powodu niewłaściwej jakości paliwa (kaloryczność, granulacja ilość żużla) lub niezgodnego z DTR sposobu palenia. 22. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy dobór urządzenia do wielkości ogrzewanych pomieszczeń. 23. Reklamacja bez Karty Gwarancyjnej z pieczęcią, datą i podpisem sprzedawcy uznana nie będzie. 24. Przy składaniu reklamacji producent ma prawo zażądać kserokopii Karty Gwarancyjnej. 25. Załatwienie reklamacji winno być potwierdzone protokołem. 26. Gwarancja obejmuje terytorium Polski. 27. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. 28. Ewentualne spory wynikające z warunków gwarancji poddaje się właściwości sądu siedziby Producenta. 26
27 KARTA GWARANCYJNA NR Nazwa wyrobu: Zespół podający paliwo stałe typ... Moc...kW. Nr fabryczny:... Nr faktury... i data wystawienia Gwarancji udziela się, licząc od daty zakupu na:... m-cy 3. Reklamację należy składać na adres: Data, pieczęć i podpis producenta Data, pieczęć i podpis sprzedawcy 4. Stwierdzam, że kocioł j.w.: a) został zamontowany i uruchomiony zgodnie z instrukcją obsługi i montażu, przywołanymi w niej normami oraz udzielono instruktażu, b) została przeprowadzona próba szczelności przy ciśnieniu 4 bar przez okres 10 minut.... Data, pieczęć, czytelny podpis firmy, która zamontowała kocioł 27
28 ... pieczątka, logo firmy DEKLARACJA ZGODNOŚCI... Nazwa firmy Podpisując się na niniejszym dokumencie deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyrób: Podajnik ślimakowy na eko groszek PALNIK AR Podajnik ślimakowy z obrotowym rusztem na eko groszek i miał PALNIK AR+ wyprodukowany przez naszą firmę: TYP -... NR FABRYCZNY -... ROK BUDOWY -... do którego odnosi się przedmiotowa deklaracja spełnia wymagania poniższych dyrektyw UE i norm: 2006/42/WE - Maszyny (MD) 2006/95/WE - Niskie napięcie (LVD) 2004/108/WE - Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Maszyny. Bezpieczeństwo: PN-EN :2005 PN-EN :2005 PN-EN 1050:1999 PN-EN 954-1:2001 Na wyrób naniesiono oznakowanie CE Właściciel firmy Opracowano zgodnie z normą EN
29 NOTATKI 29
30 NOTATKI 30
31 NOTATKI 31
32 Oferujemy: Kotły wodno stalowe centralnego ogrzewania z podajnikiem ślimakowym opalane Eko-groszkiem i miałem z podajnikiem szufladowym opalane miałem i Eko-groszkiem opalane miałem ze sterowanym procesem palenia opalane węglem, mieszankami węgla i miału oraz węglem brunatnym Akcesoria do kotłów podajnik na Eko-groszek podajnik na miał ślimaki do podajników zbiorniki na opał Maszyny rolnicze płuczka do warzyw i ziemniaków sadzarki do ziemniaków podkiełkowanych sadzarki do miskanta energetycznego wydrążarka do nasion ogórka polnego NOWOŚĆ!! Akcesoria rolnicze workownice do kombajnów Nasze wyroby posiadają: Certyfikaty ekologiczne Certyfikaty zgodności wg kryterium efektywności energetycznej Zapewniamy: Krótkie terminy dostaw Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny Doradztwo techniczne Wysoką jakość Atrakcyjne ceny
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaktualizowane instrukcje obsługi znajdują się na www.pereko.pl. Quatro PSQ PODAJNIK ŚLIMAKOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zaktualizowane instrukcje obsługi znajdują się na www.pereko.pl Quatro PSQ PODAJNIK ŚLIMAKOWY SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 3 1.1. Zastosowanie......................................................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podajnika ślimakowego Quatro PSQ STARACHOWICE UL. RADOMSKA 29 tel
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podajnika ślimakowego Quatro PSQ 27 200 STARACHOWICE UL. RADOMSKA 29 tel. 41 274 53 53 www.per-eko.pl Spis treści 1. INFORMACJE OGÓLNE... 3 1.1. Zastosowanie... 3 1.2. Paliwo... 3 2.
Technologia w zgodzie z ekologią KOTŁY C.O.
$#guid{09e5a16e-1d71-4 0CC-8F8 3-72874D7 46092}# $ Technologia w zgodzie z ekologią KOTŁY C.O. Kotły z automatycznym podawaniem paliwa SAS GRO-ECO Typ: wolnostojący, jednofunkcyjny Zakres mocy: 17 kw 272
Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)
Wymiennik do kominków INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka 39 33-300 Nowy Sącz tel./fax. (48 18) 443-41-32 www.inotec.pl, inotec@inotec.pl Spis treści; Spis treści;... 2 1. Dane techniczne... 3 2. Przeznaczenie...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. AUTOMATYCZNY PODAJNIK PALIWA STAŁEGO TYP APS O MOCACH 25-35 kw
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY PODAJNIK PALIWA STAŁEGO TYP APS O MOCACH 25-35 kw Centroterm Sp. z o.o. ul. Poprzeczna 7, 49-304 Brzeg, tel. 077 / 411 13 98-1- DEKLARACJA ZGODNOŚCI Wyrób: Automatyczny
Instrukcja obsługi palników paliwa stałego typu PSP i PSP/SK
Instrukcja obsługi palników paliwa stałego typu PSP i PSP/SK Deklaracja zgodności wyrobu z normami wprowadzonymi do obowiązkowego stosowania oraz wymaganiami określonymi właściwymi przepisami. MASZYNY
KG-642:2015. Szanowny Kliencie!
KG-642:2015 KG-642:2015 Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma termet istnieje na rynku polskim od ponad pięćdziesięciu lat i jest liderem w
KOTŁY C.O DOMINO ACWADOR PLESZEW
KOTŁY C.O DOMINO ACWADOR PLESZEW PRZEZNACZENIE I BUDOWA KOTŁÓW "DOMINO" Kotły wodne C.O. typu DOMINO przeznaczone są do zasilania instalacji c.o. budynków mieszkalnych i innych obiektów oraz przygotowania
CIEPŁO DOMOWEGO OGNISKA
KOTŁY CENTRALNEGO OGRZEWANIA - JAK DOBRAĆ KOCIOŁ C.O.? CIEPŁO DOMOWEGO OGNISKA Paliwa stałe są obecnie najbardziej racjonalnym wyborem w kwestii ogrzewania. Rynek powtórnie sięga po urządzenia spalające
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA
P.P.H.U. Paweł Mocek Ul. Jana III Sobieskiego 4 63-300 Pleszew DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA Podajnik ślimakowy na paliwa stałe BATORY Urządzenie posiada oznaczenie,,ce STYCZEŃ 2015 SPIS TREŚCI 1.WSTĘP
Kocioł jest wyposażony w palenisko retortowe do którego dostarczone jest paliwo z zasobnika za pomocą podajnika ślimakowego.
Merkury 9 Kocioł typu Merkury 9 to najmniejszy na rynku kocioł z podajnikiem z linii SuperNova. Należy do urządzeń grzewczych dwupaleniskowych z górnym spalaniem paliw stałych o wydłużonym obiegu spalin.
Karta Gwarancyjna. Dane użytkownika i miejsce instalacji. Imię i nazwisko / nazwa instytucji. Adres (Kod miejscowość ulica) Warunki Gwarancji
LECHMA Lech Piasny ul. Strzeszyńska 30 60-479 Poznań tel: 061 65 67 540,061 65 67 515, wew.127 tel: 061 84 25 720/fax: 061 656 74 21 NIP: 781-006-38-98/Regon: 630003255 www.lechma.com.pl Karta Gwarancyjna
WYDAJNY KOCIOŁ GRZEWCZY
KOTŁY NA MIAŁ I EKOGROSZEK WYDAJNY KOCIOŁ GRZEWCZY Ogrzewanie zimą jest jak powietrze, bo dopiero gdy zaczyna go brakować, zdajemy sobie sprawę, jak bardzo jest niezbędne. Aby nie dać się nieprzyjemnie
H E I Z T E C H N I K Q PAL BIO
H E I Z T E C H N I K ZESPÓŁ PODAJNIKA DO AUTOMATYCZNEGO SPALANIA PALIWA (ZBOŻE, PELLET) O MOCY 25-150 kw 07/2008 INSTRUKCJA MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA (zachować) 2 Spis treści Wstęp 3 Zalecenia
WYPOSAŻENIE DODATKOWE: TERMOSTATYCZNY MIARKOWNIK, ELEKTRONICZNY MIARKOWNIK, ZESTAW NADMUCHOWY, WĘŻOWNICA SCHŁADZAJĄCA
Kocioł SOLID jest trójciągowym żeliwnym zasypowym kotłem na paliwa stałe o mocy od 15 do 88 kw. Kocioł przystosowany jest do spalania węgla kamiennego, drewna oraz jako paliwo zastępcze mieszanek miałowo
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
EKONOMICZNE KOTŁY Z AUTOMATYCZNYM PODAJNIKIEM
OSZCZĘDNE KOTŁY KWM-SGR EKONOMICZNE KOTŁY Z AUTOMATYCZNYM PODAJNIKIEM Ogrzewanie to jedna z priorytetowych kwestii w trakcie budowy lub remontu jakiegokolwiek budynku. Istnieje wiele sposobów ogrzewania
Piec nadmuchowy na gorące powietrze
Piec typ U Piec nadmuchowy na gorące powietrze DOSTĘPNY JEST W KOLORACH Ral 5005 Ral 4006 Ral 1023 Ral 6018 srebrny Ral 4 Piec Robust typ U piec nadmuchowy na gorące powietrze s. 1/4 CHARAKTERYSTYKA Piec
Kocioł SAS EFEKT 36 kw
Dane aktualne na dzień: 13-12-2018 07:09 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-sas-efekt-36-kw-p-2085.html Kocioł SAS EFEKT 36 kw Cena 13 484,00 zł Cena poprzednia 15 150,00 zł Opis produktu Kocioł
Sosnowiec
WARUNKI GWARANCJI NA KOTŁY PELETOWE 1. Ferroli Poland udziela gwarancji na prawidłowe działanie urządzenia na okres 24 miesięcy licząc od daty uruchomienia urządzenia, pod warunkiem, że zostaną spełnione
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
Producent: - systemów odprowadzania spalin - systemów wentylacyjnych. Nazwa wyrobu: SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN Z URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH
KARTA GWARANCYJNA Spiroflex Sp. z o.o. 39-300 Mielec; ul. Wojska Polskiego 6E tel. (0 17) 788 17 70; fax. (0 17) 788 17 71 Producent: - systemów odprowadzania spalin - systemów wentylacyjnych Data wydania:
DEFRO Bio Slim 15 kw kocioł piec na pelet pellet
DEFRO Bio Slim 15 kw kocioł piec na pelet pellet Cena : 12.154,00 zł Nr katalogowy : DEF_BS_15KW Producent : Defro Dostępność : Sprawdź dostępność! Stan magazynowy : bardzo wysoki Średnia ocena : brak
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO 1
1 2 Szanowni Państwo Dziękujemy Państwu za wybór kotła z serii. Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili na zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Umożliwi to Państwu lepsze poznanie kotła oraz ułatwi
Sterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
lata Zakład produkcji kotłów 30 lat doświadczenia w produkcji kotłów, remontach kotłowni oraz montażu kominów stalowych. tel
Zakład produkcji kotłów tel. 62 742 76 76 606 663 732 600 354 482 602 687 023 Henryk i Sławomir www.kaczmarek-pleszew.com.pl email: biuro@kaczmarek-pleszew.com.pl 3 lata Gwarancji 30 lat doświadczenia
Kocioł na pelet KOSTRZEWA Pellets kw
Kocioł na pelet KOSTRZEWA Pellets 100 16 kw Cena : 9.700,00 zł Nr katalogowy : KOS_P100_16KW Producent : Kostrzewa Dostępność : Dostępny do tygodnia Stan magazynowy : niski Średnia ocena : brak recenzji
ARDEO S.C Pleszew, Marszew 36 tel./fax. (62) INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU PALNIK POSUWOWY WIELOPALIWOWY Z PŁASZCZEM WODNYM TYP PPW WZÓR ZASTRZEŻONY Spis Treści 1. Informacje ogólne 3 2. Budowa zespołu 4 3. Montaż i eksploatacja (wymagania) 6 4. Paliwo
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy
Kocioł SAS SOLID 48 kw
Dane aktualne na dzień: 25-12-2018 03:03 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-sas-solid-48-kw-p-2100.html Kocioł SAS SOLID 48 kw Cena 17 747,00 zł Cena poprzednia 19 940,00 zł Opis produktu Kocioł
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi
KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: WZÓR DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI
IMMERGAS POLSKA Sp. z o.o. 93-231 Łódź, ul. Dostawcza 3a tel. 42 649 36 00 fax 42 649 36 01 KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: Typ kotła... Nr fabryczny DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI.
Kocioł TEKLA DRACO TYTAN II 4W 18/21kW
Dane aktualne na dzień: 22-12-2018 13:06 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-tytan-ii-4w-1821kw-p-739.html Kocioł TEKLA DRACO TYTAN II 4W 18/21kW Cena 11 057,70 zł Opis produktu DRACO
ATMOS D20P 22kW + palnik + podajnik 1,5m - kocioł na pelet i drewno
Informacje o produkcie Utworzono 10-02-2018 ATMOS D20P 22kW + palnik + podajnik 1,5m - kocioł na pelet i drewno Cena : 12.648,00 zł Nr katalogowy : ATM_ZESTAW_D20P_22KW Producent : Atmos Dostępność : Sprawdź
Cennik Ferroli 2013/1
Cennik obowiązuje od 01.07.2013 Obowiązuje od 01.07.2013 1 Kotły na paliwa stałe Spis treści Zakres mocy (kw) Strona SFL3 Żeliwny kocioł z możliwością opalania węglem lub drewnem 22 113 SFL4 Żeliwny kocioł
JAKIE OGRZEWANIE JEST NAJTAŃSZE?
AUTOMATYCZNE KOTŁY C.O. JAKIE OGRZEWANIE JEST NAJTAŃSZE? Ogrzewanie paliwem stałym to wciąż najtańsze źródło energii cieplnej. Zważywszy na fakt, że dzięki zaawansowanym rozwiązaniom technologicznym kotły
WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
ATMOS DC18S kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący drewno
Informacje o produkcie Utworzono 19-07-2017 ATMOS DC18S 14-20 kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący drewno Cena : 5.875,00 zł Nr katalogowy : ATM_DC18S_ADAP_20KW Producent : Atmos Dostępność
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OSTRZEŻENIE Przeczytaj ten podręcznik przed instalacją suszarki i jej użyciem. Trzymaj ten podręcznik w bezpiecznym miejscu dla użytku w przyszłości. Maszyna
Kocioł EKO-KWPm z automatycznym podajnikiem na miał. Kocioł EKO-KWPns z automatycznym podajnikiem na ekogroszek
Kocioł EKO-KWPm z automatycznym podajnikiem na miał 0. korpus kotła,. wymiennik,. podajnik ślimakowy,. motoreduktor,. zasobnik paliwa,. ruszt,. wentylator,. deflektor,. zawirowywacze. kierownica ciągu,.
Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Kotły na paliwo stałe - charakterystyka dostępnych urządzeń
Kotły na paliwo stałe - charakterystyka dostępnych urządzeń Brak dostępu do sieci gazowej i poszukiwanie sposobu na ograniczenie wydatków związanych z ogrzewaniem domu sprawiają, że centralne ogrzewanie
kotły serii MAX KOTŁY SERII MAX
kotły serii MAX KOTŁY SERII MAX Nowością w ofercie PW DEFRO są kotły dużych mocy EKOPELL MAX zaprojektowane do spalania biomasy i spełniające wszystkie wymagania znowelizowanej normy PN-EN 303-5. W kotłach
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. Kotły gazowe centralnego ogrzewania. Wykaz Autoryzowanego Serwisu Firmowego
KSIĄŻKA GWARANCYJNA Kotły gazowe centralnego ogrzewania * Wykaz Autoryzowanego Serwisu Firmowego Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma istnieje
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Kocioł TEKLA DRACO 25kW
Dane aktualne na dzień: 16-04-2019 03:42 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-25kw-p-741.html Kocioł TEKLA DRACO 25kW Cena 10 098,30 zł Opis produktu DRACO 25 Stalowy kocioł jednopaleniskowy
Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com
Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:
2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.
WARUNKI GWARANCJI 1. Clima Produkt zwany Gwarantem udziela gwarancji na sprzedane urządzenia, pod warunkiem eksploatacji urządzeń zgodnej z warunkami określonymi w DTR i na warunkach określonych poniżej.
Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ
PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ KARTA GWARANCYJNA Centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła AERIS Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI
Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW
Dane aktualne na dzień: 06-04-2019 00:56 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-versa-24kw-p-1516.html Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW Cena 11 008,50 zł Opis produktu DRACO VERSA 24kW Stalowy
Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI
OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI Spis treści 1. Podstawa opracowania:...2 2. Zakres opracowania...2 3. Charakterystyka obiektu...2 4. Kotłownia...2 4.1 Kocioł...2 4.2 Dobór naczynia wzbiorczego dla układu CO...3
PL B1. KOTŁY PŁONKA, Osiek, PL BUP 08/11. ZBIGNIEW PŁONKA, Osiek, PL WUP 11/13. rzecz. pat.
PL 215245 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 215245 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 389183 (51) Int.Cl. F24H 1/44 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia:
Rodzaj nadawanych uprawnień: obsługa, konserwacja, remont, montaż, kontrolnopomiarowe.
Kurs energetyczny G2 (6 godzin zajęć) Rodzaj nadawanych uprawnień: obsługa, konserwacja, remont, montaż, kontrolnopomiarowe. Zakres uprawnień: a. piece przemysłowe o mocy powyżej 50 kw; b. przemysłowe
Kocioł TEKLA DRACO DUO VERSA 30kW
Dane aktualne na dzień: 08-01-2019 01:09 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-duo-versa-30kw-p-762.html Kocioł TEKLA DRACO DUO VERSA 30kW Cena 12 140,10 zł Opis produktu DRACO DUO VERSA
kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi
kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi Zastosowanie Wodny Wymiennik Ciepła odbierając ciepło ze spalin podgrzewa wodę. W ten sposób podgrzana woda znajdzie zastosowanie we wszystkich typach
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Więcej na temat Naszych produktów na INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot Strona 1 z 6 WPROWADZENIE Przetwornica napięcia SINUS
Warunki i Zakres Gwarancji na Systemy Kominowe Wydanie II I. Przedmiot i termin gwarancji
Warunki i Zakres Gwarancji na Systemy Kominowe Wydanie II I. Przedmiot i termin gwarancji 1. Przedmiotem gwarancji są pełne i kompletne systemy kominowe Firmy Globet Kostka Brukowa 2. System kominowy rozumiany
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771
EKOLOGICZNE KOTŁY C.O. 5 KLASY
Wygodniejszy zasyp paliwa W kotłach SAS EFEKT i SAS BIO EFEKT istnieje możliwość zamówienia (bez dodatkowych opłat) wersji ze skośną klapą kosza zasypowego. Zasobnik zyskuje obniżoną linię załadunku co
Kocioł TEKLA DRACO DUO MULTI 30kW
Dane aktualne na dzień: 24-01-2019 06:14 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-duo-multi-30kw-p-760.html Kocioł TEKLA DRACO DUO MULTI 30kW Cena 10 479,60 zł Opis produktu DRACO DUO MULTI
Producent: - systemów odprowadzania spalin - systemów wentylacyjnych. Nazwa wyrobu: SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN Z URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH
KARTA GWARANCYJNA Spiroflex Sp. z o.o. 39-300 Mielec; ul. Wojska Polskiego 6E tel. (0 17) 788 17 70; fax. (0 17) 788 17 71 Producent: - systemów odprowadzania spalin - systemów wentylacyjnych Data wydania:
Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS
Dane aktualne na dzień: 10-04-2019 18:36 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-tytan-bio-20kw-zbiornik-gratis-p-740.html Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS Cena 9 650,00 zł Opis produktu
WARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o.
WARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o. Gwarancja na sprawne funkcjonowanie powietrznej pompy ciepła PPC- 2,7/CWU udzielona jest przez Nateo Sp. z o.o. na okres 24 miesięcy liczony
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6.
KOTŁY C.O. ulotka 09/k/2016 Produkujemy w Polsce
KOTŁY C.O. ulotka 09/k/206 Produkujemy w Polsce www.galmet.com.pl 5 klasa PN-EN 303-5:202 EKO-GT KPP 6 kw 60 KOTŁY C.O. NA PELLET TYP EKO-GT KPP Kwalifikuje się do dofinansowań dzięki 5-tej klasie emisji
Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna
Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Kotły grzewcze na paliwa stałe: Logano S111-2 Logano S111-2 + Pelet Logano S112 Logano S121-2 Logano S131 Logano S171 Logano S181 Logano G221 Logano G221 Automatic Szanowni
Kocioł TEKLA ECOTEK 23kW
Dane aktualne na dzień: 21-01-2019 08:57 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-ecotek-23kw-p-1073.html Kocioł TEKLA ECOTEK 23kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu ECOTEK 23 Stalowy, uniwersalny
4 lata gwarancji na szczelność wymiennika ciepła, 2 lata na pozostałe elementy i sprawne działanie kotła;
GRUPA PRODUKTOWA A DEFRO BN 11-39 kw DEFRO BN - wersja bez sterownika oraz wentylatora nadmuchowego. DEFRO BN PLUS - wersja wyposażona w sterownik, wentylator nadmuchowy oraz system wielopunktowego doprowadzania
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI SPRZĘGŁO HYDRAULICZNE SPK 20-50/60-80/06/110
51-411 Wrocław, ul. Kościerzyńska 25 Przedsiębiorstwo Produkcyjno -Usługowe tel./fax (071) 3727034, 3254678, 3255611, 3260227, 3260230 http:/www.termen.pl e-mail:biuro@termen.pl INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
ATMOS Kombi AC25S 26 kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący węgiel kamienny i drewno
Utworzono 03-07-2019 ATMOS Kombi AC25S 26 kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący węgiel kamienny i drewno Cena : 7.016,00 zł Nr katalogowy : ATM_AC25S_ADAP_26KW Producent : Atmos Dostępność
BioKraft. z automatycznym podawaniem paliwa KOCIOŁ WIELOPALIWOWY
z automatycznym podawaniem paliwa KOCIOŁ WIELOPALIWOWY Najwyższa sprawność Rodzina kotłów BioKraft to wyselekcjonowane i ekologiczne urządzenia grzewcze, w których proces spalania odbywa się bezdymnie,
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KOTŁÓW CENTRALNEGO OGRZEWANIA typu BOMAX KARTA GWARANCYJNA.
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KOTŁÓW CENTRALNEGO OGRZEWANIA typu BOMAX KARTA GWARANCYJNA www.kotlystalmax.pl 1. OPIS OGÓLNY Kotły typu BOMAX z automatycznym podajnikiem opału wykonany jest z atestowanej
Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego 30 26-110 Skarżysko-Kamienna Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr S1-OE-5/S-01 Rok wydania: 08/2017 Instrukcja obsługi Opiekacza elektrycznego OE-5 I. WPROWADZENIE
PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802
Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 27.10.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 22.09.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 4 4.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01
PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny przycisk oddymiania typu: RPO-01 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA UL.
Spis treści. Kuchnia węglowa TK2 2. Kuchnia węglowa RETRO.4. Piec grzewczy PŁOMIEŃ 2 8. Piec grzewczy PŁOMIEŃ 3.10
Spis treści Kuchnia węglowa TK2 2 Kuchnia węglowa RETRO.4 Piec grzewczy PŁOMIEŃ 1 6 Piec grzewczy PŁOMIEŃ 2 8 Piec grzewczy PŁOMIEŃ 3.10 1 Kuchnia węglowa TK2 Zastosowanie Kuchnie węglowe typu Tk2-610
Problemy konstrukcyjne w badanych kotłach grzewczych małych mocy w świetle wymagań znowelizowanej normy PN-EN 303-5:2012 oraz wymagań Ekoprojektu.
Problemy konstrukcyjne w badanych kotłach grzewczych małych mocy w świetle wymagań znowelizowanej normy PN-EN 303-5:2012 oraz wymagań Ekoprojektu. Polska Izba Ekologii Szkolenie URZĄDZENIA GRZEWCZE NA
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik Nr 1 do SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup wraz z dostawą, montażem i pierwszym rozruchem kotłów grzewczych z podziałem na kotły gazowe, na biomasę i olejowe
MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR
P.P.H.U. Diko-Tech 42-202 Częstochowa, ul. Banachiewicza 11 tel. 034 3226196, kom. 600 016 557 NIP 577-104-68-24 www.diko-tech.pl diko-tech@diko-tech.pl Instrukcja obsługi MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY
Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1 "Fenix" Krzysztof Skowroński, 62-230 Witkowo, ul. Jasna 36 tel. 531 750 252, e-mail: fenix@sterowniki.co, www.sterowniki.co I. Zasady
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Kotły grzewcze PPHU SIMAR. Sławomir Śliwa Marszew 36 63-300 Pleszew. Tel/fax 62 7427 768 e-mail: simar@home.pl www.simar.com.pl
Kotły grzewcze KATALOG PRODUKTÓW Tel/fax 62 7427 768 e-mail: simar@home.pl www.simar.com.pl Kocioł typu KTM Kocioł na paliwo stałe typu K T M przystosowany jest do spalania oraz węgla drobnego sortymentu
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO
KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ
Instrukcja obsługi podajnika paliwa stałego typu PSP oraz PSP/SK
Instrukcja obsługi podajnika paliwa stałego typu PSP oraz PSP/SK Deklaracja zgodności wyrobu z normami wprowadzonymi do obowiązkowego stosowania oraz wymaganiami określonymi właściwymi przepisami. MASZYNY