Konstrukcje stalowe. SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Klasa B Konstrukcje stalowe
|
|
- Krystyna Chmielewska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Klasa Konstrukcje stalowe 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące wykonania i odbioru konstrukcji stalowych i zabezpieczeń przeciwkorozyjnych tych konstrukcji do projektu: Zakres stosowania ST Specyfikacja techniczna jest stosowana jako dokument przetargowy i kontraktowy przy zlecaniu i realizacji robót wymienionych w pkt Zakres robót wymienionych w ST Roboty których dotyczy specyfikacja obejmują wszystkie czynności umoŝliwiające i mające na celu wykonanie i montaŝ konstrukcji stalowych, występujących w obiekcie przetargowym Określenia podstawowe Określenia podane w niniejszej ST są zgodne z obowiązującymi odpowiednimi normami i wytycznymi Ogólne wymagania dotyczące robót Wykonawca robót jest odpowiedzialny za jakość wykonania robót, ich zgodność z dokumentacją projektową, ST i poleceniami Inspektora. 2. MATERIAŁY 2.1. Stal Do konstrukcji stalowych stosuje się: Wyroby walcowane gotowe ze stali klasy 1 w gatunkach St3S; St3SX; St3SY wg PN-EN (1) Dwuteowniki wg PN-EN Dwuteowniki dostarczane są o długościach: do 140 mm - 3 do 13 m; powyŝej 140 mm - 3 do 15 m z odchyłkami do 50 mm dla długości do 6,0 m; do 100 mm dla długości większej. Dopuszczalna krzywizna do 1.5 mm/m. (2) Ceowniki wg PN-EN Ceowniki dostarczane są o długościach: do 80 mm - 3 do 12 m; 80 do m powyŝej 140 mm - 3 do 15 m z odchyłkami: do 50 mm dla długości do 6.0 m; do 100 mm dla długości większej. Dopuszczalna krzywizna 1.5 mm/m. (3) Kątowniki wg PN-EN i PN-EN Kątowniki dostarczane są o długościach: do 45 mm - 3 do 12 m; powyŝej 45-3 do 15 m z odchyłkami do 50 mm dla długości do 4,0 m; do 100 mm dla długości większej. Krzywizna ramion nie powinna przekraczać 1 mm/m. (4) Blachy a) Blachy uniwersalne wg PN-H Blachy uniwersalne dostarcza się w grubościach 6-40 mm. szerokościach mm i długościach: dla grubości do 6 mm - 6,0 m dla grubości 8-25 mm - do 14,0 m z odchyłką do 250 mm. Tolerancje wymiarowe wg ww. normy b) Blachy grube wg PN-H Blachy grube dostarcza się w grubościach mm. Zakres grubości mm Zalecane formaty mm 1
2 X X x x x x x6000 powyŝej x x x x x3000 Tolerancje wymiarowe wg ww. normy Uwaga: do produkcji elementów z blach a szczególnie blach węzłowych zaleca się stosowanie blach grubych. c) Blacha Ŝebrowana wg PN-H Blachę Ŝebrowaną dostarcza się w grubościach 3,5-8,0 mm. Zalecane wymiary: 1000x2000 mm; 1250x2500 mm; 1500x3000 mm. Tolerancje wymiarowe wg ww normy. d) Bednarka wg PN-H Bednarkę dostarcza się w grubościach mm i szerokościach mm w kręgach o masie: - przy szerokości do 30 mm - do 60 kg - przy szerokości 30 do 50 mm - do 100 kg - przy szerokości 50 do 100 mm - do 120 kg Tolerancje wymiarowe wg ww normy. e) Pręty okrągłe wg PN-H Pręty dostarcza się o długościach: - przy średnicy do 25 mm m - przy średnicy do 25 do 50 mm m. Tolerancje wymiarowe wg ww normy Kształtowniki zimnogięte. Wykonywane są jako otwarte (ceowniki, kątowniki, zetowniki) oraz zamknięte (rury kwadratowe i okrągłe). Produkuje się je ze stali konstrukcyjnej węglowej zwykłej jakości StOS, St3SX, St3SY. Długości fabrykacyjne od 2 do 6 m przy zwiększonej dokładności wykonania Własności mechaniczne i technologiczne powinny odpowiadać wymaganiom podanym w PN- EN Wady powierzchniowe - powierzchnia walcówki i prętów powinna być bez pęknięć, pęcherzy i naderwań. - Na powierzchniach czołowych niedopuszczalne są pozostałości jamy usadowej, rozwarstwienia i pęknięcia widoczne gołym okiem. - Wady powierzchniowe takie jak rysy, drobne łuski i zawalcowania, wtrącenia niemetaliczne, wŝery, wypukłości, wgniecenia, zgorzeliny i chropowatości są dopuszczalne jeŝeli: - mieszczą się w granicach dopuszczalnych odchyłek - nie przekraczają 0.5 mm dla walcówki o grubości od 25 mm. 0,7 mm dla walcówki o grubości większej Odbiór stali na budowie powinien być dokonany na podstawie atestu, w który powinien być zaopatrzony kaŝdy element lub partia materiału. Atest powinien zawierać: - znak wytwórcy - profil - gatunek stali - numer wyrobu lub partii - znak obróbki cieplnej Cechowanie materiałów wywalcowane na profilach lub na przywieszkach metalowych Odbiór konstrukcji na budowie winien być dokonany na podstawie protokółu ostatecznego odbioru konstrukcji w wytwórni wraz z oświadczeniem wytwórni, Ŝe usterki w czasie odbiorów międzyoperacyjnych zostały usunięte. Cechowanie elementów farbą na elemencie Łączniki Jako łączniki występują: połączenia spawane oraz połączenia na śruby Materiały do spawania Do spawania konstrukcji ze stali zwykłej stosuje się spawanie elektryczne przy uŝyciu elektrod otulonych EA-146 wg PN-M Zastępczo moŝna stosować elektrody ER-346 lub ER-546. Elektrody EA-146 są to elektrody grubootulone przeznaczone do spawania konstrukcji stalowych 2
3 naraŝonych na obciąŝenia statyczne i dynamiczne. Elektrody powinny mieć: - zaświadczenie jakości - spełniać wymagania norm przedmiotowych - opakowanie, przechowywanie i transport winny być zgodne z wymaganiami obowiązujących norm i wymaganiami producenta Śruby Do konstrukcji stalowych stosuje się: (1) śruby z łbem sześciokątnym wg PN-EN ISO 4014 średniodokładne klasy: - dla średnic 8-16 mm II - dla średnic powyŝej 16 mm II stan powierzchni wg PN-EN tolerancje wg PN-EN własności mechaniczne wg PN-EN (2) śruby fundamentowe wg PN-M zgrabne rodzaju W; Z lub P (3) nakrętki sześciokątne wg PN-EN ISO 4034 własności mechaniczne wg PN-M częściowo zast. PN-EN (4) podkładki okrągłe zgrubne wg PN-EN ISO 7091 (5) podkładki klinowe do dwuteowników wg PN-M (6) podkładki klinowe do ceowników wg PN-M Wszystkie łączniki winny być cechowane: śruby i nakrętki wywalcowane cechy na główkach Składowanie konstrukcji stalowych (1) Konstrukcje i materiały dostarczone na budowę powinny być wyładowywane Ŝurawiami. Do wyładunku mniejszych elementów moŝna uŝyć wciągarek lub wciągników. Elementy cięŝkie, długie i wiotkie naleŝy przenosić za pomocą zawiesi i usztywnić dla zabezpieczenia przed odkształceniem. Elementy układać w sposób umoŝliwiający odczytanie znakowania. Elementy do scalania powinny być w miarę moŝliwości składowane w sąsiedztwie miejsca przeznaczonego do scalania. Na miejscu składowania naleŝy rejestrować konstrukcje niezwłocznie po ich nadejściu, segregować i układać na wyznaczonym miejscu, oczyszczać i naprawiać powstałe w czasie transportu ewentualne uszkodzenia samej konstrukcji jak i jej powłoki antykorozyjnej. Konstrukcję naleŝy układać w pozycji poziomej na podkładkach drewnianych z bali lub desek na wyrównanej do poziomu ziemi w odległości 2.0 do 3.0 m od siebie. Elementy, które po wbudowaniu zajmują połoŝenie pionowe składować w tym samym połoŝeniu. (2) Elektrody składować w magazynie w oryginalnych opakowaniach, zabezpieczone przed zawilgoceniem. (3) Łączniki (śruby, nakrętki, podkładki) składować w magazynie w skrzynkach lub beczkach Badania na budowie KaŜda partia materiału dostarczona na budowę przed jej wbudowaniem musi uzyskać akceptacje Inspektora KaŜda konstrukcja dostarczona na budowę podlega odbiorowi pod względem: - jakości materiałów, spoin, otworów na śruby, - zgodności z projektem, - zgodności z atestem wytwórni - jakości wykonania z uwzględnieniem dopuszczalnych tolerancji. - jakości powłok antykorozyjnych. Odbiór konstrukcji oraz ewentualne zalecenia co do sposobu naprawy powstałych uszkodzeń w czasie transportu potwierdza Inspektor wpisem do dziennika budowy Zabezpieczenia przeciwkorozyjne elementów i konstrukcji stalowych Materiały malarskie do zabezpieczeń przeciwkorozyjnych W robotach malarskich przeciwkorozyjnych moŝna stosować: - farby dyspersyjne odpowiadające wymaganiom normy PN-C farby akrylowe rozpuszczalnikowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C-81921, - farby olejne i alkidowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C emalie olejno-ŝywiczne, ftalowe, ftalowe modyfikowane i ftalowe kopolimeryzowane styrenowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C-81607, 3
4 - farby chlorokauczukowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C-81910, - emalie chlorokauczukowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C-81608, - farby poliwinylowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C-81903, - emalie poliwinylowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C i PN-C-81609:2002/Ap1, - farby epoksydowe. odpowiadające wymaganiom norm PN-C-81911, PN-C PN-C oraz PN-C-81917, - emalie epoksydowe odpowiadające wymaganiom norm PN-C i PN-C-81932, - emalie poliuretanowe odpowiadające wymaganiom norm PN-C-81935, - farby krzemianowo-cynkowe odpowiadające wymaganiom normy PN-C i PN-C :2002/Ap1, - inne wyroby malarskie gruntujące i nawierzchniowe, które powinny odpowiadać wymaganiom aprobat technicznych Materiały pomocnicze do wykonywania zabezpieczeń przeciwkorozyjnych Materiały pomocnicze do wykonywania robót malarskich to: - rozcieńczalniki, w tym: woda, terpentyna, benzyna do ekstrakcji, benzyna do lakierów i emalii, spirytus denaturowany, inne rozcieńczalniki przygotowane fabrycznie, - utwardzacze do wyrobów lakierowych, - środki do odtłuszczania, mycia i usuwania zanieczyszczeń podłoŝa, - piasek filtracyjny kwarcowy, Ŝwirek filtracyjny, śrut łamany Ŝeliwny i staliwny, śrut cięty z drutu, elektrokorund itp. Wszystkie ww. materiały muszą mieć własności techniczne określone przez producenta lub odpowiadające wymaganiom odpowiednich aprobat technicznych bądź PN Woda Przy czyszczeniu zanieczyszczeń rozpuszczalnych w wodzie, czyszczeniu strumieniem wody oraz nakładaniu powłok z farb wodorozcieńczalnych naleŝy wykorzystywać wodę odpowiadającą wymaganiom normy PN-EN 1008 "Woda zarobowa do betonu. Specyfikacja pobierania próbek, badanie i ocena przydatności wody zarobowej do betonu, w tym wody odzyskanej z procesów produkcji betonu". Bez badań laboratoryjnych moŝe być stosowana tylko wodociągowa woda pitna Warunki przyjęcia wyrobów malarskich na budowę Wyroby malarskie mogą być przyjęte na budowę, jeśli spełniają następujące warunki: - są zgodne z ich wyszczególnieniem i charakterystyką podaną w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej, - są właściwie opakowane, firmowo zamknięte (bez oznak naruszenia zamknięć) i oznakowane (pełna nazwa wyrobu, ewentualnie nazwa handlowa oraz symbol handlowy wyrobu), - spełniają wymagane właściwości, wskazane odpowiednimi dokumentami odniesienia (Polską Normą lub aprobatą techniczną), - producent dostarczył dokumenty świadczące o dopuszczeniu do obrotu i powszechnego lub jednostkowego zastosowania, a takŝe karty techniczne wyrobu lub firmowe zalecenia stosowania,wyrobu, - farby, rozpuszczalniki, rozcieńczalniki, środki odtłuszczające i zmywające, w zakresie wynikającym z Ustawy o substancjach i preparatach chemicznych z dnia 11 stycznia 2001 r. (Dz. U. Nr 11 poz. 84 z późn. zmianami), posiadają karty charakterystyki substancji niebezpiecznej, opracowane zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dn. 3 lipca 2002 r. w sprawie karty charakterystyki substancji niebezpiecznej i preparatu niebezpiecznego (Dz. U. Nr 140, poz. 1171), - opakowania wyrobów malarskich zakwalifikowanych do niebezpiecznych spełniają wymagania podane w Rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych oraz niektórych preparatów chemicznych (Dz.U nr 53 poz. 439), - są przydatne z uwagi na okres gwarancji (okres wymalowań powinien się kończyć przed zakończeniem gwarancji wyrobu). Przyjęcie wyrobów na budowę powinno być potwierdzone wpisem do dziennika budowy. Niedopuszczalne jest stosowanie do zabezpieczeń antykorozyjnych wyrobów nieznanego pochodzenia Warunki przyjęcia elementów i konstrukcji od dostawcy 4
5 Elementy i konstrukcje zabezpieczone w wytwórni powłokami gruntowymi i malowane na budowie wyrobami malarskimi nawierzchniowymi: Podstawę przyjęcia na budowę elementów i konstrukcji zabezpieczonych powłokami gruntowymi w wytwórni stanowią: - dokumentacja projektowa wraz ze specyfikacjami technicznymi zawierające między innymi zestawienie elementów konstrukcyjnych stalowych oraz charakterystykę powłok gruntowych wykonywanych w wytwórni, - oznakowanie elementów, - dokumenty z wytwórni, w której wykonano powłoki gruntowe (dokumenty powinny zawierać dane o przygotowaniu powierzchni, zastosowanych wyrobach malarskich, ilości warstw oraz grubości powłok gruntowych). KaŜda partia elementów przychodząca na budowę powinna być oznakowana i przesłana z dokumentami zawierającymi następujące dane: - nazwę zamawiającego, numer i datę zamówienia, - nazwę i znak wytwórcy, - oznaczenie wyrobu hutniczego, symbole handlowe elementów, - charakterystykę powłok gruntowych (jakość przygotowania powierzchni, nazwa farby, data aplikacji, wyniki oceny grubości powłok), - liczbę i masę partii elementów. Wszystkie dane dotyczące charakterystyki elementów i powłok gruntowych podane w dokumentacji projektowej i odpowiedniej specyfikacji technicznej oraz dokumentacji wytwórni muszą być zgodne. Ocenę właściwości powłok gruntowych wykonuje się zgodnie z zaleceniami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Kontrola kaŝdej partii elementów obejmuje badania w zakresie: - grubości powłoki według PN-EN ISO 2808 lub PN-EN ISO 2178, - wyglądu powłoki według PN-EN ISO , - przyczepności powłoki według PN-EN ISO 2409 lub PN-EN ISO Właściwości powłok gruntowych powinny odpowiadać wymaganiom ustalonym w projekcie, specyfikacji technicznej oraz w normie PN-EN ISO Dopuszczalne są uszkodzenia powłok gruntowych nie wymagające naprawy oraz podlegające na budowie naprawie, a takŝe zabrudzenia, które moŝna. usunąć zgodnie z zaleceniami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Przyjęcie elementów na budowę powinno być potwierdzone wpisem do dziennika budowy, zawierającym wyniki sprawdzenia wszystkich określonych powyŝej danych dotyczących charakterystyki elementów i powłok gruntujących Elementy i konstrukcje zabezpieczone systemami malarskimi w wytwórni Podstawę przyjęcia na budowę elementów i konstrukcji zabezpieczonych systemami malarskimi w wytwórni stanowią: - dokumentacja projektowa wraz ze specyfikacjami technicznymi zawierające między innymi zestawienie elementów konstrukcyjnych stalowych oraz charakterystykę powłok wykonywanych w wytwórni. - dokumenty z wytwórni. w której wykonano powłoki, zawierające dane o powłokach i ich właściwościach podlegających kontroli przy ocenie i odbiorze. KaŜda partia elementów przychodząca na budowę powinna być oznakowana i przesłana z dokumentami zawierającymi następujące dane: - nazwę zamawiającego. numer i datę zamówienia. - nazwę i znak wytwórcy. - oznaczenie wyboru hutniczego. symbole handlowe elementów. - charakterystykę powłok ochronnych wykonanych w wytwórni. - zakres badań właściwości powłoki podlegający kontroli. wyniki badań przeprowadzone w wytwórni. - liczbę i masę partii elementów. Wszystkie dane dotyczące charakterystyki elementów i powłok ochronnych przesłane z wytwórni z odpowiednimi dokumentami muszą być zgodne z danymi w dokumentacji projektowej i odpowiedniej specyfikacji technicznej. Ocenę właściwości powłok na elementach konstrukcji wykonuje się zgodnie z zaleceniami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Kontrola dla kaŝdej partii elementów musi obejmować badania w zakresie: - grubości powłoki według PN-EN ISO 2808 lub PN-EN ISO wyglądu powłoki według PN-EN ISO przyczepności powłoki według PN-EN ISO 2409 lub PN-EN ISO Właściwości powłok powinny odpowiadać wymaganiom ustalonym w dokumentacji projektowej i 5
6 specyfikacji technicznej oraz w normie PN-EN ISO Dopuszcza się określone w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej uszkodzenia powłok malarskich, które podlegają naprawie na budowie oraz zabrudzenia. które moŝna usunąć zgodnie z zaleceniami projektu. Przyjęcie elementów na budowę powinno być potwierdzone wpisem do dziennika budowy zawierającym wyniki sprawdzenia wszystkich określonych powyŝej danych dotyczących charakterystyki elementów i powłok malarskich Elementy i konstrukcje ocynkowane zanurzeniowo w wytwórni Podstawę przyjęcia na budowę elementów i konstrukcji ocynkowanych w wytwórni (cynkowni) stanowią: - dokumentacja projektowa wraz ze specyfikacjami technicznymi zawierające między innymi zestawienie elementów konstrukcji stalowych oraz charakterystykę powłok cynkowych obejmującą wymagania w zakresie: obróbki powierzchniowej. odmiany powłoki. jakości. przyczepności do podłoŝa całkowitej masy powłoki na obu stronach elementu. - dokumenty z wytwórni (cynkowni), w której wykonano powłoki cynkowe (dokumenty powinny zawierać dane dotyczące elementów konstrukcji oraz informacje o powierzchni cynkowanego podłoŝa i kąpieli cynkowej według PN-EN ISO 1461). KaŜda partia ocynkowanych elementów. dostarczanych na budowę powinna mieć przeprowadzone badania w zakresie: a) Wyglądu powłoki cynkowej oraz wielkości i sposobu naprawy wad Powłoka cynkowa powinna być srebrzysta. wolna od zgrubień/pęcherzy (np. miejsc, w których nie jest połączona z podłoŝem, miejsc chropowatych. odprysków cynku) i innych wad miejscowych. Niedopuszczalne są pozostałości topników i. resztek ŜuŜla cynkowego, a takŝe zgrubienia cynku. jeśli przeszkadzają w uŝytkowaniu elementu stalowego zgodnie z przeznaczeniem. Dopuszczalne jest występowanie: - ciemno- i jasnoszarych obszarów (na przykład wzór w formie siatki szarych obszarów), jeŝeli powłoka ma załoŝoną minimalną grubość, - nieznacznej nierówności powierzchni zewnętrznej, - białej rdzy (korozji cynku) na elementach sezonowanych. Dopuszczalne są takŝe ślady po naprawach, jeŝeli łączna powierzchnia podlegająca naprawie. nie przekracza 0,5% powierzchni całkowitej elementu. Pojedynczy obszar, na którym brakowało powłoki nie moŝe przekraczać wielkości 10 cm 2. Jeśli istnieją większe obszary bez powłoki. to dany element naleŝy ocynkować na nowo. o ile umowa nie stanowi inaczej. Naprawa powinna być wykonana za pomocą natryskiwania cieplnego cynkiem (według PN-EN 22063) albo przez odpowiednie pokrycie farbą z pyłem cynkowym, w zakresie stosowania takich systemów. MoŜliwe jest równieŝ zastosowanie stopów lutowniczych na bazie cynku. Zamawiający powinien być poinformowany o zastosowanej metodzie naprawy. Naprawa powinna obejmować usunięcie zanieczyszczeń oraz niezbędne czyszczenie i przygotowanie powierzchni uszkodzonego miejsca w celu zapewnienia wymaganej przyczepności. Grubość powłoki na naprawianym obszarze powinna być co najmniej o 30 µm większa od wymaganej według tablicy 1 grubości miejscowej powłoki cynkowej. Powierzchnia elementów ocynkowanych po chromianowaniu nie powinna wykazywać miejsc nie pokrytych powłoką chromianową, przy czym: - dopuszczalny jest brak powłoki chromianowej w miejscach napraw powłoki cynkowej oraz w miejscach styku z oprzyrządowaniem technologicznym, - powłoki mogą być bezbarwne lub od jasnoŝółtych do oliwkowobrunatnych. w zaleŝności od rodzaju chromianowania, - dopuszczalne jest wybarwienie z domieszką koloru niebieskiego (od Ŝółtoniebieskiego do zielononiebieskiego), a takŝe wygląd matowoszary, jeŝeli jest to odbiciem stanu powierzchni podłoŝa cynkowego, - nie dopuszcza się barwy czarnej w wyniku chromianowania cynku. b) Grubości powłoki Grubość powłoki bada się metodami nieniszczącymi według PN-EN ISO 2178 lub PN-EN ISO Dopuszczalną minimalną miejscową grubość powłoki oraz minimalną grubość średnią naleŝy ocenić według poniŝszej tablicy. Pomiarów grubości powłoki nie powinno się przeprowadzać w pobliŝu: - krawędzi, w odległości mniejszej niŝ 10 mm od krawędzi elementu obrabianego, - powierzchni przecinanych palnikiem. - naroŝy. Grubość powłok cynkowych 6
7 Elementy i ich grubość Grubość miejscowa powłoki Grubość średnia powłoki mm (wartość minimalna) (wartość minimalna) µm µm Stal Stal 3 do < Stal 1,5 do < Stal < 1, śeliwo śeliwo < c) Przyczepności Powłoka cynkowa powinna wykazywać taką przyczepność do stalowego podłoŝa, aby w wyniku badania nie wystąpiły odwarstwienia. Przyczepność cynku do podłoŝa powinna być sprawdzana jedynie w uzasadnionych przypadkach, metodami określonymi między zamawiającym a wykonawcą powłoki. Przyczepność powłoki cynkowej do podłoŝa (stali) moŝna określić metodą jakościową lub dźwiękową. Badanie przyczepności metodą jakościową polega na przecięciu powłoki aŝ do podłoŝa rylcem grawerskim lub innym ostrym narzędziem. Na powierzchni płaskiej naleŝy wykonać cztery rysy równoległe i cztery pod kątem 60 do poprzednich, wszystkie w odstępach 3 mm. Przyczepność powłoki naleŝy uznać za właściwą, jeśli Ŝaden z 9 rombów nie odpadł od podłoŝa. Do przeprowadzenia badania przyczepności powłoki do podłoŝa naleŝy pobrać elementy w ilości 5% losowo wybranych z kaŝdej partii określonego asortymentu. Uszkodzoną powłokę cynkową po badaniu naleŝy naprawić farbą z pyłem cynkowym. Na Ŝądanie zamawiającego. w uzgodnieniu z zakładem cynkowniczym, przyczepność moŝna określić metodą dźwiękową. Badanie przyczepności podłoŝa metodą dźwiękową polega na dziesięciokrotnym opukaniu kontrolowanego elementu w środku i na końcu, młotkiem o masie 250 g i wysłuchaniu wydawanego dźwięku. Dźwięk pełny metaliczny świadczy o dobrej przyczepności powłoki do podłoŝa. Dźwięk głuchy świadczy o złej przyczepności do podłoŝa. Młotek powinien mieć powierzchnię kulistą o promieniu 20 mm. Siła uderzenia powinna być taka, aby na powierzchni powłoki nie powstały widoczne wgłębienia. Wszystkie dane dotyczące charakterystyki elementów i powłoki zawarte w dokumentacji projektowej i odpowiedniej specyfikacji technicznej oraz dokumentacji z cynkowni muszą być zgodne Warunki przechowywania materiałów do robót przeciwkorozyjnych Warunki przechowywania wyrobów malarskich do robót przeciwkorozyjnych Materiały do robót malarskich antykorozyjnych naleŝy składować na budowie w oryginalnych, szczelnie zamkniętych opakowaniach, w pomieszczeniach zabezpieczonych przed działaniem czynników atmosferycznych, najkorzystniej w temperaturze 5-25 C, z dala od źródeł ognia i ciepła. Częściowo zuŝyte opakowania mogą zostać ponownie szczelnie zamknięte i uŝyte później, jeŝeli inaczej nie podano w kartach technicznych producenta farb. Częściowo zuŝyte opakowania powinny być wyraźnie oznakowane Warunki przechowywania elementów konstrukcji stalowej na placu budowy. a) Elementy i konstrukcje zabezpieczane całkowicie na budowie Elementy i konstrukcje stalowe bez zabezpieczenia antykorozyjnego naleŝy przechowywać na budowie w miejscach suchych, najlepiej pod wiatami. Składować elementy naleŝy na podkładach z betonu, drewna, kamieni lub stali, na wysokości co najmniej 30 cm od poziomu gruntu. Czas składowania nie powinien przekraczać 1 miesiąca. Dopuszcza się dłuŝsze składowanie pod warunkiem wykonania zabezpieczeń czasowych, zachowujących trwałość w przewidywanym okresie składowania. b) Elementy i konstrukcje zabezpieczone powłokami gruntowymi w wytwórni i malowane na budowie wyrobami malarskimi nawierzchniowymi Elementy i konstrukcje stalowe z powłokami gruntowymi powinny być przechowywane w miejscach suchych, zadaszonych lub w magazynach. Nie wolno ich przechowywać w warunkach bezpośredniego oddziaływania czynników atmosferycznych. Składować elementy naleŝy na podkładach z drewna, betonu, kamienia lub stali na wysokości co najmniej 30 cm od poziomu terenu. Czas składowania nie powinien być dłuŝszy niŝ 2 miesiące. W przypadku dłuŝszego czasu składowania zagruntowane elementy naleŝy poddać dokładnej kontroli, w celu ustalenia ewentualnych uszkodzeń powstałych podczas składowania. c) Elementy i konstrukcje zabezpieczone systemami malarskimi w wytwórni 7
8 Elementy i konstrukcje stalowe zabezpieczone systemami malarskimi przechowuje się w takich samych warunkach jak elementy z powłokami gruntowymi. Przy czym czas składowania tych elementów nie powinien być dłuŝszy niŝ dopuszczalny okres gwarancji. d) Elementy i konstrukcje ocynkowane Ocynkowane elementy konstrukcji stalowych naleŝy przechowywać w środowisku o kategorii korozyjności atmosfery nie większej niŝ C2 według PN-EN Elementy powinny być rozmieszczone tak, by nie były naraŝone na uszkodzenia mechaniczne. Składować elementy naleŝy na podkładach, na wysokości co najmniej 30.cm od poziomu terenu. e) Wszystkie elementy konstrukcji stalowych składowane w pakietach, niezaleŝnie od stanu zabezpieczenia przeciwkorozyjnego ich powierzchni powinny być poprzekładane drewnianymi przekładkami o wysokości umoŝliwiającej swobodne wprowadzenie zawiesia linowego, celem dalszego ich transportu. 3. SPRZĘT 3.1. Sprzęt do transportu i montaŝu konstrukcji Do transportu i montaŝu konstrukcji naleŝy uŝywać Ŝurawi, wciągarek, dźwigników, podnośników i innych urządzeń. Wszelkie urządzenia dźwigowe, zawiesia i trawersy podlegające przepisom o dozorze technicznym powinny być dostarczone wraz z aktualnymi dokumentami uprawniającymi do ich eksploatacji Sprzęt do robót spawalniczych Stosowany sprzęt spawalniczy powinien umoŝliwiać wykonanie złączy zgodnie z technologią spawania i dokumentacją konstrukcyjną. Spadki napięcia prądu zasilającego nie powinny być większe jak 10%. Eksploatacja sprzętu powinna być zgodna z instrukcją. Stanowiska spawalnicze powinny być odpowiednio urządzone: - spawarki powinny stać na izolującym podwyŝszeniu i być zabezpieczone od wpływów atmosferycznych - sprzęt pomocniczy powinien być przechowywany w zamykanych pomieszczeniach - stanowisko robocze powinno być urządzone zgodnie z przepisami bhp i przeciwpoŝarowymi, zabezpieczone od wpływów atmosferycznych, oświetlone z dostateczną wentylacją Stanowisko robocze powinno być odebrane przez Inspektora Sprzęt do połączeń na śruby Do scalania elementów naleŝy stosować dowolny sprzęt Sprzęt i narzędzia do wykonywania robót przeciwkorozyjnych Do wykonywania robót przeciwkorozyjnych naleŝy stosować: - szczotki o sztywnym włosiu lub druciane do czyszczenia podłoŝa, - pistolety igłowe, szlifierki, młotki udarowe, szczotki druciane obrotowe, - spręŝarki powietrza i piaskarnie do czyszczenia metali, - pędzle i wałki, - urządzenia do pneumatycznego lub hydrodynamicznego natrysku, - mieszadła napędzane wiertarką elektryczną, - drabiny i rusztowania. Przy doborze sprzętu i narzędzi naleŝy uwzględnić wymagania producenta wyrobów stosowanych do wykonania zabezpieczeń przeciwkorozyjnych. 4. TRANSPORT Elementy konstrukcyjne mogą być przewoŝone dowolnymi środkami transportu. Podczas transportu materiały i elementy konstrukcji powinny być zabezpieczone przed uszkodzeniami lub utratą stateczności. Sposób składowania wg punktu 2. Transport materiałów do robót antykorozyjnych w oryginalnych opakowaniach nie wymaga 8
9 specjalnych urządzeń i środków transportu. W czasie transportu naleŝy zabezpieczyć przewoŝone materiały w sposób wykluczający uszkodzenie opakowań. W przypadku duŝych ilości materiałów zalecane jest przewoŝenie ich na paletach i uŝycie do załadunku oraz rozładunku urządzeń mechanicznych. Wyroby lakierowe naleŝy pakować, składować i transportować zgodnie z wymaganiami normy PN-C "Wyroby lakierowe. Pakowanie, przechowywanie i transport" oraz warunkami określonymi przez producenta 5. WYKONANIE ROBÓT 5.1. Cięcie Brzegi po cięciu powinny być czyste, bez naderwań, gradu i zadziorów, ŜuŜla, nacieków i rozprysków metalu po cięciu. Miejscowe nierówności zaleca się wyszlifować Prostowanie i gięcie Podczas prostowania i gięcia powinny być przestrzegane ograniczenia dotyczące granicznych temperatur oraz promieni prostowania i gięcia. W wyniku tych zabiegów w odkształconym obszarze nie powinny wystąpić rysy i pęknięcia Składanie zespołów Części do składania powinny być czyste oraz zabezpieczone przed korozją co najmniej w miejscach, które po montaŝu będą niedostępne. Stosowane metody i przyrządy powinny zagwarantować dotrzymanie wymagań dokładności zespołów i wykonania połączeń według załączonej tabeli. Rodzaj odchyłki Element konstrukcji Dopuszczalna odchyłka Nieprostoliniowość Pręty, blachownice, słupy, części ram 0,001 długości lecz nie więcej jak 10 mm Skręcenie pręta - 0,002 długości lecz nie więcej niŝ 10 mm Odchyłki płaskości półek, ścianek środników - 2 mm na dowolnym odcinku 1000 m Wymiary przekroju - do 0,01 wymiaru lecz nie więcej niŝ 5 mm Przesunięcie środnika - 0,006 wysokości Wygięcie środnika - 0,003 wysokości Długość elementu Wymiar nominalny mm Dopuszczalna odchyłka wymiaru mm przyłączeniowy swobodny do 500 0,5 2, ,0 2, ,5 2, ,0 3,0 4,0 6, ,0 10, ,0 16, Połączenia spawane (1) Brzegi do spawania wraz z przyległymi pasami szerokości 15 mm powinny być oczyszczone z rdzy, farby i zanieczyszczeń oraz nie powinny wykazywać rozwarstwień i rzadzizn widocznych gołym okiem. Kąt ukosowania, połoŝenie i wielkość progu, wymiary rowka oraz dopuszczalne odchyłki przyjmuje się według właściwych norm spawalniczych. Szczelinę między elementami o nieukosowanych brzegach stosować nie większą od 1,5 mm. (2) Wykonanie spoin 9
10 Rzeczywista grubość spoin moŝe być większa od nominalnej o 20%, a tylko miejscowo dopuszcza się grubość mniejszą: o 5% - dla spoin czołowych o 10% - dla pozostałych Dopuszcza się miejscowe podtopienia oraz wady lica i grani jeśli wady te mieszczą się w granicach grubości spoiny. Niedopuszczalne są pęknięcia, braki przetopu, kratery i nawisy lica. (3) Wymagania dodatkowe takie jak: - obróbka spoin - przetopienie grani - wymaganą technologię spawania moŝe zalecić Inspektor wpisem do dziennika budowy. (4) Zalecenia technologiczne - spoiny szczepne powinny być wykonane tymi samymi elektrodami co spoiny konstrukcyjne - wady zewnętrzne spoin moŝna naprawić uzupełniającym spawaniem, natomiast pęknięcia, nadmierną ospowatość, braki przetopu, pęcherze naleŝy usunąć przez szlifowanie spoin i ponowne ich wykonanie Połączenia na śruby - długość śruby powinna być taka aby moŝna było stosować moŝliwie najmniejszą liczbę podkładek, przy zachowaniu warunku, Ŝe gwint nie powinien wchodzić w otwór głębiej jak na dwa zwoje. - nakrętka i łeb śruby powinny bezpośrednio lub przez podkładkę dokładnie przylegać do łączonych powierzchni. - powierzchnie gwintu oraz powierzchnie oporowe nakrętek i podkładek przed montaŝem pokryć warstwą smaru. - śruba w otworze nie powinna przesuwać się ani drgać przy ostukiwaniu młotkiem kontrolnym MontaŜ konstrukcji MontaŜ naleŝy prowadzić zgodnie z dokumentacją techniczną i przy udziale środków, które zapewnią osiągnięcie projektowanej wytrzymałości i stateczności, układu geometrycznego i wymiarów konstrukcji. Kolejne elementy mogą być montowane po wyregulowaniu i zapewnieniu stateczności elementów uprzednio zmontowanych Przed przystąpieniem do prac montaŝowych naleŝy: - sprawdzić stan fundamentów, kompletność i stan śrub fundamentowych oraz reperów wytyczających osie i linie odniesienia rzędnych obiektu. - porównać wyniki pomiarów z wymiarami projektowymi przy czym odchyłki nie powinny przekraczać wartości: Posadowienie słupa Dopuszczalne odchyłki mm rzędna fundamentu na powierzchni betonu do 2,0 do 5,0 rozstaw śrub na podlewce do MontaŜ Przed przystąpieniem do montaŝu naleŝy naprawić uszkodzenia elementów powstałe podczas transportu i składowania. Dopuszczalne odchyłki ustawienia geometrycznego konstrukcji Lp. Rodzaj odchyłki Dopuszczalna odchyłka 1 odchylenie osi słupa względem osi teoret. 5 mm 2 odchylenie osi słupa od pionu 15 mm 3 strzałka wygięcia słupa h/750 lecz nie więcej niŝ 15 mm 4 wygięcie belki lub wiązara 1/750 lecz nie więcej niŝ 15 mm 5 odchyłka strzałki montaŝowej 0,2 projektowanej 5.5. Powierzchnie referencyjne Powierzchnie referencyjne na konstrukcji wyznaczają wspólnie przedstawiciele wykonawcy, inwestora i producenta farb wybierając rejony, w których występują naraŝenia korozyjne typowe dla warunków eksploatacji zabezpieczanego obiektu. Przygotowanie powierzchni i nakładanie powłok na powierzchniach referencyjnych musi być wykonywane w obecności wszystkich zainteresowanych stron, zgodnie z zatwierdzoną technologią. Protokoły z oceny parametrów jakości powierzchni i pokrycia na powierzchniach referencyjnych wraz z dokładnym opisem i schematem ich usytuowania na obiekcie stanowią załączniki do dokumentacji 10
11 powykonawczej. Zalecana liczba i wielkość powierzchni referencyjnych podana jest w tablicy: Liczba powierzchni referencyjnych Wielkość konstrukcji (powierzchnia malowana) m 2 Zalecana liczba powierzchni referencyjnych Zalecany % powierzchni referencyjnej w odniesieniu do całkowitej powierzchni konstrukcji Zalecana całkowita wielkość powierzchni referencyjnych do ,6 12 powyŝej 2000 do ,5 25 powyŝej 5000 do ,5 50 powyŝej do ,3 75 powyŝej do ,2 100 powyŝej , Wymagania dotyczące podłoŝy Ogólne wymagania dotyczące przygotowania podłoŝy podane są w PN-EN ISO Ochronny system malarski wymaga prawidłowego przygotowania powierzchni, które zaleŝy od jej stanu początkowego i końcowego. Metody przygotowania powierzchni opisane są w PN-EN ISO Przygotowanie powierzchni powinno zostać ocenione na podstawie wzrokowej oceny czystości profilu powierzchni i czystości chemicznej, z zastosowaniem metod podanych w PN-EN ISO Elementy i konstrukcje zabezpieczane całkowicie na budowie Powierzchnie elementów i konstrukcji stalowych przed malowaniem nie mogą być: - zanieczyszczone smarami, olejami, tłuszczami, solami, kwasami, alkaliami, - pokryte zgorzeliną walcowniczą, rdzą, topnikami z procesu spawania i powłokami lakierowymi. Powierzchnie elementów i konstrukcji stalowych wymagają więc.przed malowaniem odpowiedniego przygotowania. Przygotowanie powierzchni obejmuje: - oczyszczenie wstępne, polegające na: wyrównaniu nierówności, w tym usunięciu zadziorów, zaokrągleniu krawędzi, wyrównaniu spoin i nierówności po spawaniu punktowym oraz wyrównaniu szczelin powstałych w miejscach łączenia elementów, - oczyszczenie właściwe mające na celu usunięcie zgorzeliny, rdzy, olejów i smarów, produktów spawania, wilgoci, a takŝe innych zanieczyszczeń oraz nadanie podłoŝu odpowiedniej chropowatości. Zalecane metody usuwania warstw i obcych zanieczyszczeń powierzchni: - smarów i oleju - poprzez czyszczenie wodą, parą, emulsją, rozpuszczalnikiem organicznym lub czyszczenie alkaliczne, - zanieczyszczeń rozpuszczalnych w wodzie np. soli - poprzez czyszczenie wodą, parą lub czyszczenie alkaliczne, - zgorzeliny walcowniczej - poprzez trawienie kwasem, obróbkę strumieniowo-ścierną na sucho lub na mokro bądź poprzez czyszczenie płomieniem, - rdzy - tymi samymi metodami jak przy czyszczeniu zgorzeliny walcowniczej plus dodatkowo czyszczenie z wykorzystaniem narzędzia z napędem mechanicznym bądź czyszczenie strumieniem wody, - powłok lakierowych - poprzez usuwanie powłok za pomocą past rozpuszczalnikowych lub alkalicznych, obróbkę strumieniowo-ścierną na sucho bądź mokro, czyszczenie strumieniem wody a takŝe omiatanie ścierniwem, - produktów korozji cynku - poprzez omiatanie ścierniwem lub czyszczenie alkaliczne. Ostateczny efekt przygotowania powierzchni tj. oczyszczenia jej. do odpowiedniego stopnia czystości zaleŝy od jej stopnia skorodowania przed oczyszczeniem i zastosowanych metod czyszczenia. Przy doborze stopnia przygotowania powierzchni i metody czyszczenia naleŝy uwzględniać: - wymagania producentów wyrobów malarskich, - przewidywaną trwałość ochronnego systemu malarskiego, m 2 11
12 - kategorię korozyjności środowiska, w którym będzie uŝytkowana konstrukcja (PN-EN ISO ). Przygotowanie powierzchni do malowania powinno być zgodne z wymaganiami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej Elementy i konstrukcje zabezpieczone w wytwórni powłokami gruntowymi lub systemami malarskimi Właściwości powłok gruntowych lub systemów malarskich są kontrolowane przy przyjmowaniu elementów i konstrukcji na budowę zgodnie z zasadami podanymi w niniejszej specyfikacji. Dopuszczalne jest przyjęcie na budowę elementów konstrukcji, których powłoki gruntowe lub systemy malarskie nie wymagają naprawy bądź podlegają dozwolonej w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej naprawie albo oczyszczeniu. Naprawę lub oczyszczenie powłok gruntowych lub systemów malarskich naleŝy przeprowadzić zgodnie z zaleceniami wytwórni, która nałoŝyła powłoki gruntowe lub systemy malarskie albo wymaganiami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Po przeprowadzeniu montaŝu konstrukcji zabezpieczonych w wytwórni powłokami gruntowymi lub systemami malarskimi naleŝy wykonać równieŝ powłoki gruntowe i malarskie na złączach. Przed ich wykonaniem konieczne jest przygotowanie zabezpieczanych powierzchni. zgodnie z wymaganiami określonymi w dokumentacji projektowej. Rodzaje powłok gruntowych i malarskich, technologia oraz warunki wykonania powłok na złączach powinny być podane w dokumentacji projektowej. Przy pracach naleŝy zwrócić szczególną uwagę na staranne wykonywanie wymalowań w miejscach połączeń nowej powłoki i powłoki wykonanej w wytwórni. w miejscach wypukłości złączy oraz na materiałach złącznych (śrubach, nitach) Elementy i konstrukcje ocynkowane w wytwórni (cynkowni) Bezpośrednio po przyjęciu elementów i konstrukcji ocynkowanych na budowę naleŝy dokonać naprawy powłok uszkodzonych w czasie transportu i przeładunków. Miejsca uszkodzone naleŝy oczyścić do wymaganego w normie i dokumentacji projektowej stopnia czystości i pokryć za pomocą natryskiwania cieplnego cynkiem (według PN-EN 22063). W uzgodnieniu z zamawiającym dopuszcza się pokrycie uszkodzonych miejsc farbą na spoiwie syntetycznym o zawartości pyłu cynkowego co najmniej 87% w suchej powłoce, taką liczbą warstw, by sumaryczna grubość powłok była o 30 µm większa od grubości powłoki cynkowanej na danym elemencie Elementy i konstrukcje stalowe zabezpieczane na budowie powłokami metalizacyjnymi natryskiwanymi cieplnie a) Przygotowanie wstępne powierzchni konstrukcji Przygotowanie wstępne powierzchni konstrukcji przeznaczonych do natryskiwania cieplnie polega na usunięciu z nich. za pomocą obróbki mechanicznej lub spawania. zadziorów. nierówności po spawaniu, szczelin powstałych w miejscach łączenia elementów, pęknięć, nierówności odlewniczych i ostrych krawędzi. Ostre krawędzie naleŝy sfazować lub zaokrąglić promieniem nie mniejszym niŝ 1 mm. Przy spawaniu naleŝy uŝywać wyłącznie spoin ciągłych (nie dopuszcza się stosowania przerywanych szwów spawalniczych). Powierzchnię konstrukcji naleŝy odtłuścić. Do odtłuszczania powierzchni naleŝy stosować przemysłowe środki odtłuszczające lub rozpuszczalniki. Dopuszcza się usuwanie smarów głęboko zaabsorbowanych na powierzchni przez wypalanie palnikiem lub w piecu. Zanieczyszczenia z materiałów trudno usuwalnych, na przykład z bitumów, moŝna usuwać za pomocą obróbki strumieniowo-ściernej, z uŝyciem ścierniw jednorazowego uŝytku. Nie dopuszcza się ponownego stosowania tych ścierniw do ostatecznego przygotowania powierzchni. b) Przygotowanie ostateczne powierzchni konstrukcji Do ostatecznego przygotowania powierzchni elementów i konstrukcji stalowych za pomocą obróbki strumieniowo-ścieniej naleŝy stosować ostrokrawędziowe, suche i nie zanieczyszczone materiały ścierne o wielkości ziarna od 0,5 mm do 1,5 mm, na przykład elektrokorund, łamany śrut staliwny. Obróbka strumieniowo-ścierna powinna zapewnić całkowite usunięcie starych powłok ochronnych, śladów korozji, warstw tlenków, zgorzeliny walcowniczej oraz uzyskanie chropowatości powierzchni, zgodnej ze wzorcem przygotowanym według wymagań z dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Oczyszczona powierzchnia powinna być równomiernie matowa, o stopniu przygotowaniu co najmniej Sa 2½. Przy wykonywaniu powłok o grubości powyŝej 200 µm konieczny jest stopień przygotowania powierzchni Sa 3. Oczyszczonej powierzchni nie naleŝy dotykać gołymi rękami, kłaść na niej narzędzi, szmat itp. oraz pozostawiać na niej pyłów powstających podczas obróbki strumieniowo-ściernej. 12
13 Obróbkę strumieniowo-ścierną naleŝy prowadzić wyłącznie wtedy, gdy temperatura konstrukcji jest co najmniej o 3 C wyŝsza od temperatury punktu rosy Warunki przy prowadzeniu prac malarskich antykorozyjnych Zalecane warunki przy prowadzeniu prac malarskich powinny być podane w kartach technicznych lub instrukcjach stosowania wyrobów malarskich. O ile instrukcja producenta nie zawiera innych wymagań, to prace malarskie antykorozyjne naleŝy przeprowadzać w następujących warunkach: - przy temperaturze malowanego podłoŝa nie wyŝszej niŝ 40 C, podłoŝe nie powinno być równieŝ nasłonecznione, - przy braku zawilgocenia malowanej powierzchni opadami oraz kondensującą parą wodną, - przy temperaturze podłoŝa co najmniej o 3 C wyŝszej od temperatury punktu rosy, a przy duŝej chropowatości powierzchni o 7 C (wyznaczenie temperatury punktu rosy powinno być zgodne z PN-EN ISO ). Najlepszą jakość powłoki uzyskuje się w temperaturze otoczenia w granicach C, przy wilgotności względnej otaczającej atmosfery 18%. Prace malarskie naleŝy wykonywać na terenie oddzielonym lub osłoniętym od prac innego typu, w szczególności od obróbki strumieniowo-ściernej i spawania. W przypadku malowania elementów wewnątrz pomieszczeń produkcyjnych naleŝy unikać zapylenia pomalowanych powierzchni oraz zabezpieczyć nawiew świeŝego powietrza do pomieszczeń, w których są malowane elementy lub konstrukcje stalowe. Nawiew świeŝego powietrza nie powinien być kierowany bezpośrednio na malowane powierzchnie. Po zakończeniu malowania świeŝo nałoŝone powłoki malarskie, przed oddaniem do eksploatacji. powinny być sezonowane przez okres 7-14 dni (o ile instrukcje producentów nie stanowią inaczej) w takich samych warunkach jak przy malowaniu. Elementy konstrukcyjne ze świeŝo naniesioną powłoką malarską, o ile jest to moŝliwe. nie powinny być poddane bezpośrednio działaniu promieni słonecznych oraz powietrza zanieczyszczonego związkami chemicznymi.' Przy konieczności wykonywania robót malarskich na otwartym powietrzu. w razie wystąpienia niekorzystnych warunków atmosferycznych (np. na skutek zmian pogodowych). miejsca malowane naleŝy osłonić (wiaty, folie. plandeki) oraz w miarę moŝliwości zastosować nawiew ciepłego. suchego powietrza. aby nie dopuścić do oziębienia malowanych konstrukcji. Przeznaczone do malowania powierzchnie powinny być w bezpieczny sposób dostępne i dobrze oświetlone Wymagania dotyczące wykonywania prac malarskich przeciwkorozyjnych Ogólne wymagania dotyczące wykonywania prac malarskich przeciwkorozyjnych podane są w normie PN-EN ISO JeŜeli postanowienia dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej nie stanowią inaczej. to przyjmuje się. Ŝe pojedyncza grubość powłoki nie moŝe być mniejsza niŝ 80% nominalnej grubości powłoki. Tak więc pojedyncza grubość powłoki powinna osiągać wielkość pomiędzy 80% a 100% nominalnej grubości powłoki. pod warunkiem Ŝe przeciętna wielkość dla całości (średnia) jest równa lub większa od nominalnej grubości powłoki. jednocześnie naleŝy zadbać o osiągnięcie nominalnej grubości powłoki przy unikaniu obszarów o nadmiernej grubości. Zalecane jest by maksymalna grubość powłoki nie była większa niŝ 3-krotna nominalna grubość powłoki. W celu osiągnięcia wymaganej grubości powłoki powinno się okresowo. podczas nakładania powłoki. sprawdzać jej grubość na mokro. Wszystkie trudno dostępne powierzchnie oraz krawędzie, naroŝa, spawy. połączenia nitowe i śrubowe powinny być malowane szczególnie starannie. jeŝeli wymagane jest dodatkowe zabezpieczenie krawędzi. naleŝy zastosować odpowiednią powłokę zaprawową o odpowiedniej szerokości (ok. 25 mm) po obu stronach krawędzi. NaleŜy przestrzegać określonego odstępu czasu między nakładaniem poszczególnych powłok oraz między nałoŝeniem ostatniej powłoki a oddaniem konstrukcji do eksploatacji. Czasy te powinny wynikać z dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej lub z kart technicznych wyrobów lakierowych. Wady kaŝdej powłoki prowadzące do pogorszenia jej właściwości ochronnych lub mające znaczący wpływ na jej wygląd powinny być usunięte przed nałoŝeniem następnej powłoki. 13
14 Wykonywanie powłok gruntowych. międzywarstwowych i nawierzchniowych na elementach i konstrukcjach zabezpieczanych całkowicie na budowie Charakterystyka powłok gruntowych. międzywarstwowych i nawierzchniowych podana jest w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Powłoki nakłada się pędzlem, wałkiem lub natryskowo. Powłoki,naleŜy nakładać z materiałów malarskich przyjętych na budowę zgodnie z wymaganiami pkt. 2. w warunkach podanych w niniejszej specyfikacji, na podłoŝe przygotowane zgodnie z niniejszą specyfikacją i odebrane z uwzględnieniem wymagań określonych w pkt. 6. niniejszej specyfikacji. Gruntową. czyli pierwszą warstwę powłoki naleŝy nanieść na podłoŝe nie później niŝ po 6 godzinach od jego oczyszczenia. Podstawową techniką nakładania farb jest natrysk hydrodynamiczny (bezpowietrzny). Dobierając sprzęt do rodzaju natryskiwanej farby. naleŝy wziąć pod uwagę następujące parametry: lepkość, gęstość, rodzaj pigmentu i wymaganą temperaturę farby w czasie nakładania. Powłoka gruntowa powinna pokrywać cały profil powierzchni stalowej. KaŜda powłoka powinna być nałoŝona moŝliwie równomiernie i bez pozostawienia miejsc niepokrytych Wykonywanie powłok międzywarstwowych i nawierzchniowych na konstrukcjach zabezpieczonych powłokami gruntowymi w wytwórni Wymalowania międzywarstwowych i nawierzchniowych warstw powłok na konstrukcjach wykonuje się zgodnie z wymaganiami dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. w których podane są wyroby malarskie, ilości warstw i grubości poszczególnych powłok oraz całego pokrycia malarskiego. Projekt i specyfikacja techniczna zawierają wszystkie dane dotyczące technologii nakładania, wykonania powłok oraz ich oceny. Powłoki międzywarstwowe i nawierzchniowe naleŝy nakładać na powierzchnie przygotowane zgodnie z wymaganiami niniejszej specyfikacji. Powierzchnie na złączach naleŝy przygotować zgodnie z wymaganiami niniejszej specyfikacji. Na powierzchniach zabezpieczonych farbami do czasowej ochrony moŝliwe jest wykonywanie pełnych systemów malarskich po upewnieniu się. czy farba do czasowej ochrony jest "zgodna" z farbami stosowanymi w systemach malarskich. Termin "zgodna" oznacza, Ŝe dwa wyroby malarskie mogą być stosowane bez wystąpienia niepoŝądanych efektów. Przykładowe moŝliwości stosowania róŝnych farb przedstawiono w tabeli: Zgodność farby do gruntowania do czasowej ochrony z systemami malarskimi Farba do gruntowania do czasowej ochrony Zgodność ogólnych rodzajów farb do gruntowania do czasowej ochrony z farbami do gruntowania systemu malarskiego Rodzaj substancji błonotwórczej Pigment antykorozyjny AK CR PVC d AY EP PUR Krzemianowe /pył cynkowy BIT Alkidowe róŝne + (+) (+) (+) (-) (-) (-) + Poliwinylobutyralowe róŝne (+) (+) (-) + Epoksydowe róŝne (+) (+) (-) + Epoksydowe pył cynkowy (-) (+) (-) + Krzemianowe pył cynkowy (-) zgodna, (+) zgodność skonsultować z producentem farby, (-) niezgodna, AK - aikidowe, AY - akrylowe, BIT - bitumiczne, CR - chlorokauczukowe, EP - epoksydowe, PVC - poliwinylowe, PUR - poliuretanowe Malowanie ostateczne elementów i konstrukcji zabezpieczonych systemami malarskimi w wytwórni Wymalowania ostateczne wykonuje się zgodnie z wymaganiami dokumentacji projektowej i 14
15 specyfikacji technicznej, zwykle stosując te same wyroby malarskie, które nakładano w wytwórni. Sposób oczyszczania podłoŝa, technika wykonania wymalowań i ich kontroli powinny być podane w projekcie. Dopuszcza się wykonanie powłok na podstawie zaleceń opracowanych przez wytwórnię, która nałoŝyła powłoki na elementy. Powierzchnia pod wymalowania ostateczne powinna być przygotowana zgodnie z wymaganiami niniejszej specyfikacji Warunki wykonania powłok metalizacyjnych natryskiwanych cieplnie Dla zapewnienia optymalnej przyczepności powłoki metalizacyjnej i uniknięcia tworzenia się pęcherzy, natryskiwanie cieplne naleŝy wykonywać, gdy temperatura pokrywanej konstrukcji jest co najmniej o 3 C wyŝsza od temperatury punktu rosy. Nie wolno natryskiwać cieplnie konstrukcji w warunkach, w których moŝe nastąpić skraplanie wody na powierzchni. Powłokę metalizacyjną naleŝy natryskiwać na podłoŝe przygotowane i odebrane z uwzględnieniem wymagań podanych w niniejszej specyfikacji. Przeznaczona do pokrycia, przygotowana powierzchnia musi być czysta, sucha i nie wykazywać utlenienia. Dla spełnienia tego warunku naleŝy skrócić do minimum okres od zakończenia przygotowania ostatecznego konstrukcji, za pomocą obróbki strumieniowo-ściernej, do rozpoczęcia jej natryskiwania. Przerwa między tymi czynnościami nie powinna być dłuŝsza niŝ: - 0,5 h - przy przechowywaniu oczyszczonych elementów pod zadaszeniem, w wilgotnej atmosferze, - 4 h - przy przechowywaniu oczyszczonych elementów na otwartej przestrzeni, przy suchej pogodzie, - 8 h - przy przechowywaniu oczyszczonych elementów w suchym i ciepłym pomieszczeniu. JeŜeli przerwa była dłuŝsza lub nastąpiło zanieczyszczenie oczyszczonej powierzchni, to powierzchnie konstrukcji naleŝy ponownie poddać oczyszczeniu strumieniowo-ściernemu. Powłoki metalizacyjne mogą być nakładane: - ręcznie, - w sposób zmechanizowany. Przy ręcznym nakładaniu powłok, w celu uzyskania równomiernej grubości powłoki, pistolet powinien być prowadzony ruchem jednostajnym w taki sposób, by kaŝde następne pasmo metalu zachodziło na powłokę poprzednio nałoŝonego pasma. Nakładając powłoki grubsze niŝ 50 µm, naleŝy natryskiwać kilka warstw w taki sposób, aby kierunek nakładania natryskiwanej warstwy był prostopadły do kierunku nakładania warstwy poprzedniej. Przy zmechanizowanym sposobie natryskiwania dopuszcza się nałoŝenie pełnej grubości powłoki przy jednokrotnym przejściu urządzenia natryskującego i równoległych pasmach nakładania. NaleŜy zachować równomierną grubość powłoki. Natryskując wyroby, które mają być następnie spawane z innymi, naleŝy w miejscu przewidywanego spawania pozostawić nie pokryty pas o szerokości około 50 mm (w zaleŝności od grubości spawanego elementu) Warunki wykonywania malarskiego systemu powłokowego na powłokach metalizacyjnych Przed rozpoczęciem nakładania powłoki malarskiej na powłokę metalizacyjną naleŝy dokonać odbioru powłoki metalizacyjnej, zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej specyfikacji. Celem wydłuŝenia czasu ochrony przez powłokę malarską metalowe powłoki natryskiwane cieplnie powinny być malowane niezwłocznie po metalizacji, zanim nastąpi kondensacja pary wodnej. Powłokę malarską nakłada się ręcznie lub mechanicznie (pistoletem pneumatycznym lub hydrodynamicznym). Warunki wykonania powłok są zgodne z warunkami przeprowadzania prac malarskich antykorozyjnych przedstawionymi w niniejszej specyfikacji. NaleŜy stosować wyroby lakierowe dobrane odpowiednio do kategorii korozyjności środowiska oraz przystosowane do nakładania na powłokę metalizacyjną. Rodzaj i grubość powłoki malarskiej powinny być określone w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Wyrób lakierowy moŝna rozcieńczać do lepkości roboczej tylko zgodnie z instrukcją producenta. Przed rozpoczęciem robót malarskich na co najmniej dwóch elementach metalizowanych naleŝy wykonać próbne malowanie wytypowanym zestawem. 6. KONTROLA JAKOŚCI ROBÓT Kontrola jakości polega na sprawdzeniu zgodności wykonania robót z projektem oraz wymaganiami 15
16 podanymi w punkcie 5. Roboty podlegają odbiorowi Zakres kontroli i badań konstrukcji stalowych: Materiały Materiały stosowane do wykonania elementów konstrukcji stalowej podlegają kontroli zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej ST. Przed wbudowaniem kaŝdorazowo stosowane materiały powinny uzyskać akceptację Inspektora Nowa konstrukcja stalowa Wykonanie i montaŝ konstrukcji stalowej podlega kontroli zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej ST. Dopuszczalne odchyłki wymiarowe powinny odpowiadać wymaganiom normy PN-S oraz warunkom podanym w niniejszej ST Kontrole prowadzone w procesie wytwarzania: - kontrola stali, - sprawdzenie elementów stalowych, - sprawdzenie wymiarów konstrukcji, - sprawdzenie połączeń, - sprawdzenie zabezpieczeń antykorozyjnych, - sprawdzenie poprawności wykonania konstrukcji poprzez wykonanie próbnego montaŝ konstrukcji Kontrola w czasie transportu i na budowie - sprawdzenie wykonanego oznakowania zgodnego z planem montaŝu, - sprawdzenie czy elementy załadowane na środki transportu odpowiadają wymogom skrajni i czy są trwale mocowane, - sprawdzenie zgodności wykonania konstrukcji stalowej z dokumentacją projektową - kontrolę jakości wykonania z uwzględnieniem dopuszczalnych tolerancji, - kontrolę jakości powłok antykorozyjnych. Odbiór konstrukcji oraz ewentualne zalecenia co do sposobu naprawy powstałych uszkodzeń w czasie transportu potwierdza Inspektor wpisem do Dziennika Budowy. Roboty podlegają odbiorowi, a ocena poszczególnych etapów robót potwierdzana jest wpisem do Dziennika Budowy Elementy konstrukcji stalowej Wykonanie i montaŝ elementów konstrukcji stalowej w juŝ istniejących obiektach podlega kontroli zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej ST. Dopuszczalne odchyłki wymiarowe powinny odpowiadać wymaganiom normy PN-S oraz warunkom podanym w niniejszej ST Kontrole prowadzone w procesie wytwarzania elementów konstrukcji stalowej: - kontrola stali, - sprawdzenie elementów stalowych, - sprawdzenie wymiarów elementów w stanie gotowym do montaŝu, - kontrolę jakości wykonania z uwzględnieniem dopuszczalnych tolerancji, - sprawdzenie połączeń, - sprawdzenie zabezpieczeń antykorozyjnych Kontrola w czasie transportu i na budowie elementów konstrukcji stalowej: - sprawdzenie wykonanego oznakowania zgodnego z planem montaŝu, - sprawdzenie czy elementy załadowane na środki transportu odpowiadają wymogom skrajni i czy są trwale mocowane, - sprawdzenie zgodności wykonania elementów konstrukcji stalowej z dokumentacją projektową, - kontrolę jakości powłok antykorozyjnych, - sprawdzenie poprawności wykonania elementów konstrukcji poprzez wykonanie próbnego montaŝ w istniejącej konstrukcji Kontrola montaŝu elementów konstrukcji stalowej w istniejącej konstrukcji: - sprawdzenie zgodności wykonania elementów konstrukcji stalowej z dokumentacją projektową, - sprawdzenie połączeń, - kontrolę jakości wykonania z uwzględnieniem dopuszczalnych tolerancji, - kontrolę jakości powłok antykorozyjnych. Odbiór elementów konstrukcji przeznaczonych do wbudowania w istniejącą konstrukcję oraz ewentualne zalecenia co do sposobu naprawy powstałych uszkodzeń w czasie transportu potwierdza Inspektor wpisem do Dziennika Budowy. Odbiór konstrukcji stalowej po wbudowaniu nowych elementów w istniejącą konstrukcję oraz 16
17 ewentualne zalecenia co do sposobu naprawy powstałych uszkodzeń potwierdza Inspektor wpisem do Dziennika Budowy. Roboty związane z wykonaniem elementów konstrukcji stalowej przeznaczonych do wbudowania w istniejącą konstrukcję oraz montaŝ tych elementów podlega odbiorowi, a ocena poszczególnych etapów robót potwierdzana jest wpisem do Dziennika Budowy Zakres kontroli i badań zabezpieczeń przeciwkorozyjnych: Kontrola i przyjęcie na budowę elementów i konstrukcji stalowych Przy przyjmowaniu od dostawcy elementów i konstrukcji stalowych naleŝy wykonać badania i odbiór powłok ochronnych zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej specyfikacji. Wyniki badań powinny być odnotowane w formie protokołu kontroli, wpisane do dziennika budowy i zaakceptowane przez inspektora nadzoru Badania materiałów Wyroby uŝyte do wykonywania powłok powinny odpowiadać normom wymienionym w pkt. 2. lub aprobatom technicznym. Bezpośrednio przed i podczas nakładania wyroby lakierowe powinny być sprawdzane pod względem: - zgodności etykiety opakowania z opisem produktu w dokumentacji, - braku koŝuszenia, - braku nieodwracalnego osadzania się pigmentów, - braku trwałego, nie dającego się wymieszać osadu (pozostały osad powinien dać się łatwo zredyspergować), - moŝliwości ich zastosowania w danych warunkach wykonywania robót przeciwkorozyjnych, - terminów przydatności do uŝycia podanych na opakowaniach Badania w czasie robót Badania w czasie robót polegają na sprawdzaniu zgodności wykonywanych robót przeciwkorozyjnych z dokumentacją projektową, specyfikacją techniczną zabezpieczenia antykorozyjnego. opracowaną dla realizowanego przedmiotu zamówienia. i kartami technicznymi wyrobów lub instrukcjami producentów. Badania te w szczególności powinny dotyczyć: - kontroli procesu oczyszczania powierzchni. - oceny przygotowania powierzchni do nakładania powłok, - kontroli warunków wykonywania powłok, - kontroli procesu nakładania powłok Kontrola procesu oczyszczania powierzchni Przy kontroli jakości procesu oczyszczenia powierzchni naleŝy: - zapoznać się ze stanem powierzchni do oczyszczenia w celu stwierdzenia stanu wyjściowego podłoŝa i zanieczyszczeń. zgodnie z PN-ISO kontrolować parametry stosowanej metody oczyszczania i pracę urządzeń, - ewentualnie uzupełnić technologię o proces odtłuszczania zatłuszczeń powstałych podczas przygotowania powierzchni, - dokonać odbioru powierzchni do. malowania lub wykonania powłoki metalizacyjnej, z uwzględnieniem wymaganych właściwości powierzchni według dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej Ocena przygotowania powierzchni do nakładania powłok Ocenę przygotowania powierzchni konstrukcji stalowych przeprowadza się nie później niŝ w ciągu 1 godz. od zakończenia czyszczenia, określając zgodnie z odpowiednimi normami następujące właściwości powierzchni: - wygląd powierzchni,. oceniany według PN-ISO stopień przygotowania powierzchni określany poprzez porównanie stanu podłoŝa z fotograficznymi wzorcami według PN-ISO chropowatość. określającą w umownej skali profil powierzchni. ocenianą według PN-EN ISO zapylenie określane według PN-EN ISO , (zapylenie nie powinno być większe niŝ na wzorcu Nr 3 według normy), - w przypadku konstrukcji eksploatowanych w silnie agresywnym środowisku ocenę obecności zatłuszczeń według metody określonej w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. - obecność soli rozpuszczalnych w wodzie według PN-ISO (chlorki) lub PN-EN ISO (przewodność roztworu). 17
18 Zanieczyszczenia naleŝy zdejmować z powierzchni metodą tamponową, zgodnie z PN-EN ISO lub metodą Bresle'a podaną w PN-EN ISO Podany ogólny zakres kontroli dotyczy zarówno całych powierzchni konstrukcji przygotowywanych na budowie do nakładania powłok ochronnych. jak i powierzchni miejsc połączeń elementów konstrukcji, które dostarczono na budowę z powłokami naniesionymi w wytwórni. Szczegółowy zakres kontroli podany jest w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Wyniki badań przygotowania powierzchni powinny być odnotowane w formie protokołu kontroli, wpisane do dziennika budowy i zaakceptowane przez inspektora nadzoru Kontrola warunków wykonywania powłok Kontrola warunków wykonywania powłok powinna obejmować określenie: - temperatury powietrza, - temperatury podłoŝa, - wilgotności względnej powietrza, - temperatury punktu rosy. Parametry te naleŝy kontrolować zgodnie z PN-EN ISO Wyniki badań naleŝy zapisywać w dzienniku budowy Kontrola procesu nakładania powłok malarskich Kontrola procesu malowania obejmuje: - sprawdzenie zgodności parametrów stosowanych urządzeń, na przykład: typu i rozmiaru dyszy, ciśnienia zasilającego, z wymaganiami producenta farby, - sprawdzenie przygotowania (arby: wymieszania składników, przestrzegania czasu przydatności do stosowania farb dwuskładnikowych, - sprawdzenie przygotowania podłoŝa przed nałoŝeniem pierwszej warstwy farby, - sprawdzenie grubości pierwszej warstwy farby na sucho po zagruntowaniu elementów, - zgodności odstępu czasu nakładania kolejnych warstw zgodnie z instrukcją stosowania farby, normą lub kartą techniczną wyrobu, - ocenę stanu wymalowania po nałoŝeniu warstw gruntujących i po malowaniu nawierzchniowym. Stan powłoki ocenia się nieuzbrojonym okiem przy świetle dziennym lub sztucznym o mocy 100 W z odległości cm. ŚwieŜo naniesiona lub nie wyschnięta powłoka malarska nie powinna wykazywać wtrąceń ciał obcych, kraterów, zacieków, niedomalowań, - ocenę grubości poszczególnych warstw (celem eliminacji niedopuszczalnych wad, takich jak: za mała grubość powłok, duŝe zacieki, suchy natrysk, spęcherzenie, kraterowanie, cofanie wymalowania, ukłucia igłą, itp.). Wyniki badań naleŝy zapisać w dzienniku budowy Badania odbiorowe powłok Badania odbiorowe powłoki malarskiej Po wyschnięciu powłoki malarskie naleŝy sprawdzać na zgodność z dokumentacją projektową i specyfikacją techniczną, w zakresie: - wyglądu powierzchni, poprzez ocenę wzrokową np. pod kątem jednolitości barwy, siły krycia i wad takich jak dziurkowanie, zmarszczenie, kraterowanie, pęcherzyki powietrza, łuszczenie, spękania i zacieki, - właściwości powłoki takich jak: grubość, przyczepność i porowatość. badanych przy uŝyciu przyrządów i metod podanych w dokumentacji projektowej, zgodnych z odpowiednimi normami. Grubość powłoki bada się zwykle metodami nieniszczącymi, zgodnie z PN-EN ISO 2808:2000 lub PN- EN ISO 2178:1998. Przyczepność powłoki do podłoŝa i przyczepność międzywarstwową ocenia się metodami niszczącymi, zgodnie z PN-EN ISO 4624 lub PN-EN ISO Porowatość kontroluje się zwykle przy zabezpieczeniach specjalnych metodą nisko- lub wysokonapięciową, zgodnie z procedurą badawczą określoną w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej. Wyniki badań powinny być porównane z wymaganiami podanymi w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej zabezpieczenia przeciwkorozyjnego, opracowanej dla realizowanego przedmiotu zamówienia, opisane w dzienniku budowy i protokole podpisanym przez przedstawicieli inwestora (zamawiającego) oraz wykonawcy Badania odbiorowe powłoki metalizacyjnej natryskiwanej cieplnie Zakres badań jest następujący: a) Ocena wyglądu zewnętrznego powłoki Powłoki naleŝy ocenić na podstawie oględzin powierzchni nie uzbrojonym okiem. 18
19 Powierzchnia powłoki natryskiwanej powinna być jednorodna pod względem ziarnistości i mieć jednolity wygląd. Powłoka nie powinna wykazywać widocznych wad. takich jak: rysy, pęknięcia, pęcherze, niezwiązane cząstki, uszkodzenia i miejsca nie pokryte, które mogą obniŝyć trwałość powłoki ochronnej i ograniczyć jej przewidywane zastosowanie. b) Ocena grubości powłoki Grubość powłoki naleŝy ocenić metodami podanymi w PN-EN ISO 2178 lub PN-EN ISO 2808, o ile w dokumentacji projektowej nie postanowiono inaczej (liczbę i rozmieszczenie punktów pomiarowych, w zaleŝności od wielkości powierzchni pomiarowej, przyjąć według PN-EN 22063). Minimalne grubości powłok w zaleŝności od roli powłoki w systemie ochronnym, kategorii korozyjności środowiska i wymaganej trwałości systemu podano w tablicy 2 PN-H Dopuszczalne odchyłki grubości dla powłok natryskiwanych cieplnie na łatwo dostępnych powierzchniach podano w tablicy 3 PN-H Przy natryskiwaniu ręcznym w miejscach trudno dostępnych i na powierzchniach o skomplikowanych kształtach dopuszcza się dwukrotne zwiększenie odchyłek w stosunku do podanych w tablicy 3 wyŝej wymienionej normy. W przypadku stwierdzenia zbyt małej grubości powłoki dopuszcza się jej uzupełnienie, pod warunkiem Ŝe powłoka nie uległa zawilgoceniu lub zabrudzeniu, a od czasu zakończenia natryskiwania nie upłynęło więcej niŝ 48 godz. c) Ocena przyczepności powłoki Ocenę przyczepności przeprowadza się według PN-EN Przy ocenie metodą nacinania powłoki naleŝy naciąć powłokę narzędziem skrawającym o twardym ostrzu aŝ do podłoŝa siatką rys tak, aby powstały kwadraty o określonej wielkości (tablica poniŝej). Przy badaniu nie moŝe nastąpić oddzielenie powłoki. Wymiary siatki Całkowita powierzchnia siatki Grubość badanej powłoki Odstęp między rysami (w przybliŝeniu) µm mm 15mm x 15 mm mm x 25 mm >200 5 Głębokość rysy naleŝy dobrać tak, aby powłokę przeciąć aŝ do podłoŝa. Po nacięciu siatki naleŝy nakleić, za pomocą wałka obciąŝonego 5N. odpowiednią taśmę klejącą. Taśmę klejącą naleŝy potem oderwać szybko jednym szarpnięciem. prostopadle do powierzchni powłoki. W przypadkach niedostatecznej przyczepności powłoki, odstawania jej na krawędziach, występowania pęknięć lub pęcherzy całą powłokę naleŝy dokładnie usunąć, a przedmiot po powtórnej obróbce strumieniowo-ściernej poddać ponownemu natryskiwaniu. Wyniki badań powinny być porównane z wymaganiami podanymi w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej zabezpieczenia przeciwkorozyjnego. opracowanej dla realizowanego przedmiotu zamówienia. opisane w dzienniku budowy i protokole podpisanym przez przedstawicieli inwestora (zamawiającego) oraz wykonawcy Badania odbiorowe powłoki metalizacyjnej i malarskiego systemu powłokowego Badania powłoki metalizacyjnej przeprowadza się zgodnie z zasadami podanymi w niniejszej ST. Powłokę malarską bada się w zakresie oceny jej wyglądu zewnętrznego. grubości i przyczepności, zgodnie z wymaganiami podanymi w niniejszej specyfikacji. Wyniki badań powinny być porównane z wymaganiami podanymi w dokumentacji projektowej i specyfikacji technicznej zabezpieczenia przeciwkorozyjnego. opracowanej dla realizowanego przedmiotu zamówienia. opisane w dzienniku budowy i protokole podpisanym' przez przedstawicieli inwestora (zamawiającego) oraz wykonawcy. 7. OBMIAR ROBÓT JeŜeli SIWZ nie określa inaczej, obmiar robót będzie określać faktyczny zakres wykonywanych robót, zgodnie z dokumentacją projektową i ST, w jednostkach ustalonych w kosztorysie. Obmiaru robót dokonuje Wykonawca po pisemnym powiadomieniu Inspektora nadzoru o zakresie obmierzanych robót i terminie obmiaru. Wyniki obmiaru będą wpisane do ksiąŝki obmiarów. Jakikolwiek błąd lub przeoczenie (opuszczenie) w ilości robót podanych w kosztorysie ofertowym lub gdzie indziej w ST nie zwalnia Wykonawcy od obowiązku ukończenia wszystkich robót. Błędne dane zostaną poprawione wg ustaleń Inspektora nadzoru na piśmie. Obmiar gotowych robót będzie przeprowadzony z częstością wymaganą do celu miesięcznej płatności na rzecz Wykonawcy lub w innym czasie określonym w umowie. 8. ODBIÓR ROBÓT 19
20 Poszczególne etapy wykonania konstrukcji stalowej jako całości i elementów konstrukcji stalowej przeznaczonych do wbudowania w istniejącą konstrukcję są odbierane przez Komisję poprzez sporządzenie odpowiedniego protokołu. Do odbioru końcowego w Wytwórni Wytwórca przedkłada wszystkie dokumenty techniczne, świadectwa kontroli laboratoryjnej i technologicznej, świadectwa spawaczy, pomiary odchyłek, świadectwa jakości materiałów, jak równieŝ dziennik wykonania konstrukcji, dokumentację projektową, rysunki warsztatowe, protokoły odbioru częściowego, protokół z pomiaru geometrii lub próbnego montaŝu wytwarzanej konstrukcji. Odbiór konstrukcji po rozładunku i uszkodzeń powstałych w transporcie winien być wykonany w obecności Inspektora i powinien być przez niego zaakceptowany. Wytwórca powinien dostarczyć wszystkie elementy konstrukcji stalowej oraz komplet dokumentów dotyczących wykonanej konstrukcji. Odbiór konstrukcji na budowie winien być dokonany na podstawie protokołu ostatecznego odbioru konstrukcji w wytwórni wraz z oświadczeniem wytwórni, Ŝe usterki w czasie odbiorów międzyoperacyjnych zostały usunięte. Wykonane i zamontowane konstrukcje stalowe jako całość oraz elementy konstrukcji stalowych przeznaczone do wbudowania w istniejącą konstrukcję uznaje się za wykonane i zamontowane zgodnie z dokumentacją projektową, niniejszą ST i wymaganiami Inspektora, jeŝeli wszystkie pomiary i badania z zachowaniem tolerancji podanych w dokumentacji projektowej, przywołanych normach lub w punktach 2, 5 i 6 niniejszej ST dały wyniki pozytywne. Wszystkie roboty objęte niniejszą specyfikacją podlegają zasadom odbioru robót zanikających. 9. PODSTAWA PŁATNOŚCI Podstawą płatności jest cena jednostkowa skalkulowana przez wykonawcę za jednostkę obmiarową ustaloną dla danej pozycji kosztorysu przyjętą przez Zamawiającego w dokumentach umownych. Dla robót wycenionych ryczałtowo podstawą płatności jest wartość (kwota) podana przez Wykonawcę i przyjęta przez Zamawiającego w dokumentach umownych (ofercie). Cena jednostkowa pozycji kosztorysowej lub wynagrodzenie ryczałtowe będzie uwzględniać wszystkie czynności, wymagania i badania składające się na jej wykonanie, określone dla tej roboty w dokumentacji projektowej. Ceny jednostkowe lub wynagrodzenie ryczałtowe robót będą obejmować: - robociznę bezpośrednią wraz z narzutami, - wartość zuŝytych materiałów wraz z kosztami zakupu, magazynowania, ewentualnych ubytków i transportu na teren budowy, - wartość pracy sprzętu wraz z narzutami, - koszty pośrednie i zysk kalkulacyjny, - podatki obliczone zgodnie z obowiązującymi przepisami, ale z wyłączeniem podatku VAT. Ogólne wymagania dotyczące podstawy płatności podano w ST "Wymagania ogólne". 10. DOKUMENTY ODNIESIENIA Normy PN-B PN-B-06200:2002/Ap1 PN-EN PN-EN PN-EN (x) PN-EN PN-EN PN-EN Konstrukcje stalowe budowlane Warunki wykonania i odbioru Wymagania podstawowe. Konstrukcje stalowe budowlane. Warunki wykonania i odbioru. Wymagania podstawowe. Systemy oznaczania stali. Część 1: Znaki stali Systemy oznaczania stali. System cyfrowy Wyroby walcowane na gorąco ze stali konstrukcyjnych. Część (x): Ogólne warunki techniczne dostawy Dwuteowniki stalowe z pochyloną wewnętrzną powierzchnią stopek walcowane na gorąco Tolerancje kształtu i wymiarów. Ceowniki stalowe walcowane na gorąco. Tolerancje kształtu, wymiarów i masy Kątowniki równoramienne i nierównoramienne ze stali konstrukcyjnej. Tolerancje kształtu i wymiarów 20
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B-05 KONSTRUKCJE STALOWE
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B-05 KONSTRUKCJE STALOWE 1 CZĘŚĆ OGÓLNA 1.1 Nazwa zamówienia Termomodernizacji Budynków UŜyteczności Publicznej Stanowiących Mienie Samorządów: Miasto Tomaszów Lubelski
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 45262400-5 WZNOSZENIE KONSTRUKCJI OBIEKTÓW (KONSTRUKCJE DREWNIANE)
1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 45262400-5 WZNOSZENIE KONSTRUKCJI OBIEKTÓW (KONSTRUKCJE DREWNIANE) Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania
B.08. ELEMENTY STALOWE
PRACOWNIA PROJEKTOWA JAWOR, UL. STAFFA 8 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH B.08. ELEMENTY STALOWE (Kod CPV 45262400-5) Obiekt: Adres: Inwestor: Projektant: Europejskie
SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 06. ZABEZPIECZENIA ANTYKOROZYJNE KONSTRUKCJI STALOWYCH
SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 06. ZABEZPIECZENIA ANTYKOROZYJNE KONSTRUKCJI STALOWYCH SPIS TREŚCI 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA ST-06. Zabezpieczenia antykorozyjne konstrukcji stalowych...64 6.1. Wstęp...64 6.1.1
4.6. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.05.00.00 KONSTRUKCJE DREWNIANE
4.6. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.05.00.00 KONSTRUKCJE DREWNIANE 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
1/6 BUDOWLANYCH BARIERKI STALOWE OBIEKT: Projekt zjazdu drogowego oraz parkingu wraz niezbędną infrastrukturą na dz. 306/1, Ozorków ul. Lipowa INWESTOR: Gmina Miasta Ozorków ul. Wigury 1 95-035 Ozorków
1. Materiały. Drewno. 2.1.1. Wytrzymałości charakterystyczne drewna iglastego w MPa (megapaskale) podaje poniższa tabela.
1. Materiały Drewno Do konstrukcji drewnianych stosuje się drewno iglaste zabezpieczone przed szkodnikami biologicznymi i ogniem. Preparaty do nasycania drewna należy stosować zgodnie z instrukcją ITB
Farba chlorokauczukowa 8.1 przeciwrdzewna do gruntowania
Farba chlorokauczukowa 8.1 przeciwrdzewna do gruntowania Symbol : Kolorystyka : PKWiU 24.30.12-90.00-01-XXXX-XX KTM 1317-222-01XXX-XXX czerwony tlenkowy, szary jasny lub wg indywidualnych uzgodnień. Norma:
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT ST ZT 02 OGRODZENIE KOD CPV 45342000-6 Ogrodzenie boisk 1 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej specyfikacji technicznej (SST) są wymagania
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH
84 SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH D-10.03.01 Tymczasowe nawierzchnie z elementów prefabrykowanych 85 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem
B.08. ROBOTY MALARSKIE
B.08. ROBOTY MALARSKIE 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej specyfikacji są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót przeciwkorozyjnych elementów i konstrukcji stalowych. 1.3. Zakres
M.20.03.01. ZABEZPIECZENIE POWIERZCHNI BETONOWYCH POWŁOKĄ NA BAZIE ŻYWIC AKRYLOWYCH
M.20.03.01. ZABEZPIECZENIE POWIERZCHNI BETONOWYCH POWŁOKĄ NA BAZIE ŻYWIC AKRYLOWYCH 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej (ST) Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są
D- 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH
D- 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH SPIS TREŚCI. 1. WSTĘP 2. MATERIAŁY 3. SPRZĘT 4. TRANSPORT 5. WYKONANIE ROBÓT 6. KONTROLA JAKOŚCI ROBÓT 7. OBMIAR ROBÓT 8. ODBIÓR ROBÓT 9.
Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH * * * OKNA I DRZWI 1 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej części specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące
SST - 03 - SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE.
SST - 03 - SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE. H 03.00.00 Roboty Umocnieniowe kod CPV 45 200000-9 H 03.01.00 Układanie geowłókniny SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 148 2.MATERIAŁY 148-149 3. SPRZĘT... 149 4. TRANSPORT...149
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYRÓWNANIE POŁACI DACHU ORAZ WYMIANA POKRYCIA DACOWEGO Z ETERNITU NA BLACHĘ TRAPEZOWĄ SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) WYKONANIA I ODBORU ROBÓT BUDOWLANYCH 1. WSTĘP 1.1.
CZĘŚĆ IX SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST- 08 ROBOTY W ZAKRESIE ODTWORZENIA OGRODZEŃ (45342000-6)
CZĘŚĆ IX SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST- 08 ROBOTY W ZAKRESIE ODTWORZENIA OGRODZEŃ (45342000-6) Nazwy i kody robót według kodu numerycznego słownika głównego Wspólnego
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Prace konstrukcyjne CPV 45453000-7 ST-1
Prace konstrukcyjne ST-1/ 1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Prace konstrukcyjne CPV 45453000-7 ST-1 Prace konstrukcyjne ST-1/ 2 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Przedmiotem
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA. KOD CPV-45223210-1 SST nr B.08.00. Roboty konstrukcyjne z wykorzystaniem stali SPIS TREŚCI
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA KOD CPV-45223210-1 SST nr B.08.00. Roboty konstrukcyjne z wykorzystaniem stali SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST 1.2. Zakres stosowania SST 1.3. Zakres robót objętych
Specyfikacja Techniczna Wykonania i Odbioru Robót ST 1.3 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT CPV 45223000-6
Nazwa elementu robót: Wykonanie balustrady schodów zewnętrznych do pomieszczeń USC. Wykonanie zadaszeń wejść do budynku od strony dziedzińca Rozdział w PB-W: I-3, I-4 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA NAWIERZCHNIE Z PŁYT ŻELBETOWYCH SST-03 SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 2 2. Materiały... 2 3. Sprzęt.... 3 4. Transport.... 3 5. Wykonanie robót.... 4 6. Kontrola jakości robót....
SST 4.1 IZOLACJA PRZECIWWILGOCIOWA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH WYMAGANIA SZCZEGÓŁOWE I. CZĘŚĆ OGÓLNA 3 SST 4.1 IZOLACJA PRZECIWWILGOCIOWA kod CPV 45320000 SPIS TREŚCI II. WYMAGANIA DOTYCZĄCE WŁAŚCIWOŚCI ZASTOSOWA
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Nazwa zamówienia: Remont mola i wieży SKOCZNIA kąpieliska miejskiego w Olecku
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Nazwa zamówienia: Remont mola i wieży SKOCZNIA kąpieliska miejskiego w Olecku SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST 12. Zakres stosowania
M.05.00 KONSTRUKCJE STALOWE M.05.01.- PIŁKOCHWYTY I OGRODZENIA
SZCZEGÓŁOWA M.05.00 KONSTRUKCJE STALOWE M.05.01.- PIŁKOCHWYTY I OGRODZENIA 1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej (SST) są wymagania
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Roboty ciesielskie SST 13.0 KOD CPV 45422000-1
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Roboty ciesielskie SST 13.0 KOD CPV 45422000-1 TEMAT OPRACOWANIA: Modernizacja i adaptacja kompleksu Sali Wielkiej w Centrum Kultury "Zamek"
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ARCHIWUM AKT NOWYCH
1 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ARCHIWUM AKT NOWYCH ul. Hankiewicza 1 w Warszawie Montaż regałów przejezdnych w magazynach nr 46 i 56 B-04. 1. Wstęp 1.1. Przedmiot
ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 1 1. WST P 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegó owej specyfikacji
Prezentacja Systemu PDR
Prezentacja Systemu PDR / Paintless Dent System / 14-15.02.2013 Prowadzący: MOTOTECHNIKA Mieczysław Pamuła 14-15.02.2013 Historia Technologia PDR narodziła się w latach 40 tych minionego wieku w zakładach
OCZYSZCZENIE I SKROPIENIE WARSTW KONSTRUKCYJNYCH
D.00.00.00. D.04.03.01. PODBUDOWY OCZYSZCZENIE I SKROPIENIE WARSTW KONSTRUKCYJNYCH 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej ST są wymagania dotyczące wykonania i odbioru Robót związanych z oczyszczeniem
Standardowe tolerancje wymiarowe WWW.ALBATROS-ALUMINIUM.COM
Standardowe tolerancje wymiarowe WWW.ALBATROSALUMINIUM.COM Tolerancje standardowe gwarantowane przez Albatros Aluminium obowiązują dla wymiarów co do których nie dokonano innych uzgodnień podczas potwierdzania
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA STI 01.07 ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGĘSZCZENIEM Kod według Wspólnego Słownika Zamówień
1. WSTĘ P 1.1. Przedmiot STWiOR. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA STI 01.07 ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGĘSZCZENIEM Kod według Wspólnego Słownika Zamówień kody CPV 45213314-7, 45111200-0 Przedmiotem
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA B-04.02 Nawierzchnia poliuretanowa CPV 45233200-1 Roboty w zakresie róŝnych nawierzchni 1. CZĘŚĆ OGÓLNA 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej
K O Z I C K I. KAROL KOZICKI 19-300 EŁK, ul. W. Polskiego 54/13 tel./fax.:(87)6100107 NIP: 848-166-86-54 tel. kom. 516 026 308
K O Z I C K I USŁUGI PROJEKTOWO- WYKONAWCZE INśYNIERII SANITARNEJ K. KOZICKI KAROL KOZICKI 19-300 EŁK, ul. W. Polskiego 54/13 tel./fax.:(87)6100107 NIP: 848-166-86-54 tel. kom. 516 026 308 REGON: 280232437
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY MALARSKIE kod CPV 45442100-8
7/II SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY MALARSKIE kod CPV 45442100-8 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej ST są wymagania szczegółowe dotyczące wykonania i odbioru robót malarskich. 1.2. Zakres
Instalacja elektryczna KOD CPV 45311000-0; 45311100; 45311200
Specyfikacja Techniczna Instalacja elektryczna KOD CPV 45311000-0; 45311100; 45311200 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wymiany
ST-M.03 ZABEZPIECZENIE ANTYKOROZYJNE
ST-M.03 ZABEZPIECZENIE ANTYKOROZYJNE KODY CPV: 45442200-9 Spis treści 1 WSTĘP...2 1.1 Wymagania ogólne...2 1.2 Przedmiot i zakres robót podstawowych...2 1.3 Roboty towarzyszące...3 1.4 Informacje o terenie
D.01.01.01. ODTWORZENIE TRASY I PUNKTÓW WYSOKOŚCIOWYCH
D.01.01.01. ODTWORZENIE TRASY I PUNKTÓW WYSOKOŚCIOWYCH 1. WSTĘP 1.1.Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej (SST) są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych
ST- 01.00 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST-01.00 Roboty geodezyjne
41 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ST- 01.00 ROBOTY GEODEZYJNE 42 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 43 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej (ST)...43 1.2. Zakres stosowania ST...43 1.3. Zakres Robót objętych ST...43
SPECYFIKACJA TECHNICZNA 2. PRACE GEODEZYJNE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA 2. PRACE GEODEZYJNE 27 SPIS TREŚCI 2. PRACE GEODEZYJNE... 27 1. WSTĘP... 29 1.1.Przedmiot ST... 29 1.2. Zakres stosowania Specyfikacji technicznej... 29 1.3. Zakres robót objętych
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
D-05.03.24A NAWIERZCHNIA Z AŻUROWYCH PŁYT BETONOWYCH MEBA
GDYNIA ETAP 1 113 D-05.03.24A NAWIERZCHNIA Z AŻUROWYCH PŁYT BETONOWYCH MEBA 1 WSTĘP 1.1 Przedmiot Specyfikacji Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót
Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego
Istotne postanowienia umowy ------------------------------------------------- W dniu. r w Jastrzębiu Zdroju pomiędzy ZLO dla Dzieci BETLEJEM zwanym dalej Zamawiającym w imieniu którego działa s. Jadwiga
KOD CPV 45.34.30.00 INSTALACJE PPOś
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT SST 00.01 KOD CPV 45.34.30.00 INSTALACJE PPOś str.1 2 Specyfikacja zawiera: 1. Część ogólna... 3 1.1 Przedmiot specyfikacji technicznej....
Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych.
Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Montaż lekkich ścian osłonowym musi być wykonany w oparciu o katalogi systemowe producenta profili aluminiowych. Należy stosować systemowe elementy jednego systemodawcy.
D-01.01.01. wysokościowych
D-01.01.01 Odtworzenie nawierzchni i punktów wysokościowych 32 Spis treści 1. WSTĘP... 34 1.1. Przedmiot SST... 34 1.2. Zakres stosowania SST... 34 1.3. Zakres robót objętych SST... 34 1.4. Określenia
PROJEKT BUDOWLANY REMONTU (WYMIANY) POKRYCIA DACHU BUDYNKU SĄDU OKRĘGOWEGO W KATOWICACH PRZY Ul. ANDRZEJA 16/18 SEGMENT WSCHODNI
Nr: 1114/02/12 Zadanie: SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Temat: PROJEKT BUDOWLANY REMONTU (WYMIANY) POKRYCIA DACHU BUDYNKU SĄDU OKRĘGOWEGO W KATOWICACH PRZY Ul. ANDRZEJA 16/18 SEGMENT
Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON PLUS
Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka przy realizacji projektu:..................................................................................................
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Podłoża pod posadzki ST 12
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Podłoża pod posadzki ST 12 1 Specyfikacja Techniczna Wykonania i Odbioru Robót ST 12 SPIS TREŚCI Przebudowa istniejącego stadionu żużlowego w Ostrowie
1. OPIS TECHNICZNY... 3
ENERGOPROJEKT POZNAŃ SA SE 110/15 kv Dobiegniew Dostosowanie stacji 110/15 kv Krzęcin w celu przyłączenia Elektrowni Wiatrowej Krzęcin o mocy 14 MW Obiekt: Z-12722 Tom: B11 Str. 2 SPIS ZAWARTOŚCI TOMU
Spis treści F.U.H. PROJ-BUD
Spis treści Podstawa opracowania... 3 Zakres opracowania... 3 1. Przedmiot i cel opracowania.... 4 2. Ogólna charakterystyka istniejącego obiektu.... 4 3. Stan techniczny mostu.... 4 4. Zakres i sposób
SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 03.00.00 PODŁOGI I POSADZKI
ST 03.00.00 Podłogi i posadzki 1 SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 03.00.00 PODŁOGI I POSADZKI ST 03.00.00 Podłogi i posadzki 2 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 2. MATERIAŁY... 3. SPRZĘT... 4. TRANSPORT... 5. WYKONANIE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.01.01.01 GEODEZYJNA OBSŁUGA BUDOWY
GEODEZYJNA OBSŁUGA BUDOWY 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST. Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z geodezyjną obsługą w związku z wykonaniem
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZAWIESIA (WIESZAKI) Z LIN
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZAWIESIA (WIESZAKI) Z LIN 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych (ST) są wymagania dotyczące wykonania
Drabiny pionowe jednoelementowe
Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH BUDOWA INSTALACJI WEWNĘTRZNEJ GAZU W BUDYNKU ZESPOŁU SZKÓŁ PUBLICZNYCH W ZABOROWIE PRZY UL. STOŁECZNEJ 182 KOD CPV 45333000-0 instalacje gazowe;
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Nazwa i adres obiektu: BUDYNEK USŁUGOWY UL. STRAŻACKA 1 44-264 ŚWIERKLANY Nazwa i adres zamawiającego: URZĄD GMINY ŚWIERKLANY UL. ŚWIERKLAŃSKA
ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości
Znak sprawy: GP. 271.3.2014.AK ZAPYTANIE OFERTOWE Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości 1. ZAMAWIAJĄCY Zamawiający: Gmina Lubicz Adres: ul. Toruńska 21, 87-162 Lubicz telefon:
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONYWANIE POKRYĆ DACHOWYCH
ST.05.00.00 Kod CPV 45261210-9 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONYWANIE POKRYĆ DACHOWYCH 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące
Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna
Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna OBIEKT: Budynki 20 i 21 Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Gdańsku ADRES: Gdańsk, Al. Zwycięstwa
Pabianice, dnia 12.03.2013 r.
Pabianice, dnia 12.03.2013 r. Dotyczy przetargu nieograniczonego na Przebudowę drogi gminnej nr 108258E II Etap odcinek Piątkowisko Petrykozy dł. 1.421,87 mb. Nr ogłoszenia 78366 2013; data zamieszczenia
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D-07.06.02 URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D-07.06.02 URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU 1. WSTĘP Roboty objęte zakresem n/n Szczegółowej Specyfikacji Technicznej opisane są następującym kodem CPV: KOD CPV : 45233290-8
SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 9.0. POSADZKI
ST 9.0. Posadzki 1 SPECYFIKACJE TECHNICZNE ST 9.0. POSADZKI ST 9.0. Posadzki 2 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 2. MATERIAŁY... 3. SPRZĘT... 4. TRANSPORT... 5. WYKONANIE ROBÓT... 6. KONTROLA JAKOŚCI ROBÓT... 7.
OPASKI NAPRAWCZE. /Repair Band/Typ 1. www.kubwit.com.pl
OPASKI NAPRAWCZE /Repair Band/Typ 1 Rys.1 pojedynczo napinana Rys.2 podwójnie napinana Zastosowanie: naprawa uszkodzonych przewodów sieci wodociągowych: Stal, PCV, PE, AC, ŻL, GRP, kamionka, żywiczne Opaska
str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH
WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.
D-15.01.03 POWŁOKA OCHRONNA ELEMENTÓW BETONOWYCH (kod CPV 45442121-1)
D-15.01.03 POWŁOKA OCHRONNA ELEMENTÓW BETONOWYCH (kod CPV 45442121-1) 1. Wstęp 1.1. Przedmiot specyfikacji technicznej (ST) Specyfikacja Techniczna D-15.01.03 Malowanie odnosi się do wymagań technicznych
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia / Dane techniczne oferowanego sprzętu (sprawa DBA-2/240-23/2016)
Załącznik Nr 1 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia / (sprawa DBA-2/240-23/2016) Niniejszy załącznik stanowi jednocześnie szczegółowy opis przedmiotu zamówienia
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Budowa ogrodzenia przy Sądzie Rejonowym w Lwówku Śląskim ST 1.0
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Budowa ogrodzenia przy Sądzie Rejonowym w Lwówku Śląskim ST 1.0 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1 Przedmiot i zakres specyfikacji 1.2 Określenia podstawowe 1.3
Nr kat. 9105; 9106; 9107; 9108; 9112
Dokumentacja techniczno-ruchowa ARMATURA NAPRAWCZA Nr kat. 9105; 9106; 9107; 9108; 9112 Zatwierdził do stosowania Dyrektor Techniczny : InŜ. Wacław Pilut Nieprzestrzeganie przez uŝytkownika wskazówek i
Remont drogi gminnej ul. Gruntowa w Dynowie działka numer ewidencji gruntów 6148 (nowy nr 6148/2) w Dynowie w km 0+510-0+750.
Zał. Nr 1 do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia Obiekt: Remont drogi gminnej ul. Gruntowa w Dynowie działka numer ewidencji gruntów 6148 (nowy nr 6148/2) w Dynowie w km 0+510-0+750. Adres: Dynów
ZAWARTOŚC OPRACOWANIA
ZAWARTOŚC OPRACOWANIA I. OPIS TECHNICZNY II. OBLICZENIA STATYCZNE ( w projekcie budowlanym ) III. RYSUNKI: 1. Rzut fundamentów nr K-01 2. Stopa fundamentowa St1 nr K-02 3. Stopa fundamentowa St2 i St3
PRZEBUDOWA PODDASZA W SZKOLE PODSTAWOWEJ W CICHAWCE. styczeń 2011
P R A C O W N I A P R O J E K T O W A A K N PROJEKTOW ANIE KONSTRUKCJI BUDOW LANYCH AKN-467 PRZEBUDOWA PODDASZA W SZKOLE PODSTAWOWEJ W CICHAWCE Lokalizacja: Cichawka 8, 32-704 Łapanów Inwestor: Urząd Gminy
UMOWA. a firmą. reprezentowaną przez: zwaną w dalszej części niniejszej umowy Wykonawcą.
UMOWA Zawarta w Rzeszowie dnia r. roku pomiędzy: Oficyna Wydawnicza Press-Media ul. Wojska Polskiego 3 39-300 Mielec reprezentowaną przez: Romana Oraczewskiego zwaną w dalszej części niniejszej umowy Zamawiającym,
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D - 03.02.02 PRZEPUSTY SKRZYNKOWE
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D - 03.02.02 PRZEPUSTY SKRZYNKOWE 1 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej specyfikacji technicznej (ST) są wymagania ogólne dotyczące
mgr inż. Bartosz Kowalczyk MAZ/0515/ POOS/06
NAZWA: SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH INWESTOR: GMINA STANISŁAWÓW 05-304 STANISŁAWÓW, UL. RYNEK 32 BRANŻA INSTALACJA GAZOWA GMINA STANISŁAWÓW 05-304 STANISŁAWÓW, UL. RYNEK
KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 3/2012 do CZĘŚCI II KADŁUB 2011 GDAŃSK Zmiany Nr 3/2012 do Części II Kadłub 2011, Przepisów klasyfikacji i budowy statków morskich, zostały zatwierdzone
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE SST - 05.03.11 RECYKLING
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE SST - 05.03.11 RECYKLING Jednostka opracowująca: SPIS SPECYFIKACJI SST - 05.03.11 RECYKLING FREZOWANIE NAWIERZCHNI ASFALTOWYCH NA ZIMNO SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Powiat Chojnicki SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Wykonanie oznakowania poziomego w ciągu dróg i ulic powiatowych na terenie powiatu chojnickiego
Powiat Chojnicki SPECYFIKACJA TECHNICZNA Wykonanie oznakowania poziomego w ciągu dróg i ulic powiatowych na terenie powiatu chojnickiego Chojnice 2015 Wymagania ogólne (OST) I. WSTĘP 1) Przedmiot OST a)
GAB/14/2010/PN zał. nr 4 U M O W A
zał. nr 4 U M O W A zawarta w dniu... w Katowicach pomiędzy: WyŜszym Urzędem Górniczym z siedzibą w Katowicach (40 055) przy ul. Ks. J. Poniatowskiego 31, NIP: 634-10-87-040, REGON: 00033224, reprezentowanym
OPIS TECHNICZNY 2.0. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA ZABEZPIECZEŃ
1 OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO ZABEZPIECZENIA MIEJSC ZIMOWANIA I ROZRODU NIETOPERZY W REZERWACIE PRZYRODY NIETOPEREK PODZIEMIA I DZIAŁKI FORTECZNE MIĘDZYRZECKIEGO REJONU UMOCNIONEGO 1.0. CZĘŚĆ
Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego. Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA DATA: WRZESIEŃ 2007
OBIEKT: Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego INWESTOR: ETAP PROJEKTOWANIA: BRANśA: ZAKRES: SYMBOL: Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA
UMOWA. Zawarta dnia... w Kielcach w wyniku wyboru najkorzystniejszej oferty w zapytaniu ofertowym EKOM/15/2013 z 17.05.2013r.
Załącznik nr 2 UMOWA Zawarta dnia... w Kielcach w wyniku wyboru najkorzystniejszej oferty w zapytaniu ofertowym EKOM/15/2013 z 17.05.2013r. pomiędzy: Zamawiającym: EKOM Maciejczyk spółka jawna z siedzibą
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca
SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Termomodernizacja budynku Szkoły Podstawowej nr 1 skrzydło sali gimnastycznej
SKRZYDŁO SALI GIMNASTYCZNEJ STR 1 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.04 IZOLACJE KOD CPV: 45.32.00.00-6 Roboty izolacyjne Termomodernizacja budynku Szkoły Podstawowej nr 1 skrzydło sali gimnastycznej
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
Temat: Rodzaje połączeń mechanicznych
Zajęcia nr 1 Temat: Rodzaje połączeń mechanicznych elementów konstrukcyjnych i podzespołów wykonujemy za pomocą połączeń. Połączenia mechaniczne moŝemy podzielić na: 1. nierozłączne charakteryzujące się
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Docieplenie budynku Publicznego Przedszkola nr 3 z grupą żłobkową Niezapominajka ul. Spokojna 2, 58-160 Świebodzice DOCIEPLENIE STROPODACHU
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Konstrukcje drewniane
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Konstrukcje drewniane ST 14.0 OBIEKT: Budowa Przedszkola nr 10 na os. Kombatantów 22 w Jarosławiu INWESTOR: Gmina Miejska Jarosław ul. Rynek 1, 37-500
SPECYFIKACJA TECHNCZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWALNYCH WRAZ Z PRZEDMIAREM ROBÓT
SPECYFIKACJA TECHNCZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWALNYCH WRAZ Z PRZEDMIAREM ROBÓT DLA ZADANIA: INSTALACJA WENTYLACJI MECHANICZNEJ KOMORY POMIAROWEJ(OBIEKT NR 10) TEREN OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW WARTA CZĘSTOCHOWA,
PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów
I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 451-1 GEODEZJA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 451-1 GEODEZJA 16 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 18 1.1. Przedmiot ST... 18 1.2. Zakres stosowania ST... 18 1.3. Określenia podstawowe... 18 1.4.
M.14.01.01. WYKONANIE I MONTAŻ KONSTRUKCJI STALOWYCH.
M.14.01.01. WYKONANIE I MONTAŻ KONSTRUKCJI STALOWYCH. 1. WSTĘP. 1.1. Przedmiot SST. Przedmiotem niniejszej SST jest opis robót, obejmujący wymagania oraz zasady kontroli jakości materiałów i procesów produkcyjnych
Aneks nr 8 z dnia 24.07.2013 r. do Regulaminu Świadczenia Krajowych Usług Przewozu Drogowego Przesyłek Towarowych przez Raben Polska sp. z o.o.
Aneks nr 8 z dnia 24.07.2013 r. do Regulaminu Świadczenia Krajowych Usług Przewozu Drogowego Przesyłek Towarowych przez Raben Polska sp. z o.o. 1 Z dniem 24 lipca 2013 r. wprowadza się w Regulaminie Świadczenia
Stopy żelaza. Stale Staliwa Żeliwa
Stopy żelaza Stale Staliwa Żeliwa 1. Stale są to stopy żelaza z węglem i innymi pierwiastkami, zawierające do 2% C, które w procesie wytwarzania podlegają przeróbce plastycznej, np.: walcowaniu, ciągnieniu,
PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska
PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska Część 1 - kable miedziane w sieci PROFIBUS Informacje ogólne o kablach dla sieci Profibus Bardzo często spotykamy
ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJ CEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2012
Zawód: technik budownictwa okr towego Symbol cyfrowy zawodu: 311 [05] Numer zadania: 1 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu 311 [05]-01-122 Czas trwania egzaminu:
ZAPYTANIE OFERTOWE. Wyburzenie zbiorników kalafonii wraz z budynkiem rozlewni kalafonii
Numer sprawy WPb/008/2013/CZW Czarnków, dnia 21.06.2013r ZAPYTANIE OFERTOWE 1. NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO: STEICO Sp. z o.o. UL. PRZEMYSŁOWA 2 64-700 CZARNKÓW REGON: 570173012 NIP: 763-10-02-199 Tel.