LaserJet 1100A. Poradnik użytkownika
|
|
- Jadwiga Bednarczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 HP LaserJet 1100A Poradnik użytkownika
2
3 HP LaserJet 1100A Printer Copier Scanner Instrukcja Obsługi
4 Prawa autorskie Hewlett-Packard Company 1998 Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie bez uprzedniego zezwolenia na piśmie jest zabronione przez przepisy prawa autorskiego. Numer publikacji C Wydanie pierwsze, październik 1998 r Gwarancja Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Hewlett-Packard nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do niniejszego materiału. HEWLETT-PACKARD SZCZEGÓLNIE NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA IMPLIKOWANE GWARANCJE SPRZEDAWALNOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNYCH CELÓW. Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za żadne bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wtórne lub inne szkody powstałe w związku z wyposażeniem, funkcjonowaniem lub użytkowaniem tego materiału. Potwierdzenia znaków towarowych Adobe jest znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated. CompuServe jest zarejestrowanym w USA znakiem towarowym CompuServe, Inc. Windows i Windows NT są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi Microsoft Corporation. ENERGY STAR jest zarejestrowanym w USA znakiem usługowym Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska. Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho U.S.A.
5 Spis treści 1 Poznawanie drukarki Funkcje i zalety drukarki Druk najwyższej jakości Oszczędność pieniędzy Tworzenie dokumentów o profesjonalnym wyglądzie Części drukarki Panel sterowania drukarki Podajniki papieru drukarki Prowadnice papieru Ścieżki wydruku papieru Pokrywa drukarki Wybór papieru i innych materiałów Wkładanie papieru do drukarki Rodzaje materiałów Wyłączanie zasilania Przeliczniki napięcia Dostęp do właściwości drukarki (sterownika) i pomocy Właściwości drukarki (sterownik) Pomoc ekranowa drukarki Wydruk strony autotestu Poznawanie kopiarki-skanera Funkcje i zalety skanera Skanowanie Kopiowanie Poznawanie oprogramowania Pomocnik autora (Windows 9x i NT 4.0) Pulpit z dokumentami LaserJet (Windows 3.1x, 9x, NT 4.0) Ustawienia szybkiego kopiowania Panel sterowania kopiarki LaserJet Toolbox Części kopiarki-skanera Panel sterowania skanera Podajnik papieru skanera, prowadnice i ścieżka wyjścia Pokrywa skanera Obsługiwane formaty i rodzaje papieru (materiały) Środki ostrożności przy kopiowaniu i skanowaniu Wkładanie oryginałów do kopiarki-skanera Dostęp do pomocy ekranowej PO i
6 3 Materiały Drukowanie na kliszach Drukowanie na kopertach Drukowanie nalepek Drukowanie na papierze firmowym Drukowanie na kartach Zadania drukowania Drukowanie z podawaniem ręcznym Drukowanie na obu stronach papieru (ręczny druk dwustronny) Druk dwustronny z zastosowaniem pojemnika wyjściowego (standard) Druk dwustronny ręczny (specjalny) - materiały ciężkie, karton.. 39 Drukowanie znaków wodnych Dostęp do funkcji znaku wodnego Drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru (druk n stron na kartce) Dostęp do funkcji wielu stron na kartkę Drukowanie broszur Anulowanie zadania druku Zmiana ustawień jakości druku Drukowanie w trybie EconoMode (oszczędność tonera) Zadania skanowania Skanowanie do faksu Używanie funkcji faksu Skanowanie do poczty elektronicznej Stosowanie funkcji poczty elektronicznej Redagowanie zeskanowanego tekstu (OCR) Używanie funkcji OCR Przechowywanie zeskanowanego tekstu i obrazów Używanie funkcji Przechowaj Pobieranie obrazu Oryginały wrażliwe na kontrast Dostęp do funkcji ustawiania kontrastu Ulepszanie zeskanowanego obrazu Dostęp do funkcji ulepszania obrazu Dodawanie adnotacji do zeskanowanych obrazów Dostęp do funkcji adnotacji Anulowanie zadań skanowania i kopiowania ii PO
7 6 Zadania kopiowania Ogólny przegląd kopiowania Szybkie kopiowanie Ustawienia szybkiego kopiowania Używanie panelu sterowania kopiarki Dostęp do panelu sterowania kopiarki Anulowanie zadań kopiowania Obsługa kasety z tonerem Kasety z tonerem HP Zalecenia HP dotyczące używania kaset z tonerem firm innych niż HP Składowanie kaset z tonerem Przewidywana trwałość kasety z tonerem Ponowne wykorzystanie zużytych kaset z tonerem Oszczędzanie tonera Ponowne rozprowadzenie tonera Wymiana kasety z tonerem Diagnostyka drukarki Rozwiązania problemów Strony nie zostały wydrukowane Strony zostały wydrukowane, ale Wzorce świateł drukarki Komunikaty błędu na ekranie Problemy z obsługą papieru Wydrukowana strona różni się od strony na ekranie Poprawianie jakości druku Przykłady wad obrazu Korygowanie defektów wydruku Czyszczenie drukarki Czyszczenie obszaru wokół kasety z tonerem Czyszczenie ścieżki papieru Usuwanie zacięcia się papieru w drukarce Usuwanie zaciętej kartki Zacinanie się papieru: usuwanie porwanych kawałków papieru.. 86 Wymiana wałka pobierania papieru Czyszczenie wałka pobierania papieru Zerowanie drukarki Diagnostyka kopiarki-skanera Szukanie rozwiązania Problemy ze skanowaniem Problemy z kopiowaniem PO iii
8 Skaner nic nie zrobił Nie ma podglądu na ekranie Niska jakość obrazu ze skanera Brak części obrazu lub tekstu Tekstu nie można redagować Skanowanie trwa zbyt długo Na ekranie pojawia się komunikat błędu Nie wyszła żadna kopia lub skaner nic nie zrobił Kopie są puste, niekompletne lub wyblakłe Poprawa jakości skanowanego obrazu lub kopii Czynności zapobiegawcze Przykłady wad obrazu Poprawianie wad obrazów skanowanych i kopiowanych Kalibrowanie skanera Dostęp do programu obsługowego kalibracji Czyszczenie skanera Usuwanie zacięć w skanerze Usuwanie zaciętego papieru Usuwanie zacięcia się papieru w trudno dostępnych miejscach 112 Zdejmowanie skanera Obsługa i pomoc techniczna Dostępność Jak uzyskać naprawę sprzętu Jak zapakować drukarkę Jak zapakować skaner Formularz informacji o usługach Obsługa techniczna HP Pomoc techniczna i naprawa sprzętu (USA i Kanada) Europejski Ośrodek Obsługi Technicznej Usługi za pośrednictwem modemu Uzyskiwanie programów pomocniczych i informacji elektronicznej Zamawianie akcesoriów i materiałów bezpośrednio z HP HP Support Assistant na dysku kompaktowym Informacja o usługach HP Pakiet obsługowy HP SupportPack HP FIRST Punkty sprzedaży i obsługi na całym świecie Aneks A Dane techniczne drukarki Dane techniczne Zgodność z wymogami FCC Program ekologicznej poprawności wyrobu Ochrona środowiska Dane o bezpieczeństwie materiałów iv PO
9 Oświadczenia wymagane przepisami Deklaracja zgodności Bezpieczeństwo użytkowania lasera Oświadczenie w sprawie EMI dla Korei Oświadczenie w sprawie lasera dla Finlandii Aneks B Dane techniczne skanera Dane techniczne Zgodność z wymogami FCC Ekologiczna poprawność wyrobu Ochrona środowiska Oświadczenia wymagane przepisami Deklaracja zgodności Bezpieczeństwo użytkowania lasera Oświadczenie w sprawie EMI dla Korei Oświadczenie w sprawie lasera dla Finlandii Aneks C Dane techniczne papieru Dane techniczne papieru do drukarki Obsługiwane formaty papieru (drukarka) Wskazówki co do stosowania papieru Etykiety Klisze Koperty Kartony i ciężkie materiały piśmienne Aneks D Moduły pamięci (DIMM) Instalowanie modułów DIMM (pamięci) Sprawdzanie instalacji DIMM Wyjmowanie modułów DIMM Aneks E Gwarancja i licencje Umowa licencyjna na oprogramowanie Hewlett-Packard Oświadczenie o ograniczonej gwarancji Hewlett-Packard Zwrot wyrobu Ograniczona gwarancja trwałości kasety z tonerem PO v
10 Aneks F Akcesoria i informacje o ich zamawianiu Aneks G Rozdzielczość i skala szarości skanera Przegląd ogólny Wskazówki co do rozdzielczości i skali szarości Rozdzielczość Skala szarości Skorowidz vi PO
11 1 Poznawanie drukarki Rozdział ten zawiera informacje na następujące tematy: Funkcje i zalety drukarki Części drukarki Wybór papieru i innych materiałów Wkładanie papieru do drukarki Wyłączanie zasilania Przeliczniki napięcia Dostęp do właściwości drukarki (sterownika) i pomocy Wydruk strony autotestu Uwaga Instrukcja instalacji znajduje się w Podręcznym informatorze HP LaserJet dostarczonym wraz z drukarką. PO 1
12 Funkcje i zalety drukarki Gratulujemy zakupu nowej drukarki. Umozliwia ona... Druk najwyższej jakości Druk o rozdzielczości 600 punktów na cal (dpi) dzięki technologii Resolution Enhancement (REt). Oszczędność pieniędzy Oszczędność tonera przy użyciu trybu EconoMode. Oszczędność papieru przy zastosowaniu druku na obu stronach kartki (ręcznego druku dwustronnego). Oszczędność papieru dzięki możliwosci druku wielu stron na kartce (wydruk n stron na kartce). Tworzenie dokumentów o profesjonalnym wyglądzie Zabezpieczenie dokumentów za pomocą znaków wodnych, jak np. poufne. Druk broszur. Funkcja ta umożliwia łatwy wydruk stron potrzebnych do tworzenia kart lub książek. Po wydrukowaniu, pozostaje juz tylko złożenie i spięcie stron. Druk pierwszej strony na papierze/materiale innym, niż pozostałe strony. 2 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
13 Części drukarki 1. Panel sterowania drukarki 2. Wsporniki papieru 3. Podajnik papieru 4. Podajnik pojedynczych kartek (pierwsza kolejność podawania) 5. Prowadnice papieru 6. Dźwignia przełączania pojemników 7. Prosta ścieżka wydruku 8. Pokrywa drukarki 9. Wyjściowy pojemnik papieru Włącznik zasilania (drukarki zasilane prądem o napięciu wolt) 2. Gniazdo zasilania 3. Drzwiczki dostępu do gniazd pamięci 4. Port równolegly PO Części drukarki 3
14 Panel sterowania drukarki Panel sterowania drukarki zawiera dwie kontrolki i jeden podświetlony przycisk. Kontrolki te tworzą wzorce świetlne, które określają stan drukarki. "Start" przycisk i kontrolka Kontrolka "Gotowe" Kontrolka "Uwaga" Przycisk i kontrolka Start : Przyciśnij i zwolnij, aby wydrukować stronę autotestu w trybie podawania ręcznego, lub przyciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund, aby wyzerować drukarkę. Kontrolka Gotowe : Oznacza gotowość drukarki do drukowania. Kontrolka Uwaga : Oznacza inicjalizację, wyzerowanie lub błędy drukarki. Uwaga Rozdział Wzorce świateł drukarki zawiera funkcjonalne opisy wszystkich wzorców świetlnych. 4 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
15 Podajniki papieru drukarki Tylny podajnik papieru Podajnik papieru umieszczony najbliżej tyłu drukarki może pomieścić do 125 arkuszy papieru 70 g/m 2 lub wiele kopert. Przedni podajnik papieru (do pojedynczych kartek) Podajnik do pojedynczych kartek służy do podawania pojedynczych kartek lub innych materiałów, np. kopert. Podajnik ten umożliwia też drukowanie pierwszej strony na innym materiale niż pozostałe strony. Uwaga Drukarka automatycznie przyznaje pierwszą kolejność druku materiałowi w podajniku do pojedynczych kartek, przed drukowaniem na kartkach w podajniku papieru. Prowadnice papieru Obydwa podajniki mają prowadnice papieru. Prowadnice zapewniają prawidłowe podawanie papieru do drukarki oraz zapobiegają ukośnemu wydrukowi (skrzywionemu tekstowi). Przy ładowaniu papieru, dopasuj prowadnice do szerokości użytego do druku papieru. PO Części drukarki 5
16 Ścieżki wydruku papieru Pojemnik wyjściowy papieru Pojemnik wyjściowy papieru umieszczony jest na przodzie drukarki. Wydruki zostają w nim umieszczone w prawidłowej kolejności, jeżeli dźwignia przełączania pojemników znajduje się w górnej pozycji. Pojemmika wyjściowego należy używać przy drukowaniu dużych, sortowanych dokumentów lub przy kopiowaniu, kiedy oryginał musi być oddzielony od kopii. Prosta ścieżka wydruku Prosta ścieżka wydruku przydaje się do drukowania kopert, klisz, materiałów o dużej gramaturze oraz materiałów, które zwijają się przy drukowaniu. Wydruki sortowane są w odwrotnym porządku, kiedy dźwignia przełączania pojemników znajduje się w pozycji dolnej. 6 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
17 Pokrywa drukarki Otwarcie pokrywy umożliwia dostęp do kasety z tonerem, usuwanie zacięć papieru oraz czyszczenie drukarki. Pokrywa umieszczona jest na przodzie drukarki. Aby otworzyć lub zamknąć pokrywę, mocno uchwyć za górę jej prawego i lewego boku i pociągnij do siebie. Uwaga Jeżeli dołączony jest skaner, konieczne może być przysunięcie drukarki do brzegu stacji roboczej przed otwarciem pokrywy, aby zapewnić swobodę ruchu. PO Części drukarki 7
18 Wybór papieru i innych materiałów Drukarki HP LaserJet zapewniają najwyższą jakość wydruku dokumentów. Wydruk możliwy jest na rozmaitych materiałach, takich jak papier (łącznie z papierem wykonanym w 100% z makulatury), koperty, nalepki, klisze i materiały o nietypowych formatach. Właściwości takie, jak gramatura, ziarnistość i wilgotność są ważnymi czynnikami wpływającymi na funkcjonowanie drukarki i jakość druku. Aby zapewnić możliwie najlepszą jakość druku, używaj tylko wysokiej jakości papieru przeznaczonego do drukarek laserowych. Szczegółowe wymogi dotyczące papieru i innych materiałów znajdują się w rozdziale: Dane techniczne papieru do drukarki. Uwaga Zawsze wypróbuj papier przed zakupem większej ilości. Dostawca papieru powinien znać wymagania zawarte w publikacji HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Nr. kat. HP ). Zajrzyj do sekcji Dane techniczne papieru do drukarki. Maksymalny obsługiwany format papieru: 216 by 356 mm Minimalny obsługiwany format papieru: 76 x 127 mm 8 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
19 Wkładanie papieru do drukarki Papier należy wkładać górą do dołu i stroną do druku do przodu. Należy zawsze dopasować prowadnice papieru, aby zapobiec zacinaniu i skrzywianiu się papieru. OSTROŻNIE Próby drukowania na pomarszczonym, pofałdowanym lub uszkodzonym w jakikolwiek sposób papierze może spowodować zacięcie się papieru. Zajrzyj do sekcji Dane techniczne papieru do drukarki. Uwaga Zawsze wyjmuj cały papier z podajnika papieru i wyrównuj plik, kiedy wkładasz nowy papier. Pomaga to zapobiec podawaniu do drukarki kilku stron jednocześnie, zmniejszając prawdopodobieństwo zacięcia się papieru. Zobacz nalepkę umieszczoną na drukarce podczas konfiguracji sprzętu. Rodzaje materiałów... Klisze: Wkładaj górą do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Zajrzyj do sekcji Drukowanie na kliszach. Koperty: Wkładaj wąską stroną z miejscem na znaczek do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Zajrzyj do sekcji Drukowanie na kopertach. Nalepki: Wkładaj górą do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Zajrzyj do sekcji Drukowanie nalepek. Papier firmowy: Wkładaj górą do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Zajrzyj do sekcji Drukowanie na papierze firmowym. Karty: Wkładaj wąską stroną do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Zajrzyj do sekcji Drukowanie na kartach. PO Wkładanie papieru do drukarki 9
20 Wyłączanie zasilania Wyłączenie zasilania drukarek na prąd V wymaga wyciągnięcia wtyczki z gniazda. Zasilanie drukarek na prąd V może być wyłączone przy pomocy przełącznika (umieszczonego po lewej stronie wtyczki) lub przez wyciągnięcie wtyczki. Uwaga Dla zapewnienia bezpieczeństwa, zaleca się wyłączenie drukarki z gniazda przed wykonaniem jakiejkolwiek pracy wewnątrz drukarki. Przeliczniki napięcia Drukarki HP LaserJet produkowane są z uwzględnieniem rozmaitych specyfikacji dla różnych krajów. Z uwagi na te różnice, HP nie zaleca przewożenia do innych krajów drukarek wyprodukowanych w Stanach Zjednoczonych. Obok problemów związanych z odmiennymi napięciami sieciowymi, kraj docelowy może mieć różne ograniczenia importowe i eksportowe oraz inne częstotliwości mocy i inne wymogi prawne. Uwaga Drukarki grupy HP LaserJet muszą być naprawiane przez autoryzowany punkt naprawczy lub punkt sprzedaży w kraju zakupu drukarki. Z uwagi na różne specyfikacje i ograniczenia zakresu gwarancji, Hewlett- Packard nie oferuje ani nie popiera przerabiania amerykańskiej wersji drukarek grupy HP LaserJet do użytku w innych krajach. Klientom, którzy planują wywóz sprzętu poza Stany Zjednoczone, radzimy zakupić go w kraju docelowym. 10 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
21 Dostęp do właściwości drukarki (sterownika) i pomocy Sekcja ta zawiera informacje na następujące tematy: Właściwości drukarki (sterownik) Pomoc ekranowa drukarki Właściwości drukarki (sterownik) Sterownik drukarki steruje ją i umożliwia zmianę ustawień standardowych, takich jak format papieru, druk na obu stronach kartki (ręcznydruk dwustronny), druk wielu stron na jednej kartce papieru (druk n stron na kartce), rozdzielczość, znaki wodne i pamięć drukarki. Istnieją dwa sposoby dostępu do sterownika: Za pomocą używanego do druku programu. (Zmień ustawienia tak, by odpowiadały aktualnie używanemu programowi). Przy użyciu systemu operacyjnego Windows. (Zmień ustawienia standardowe do wszystkich przyszłych zadań druku.) Uwaga Ponieważ wiele programów stosuje różne metody dostępu do sterownika, opiszemy metody powszechnie używane w Windows 9x i NT 4.0 oraz Windows 3.1x. Windows 9x i NT 4.0 Zmień ustawienia do aktualnie używanych programów: W menu Plik używanego programu kliknij Drukuj, następnie kliknij Właściwości. (Czynności mogą się różnić w różnych programch, ale opisana metoda jest najczęściej używana). Zmień ustawienia standardowe do wszystkich przyszłych zadań druku: Kliknij przycisk Start, kliknij Ustawienia, następnie kliknij Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki, której właściwości chcesz zmienić, następnie wybierz Właściwości. W Windows NT wiele funkcji znajduje się również w menu Ustawienia standardowe dokumentu. Windows 3.1x Zmień ustawienia do aktualnie używaych programów: W menu Plik używanego programu, kliknij Drukuj, Drukarki, następnie kliknij Opcje. (Czynności mogą się różnić w różnych programch, ale opisana metoda jest najczęściej używana). Zmień ustawienia standardowe do wszystkich przyszłych zadań druku: W panelu sterowania Windows kliknij dwukrotnie Drukarki, podświetl drukarkę, następnie kliknij Instalacja. PO Dostęp do właściwości drukarki (sterownika) i pomocy 11
22 Pomoc ekranowa drukarki Pomoc ekranowa w używaniu sterownika drukarki Pomoc ekranowa w używaniu sterownika drukarki zawiera informacje odnoszące się do konkretnych funkcji sterownika drukarki. Pomoc ekranowa pomaga zmieniać ustawienia standardowe drukarki. W celu uzyskania dostępu do systemu pomocy w używaniu sterownika drukarki otwórz sterownik drukarki a następnie kliknij przycisk Pomoc. Pomoc ekranowa Pomoc ekranowa zawiera informacje na temat wszystkich programów do drukowania kopiowania i skanowania, dostępnych w HP LaserJet Zajrzyj do sekcji Dostęp do pomocy ekranowej. 12 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
23 Wydruk strony autotestu Strona autotestu, obok innych pozycji, zawiera wszystkie ustawienia konfiguracyjne drukarki, dane weryfikacyjne przyłączenia skanera i próbkę jakości druku, a także informacje na temat liczników stron drukarki, skanera i kopiarki. Strona autotestu dopomaga też w sprawdzeniu, czy drukarka drukuje prawidłowo. Aby wydrukować stronę autotestu, wciśnij i zwolnij przycisk Start na panelu sterowania drukarki, kiedy drukarka jest w stanie gotowości. Jeżeli drukarka jest w trybie oszczędzania energii, naciśnij i zwolnij przycisk Start, aby pobudzić system, następnie naciśnij i ponownie zwolnij przycisk Start. PO Wydruk strony autotestu 13
24 14 Rozdział 1 Poznawanie drukarki PO
25 2 Poznawanie kopiarki-skanera Rozdział ten zawiera informacje na następujące tematy: Funkcje i zalety skanera Poznawanie oprogramowania Części kopiarki-skanera Obsługiwane formaty i rodzaje papieru (materiały) Środki ostrożności przy kopiowaniu i skanowaniu Wkładanie oryginałów do kopiarki-skanera Dostęp do pomocy ekranowej Uwaga Instrukcje instalacji sprzętu i oprogramowania znajdują się w broszurze Podręczny informator HP LaserJet dostarczonej wraz ze skanerem. PO 15
26 Funkcje i zalety skanera Skanowanie Korzystaj z oprogramowania HP, aby uprościć prace biurowe: Faksowanie Wysyłanie poczty elektronicznej Redagowanie tekstu (OCR) Elektroniczne przechowywanie dokumentów Kopiowanie Wykonuj szybkie kopiowanie przy częstym kopiowaniu tego samego oryginału. Użyj panelu sterowania kopiarki, aby ustawić kopiowanie według własnych potrzeb oraz sporządzić wiele kopii. Proste i wygodne szybkie kopiowanie Włoż oryginał i naciśnij przycisk do wykonania pojedynczej kopii Wszechstronne oprogramowanie kopiarki (panel sterowania kopiarki) Sporządź wiele kopii Usuwanie plamek Wyprostuj Wyreguluj kontrast 16 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
27 Poznawanie oprogramowania Rozszerz swoje możliwości pracy, korzystając z wielofunkcyjnego oprogramowania dostarczonego wraz z urządzeniem HP LaserJet 1100A Printer Copier Skanner. LASERJET TOOLBOX - Właściwości pomocnika autora - Pulpit z dokumentami LaserJet - Ustawienia szybkiego kopiowania - Pomoc ekranowa - Ekranowy poradnik użytkownika UDOGODNIENIA - Pomocnik autora - Szybkie kopiowanie WIELOFUNKCYJNOŚĆ - Pulpit z dokumentami LaserJet - Panel sterowania kopiarki SKANOWANIE - Poczta elektroniczna - Faks - Redagowanie tekstu (OCR) - Przechowywanie i zarządzanie KOPIOWANIE - Szybkie kopiowanie - Wielofunkcyjne kopiowanie PO Poznawanie oprogramowania 17
28 Pomocnik autora (Windows 9x i NT 4.0) Pomocnik autora jest szybki, wygodny i może uprościć wiele rutynowych zadań biurowych: Kopiowanie Przechowywanie lub zarządzanie zeskanowanym tekstem i obrazem Skanowanie do poczty elektronicznej Skanowanie do faksu Redagowanie zeskanowanego tekstu (OCR) Korzystaj w pełni z pomocnika autora. Uwaga Pomocnik autora nie jest dostępny do pracy w systemach operacyjnych Windows 3.1x. Dostęp do pomocnika autora 1 Kliknij opcję Start, umieszczoną na pasku zadań. 2 Kliknij Programy. 3 Kliknij HP LaserJet Kliknij Pomocnik autora. 5 Na pasku zadań pojawi się ikona HP. Kliknij ikonę HP, aby przywołać na ekran pomocnika autora. Uwaga Aby zamknąć pomocnika autora, kliknij prawym klawiszem myszy na ikonie HP, następnie kliknij Zamknij pomocnika autora. 18 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
29 Pulpit z dokumentami LaserJet (Windows 3.1x, 9x, NT 4.0) Pulpit z dokumentami LaserJet jest wielofunkcyjnym programem, obsługującym funkcje skanowania i kopiowania HP LaserJet Pulpit z dokumentami HP 1100 umożliwia wykonanie następujących, i wielu innych, zadań: Kopiowanie Skanowanie obrazów (lub pobieranie obrazu z urządzenia zgodnego z normą TWAIN) Przechowywanie i zarządzanie zeskanowanymi obrazami Wysyłanie zeskanowanych obrazów do faksu (oprogramowanie faksu musi być zainstalowane na komputerze) Wysyłanie zeskanowanych obrazów do poczty elektronicznej (oprogramowanie poczty elektronicznej musi być zainstalowane na komputerze) Wysyłanie zeskanowanego tekstu do edytora tekstów w celu redagowania (OCR) Dokonywanie ulepszeń obrazu Dopisywanie adnotacji Uwaga Możesz drukować (elektronicznie) z jakichkolwiek programów na pulpit z dokumentami LaserJet. Funkcja ta umożliwia korzystanie z wszelkich funkcji pulpitu z dokumentami LaserJet do obróbki dokumentów utworzonych w dowolnych programie małej poligrafii komputerowej (DTP) lub w edytorze tekstów, eliminując potrzebę drukowania i poźniejszego skanowania wydruku. Pomoc ekranowa zawiera więcej informacji na temat pulpitu z dokumentami LaserJet. Zajrzyj do sekcji Dostęp do pomocy ekranowej. Dostęp do pulpitu z dokumentami LaserJet (Windows 9x i NT 4.0) 1 Kliknij przycisk Start na pasku zadań Windows. 2 Kliknij Programy. 3 Kliknij HP LaserJet Kliknij Pulpit z dokumentami LaserJet. PO Poznawanie oprogramowania 19
30 Dostęp do pulpitu z dokumentami LaserJet (Windows 3.1x) 1 W menedżerze programów kliknij dwukrotnie ikonę HP LaserJet Kliknij dwukrotnie Pulpit z dokumentami LaserJet. Ustawienia szybkiego kopiowania Funkcja szybkiego kopiowania umożliwia łatwe i dogodne sporządzanie identycznych kopii. Nie ma nawet potrzeby uruchamiania komputera. Przystosuj ustawienia do najczęściej kopiowanego typu oryginału bez potrzeby ich ponownego modyfikowania. Instrukcja szybkiego kopiowania i modyfikacji standardowych ustawień szybkiego kopiowania znajduje się w rozdziale Szybkie kopiowanie. Panel sterowania kopiarki Użyj panelu sterowania kopiarki, kiedy konieczne jest pełne wykorzystanie możliwości kopiarki lub kiedy oryginał różni się od najczęściej kopiowanego typu dokumentu. Traktuj panel sterowania jak swoją osobistą kopiarkę. Zapewnia on bowiem dogodne sterowanie wszystkimi funkcjami kopiarki. Instrukcje dostępu do panelu sterowania i jego używania znajdują się w rozdziale Używanie panelu sterowania kopiarki. 20 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
31 LaserJet Toolbox LaserJet Toolbox umożliwia przystosowanie oprogramowania do potrzeb użytkownika. Zmiana ustawień szybkiego kopiowania Zmiana właściwości pomocnika autora Zmiana właściwości pulpitu z dokumentami LaserJet Podłączenie skanera sieciowego LaserJet Toolbox umożliwia również: Kalibrowanie skanera Dostęp do ekranowej instrukcji obsługi (niniejszego poradnika) Dostęp do pomocy ekranowej Uwaga LaserJet Toolbox nie jest dostępny w systemach operacyjnych Windows 3.1x. Wiele funkcji LaserJet Toolbox jest jednak dostępnych za pomocą zestawu programów do obsługi HP LaserJet Dostęp do LaserJet Toolbox (Windows 9x i NT 4.0) Dostęp do LaserJet Toolbox możliwy jest z Pomocnika autora: kliknij Narzędzia. PO Poznawanie oprogramowania 21
32 Części kopiarki-skanera 1. Panel sterowania skanera 2. Podajnik papieru 3. Prowadnice papieru 4. Obsługa papieru 5. Przycisk zwolnienia pokrywy 6. Ścieżka wyjścia papieru 7. Dźwignia przełączania skanera i kopiarki 8. Pokrywa skanera Uwaga Aby odłączyć skaner od drukarki, zobacz Zdejmowanie skanera. Panel sterowania skanera Kopiowanie: Naciśnij przycisk Kopiuj, aby kopiować w trybie szybkiego kopiowania komputer nie musi być uruchomiony. Skanowanie: Naciśnij przycisk Skanuj, aby uruchomić oprogramowanie. Jeśli jest ono prawidłowo skonfigurowane, można wykonać następujące zadania: Skanowanie do faksu Skanowanie do poczty elektronicznej Elektroniczne przechowywanie dokumentów Redagowanie tekstu (OCR) Sporządzanie wielu egzemplarzy nietypowych kopii Uwaga Aby anulować skanowanie lub kopiowanie, naciśnij obydwa przyciski jednocześnie. Kopiuj Skanuj 22 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
33 Podajnik papieru skanera, prowadnice i ścieżka wyjścia Podajnik papieru skanera umieszczony jest na przodzie, u góry skanera. Prowadnice papieru znajdują się wewnątrz podajnika. Zadaniem ich jest zapewnienie prawidłowego podawania papieru lub innych materiałów do skanera oraz zapobieganie ukośnemu wydrukowi (skrzywieniu obrazu). OSTROŻNIE Nieprawidłowe załadowanie papieru lub innych materiałów może spowodować zacięcia, uszkadzając skanowany lub kopiowany oryginał. Zajrzyj do sekcji Wkładanie oryginałów do kopiarki-skanera. Pokrywa skanera Otwórz pokrywę skanera, aby usunąć zacięcia lub wyczyścić skaner. Pokrywa znajduje się na przodzie skanera. Aby otworzyć pokrywę, naciśnij najpierw przycisk zwalniający zatrzask, który umieszczony jest u góry po prawej stronie, następnie ostrożnie uchwyć pokrywę, pociągając ją do siebie. Aby zamknąć pokrywę, pchnij ją do góry i do skanera, aż zaskoczy. PO Części kopiarki-skanera 23
34 Obsługiwane formaty i rodzaje papieru (materiały) Kopiarka-skaner HP LaserJet 1100 może obsłużyć szerszy asortyment formatów papieru i więcej typów materiałów niż sama drukarka: Maksymalny: 216 x 762 mm Minimalny: 50,8 x 90 mm Ponadto, możliwe jest skanowanie i kopiowanie wielu różnych rodzajów papieru i materiałów, zazwyczaj nie używanych do drukowania, jak np. papier gazetowy, fotografie, kwity i wizytówki. Uwaga Małe lub delikatne oryginały, np. wizytówki lub papier gazetowy, mogą wymagać kary nośnej w celu zapewnienia ich prawidłowego przebieu przez kopiarkę-skaner. Możesz łatwo sporządzić kartę nośną, przyklejając taśmą klejącą krawędź wiodącą oryginału do zwykłej kartki papieru. Zajrzj do sekcji Środki ostrożności przy kopiowaniu i skanowaniu. 24 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
35 Środki ostrożności przy kopiowaniu i skanowaniu Nie należy wkładać do kopiarki-skanera żadnych przedmiotów, które mogą wewnątrz utknąć lub uszkodzić mechanizm podawania. Zachowaj następujące środki ostrożności, aby zminimalizować prawdopodobieństwo zacięć i uszkodzeń mechanizmu podawania: Usuń notatki samoprzylepne. Usuń zszywki i spinacze do papieru. Wygładź wszelkie sfalowania i zmarszczki na oryginale do zeskanowania. Nie skanuj ani nie kopiuj oryginałów poplamionych klejem, korektorką lub mokrym atramentem. Nie skanuj ani nie kopiuj gumowanego papieru lub nalepek. Unikaj skanowania i drukowania oryginałów naddartych, perforowanych i posiadających inne wady mogące spowodować ich zacięcie się. Oryginały o nietypowych formatach należy podawać pojedynczo. Nie skanuj oryginałów o formatach większych lub mniejszych od formatów obsługiwanych. Zajrzyj do sekcji Obsługiwane formaty i rodzaje papieru (materiały). Uwaga Małe lub delikatne oryginały, takie jak wizytówki i papier gazetowy, mogą wymagać kary nośnej w celu zapewnienia ich prawidłowego przebiegu przez kopiarkę-skaner. Możesz łatwo sporządzić kartę nośną przyklejając taśmą klejącą krawędź wiodącą oryginału do zwykłej kartki papieru. Uwaga W celu osiągnięcia dobrych rezultatów, ważne jest skanowanie i kopiowanie z ustawieniami rozdzielczości i skali szarości odpowiednimi dla danego zadania. Aby dowiedzieć się więcej o rozdzielczości i skali szarości, zajrzyj do sekcji Rozdzielczość i skala szarości skanera. PO Środki ostrożności przy kopiowaniu i skanowaniu 25
36 Wkładanie oryginałów do kopiarki-skanera 1 Zakładaj oryginał wąską krawędzią w dół i stroną do skanowania skierowaną do przodu skanera. 2 Dopasuj prowadnice papieru. 3 Naciśnij przycisk Skanuj na skanerze lub przycisk Kopiuj, aby kopiować w trybie szybkiego kopiowania. Uwaga Nigdy nie zapominaj o usunięciu wszystkich oryginałów z podajnika i wyrównaniu pliku przy wkładaniu nowych oryginałów. OSTROŻNIE Małe oryginały spowodują zacięcia, jeśli nie zostaną prawidłowo włożone. Uwaga Podczas redagowania tekstu (OCR) oryginał musi być tak włożony, aby tekst znajdował się w pozycji poziomej, do góry nogami. Po dalsze informacje zajrzyj do sekcji Redagowanie zeskanowanego tekstu (OCR). 26 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
37 Dostęp do pomocy ekranowej Każda z trzech poniższych metod zapewnia dostęp do pomocy ekranowej HP LaserJet 1100: Grupa programów: Windows 9x i NT 4.0: Kliknij Start, Programy, HP LaserJet 1100, a następnie Pomoc ekranowa LaserJet Windows 3.1x: W menedżerze programów kliknij dwukrotnie ikonę HP LaserJet 1100, następnie dwukrotnie kliknij Pomoc ekranowa LaserJet Uwaga Pomocnik autora nie jest dostępny dla systemów operacyjnych Windows 3.1x. Pomocnik autora: Kliknij Narzędzia, następnie kliknij Pomoc. Pulpit z dokumentami LaserJet: W głównym menu kliknij Pomoc. PO Dostęp do pomocy ekranowej 27
38 28 Rozdział 2 Poznawanie kopiarki-skanera PO
39 3 Materiały Rozdział ten zawiera informacje na następujące tematy: Drukowanie na kliszach Drukowanie na kopertach Drukowanie nalepek Drukowanie na papierze firmowym Drukowanie na kartach PO 29
40 Drukowanie na kliszach Używaj tylko klisz przeznaczonych dla drukarek laserowych, takich jak klisze HP. Zajrzyj do sekcji Dane techniczne papieru do drukarki. OSTROŻNIE Sprawdź klisze, upewnijając się, że nie są one pomarszczone i pofalowane oraz nie mają naderwanych krawędzi. 1 Przestaw dźwignię przełączania podajników papieru w dolną pozycję. 2 Wkładaj kliszę górą do dołu i stroną do druku (szorstką) skierowaną do przodu drukarki. Dopasuj prowadnice papieru. 3 Wydrukuj, a następnie wyjmuj klisze z przodu drukarki, aby zapobiec ich sklejeniu się. Umieść wydrukowane klisze na płaskiej powierzchni. 30 Rozdział 3 Materiały PO
41 Drukowanie na kopertach OSTROŻNIE Używaj tylko kopert zalecanych dla drukarek laserowych. Zajrzyj do sekcji Dane techniczne papieru do drukarki. 1 Przestaw dźwignię przełączania pojemników w dolną pozycję. 2 Wkładaj kopertę węższą krawędzią i stroną na znaczek w dół tak, by strona do druku skierowana była do przodu drukarki. Dopasuj do koperty prowadnice papieru. 3 Wybierz właściwy format kopert w używanym programie. Ustawienie to dostępne jest w sterowniku drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). 4 Drukuj. PO Drukowanie na kopertach 31
42 Drukowanie nalepek Używaj tylko nalepek zalecanych dla drukarek laserowych, jak np. nalepki HP LaserJet. Zajrzyj do sekcji Dane techniczne papieru do drukarki. OSTROŻNIE Nie używaj nalepek, które odklejają się od papieru podkładowego, są pomarszczone lub uszkodzone w jakikolwiek sposób. Nie podawaj dwukrotnie do drukarki tego samego arkusza nalepek. Klej na arkuszu podkładowym nalepek przystosowany jest do jednego przebiegu przez drukarkę. Nie używaj też taśm z nalepkami do ciągłego podawania ani nalepek, które wymagają zwilżania do przyklejenia. 1 Przestaw dźwignię przełączania pojemników w dolną pozycję. 2 Wkładaj nalepki górą do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Dopasuj prowadnice papieru do szerokości arkusza z nalepkami. 3 Drukuj, a następnie wyjmuj wydrukowane nalepki z przodu drukarki, aby zapobiec sklejaniu się arkuszy. 32 Rozdział 3 Materiały PO
43 Drukowanie na papierze firmowym 1 Wkładaj górną krawędzią do dołu i stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Dopasuj prowadnice papieru do szerokości kartki. 2 Drukuj. Aby wydrukować jednostronicowy list przewodni na papierze firmowym, a następnie wielostronicowy dokument, włóż papier firmowy do jednokartkowego podajnika, a papier standardowy do podajnika wielokartkowego. Drukarka jest fabrycznie ustawiona do drukowania najpierw z podajnika jednokartkowego. Strona wiodąca dokumentu. Użyj obydwu podajników. PO Drukowanie na papierze firmowym 33
44 Drukowanie na kartach HP LaserJet 1100 nie obsługuje papieru o formacie mniejszym niż 76 x 127 mm. Przed włożeniem kart, upewnij się, że nie są one posklejane. 1 Przestaw dźwignię wyjścia papieru w dolną pozycję. 2 Włóż karty węższą krawędzią w dół, a stroną do druku skierowaną do przodu drukarki. Dopasuj prowadnice papieru do kart. 3 Wybierz właściwy format karty w używanym programie. (Ustawienia oprogramowania mogą zastąpić ustawienia sterownika drukarki). 4 Drukuj. 34 Rozdział 3 Materiały PO
45 4 Zadania drukowania Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy: Drukowanie z podawaniem ręcznym Drukowanie na obu stronach papieru (ręczny druk dwustronny) Drukowanie znaków wodnych Drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru (druk n stron na kartce) Drukowanie broszur Anulowanie zadania druku Zmiana ustawień jakości druku Drukowanie w trybie EconoMode (oszczędność tonera) PO 35
46 Drukowanie z podawaniem ręcznym Stosuj podawanie ręczne podczas drukowania na mieszanych materiałach. Na przykład: koperta, potem list, znowu koperta, itd. Włoż kopertę do podajnika pojedynczych kartek, a papier firmowy do podajnika wielokartkowego. Stosuj podawanie ręczne również podczas drukowania na drukarce sieciowej, w celu zachowania poufności. Aby drukować z zastosowaniem podawania ręcznego, należy otworzyć sterownik drukarki lub ustawienia drukarki w używanym programie i wybrać Podawanie ręczne z rozwijanej listy Zródło. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). Po włączeniu ustawienia, każdorazowo naciśnij przycisk Start (mrugający), aby rozpocząć drukowanie. 36 Rozdział 4 Zadania drukowania PO
47 Drukowanie na obu stronach papieru (ręczny druk dwustronny) Aby drukować na obu stronach papieru (druk dwustronny ręczny), papier musi dwukrotnie przebiec przez drukarkę. Możesz drukować stosując pojemnik wyjściowy papieru lub prostą ścieżkę wydruku. Dla papierów lekkich, HP zaleca używanie pojemnika wyjściowego. Używaj prostej ścieżki wydruku do wszelkich materiałów o ciężkiej gramaturze lub materiałów łatwo skręcających się podczas druku, takich jak koperty i karty. Druk dwustronny z zastosowaniem pojemnika wyjściowego (standard) Druk dwustronny ręczny (specjalny) - materiały ciężkie, karton Uwaga Druk dwustronny ręczny może przyspieszyć brudzenie się drukarki i pogorszyć jakość druku. Zajrzyj do sekcji Czyszczenie drukarki, jeżeli drukarka ulegnie zabrudzeniu. PO Drukowanie na obu stronach papieru (ręczny druk dwustronny) 37
48 Druk dwustronny z zastosowaniem pojemnika wyjściowego (standard) Przestaw dźwignię przełączania wyjścia papieru w górną pozycję. 2 Otwórz sterownik drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). Na fiszce Wykończenie kliknij Dupleks ręczny (standard), następnie kliknij OK. Wydrukuj dokument. 3 Po wydrukowaniu jednej strony, wyjmij pozostały papier z podajnika papieru i odłóż na bok dopóki nie zakończysz drukowania ręcznego. 4 Zbierz kartki z wydrukowaną jedną stroną, obróć plik zgodnie z ruchem wskazówek zegara, wyrównaj plik i umieść go ponownie w podajniku papieru. Po załadowaniu, pierwsza strona powinna być w pozycji do góry nogami i jak najbliżej tyłu drukarki. (Strona zadrukowana powinna być zwrócona do tyłu drukarki.) Kliknij OK (na ekranie) i czekaj na wydruk stron Rozdział 4 Zadania drukowania PO
49 Druk dwustronny ręczny (specjalny) - materiały ciężkie, karton Do materiałów ciężkich (karton, itp.), stosuj prostą ścieżkę wydruku. 1 Przestaw dźwignię przełączania wyjścia papieru w dolną pozycję. 2 Otwórz sterownik drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). Na fiszce Wykończenie, kliknij Dupleks ręczny (specjalny), następnie kliknij OK. Wydrukuj dokument. 3 Po wydrukowaniu jednej strony, wyjmij pozostały papier z podajnika papieru i odłóż na bok, dopóki nie zakończysz drukowania ręcznego. 4 Zbierz kartki z wydrukowaną jedną stroną, obróć i wyrównaj plik, następnie umieść go ponownie w podajniku papieru. Po ponownym załadowaniu, pierwsza strona powinna znajdować się w pozycji do góry nogami i jak najbliżej przodu drukarki. (Strona zadrukowana powinna być skierowana do tyłu drukarki). Kliknij OK (na ekranie) i czekaj na wydruk stron. 4 PO Drukowanie na obu stronach papieru (ręczny druk dwustronny) 39
50 Drukowanie znaków wodnych Opcja znaków wodnych umożliwia drukowanie tekstu pod spodem (w tle) istniejącego dokumentu. Na przykład, można wydrukować dużymi, szarymi literami słowo wersja robocza lub poufne po przekątnej pierwszej strony lub wszystkich stron dokumentu. Dostęp do funkcji znaku wodnego 1 W używanym programie otwórz sternik drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). 2 Na fiszce Wykończenie możesz wybrać rodzaj żądanego znaku wodnego do wydrukowania na dokumencie. 40 Rozdział 4 Zadania drukowania PO
51 Drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru (druk n stron na kartce) Możesz wybrać liczbę stron do wydrukowania na jednej kartce papieru. Jeżeli wybierzesz druk ponad jednej strony na kartkę, to strony zostaną wydrukowane w zmniejszeniu i w tej samej kolejności, co przy normalnym wydruku. Można wybierać druk nie więcej niż 9 stron na kartkę. Dostęp do funkcji wielu stron na kartkę 1 W używanym programie otwórz sterownik drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). 2 Na fiszce Wykończenie i Opcje dokumentu, możesz wybrać liczbę stron na kartkę do wydrukowania. PO Drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru (druk n stron na kartce) 41
52 Drukowanie broszur Broszury mogą być drukowane na papierach formatu letter, legal, executive lub A4. 1 Włoż papier i przestaw dźwignię przełączania wyjścia papieru w górną pozycję. 2 W używanym programie otwórz sterownik drukarki. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). Na fiszce Wykończenie kliknij Drukowanie broszur, następnie kliknij OK. Wydrukuj dokument. 3 Po wydrukowaniu jednej strony wyjmij pozostały papier z podajnika papieru i odłóż na bok, dopóki nie zakończysz drukowania broszury. 4 Zbierz kartki z wydrukowaną jedną stroną, obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara i wyrównaj plik. Ciąg dalszy na następnej stronie Rozdział 4 Zadania drukowania PO
53 5 5 Ponownie umieść kartki w podajniku papieru. Wydrukowany tekst powinien mieć kierunek poziomy i być zwrócony do tyłu drukarki. Kliknij OK (na ekranie). Drukarka zakończy drukowanie. 6 Złóż strony i zszyj je zszywaczem. 6 PO Drukowanie broszur 43
54 Anulowanie zadania druku Zadanie druku można anulować za pomocą używanego programu albo bezpośrednio z kolejki druku: Wyjmij pozostały papier z drukarki: Czynność ta natychmiast zatrzyma drukarkę. Po zatrzymaniu się drukarki, wybierz jedną z dwóch następujących opcji. W programie: Na ekranie pojawia się na krótko okno dialogowe zawierające opcję anulowania zadania druku. W kolejce druku: Jeżeli zadanie czeka w kolejce do wydruku (w pamięci komputera) lub w buforze druku, usuń je z tego miejsca. Przywołaj ekran Drukarka z panelu sterowania Windows (Windows 3.1x) albo poprzez opcję Start, Ustawienia, Drukarki w Windows 9x i NT 4.0. Kliknij dwukrotnie ikonę HP LaserJet 1100, aby otworzyć okno, wybierz zadanie druku, następnie przyciśnij Usuń. Jeżeli kontrolka stanu drukarki na panelu sterowania nadal mruga po anulowaniu zadania druku, komputer wciąż wysyła zadanie druku do drukarki. Usuń zadanie z kolejki druku albo poczekaj, aż komputer zakończy wysyłanie danych. Drukarka powóci wówczas do stanu Gotowe. 44 Rozdział 4 Zadania drukowania PO
55 Zmiana ustawień jakości druku Ustawienia jakości druku mają wpływ na stopień jasnośc lub ciemności wydruku na papierze lub na styl drukowanej grafiki. Można zmieniać ustawienia sterownika drukarki, przystosowując je do typu drukowanych zadań. Możliwe są następujące ustawienia: Najlepsza jakość Szybszy wydruk Zgodność z LaserJet III Nietypowe EconoMode (oszczędność tonera) Ustawieia te dostępne są na fiszce Wykończenie, w ustawieniach Jakość druku we właściwościach drukarki. Uwaga Aby zmienić ustawienia jakości druku we wszystkich przyszłych zadaniach druku, otwórz sterownik drukarki w menu Start na pasku zadań. W celu zmiany ustawienia jakości druku jedynie w aktualnie używanym programie, otwórz w nim sterownik drukarki w menu Ustawienia druku. Zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). Drukowanie w trybie EconoMode (oszczędność tonera) Używanie trybu EconoMode jest znakomitym sposobem przedłużenia życia kasety z tonerem. EconoMode zużywa znacznie mniej tonera niż podczas normalnego drukowania. Wydruk jest wtedy o wiele jaśniejszy, ale wystarczający dla brudnopisów lub kopii korektorskich. W celu włączenia trybu EconoMode otwórz Właściwości drukarki. Na fiszce Wykończenie w opcji Jakość druku kliknij EconoMode. Uwaga Aby włączyć tryb EconoMode we wszystkich przyszłych zadaniach druku, zajrzyj do sekcji Właściwości drukarki (sterownik). PO Zmiana ustawień jakości druku 45
56 46 Rozdział 4 Zadania drukowania PO
57 5 Zadania skanowania Rozdział ten zawiera informacje na następujące tematy: Skanowanie do faksu Skanowanie do poczty elektronicznej Redagowanie zeskanowanego tekstu (OCR) Przechowywanie zeskanowanego tekstu i obrazów Pobieranie obrazu Oryginały wrażliwe na kontrast Ulepszanie zeskanowanego obrazu Dodawanie adnotacji do zeskanowanych obrazów Anulowanie zadań skanowania i kopiowania Uwaga Skanowanie z prawidłowymi ustawieniami rozdzielczości i skali szarości dla danego zadania jest ważne do uzyskania dobrych rezultatów. Aby dowiedzieć się więcej o rozdzielczości i skali szarości skanera, zajrzyj do sekcji Rozdzielczość i skala szarości skanera. Zajrzyj także do sekcji pomocy ekranowej pt. Dostęp do pomocy ekranowej. PO 47
58 Skanowanie do faksu Skanuj do faksu używając pomocnika autora lub pulpitu z dokumentami LaserJet. Możesz zmienić właściwości tej funkcji w LaserJet Toolbox. Zajrzyj do sekcji LaserJet Toolbox. Używanie funkcji faksu 1 Założ oryginał węższą krawędzią do dołu i stroną do skanowania skierowaną do przodu skanera. 2 Dopasuj prowadnice papieru. 3 Na skanerze naciśnij przycisk Skanuj. Windows 9x i NT 4.0 Pomocnik autora uruchomi się automatycznie po naciśnięciu przycisku Skanuj. 1 Kliknij Faks w pomocniku autora. 2 Oryginał zostanie zeskanowany, a program faksu w komputerze uruchomi się automatycznie, prosząc o adres do wysyłki. Po podaniu adresu, program faksu wydrukuje (elektronicznie) dokument do portu faksu na komputerze. Windows 3.1x Po naciśnięciu przycisku Skanuj, pulpit z dokumentami LaserJet uruchamia się automatycznie i oryginał zostaje zeskanowany. 1 Zmień obraz według potrzeby: obetnij, zmień skalę, dodaj adnotacje, itd. 2 Kliknij obraz i przeciągnij go do ikony faksu, lub też kliknij Plik, Wyślij do, a następnie Faks. Zainstalowany w komputerze program faksu uruchomi się i poprosi o adres wysyłki. Po podaniu adresu, program faksu wydrukuje (elektronicznie) dokument do portu faksu na komputerze. Uwaga Jeśli ikona faksu nie pojawia się lub nie jest czynna, program faksu nie jest zainstalowany na komputerze, lub też nie został on rozpoznany przez oprogramowanie skanera podczas instalacji. Zajrzyj do pomocy ekranowej, aby utworzyć łącze do programu faksowego: Dostęp do pomocy ekranowej. 48 Rozdział 5 Zadania skanowania PO
59 Skanowanie do poczty elektronicznej Skanuj do poczty elektronicznej przy użyciu pomocnika autora lub pulpitu z dokumentami LaserJet. Możesz zmienić właściwości tej funkcji z LaserJet Toolbox. Zajrzyj do sekcji LaserJet Toolbox. Stosowanie funkcji poczty elektronicznej 1 Włoż oryginał węższą krawędzią do dołu i stroną do skanowania skierowaną do przodu skanera. 2 Dopasuj prowadnice papieru. 3 Na skanerze naciśnij przycisk Skanuj. Windows 9x i NT 4.0 Pomocnik autora uruchomi się automatycznie po naciśnięciu przycisku Skanuj. 1 W pomocniku autora kliknij Poczta elektroniczna. 2 Oryginał zostanie zeskanowany. a oprogramowanie do poczty elektronicznej uruchomi się z zeskanowanym obrazem automatycznie załączonym jako plik. Windows 3.1x Po naciśnięciu przycisku Skanuj, pulpit z dokumentami LaserJet uruchamia się automatycznie i oryginał zostaje zeskanowany. 1 Zmień obraz według potrzeby: obetnij, zmień skalę, dodaj adnotacje itd. 2 Kliknij obraz i przeciągnij go do ikony poczty elektronicznej, lub kliknij Plik, Wyślij do, a następnie Poczta elektroniczna. Program poczty elektronicznej uruchomi się z zeskanowanym obrazem automatycznie załączonym jako plik. Uwaga Jeśli ikona poczty elektronicznej nie pojawia się lub nie jest czynna, program poczty elektronicznej nie jest zainstalowany na komputerze, lub też nie został rozpoznany przez oprogramowanie skanera podczas instalacji. Zajrzyj do pomocy ekranowej, aby utworzyć łącze do programów poczty elektronicznej: Dostęp do pomocy ekranowej. PO Skanowanie do poczty elektronicznej 49
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków
LaserJet 1100. Poradnik użytkownika
HP LaserJet 1100 Poradnik użytkownika Drukarka HP LaserJet 1100 Instrukcja Obs³ugi Prawa autorskie Hewlett-Packard Company 1998 Wszystkie prawa zastrze one. Reprodukcja, adaptacja lub t³umaczenie bez
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij
Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku
Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja
Skrócony opis 5210 / 5310
Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M276 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie
Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.
Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień
LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425
LASERJET PRO 400 MFP Skrócona instrukcja obsługi M425 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest
Opcja szyby dokumentów
Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.
Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik
Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku
Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki
Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik
Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2016 Copyright
Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.
pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania
Opcja szyby dokumentów
Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Skrócona instrukcja obsługi M575 Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie głównym
Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku
Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie,
Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy
Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień
Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis
Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania
Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera
Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności
LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi
LASERJET ENTERPRISE MFP Skrócona instrukcja obsługi M725dn M725f M725z M725z+ Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie
Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.
Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom
Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania
Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów
HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich
HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego
Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.
HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka
HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier
Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 przyciski i 6 kontrolek (przycisk jest kontrolką i przyciskiem). Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania
Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem
1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki
Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090
Panel sterowania Dostępność aplikacji zależy od ustawień drukarki. Szczegółowy opis aplikacji i funkcji można znaleźć w przewodniku użytkownika. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Strona główna umożliwia powrót do
HP Designjet Partner Link. Instrukcje
HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej
Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Produktywność, na którą możesz sobie pozwolić.
Pobierz folder PDF» Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Wydajna i niezawodna produkcja dokumentów to ważny element pracy w niewielkich, biurowych grupach roboczych. Nashuatec MP1600L i MP2000LN
Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne.
Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF lub nadrukiem w dół na szybę skanera. Uwagi: Do automatycznego podajnika dokumentów nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania
Instrukcja obsługi. urz dzenia hp LaserJet serii 1200
Instrukcja obsługi urz dzenia hp LaserJet serii 1200 HP LaserJet serii 1200 Drukarka i urządzenia Print Copy Scan Instrukcja obsługi Prawa autorskie Hewlett-Packard Company 2001 Wszystkie prawa zastrzeżone.
2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego
2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5
Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie
Drukarka HP Color LaserJet CP1510 serii Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
Skaner Mustek Scan Express
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 884056 Skaner Mustek Scan Express Strona 1 z 14 Instalacja sterownika skanera TWAIN. Sterownik TWAIN jest modułem skanującym dostarczonym wraz Twoim skanerem. Jest on łatwo
Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................
Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika
Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania
Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie
Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub umieść nadrukiem w dół na szybie skanera. Uwaga: Do automatycznego
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright
Instalacja urządzenia
Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony
Windows Vista Instrukcja instalacji
Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku
z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach
AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk "Start"
AR-56/50 Instrukcja Obsługi Online Start Kliknij przycisk "Start" Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcje drukarki w cyfrowym urządzeniu wielofunkcyjnym AR-56/50. Aby zasięgnąć informacji
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.
Strona 1 z 7 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Skrócona instrukcja obsługi
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach i foliach przezroczystych 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie,
WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!
Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie
Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja
Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server
Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania
Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania Prawa autorskie i licencja 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
Dell Display Manager - przewodnik użytkownika
Dell Display Manager - przewodnik użytkownika Przegląd Dell Display Manager to aplikacja dla systemu Microsoft Windows, używana do zarządzania monitorem lub grupą monitorów. Umożliwia ręczną regulację
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi
HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi Drukarka HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi Informacje o prawach autorskich 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................
Skrócony opis. Skrócony opis A63P H - 1 -
Skrócony opis 2013. 5 A63P-9561-01H - 1 - Spis treści 1 Informacje na temat drukarki... 3 Korzystanie z panelu sterowania drukarki... 3 Informacje o sekwencjach kontrolek na panelu operacyjnym drukarki...
Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja.
Aby uniknąć z drukowaniem, należy dokonać wyboru nośnika (papier, folia, koperty, etykiety lub karty) odpowiedniego dla danej drukarki. Poniżej podano wytyczne dotyczące zasad wybierania nośników stosowanych
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru
Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane
Podręcznik Wi-Fi Direct
Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Rozpoczęcie użytkowania Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia
HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi
HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi Drukarki serii HP LaserJet P2015 Instrukcja obsługi Informacje o prawach autorskich 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja
Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129
INSTRUKCJA OBSŁUGI Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129 Strona 1 z 7 Przewodnik użytkownika Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera ogólne wskazówki w zakresie instalacji i użycia IRISnotes Express
Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze
Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi
Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,
4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki.
Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki 3 9 8 7 6 5 4 Użyj Działanie przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu. Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka znajduje
Xerox WorkCentre 7970 Panel sterowania
Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. ABC DEF Menu GHI PQRS 7 JKL TUV
Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
Skrócona instrukcja konfiguracji skanowania iwysyłania wiadomości e-mail
Xerox WorkCentre M118i Skrócona instrukcja konfiguracji skanowania iwysyłania wiadomości e-mail 701P42708 Ta instrukcja zawiera instrukcje niezbędne do konfiguracji funkcji skanowania i wysyłania wiadomości
Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Panel sterowania
Xerox WorkCentre 70 / 7 Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. ABC DEF
Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Przewodnik po danych technicznych
Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Przewodnik po danych technicznych Prawa autorskie i licencja Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej
Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia...
Pozycja 1 - Urządzenie wielofunkcyjne (drukarka, kopiarka, skaner) formatu A3, kolor, finiszer Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia 1. technologia druku laserowa lub oparta na diodach LED
Urządzenie wielofunkcyjne HP LaserJet M9040/9050 Skrócona instrukcja obsługi
Urządzenie wielofunkcyjne HP LaserJet M9040/9050 Skrócona instrukcja obsługi Jak: Kopiować Wysyłać cyfrowo Faksować Przechowywać zlecenia www.hp.com/support/ljm9040mfp www.hp.com/support/ljm9050mfp www.hp.com/go/usemymfp
Drukarka serii hp LaserJet 1010 1012 1015. instrukcja obsługi
Drukarka serii hp LaserJet 1010 1012 1015 instrukcja obsługi Drukarka serii HP LaserJet 1010 HP LaserJet 1012 HP LaserJet 1015 instrukcja obsługi Prawa autorskie Prawa autorskie Hewlett-Packard Company
Kopia zapasowa i odzyskiwanie
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Instrukcje instalowania oprogramowania HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Instrukcje instalowania oprogramowania Licencja i prawa autorskie 2011 Copyright Hewlett-Packard
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Moduł kliencki Kodak Asset Management Software Stan i ustawienia zasobów... 1 Menu Stan zasobów... 2 Menu Ustawienia zasobów... 3 Obsługa alertów... 7 Komunikaty zarządzania zasobami...
SL-C460FW USB2. 0 4/18cpm NFC,WiFi,FAX
SL-C46FW USB2. 4/18cpm NFC,WiFi,FAX KOD PRODUCENT GWARANCJA PPSAMLCSLC46FW Samsung 24 miesięcy - gwarancja normalna Model SL-C46FW Opis Samsung Xpress C46FW - Przedstawiamy nowy sposób drukowaniaz urządzeń
Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących
Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie
Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja
Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi
Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java jest znakiem towarowym w USA firmy Sun Microsystems, Inc. SD Logo jest znakiem towarowym jego prawnego
Skaner DocuMate 510 Uwaga:
Skaner DocuMate 510 K a r t a S z y b k i e j I n s t a l a c j i Uwaga: Nie podłączaj przewodu USB dopóki nie zainstalujesz oprogramowania. Wykonaj starannie czynności opisane w niniejszej Karcie Szybkiej
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej.
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja opisuje wygląd modemu USB, a także procedury
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Panel sterowania
Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 5 Zwalnianie drzwiczek dostępowych
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Skrócony opis. Ogólne informacje o drukarce. Skrócony opis
Skrócony opis Ogólne informacje o drukarce 7 6 5 4 1 1 Odbiornik na 150 arkuszy 2 Zasobnik na 250 arkuszy 3 Szuflada na 250 arkuszy lub szuflada na 550 arkuszy (opcjonalna) 4 Podajnik ręczny 5 Przednie
Instrukcja konfiguracji drukarki HP LaserJet 1018 dla systemu dreryk
Instrukcja konfiguracji drukarki HP LaserJet 1018 dla systemu dreryk 28.12.2006 wersja 0.01 - wstępna 1. Opis problemów Drukarka 1018 jest bardzo popularną drukarką laserową na rynku polskim. Problemy
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Podręcznik ustawień Wi-Fi
Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie
Zmiana rozdzielczości ekranu
Zmiana rozdzielczości ekranu Ze względu na technologię stosowaną w ekranach ciekłokrystalicznych (LCD) rozdzielczość ekranu jest zawsze stała. Dla najlepszego efektu należy wybrać największą obsługiwaną
Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Panel sterowania
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. ABC DEF Menu