Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregaty prądotwórcze Honda EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P
|
|
- Ludwik Świderski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregaty prądotwórcze Honda EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P
2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...3 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...4 Naklejki ostrzegawcze...4 Identyfikacja agregatu...5 Zasady bezpieczeństwa...6 OPIS URZĄDZENIA...7 EC EC EC 5000 ECT ECT 7000P...10 KONTROLA PRZED URUCHOMIENIEM...11 Kontrola poziomu oleju...11 Kontrola poziomu paliwa...12 UŻYTKOWANIE AGREGATU...13 Uruchomienie silnika agregatu...13 System alarmowy niskiego poziomu oleju...14 Zatrzymanie silnika agregatu...14 Użytkowanie agregatu na dużych wysokościach...14 Obsługa agregatu...15 Informacje o budowie agregatów...16 Działanie agregatu...18 PRZEGLĄDY I KONSERWACJA...18 Harmonogram przeglądów...19 Wymiana oleju...19 Konserwacja filtra powietrza...20 Czyszczenie osadnikowego filtra paliwa...22 Konserwacja świec zapłonowych...22 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE...23 Transportowanie agregatu...23 Magazynowanie przez dłuższy czas...23 Przechowywanie paliwa...23 PRZYDATNE INFORMACJE...24 USUWANIE USTEREK...25 DANE TECHNICZNE...26 LISTA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH
3 WPROWADZENIE Szanowny Kliencie!! Dziękując za okazane nam zaufanie, gratulujemy jednocześnie udanego zakupu i trafnego wyboru urządzenia z bogatej oferty naszych wyrobów. Zostałeś właścicielem markowego agregatu prądotwórczego HONDA. Mamy nadzieję, że użytkowanie tego nowego urządzenia spełni Twoje oczekiwania, przynosząc pełną satysfakcję. Napisaliśmy tą instrukcję abyś mógł bezproblemowo i bezawaryjnie użytkować urządzenie. Prosimy o jej dokładne przeczytanie przed pierwszym uruchomieniem agregatu, abyś był świadomy jakie środki ostrożności należy przedsięwziąć w trakcie jego użytkowania. Instrukcja zawiera także kompendium wiedzy przydatnej przy wykonywaniu okresowych przeglądów technicznych. Pragniemy zwrócić uwagę, że instrukcja stanowi integralną część Twojego urządzenia, powinna być zatem trzymana pod ręką, tak aby zawsze można było z niej skorzystać. Prosimy o przekazanie jej nowemu użytkownikowi w przypadku odsprzedaży urządzenia. Proponujemy również zapoznać się z Warunkami Gwarancji, byś wiedział jakie przysługują Ci prawa i jakie są Twoje obowiązki jako Użytkownika. Karta Gwarancyjna jest osobnym dokumentem wydawanym przez Sprzedawcę w momencie sprzedaży. W przypadku niewłaściwego użytkowania wyrobu producent nie będzie ponosił odpowiedzialności z tytułu gwarancji za powstałe uszkodzenia. Wszystkie informacje zawarte w tej publikacji, oparte są na aktualnych danych o produkcie, dostępnych w chwili drukowania. ARIES Power Equipment Sp. z o.o. zastrzega sobie stałe prawo do wprowadzania zmian bez informowania o tym użytkownika i bez zaciągania jakichkolwiek zobowiązań. Żaden fragment tej publikacji nie może być powielany bez naszej pisemnej zgody. Bezpieczeństwo Twoje i innych jest dla nas sprawą priorytetową. W instrukcji i na urządzeniu umieściliśmy ważne informacje o zagrożeniach. Ostrzegają i informują one o potencjalnym niebezpieczeństwie, które może przynieść szkodę użytkownikowi i osobom trzecim. Jeśli masz problem lub pytania dotyczące AGREGATU PRĄDOTRWÓRCZEGO - skontaktuj się z autoryzowanym dealerem HONDA, lub najbliższym autoryzowanym serwisem. 3
4 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Niektóre punkty niniejszej instrukcji niosą szczególnie ważną informację dotyczącą bezpieczeństwa podczas eksploatacji i są odpowiednio oznaczone: Niezastosowanie się do zaleceń oznaczonych tym znakiem spowoduje poważne obrażenia ciała lub śmierć operatora lub osób postronnych. Niezastosowanie się do zaleceń oznaczonych tym znakiem może spowodować obrażenia ciała operatora lub innych osób. agregatu. Tak oznaczono informacje przydatne w czasie użytkowania Ten znak ostrzega, aby zachować ostrożność jeśli przeprowadzasz pewne czynności obsługowe. Cyfry odnoszą się do zasad bezpieczeństwa wymienionych poniżej. Naklejki ostrzegawcze W trakcie użytkowania agregatu musisz zachować ostrożność. Dlatego na urządzeniu zostały umieszczone piktogramy dla przypomnienia najważniejszych względów bezpieczeństwa podczas pracy. Ich znaczenie jest wyjaśnione poniżej. Naklejki są integralną częścią agregatu. Jeśli ulegną zatarciu lub zniszczeniu skontaktuj się z autoryzowanym Dealerem Hondy w celu ich wymiany. Zdecydowanie zalecamy również dokładnie przeczytać zasady bezpieczeństwa znajdujące się w następnym rozdziale. / ECT7000P Agregat Honda jest zaprojektowany tak aby zapewnić bezpieczną i długotrwałą pracę, pod warunkiem, że będzie używany zgodnie z Instrukcją Obsługi. 4
5 Przed użytkowaniem agregatu zapoznaj się z Instrukcją Obsługi i upewnij się, że rozumiesz wszystkie zawarte w niej zalecenia. Zaniechanie tej czynności może spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. UWAGA : Tłumik podczas pracy urządzenia rozgrzewa się do wysokich temperatur i pozostaje gorący przez jakiś czas po zatrzymaniu. Pozwól silnikowi ostygnąć przed zmagazynowaniem wewnątrz. E Identyfikacja agregatu 1. Poziom hałasu zgodnie z Dyrektywą 2000/14/EC 2. Oznaczenie zgodności ze zmodyfikowaną Dyrektywą Maszynową 98/37/EC 3. Rok produkcji 4. Numer seryjny 5. Typ agregatu 6. Nazwa i adres producenta 5
6 Zasady bezpieczeństwa 1. Upewnij się, że wiesz, jak szybko zatrzymać agregat i jak używać elementy sterowania i regulacji. Nigdy nie pozwalaj nikomu obsługiwać agregatu, jeśli nie zapoznał się z Instrukcją Obsługi. 2. Nie pozwalaj zbliżać się do pracującego agregatu dzieciom poniżej 14 lat oraz zwierzętom. 3. Przed uruchomieniem agregatu zawsze przeprowadź kontrolę zgodnie z Instrukcją Obsługi aby zapobiec wypadkom lub uszkodzeniom sprzętu. 4. Pracujący agregat ustaw co najmniej 1 metr od ściany budynku lub innych urządzeń. 5. Nie uruchamiaj agregatu w osłoniętych miejscach - gazy spalinowe zawierają bezwonny, trujący tlenek węgla. Upewnij się, czy jest odpowiednia wentylacja. Pomieszczenie wentylowane, w którym zainstalowany jest agregat musi być wyposażone w dodatkowe urządzenia przeciwpożarowe i przeciwwybuchowe. 6. Agregat powinien pracować na poziomej powierzchni. Jeżeli agregat nie stoi poziomo, może to doprowadzić do wycieków paliwa i nieprawidłowego smarowania silnika. 7. Benzyna jest łatwopalną substancją, która może być w pewnych warunkach wybuchowa. Przechowuj benzynę w pojemnikach specjalnie do tego przeznaczonych. Nie trzymaj paliwa lub agregatu z paliwem w miejscach niebezpiecznych. Nie pal podczas przenoszenia paliwa i nie używaj otwartego ognia w pobliżu agregatu. Napełniaj agregat paliwem w miejscach dobrze wentylowanych. Nigdy nie odkręcaj korka wlewu paliwa podczas pracy silnika lub gdy jest gorący. Jeśli rozlejesz paliwo, przenieś agregat w inne miejsce i odczekaj zanim uruchomisz silnik, aż benzyna wyparuje i opary się rozproszą. Po pracy agregatu zawsze zamknij zawór paliwa. Unikaj powtarzającego się lub dłuższego kontaktu benzyny ze skórą jak również wdychania oparów benzyny. 8. Nie dotykaj części wirujących, przewodu wysokiego napięcia oraz tłumika podczas pracy. agregatu. Niektóre części silnika są gorące i mogą doprowadzić podczas kontaktu do oparzeń. Zwracaj uwagę na znaki graficzne umieszczone na agregacie. 9. Niewłaściwa obsługa agregatu grozi porażeniem prądem elektrycznym. Nie obsługuj agregatu mokrymi rękami. Nie używaj agregatu gdy jest wilgotny, a także w czasie opadów deszczu lub śniegu. 10. Wykonanie połączeń zasilania awaryjnego z instalacją budynku musi być powierzone odpowiednio wykwalifikowanemu elektrykowi, gdyż musi ono odpowiadać obowiązującym w tym zakresie przepisom regulującym zasady używania zasilania awaryjnego (*). Źle wykonane połączenia mogą spowodować zwrotny przepływ prądu do sieci użytkowych, narażając w ten sposób na groźbę śmiertelnego porażenia pracowników elektrowni lub innych, którzy w czasie przerwy w zasilaniu będą pracować na sieci, bądź też na zniszczenie agregatu przez jego eksplozję lub spalenie się w czasie przywrócenia zasilania głównego, albo też na zapalenie się sieci w budynku. 11. Używaj tylko nie uszkodzonego osprzętu elektrycznego - np. wtyczek i przewodów. 12. Wytyczne jak używać agregat zgodnie z zasadami bezpieczeństwa zawarte są w rozdziale UŻYTKOWANIE AGREGATU. Bardzo ważnym jest aby postępować zgodnie z tymi wytycznymi. 13. Jeśli pracujesz w bezpośrednim sąsiedztwie pracującego agregatu zalecamy zakładanie ochronników słuchu. (*) Skontaktuj się z oficjalnym dystrybutorem, który udzieli Ci wszystkich niezbędnych informacji. 6
7 OPIS URZĄDZENIA EC 2000 (poniższa ilustracja dotyczy modelu EC2000 typ F, GV) [1] Korek wlewu paliwa [12] Przeciążeniowy wyłącznik termiczny [2] Zbiornik paliwa [13] Gniazda 230V/16A (niebieskie) - typ B, IT [3] Rączka startera [14]Gniazda 230V/16A (czarne) - typ F, [4] Zawór paliwowy (niebieskie) typ GV, IT [5] Dźwignia ssania [14 ] Gniazda 230V/10A (czarne) typ W [6] Przewód uziemiający [15] Gniazda 115V/16A(żółte) typ B [7] Fajka świecy zapłonowej [16] Korek spustu oleju [8] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [17] Wyłącznik silnika [8'] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [18] Przełącznik napięcia 115/230V - typ B [9] Filtr powietrza [19] Tabliczka znamionowa [10] Tabliczka z parametrami [11] Tłumik wydechu 7
8 EC 3600 (poniższa ilustracja dotyczy modelu EC3600 typ F, GV) [1] Korek wlewu paliwa [11] Tłumik wydechu [2] Zbiornik paliwa [12] Przeciążeniowy wyłącznik termiczny [3] Rączka startera [13] Gniazda 230V/16A (czarny) - typ F, (niebieski) typ GV, IT [4] Zawór paliwa [13 1 ] Gniazda 230V/16A (niebieskie) - typ B, IT [5] Dźwignia ssania [13"] Gniazdo 115V/16A (żółty) - typ B [6] Przewód uziemiający [14] Korek spustowy oleju [7] Fajka świecy zapłonowej [15] Wyłącznik silnika [8] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [16] Przełącznik napięcia 115/230V typ B [8'] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [17] Tabliczka znamionowa [9] Filtr powietrza [10]Tabliczka z parametrami 8
9 EC 5000 ECT 7000 (poniższa ilustracja dotyczy modelu ECT7000 typ F, GV) [1] Korek wlewu paliwa [12] Przeciążeniowy wyłącznik termiczny [2] Zbiornik paliwa [13] Gniazdo 115V/16A (żółte) EC5000 typ B [3] Rączka startera [13 1 ] Gniazdo 115V/32A (żółte) EC5000 typ B [4] Zawór paliwowy [14] Gniazdo 230V/16A (czarne)-typ F,GV, IT [5] Dźwignia ssania [14'] Gniazdo 230V/16A (niebieskie) - typ B,IT [6] Przewód uziemiający [14"] Gniazdo 400V/16A (czerwone) ECT7000 typ F, GV, IT [7] Fajka świecy [15] Korek spustowy oleju [8] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [16] Wyłącznik silnika [8'] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [17] Tabliczka znamionowa [9] Filtr powietrza [18] Przełącznik napięcia 115/230V - typ B [10] Tabliczka z parametrami [19] Gniazdo 230V/32A (niebieskie)- typ IT [11]Tłumik wydechu 9
10 ECT 7000P [1] Korek wlewu paliwa [9] Filtr powietrza [2] Zbiornik paliwa [10] Tabliczka z parametrami [3] Dźwignia ssania [11]Tłumik wydechu [4] Zawór paliwowy [12] Przeciążeniowy wyłącznik termiczny [5] Rączka startera [13] Gniazdo 220V / 16A [6] Przewód uziemiający [13 1 ] Gniazdo 380V / 16A [7] Fajka świecy zapłonowej [14] Korek spustowy oleju [8] Korek wlewu oleju z bagnetem pomiarowym [15] Wyłącznik silnika [8'] Korek wlewu oleju ([8] i [8 ] można stosować [16] Tabliczka znamionowa zamiennie 10
11 KONTROLA PRZED URUCHOMIENIEM Aby przeprowadzić tę kontrolę, ustaw agregat na stabilnej, poziomej powierzchni z wyłączonym silnikiem i zdjętą fajką świecy. Podczas sprawdzania poziomu oleju uważaj, aby nie dotknąć gorących, metalowych części silnika. Kontrola poziomu oleju - Olej silnikowy jest ważnym czynnikiem wpływają na osiągi i żywotność silnika. - Pracujący silnik bez dostatecznej ilości oleju może ulec poważnemu uszkodzeniu. - Nie używaj oleju roślinnego lub bezdetergentowego. Stosuj olej Honda do silników 4- suwowych lub wysokodetergentowy olej odpowiedniej jakości, klasyfikowany wg API jako SG, SF, CC lub CD. Olej SAE 10W30 jest zalecany do powszechnego użycia w najszerszym zakresie temperatur. Pokazane w tabeli oleje mogą być stosowane, jeśli średnia temperatura powietrza na danym terenie mieści się we wskazanym zakresie. 1. Wykręć korek wlewu oleju [1] i wytrzyj bagnet [2] w czystą szmatkę. 2. Włóż bagnet w otwór wlewowy oleju. Pamiętaj, nie wkręcaj go. 3. Jeśli poziom jest zbyt niski, dolej zalecanego oleju aż do poziomu krawędzi otworu wlewowego. 11
12 Kontrola poziomu paliwa 7 Nie napełniaj zbiornika paliwa powyżej czerwonego znacznika [1] znajdującego się w szyjce wlewu paliwa. Po napełnieniu sprawdź, czy korek paliwa jest prawidłowo dokręcony. NIE ZOSTAWIAJ PALIWA W ZASIĘGU DZIECI. Nigdy nie używaj mieszanki benzynowo-olejowej. Tankuj tylko benzynę bezołowiową 95 lub 98. Zapobiegaj przedostaniu się brudu lub wody do zbiornika paliwa. Nigdy nie używaj zanieczyszczonego paliwa (wodą, kurzem) lub paliwa zbyt starego. Jakość benzyny bezołowiowej pogarsza się wraz z upływem czasu. Nie używaj benzyny starszej niż jeden miesiąc. Pojemność zbiornika paliwa: Model EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P Pojemność 3,3 litra 5,3 litra 6,2 litra 6,2 litra 6,2 litra Paliwa zawierające alkohol: Stosowanie benzyny zawierającej alkohol nie jest zalecane. Jeśli jednak ją używasz, upewnij się, że liczba oktanowa jest co najmniej tak wysoka jak zaleca Honda. Istnieją dwa rodzaje mieszanek benzynowo-alkoholowych; jedna zawiera etanol, druga metanol. Nie stosuj mieszanek zawierających więcej niż 10% etanolu lub metanolu (alkohol metylowy lub alkohol drzewny) bez inhibitora dla metanolu. Kiedy używasz mieszanki zawierającej metanol (z dodatkiem inhibitora korozji) obniż zawartość metanolu do 5%. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń systemu zasilania i spadku mocy na skutek stosowania benzyn zawierających alkohol. Honda nie akceptuje stosowania paliw zawierających metanol, od kiedy charakterystyki podające skład tych benzyn są tak niedokładne. 12
13 UŻYTKOWANIE AGREGATU Uruchomienie silnika agregatu Sprawdź czy odbiorniki prądu nie są podłączone do agregatu. 1. Przekręć zawór paliwa [1 ] w pozycję "ON" (kierunek pozycji "ON" pokazuje strzałka), zamknij ssanie przesuwając dźwignię [2] w kierunku symbolu. Nie używaj ssania, gdy silnik jest ciepły lub jest wysoka temperatura otoczenia. 2. Przekręć wyłącznik silnika [3] w pozycję "ON". 3. Pociągnij lekko rączkę startera [4], aż do wyczucia oporu, a następnie energicznie szarpnij. Zalecamy daleko idącą ostrożność przy uruchamianiu, gdyż możesz ulec kontuzji ze względu na zmieniający się opór startera. Nie puszczaj swobodnie linki startera. Zwalniaj ją powoli, hamując lekko jej powrót. Nigdy nie używaj dodatków ułatwiających rozruch i zawierających lotne i łatwopalne substancje, które mogą wywołać wybuch w uruchamianym silniku. 4. W czasie nagrzewania się silnika przesuń stopniowo dźwignię ssania [2] w pozycję przeciwną do znaku ssania. 13
14 System alarmowy niskiego poziomu oleju System alarmowy został zaprojektowany w celu zabezpieczenia silnika przed uszkodzeniem (zatarciem) spowodowanym niedostateczną ilością oleju w skrzyni korbowej. Zanim poziom oleju spadnie poniżej bezpiecznej granicy, system alarmowy wyłączy silnik (wyłącznik zapłonu pozostanie w pozycji "ON"). Nie będzie można uruchomić silnika dopóki nie zostanie uzupełniony olej. Zatrzymanie silnika agregatu 1 1. Odłącz wszelkie odbiorniki prądu od gniazd agregatu. 2. Przekręć wyłącznik silnika w pozycję "OFF" [1]. 3. Zamknij zawór paliwa [2]. Użytkowanie agregatu na dużych wysokościach Na dużych wysokościach mieszanka paliwowo-powietrzna w gaźniku jest bardzo bogata i powoduje spadek mocy silnika oraz zwiększone zużycie paliwa. Jeśli używasz agregat na wysokości ponad 1800 m n.p.m., należy wyposażyć gaźnik w dyszę o mniejszej średnicy i wyregulować skład mieszanki. Pamiętaj, że może to być wykonane tylko przez autoryzowany serwis. Nawet w przypadku właściwego wyregulowania układu zasilania, moc silnika spada o 3,5% na każde 300 m wysokości. Moc agregatu również spadnie, jeśli będziesz go używać na wysokości niższej od tej, na którą jest ustawiony układ zasilania. Zbyt uboga mieszanka paliwowo-powietrzna może spowodować przegrzewanie się silnika i być przyczyną poważnego uszkodzenia. 14
15 Obsługa agregatu Twój agregat HONDA jest niezawodnym urządzeniem, zaprojektowanym tak, aby zapewnić Ci bezpieczeństwo. Może on ułatwić Ci pracę oraz wypoczynek, lecz pamiętaj, że istnieje ryzyko porażenia prądem jeśli nie będziesz ściśle przestrzegał instrukcji podanych w tym rozdziale Nigdy nie podłączaj agregatu do gniazdek w budynku. Nie podłączaj żadnych odbiorników prądu do agregatu przed jego uruchomieniem. Nie zmieniaj wewnętrznych połączeń w agregacie. Nie reguluj silnika: napięcie i częstotliwość prądu są bezpośrednio zależne od prędkości obrotowej silnika - regulacje te są wykonane przez producenta. Podłączaj tylko sprawne odbiorniki elektryczne; większość przenośnych elektronarzędzi ma podwójną izolację (klasa II). Urządzenia nie spełniające tych wymagań (z metalową obudową) powinny być zasilane 3 przewodowym kablem (z przewodem uziemiającym) aby zapewnić dobre uziemienie w wypadku przebicia izolacji. Zasilaj tylko te urządzenia, których napięcie podane na tabliczce znamionowej jest identyczne z napięciem agregatu. Ochrona przeciwporażeniowa zależy od zastosowanego bezpiecznika a w szczególności od modelu agregatu. Jeśli bezpiecznika wymaga wymiany to musi być on wymieniony na taki sam, mający identyczne parametry techniczne. Ze względu na większą odporność na uszkodzenia mechaniczne powinien być używany kabel wielożyłowy (tzw. linka) w osłonie gumowej zgodny z normą IEC Generator spełnia wymagania zawarte w normach IEC :grudzień (oraz VDE0100 część 728). Użyty system zasilania jest systemem IT - z neutralnym przewodem N (dla urządzeń 3-fazowych) oraz - nie uziemiony przewód wyrównawczy PE, łączący wszystkie odkryte, przewodzące elementy generatora. Uziemianie agregatu nie jest konieczne. Podłączaj wyłącznie urządzenia w dobrym stanie technicznym; większość przenośnych urządzeń elektrycznych jest klasy II (podwójna izolacja). Urządzenia nie spełniające wymagań tej klasy (narzędzia w metalowej obudowie) muszą być podłączone przewodem 3-żyłowym. Uziemianie neutralnego przewodu generatora lub któregokolwiek z niezaizolowanych elementów np. centralnej śruby jest niepotrzebne jako, że istnieje wbudowany system ochronny. 15
16 - jeśli mimo wszystko neutralny przewód będzie uziemiany może to wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk, stosując dodatkowe środki ochronne (IEC ). Przewody elektryczne muszą być starannie wybrane, dopasowane i serwisowane. Dobry stan techniczny izolacji zapewnia bezpieczeństwo użytkownikowi. Kable muszą być okresowo sprawdzane, a w razie uszkodzenia wymienione, a nie naprawiane. Dobierz długość i przekrój kabla w zależności do potrzeb: Przekrój (mm 2 ) Maks. długość (60m) Natężenie (A) Jedna faza (kw) (Cos φ = 1) Trzy fazy (kw) (Cosφ = 0.8) W zależności od długości kabla występuje spadek napięcia i natężenia prądu. Stosuj się do poniższych zasad: - nie stosuj kabli niewiadomego pochodzenia, - rozwiń całkowicie kabel aby uniknąć załamań izolacji, - stosuj się do instrukcji użytkowania producenta kabla. Ten agregat nie został zaprojektowany do zasilania czułej aparatury elektronicznej, np. telewizorów, sprzętu hi-fi, komputerów. Urządzenia te mogą być niekompatybilne z agregatem. Nie przeciążaj agregatu. Aby agregat pracował poprawnie i długo Ci służył stosuj się do poniższych zasad: - suma mocy odbiorników prądu nie może przekraczać mocy podanej na ostatnich stronach Instrukcji Obsługi. - niektóre odbiorniki prądu (w szczególności silniki elektryczne, kompresory itp.) pobierają w momencie startu moc większą niż ich moc znamionowa. Aby uzyskać dokładniejsze informacje skontaktuj się z autoryzowanym Dealerem Honda. - nie przekraczaj mocy maksymalnej gniazdek przyłączeniowych agregatu. Nie obciążaj agregatu mocą nominalną w warunkach niewystarczającego chłodzenia. Kiedy używasz agregat w niesprzyjających warunkach zmniejsz jego obciążenie. Idealne warunki eksploatacji - (ciśnienie atmosferyczne 1 bar, temp. powietrza 20 C, wilgotność powietrza 30%). Informacje o budowie agregatów Uzwojenia agregatu nie są podłączone do "masy"; dzięki temu urządzenie jest bezpieczne i minimalizuje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie zalecamy podłączania 16
17 uzwojeń do masy za wyjątkiem używania 30 ma wyłącznika różnicowego zabezpieczającego przed porażeniem. Instalacje tego urządzenia musi być przeprowadzona przez wykwalifikowanego elektryka i wymaga podłączenia wszelkich odbiorników do "masy". Wyłącznik różnicowy (nie występuje w wyposażeniu standardowym) działa jako sprawdzian uszkodzeń izolacji. Odcina on zasilanie, jeśli zostanie wykryte uszkodzenie izolacji pomiędzy przewodem a jakąkolwiek częścią "masy". ECT7000 (230/400V) Obydwa gniazda prądu jednofazowego (230V) są połączone z uzwojeniem równolegle specjalnie po to, aby wytrzymać obciążenie do 20A. Moc wyjścia jednofazowego (230V) podana na tabliczce znamionowej a także w danych technicznych jest dostępna tylko na tych wyjściach pod warunkiem, że inne odbiorniki prądu trójfazowego nie są podłączone do gniazda. Nigdy nie podłączaj gniazd trójfazowych agregatu do skrzynki rozdzielczej prądu jednofazowego. Kiedy używasz jednocześnie prądu jednofazowego (230V) i prądu trójfazowego (400V), natężenie prądu na fazę nie może przekroczyć 10A. Np.: dopuszczalne wartości mocy pobieranych z gniazd jedno- i trójfazowych jednocześnie: Trzy fazy W 4000 W 5000 W 6000 W 7000 W Jedna faza 4500 W 1300W 950 W 650 W 300 W 0 Ten typ agregatu jest wyposażony w wyłącznik termiczny, który działa jako zabezpieczenie przed przeciążeniem. Jeśli nastąpi przerwa w zasilaniu elektrycznym podczas pracy, może to być spowodowane samoczynnym zadziałaniem wyłącznika przeciążeniowego. Jeśli to się zdarzy, odczekaj chwilę, wyeliminuj przyczynę przeciążenia i następnie wciśnij wyłącznik przeciążeniowy [1]. Wyłącznik przeciążeniowy jest ustawiony zgodnie z charakterystyką agregatu; jeśli trzeba to należy go wymienić w autoryzowanym serwisie Honda. ECT7000P Napięcie generatora regulowane jest za pomocą AVR, który określa prąd wzbudzenia wirnika. W celu ochrony generatora przed uszkodzeniem w przypadku nieprawidłowego użytkowania, AVR jest wyposażony w dwa systemy ochrony: - Przeciążenie : ochrona wirnika poprzez zmniejszenie prądu wzbudzenia, co powoduje spadek wyjściowego napięcia. - Przegrzanie : wyjściowe napięcie jest zmniejszane o połowę gdy temperatura zanotowana w skrzynce kontrolnej przekracza 90 o C. 17
18 Działanie agregatu 1. Modele EC2000 B, EC3600 B, EC5000 B : nie są oferowane na rynku polskim. Przełącznik [2] jest używany do wyboru napięcia prądu wytwarzanego przez ECT7000P agregat. 2. Podłącz odbiorniki prądu do gniazd zasilających zachowując zasadę nie przekraczania mocy gniazd. 3. Sprawdź czy wyłącznik przeciążeniowy jest włączony. PRZEGLĄDY I KONSERWACJA Aby zapewnić poprawną pracę i długą żywotność agregatu, dokonuj obsługi technicznej zgodnie z tabelą przeglądów. Zalecamy, abyś przeprowadzał je w autoryzowanym serwisie Honda
19 Silnik i tłumik osiąga temperaturę, która w przypadku dotknięcia może spowodować oparzenie lub spowodować pożar stykających się z nimi materiałów. Przed przeprowadzeniem jakiejkolwiek obsługi pozwól silnikowi ostygnąć przez około 15 minut. Używaj tylko oryginalnych części Honda. Użycie innych lub niewłaściwych części i akcesoriów może spowodować uszkodzenie agregatu. Harmonogram przeglądów OKRES Przeglądy, które należy wykonać w okresach podanych obok lub po przepracowanych ilościach godzin Przy każdym użyciu Po 1 -szym miesiącu lub po 20godz. Co 3 m-ce lub co 50 godz. Co 6m-cy lub co 100 godz. Co rok lub co 300 godz. Olej silnikowy Sprawdzenie poziomu Wymiana (2) Wymiana Filtr powietrza Sprawdzenie Osadnik Świeca zapłonowa Komora spalania i zawory Czyszczenie (1) Czyszczenie Czyszczenie i regulacja Czyszczenie (2) Luz zaworowy Regulacja (2) Zbiornik i filtr paliwa Czyszczenie (2) Przewód paliwowy Sprawdzenie i wymiana jeśli trzeba (1) Czyść częściej, jeśli agregat pracował w zapylonym środowisku. Wymiana oleju (2) Te przeglądy muszą być dokonane przez autoryzowany serwis. Długotrwały i częsty kontakt ze zużytym olejem silnikowym może powodować raka skóry. Jeżeli kontakt taki jest nie do uniknięcia, należy natychmiast dokładnie umyć ręce. Spuszczaj olej, kiedy silnik jest gorący ponieważ spłynie on wtedy szybciej i dokładniej. 1. Wykręć korek wlewowy oleju [1] a następnie wykręć korek spustowy oleju [2]. 2. Zlej olej do podstawionego odpowiedniego naczynia. 3. Wkręć ponownie korek spustowy [2], wraz z podkładką uszczelniającą [3] i mocno dokręć. 4. Nalej zalecany olej i sprawdź czy poziom oleju sięga krawędzi szyjki wlewu. 19
20 Pojemność miski olejowej: EC2000: EC3600 / EC5000 / ECT7000 / ECT7000P: 0.6 litra 1.1 litra Ochrona środowiska naturalnego: zużyty olej jest poważnym źródłem zanieczyszczenia środowiska. Zdecydowanie zalecamy, abyś dostarczył go do stacji obsługi lub do punktu skupu w celu powtórnego przerobu. Nie wyrzucaj pojemników z olejem i nie wylewaj go na ziemię ani do kanalizacji. Konserwacja filtra powietrza Silnik nie będzie pracował poprawnie, jeśli filtr powietrza jest brudny; dlatego ważnym jest aby go regularnie czyścić i wymieniać. Nigdy nie używaj benzyny lub palnych rozpuszczalników do czyszczenia wkładu filtra; substancje te mogą spowodować pożar i zniszczenie wkładów filtra. EC Odkręć nakrętkę skrzydełkową [1] i zdejmij pokrywę filtra powietrza [2]. Odkręć nakrętkę skrzydełkową [3], wyjmij wkład filtra powietrza i rozdziel elementy [4] i [5]. Sprawdź je dokładnie czy nie są podarte lub zatkane; wymień je jeśli są uszkodzone. 2. Wkład papierowy [4]: stuknij kilkakrotnie wkładem o twardą powierzchnię aby usunąć pył lub przedmuchaj sprężonym powietrzem od wewnątrz na zewnątrz. Nigdy nie czyść wkładu szczotką, gdyż powoduje to wbicie 20
21 zanieczyszczeń we włókna wkładu. Wymień wkład papierowy, jeśli jest bardzo brudny. 3. Wkład piankowy [5]: - umyj wkład piankowy w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu (np. płyn do mycia naczyń), wypłucz i dokładnie wysusz, lub - umyj wkład w niepalnym rozpuszczalniku i pozwól mu dokładnie wyschnąć. - nasącz wkład piankowy kilkoma kroplami oleju a potem dokładnie wyciśnij aby usunąć nadmiar oleju. Jeśli we wkładzie pozostanie nadmierna ilość oleju, silnik będzie dymił przez pewien czas po uruchomieniu. 4. Załóż uszczelkę [6], oba wkłady [4] i [5], nakrętkę [3], pokrywę filtra [2] i dokręć dokładnie nakrętkę skrzydełkową [1]. Nie używaj agregatu bez filtra powietrza ponieważ może to uszkodzić silnik. EC3600 / EC5000 / ECT7000 / ECT7000P 1. Odkręć nakrętkę skrzydełkową [1] i zdejmij pokrywę [2]. Odkręć nakrętkę [5], wyjmij wkład filtra powietrza i rozdziel elementy [3] i [4]. Sprawdź je dokładnie czy nie są podarte lub zatkane; wymień je jeśli są uszkodzone. 2. Wkład papierowy [3]: stuknij kilkakrotnie wkładem o twardą powierzchnię aby usunąć pył lub przedmuchaj sprężonym powietrzem od wewnątrz na zewnątrz. Nigdy nie czyść wkładu szczotką, gdyż powoduje to wbicie zanieczyszczeń we włókna wkładu. Wymień wkład papierowy jeśli jest bardzo brudny. 3. Wkład piankowy [4]: - umyj wkład piankowy w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu (np. płynu do mycia naczyń), wypłucz i dokładnie wysusz lub umyj go w niepalnym rozpuszczalniku i pozwól dokładnie wyschnąć. - nasącz wkład piankowy kilkoma kroplami oleju, a następnie dokładnie wyciśnij aby usunąć nadmiar oleju. 4. Załóż oba wkłady [3] i [4], nakrętkę skrzydełkową [5], pokrywę filtra [2], i dokręć nakrętkę skrzydełkową [1]. Nie używaj agregatu bez filtra powietrza ponieważ może to uszkodzić silnik. 21
22 Czyszczenie osadnikowego filtra paliwa Zamknij zawór paliwa. Zdejmij osadnik [1] i O-ring [2] i umyj go w niepalnym rozpuszczalniku. Wysusz go dokładnie i powtórnie zamontuj. Otwórz zawór paliwa i sprawdź czy nie ma wycieków. Konserwacja świec zapłonowych Zalecane świece zapłonowe: BPR-6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.). Używaj tylko zalecanych świec zapłonowych. Stosowanie niewłaściwych świec zapłonowych może spowodować uszkodzenie silnika. Jeśli silnik dopiero co przestał pracować, nie dotykaj tłumika lub świecy zapłonowej, ponieważ możesz się poparzyć! 1. Zdejmij fajkę świecy i wykręć świecę używając odpowiedniego klucza do świec. 2. Dokładnie sprawdź świecę i wymień ją, jeśli izolator jest pęknięty lub zniszczony. Oczyść świecę drucianą szczotką. 3. Zmierz odstęp między elektrodami przy pomocy szczelinomierza: powinien wynosić od 0,7 do 0,8 mm. Jeśli regulujesz odstęp, przygnij ostrożnie boczną elektrodę. 4. Sprawdź stan podkładki uszczelniającej, wkręć ponownie świecę ręką aż do oporu. 5. Używając klucza do świec dokręć: nową świecę o dodatkowe ½ obrotu aby ścisnąć podkładkę, a dla świecy używanej o 1/8 do 1/4obrotu. Nałóż fajkę świecy. Świeca zapłonowa musi być mocno dokręcona, gdyż w innym przypadku może dojść do uszkodzenia gwintu lub przegrzania silnika. 22
23 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Transportowanie agregatu Przed transportowaniem agregatu upewnij się, że włącznik zapłonu ustawiony jest w pozycji OFF. Podczas transportu agregat musi zawsze znajdować się w pozycji poziomej, a korek wlewu paliwa musi być dokładnie dokręcony, aby uniknąć wszelkiego ryzyka rozlania paliwa. Magazynowanie przez dłuższy czas 1. Upewnij się, że miejsce przechowywania agregatu jest suche i nie narażone na kurz. 2. Spuść paliwo: - Zamknij zawór paliwa, a następnie odkręć i opróżnij osadnik [1]. - Otwórz zawór paliwa (pozycja ON) i spuść paliwo ze zbiornika paliwa do odpowiedniego pojemnika. - Załóż o-ring [2] i dokładnie dokręć osadnik [1]. - Spuść paliwo z gaźnika odkręcając śrubę spustową [3] i umieszczając paliwo w odpowiednim pojemniku. 3. Wymień olej silnikowy. 4. Wykręć świecę zapłonową i wlej do cylindra łyżkę stołową czystego oleju silnikowego. Delikatnie pociągnij za linkę rozrusznika aby obrócić wał i rozprowadzić olej po ściankach cylindra. Następnie pociągnij linkę rozrusznika do momentu wyczucia oporu. Ustawi to wszystkie zawory w pozycji zamkniętej i pomoże zapobiec korozji i zanieczyszczeniu. Po ręcznym ponownym wkręceniu świecy zapłonowej, dokręć ją kluczem do świec aby docisnąć uszczelkę. 7 Ochrona środowiska naturalnego: zanieczyszczona benzyna jest poważnym źródłem zanieczyszczenia środowiska. Zdecydowanie zalecamy, abyś dostarczył ją w szczelnym pojemniku do stacji obsługi lub do punktu skupu w celu powtórnego przerobu. Nie wylewaj benzyny do gruntu ani do kanalizacji. Przechowywanie paliwa Upewnij się, że stosujesz pojemniki, kanistry przeznaczone do przechowywania węglowodorów [1]. Zapobiegnie to zanieczyszczeniu paliwa przez rozpuszczające się w 23
24 węglowodorach składników pojemnika, co doprowadzi do spadku efektywności pracy silnika. Bezpłatna naprawa w okresie gwarancyjnym nie dotyczy zablokowanych starym lub zanieczyszczonym paliwem gaźników i zaworów. Jakoś benzyny bezołowiowej bardzo szybko spada (czasem nawet po 2, 3 tygodniach). Nie stosuj paliwa starszego niż 1 miesiąc. Przechowuj minimalną ilość potrzebnego ci paliwa. PRZYDATNE INFORMACJE Części zamienne EC2000 EC3600 EC5000 ECT7000 ECT7000P [1] Łapacz iskier ZE ZE2-W ZE2-W00 - Świeca zapłonowa (NGK [2] BPR6ES) Filtr powietrza, element [3] piankowy ZE ZE ZE3-000 [4] Linka startera ZH ZE2-W ZE2-W ZE3-W01 [5] Zestaw kół ZD5-S ZS ZS8-000 Materiały eksploatacyjne [6] Olej do silników 4- suwowych, 10W30- SJ SH HE (0,6l) HE (1,1l) HE (1,1l) HE (1l) 24
25 USUWANIE USTEREK PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA 1. Włącznik zapłonu w pozycji OFF wyłączony 2. Zawór paliwa jest zamknięty lub zbiornik paliwa jest pusty. Nie można uruchomić silnika 3. Poziom oleju silnikowego jest zbyt niski. 4. Świeca zapłonowa jest uszkodzona lub odstęp między elektrodami jest nieprawidłowa. 5. Do gniazd podłączone są jakieś urządzenia elektryczne. 1. Filtr powietrza jest zabrudzony. Silnik trudno się uruchamia lub wytraca moc 2. W systemie paliwowym znajdują się jakieś zanieczyszczenia lub paliwo jest zanieczyszczone. 3. Otwór odpowietrzający zbiornik paliwa jest zablokowany. W gniazdach nie ma prądu 1. Bezpiecznik obwodu wyjściowego jest w pozycji OFF. 2. Urządzenia podłączone do generatora są uszkodzone. Jeśli nie możesz usunąć usterki, zgłoś się do Autoryzowanego Serwisu. 25
26 DANE TECHNICZNE WYMIARY I WAGA EC 2000 EC 3600 Typ F-GV-W-IT B F-GV-IT B Wymiary D x Sz x W (mm) 585 x 435 x x 550 x 540 Waga sucha (kg) Pojemność zbiornika paliwa (l) 3,3 5,3 AGREGAT EC 2000 EC 3600 Typ F-GV-W-IT B F-GV-IT B Kod EABF EZDJ Napięcie (V) / / 230 Częstotliwość (Hz) 50 Natężenie prądu (A) 7,5 15 / 7, / 15 Moc znamionowa (kva) 1,7 3,4 Moc maksymalna (kva) 2,0 3,6 Ilość faz Poziom ciśnienia akustycznego wg Dyrektywy Masz. 98/37/EC Poziom hałasu emitowanego do środowiska wg 2000/14/EC jedna 84 db(a) 85 db(a) 95 db(a) 97 db(a) SILNIK EC 2000 EC 3600 Model GX 160 T1 GX 270 T Typ silnika 4-suwowy, 1-cylindrowy, górnozaworowy Pojemność skokowa (cm 3 ) Średnica x skok (mm) 68 x x 58 Stopień sprężania 8,5 : 1 8,2 : 1 Obroty silnika (obr/min) System chłodzenia Zapłon Wymuszony obieg powietrza Tranzystorowy Pojemność miski olejowej (l) 0,6 1,1 Świeca zapłonowa BPR-6ES (NGK) W20EPR-U (NIPPODENSO Co. Ltd) Pojemność zbiornika paliwa (l) 3,3 5,3 Zużycie paliwa (l/h) 1,2 2,2 26
27 WYMIARY I WAGA EC 5000 ECT 7000 Typ B-F-GV-IT F-GV-IT Wymiary D x Sz x W (mm) 800 x 550 x 540 Waga sucha (kg) Pojemność zbiornika paliwa (l) 6,2 AGREGAT EC5000 ECT 7000 Typ F-GV-IT B F-GV-IT Kod EZDL EZDP Ilość faz jedna jedna trzy Napięcie (V) / Częstotliwość (Hz) 50 Natężenie prądu (A) 19,5 19,5 / ,5 Moc znamionowa (kva) 4,5 3,6 6,5 Moc maksymalna (kva) 5,0 4,0 7,0 Poziom ciśnienia akustycznego wg 87 db(a) 86 db(a) Dyrektywy Masz. 98/37/EC Poziom hałasu emitowanego do 97 db(a) środowiska wg 2000/14/EC SILNIK EC 5000 ECT 7000 Model GX 390 T1 Typ silnika 4-suwowy, 1-cylindrowy, górnozaworowy Pojemność skokowa (cm 3 ) 389 Średnica x skok (mm) 88 x 64 Stopień sprężania 8,0 : 1 Obroty silnika (obr/min) System chłodzenia Zapłon Wymuszony obieg powietrza Tranzystorowy Pojemność miski olejowej (l) 1,1 Świeca zapłonowa BPR-6ES (NGK) W20EPR-U (NIPPODENSO Co. Ltd) Pojemność zbiornika paliwa (l) 6,2 Zużycie paliwa (l/h) 2,7 2,8 27
28 WYMIARY I WAGA ECT 7000P Wymiary Dł. x Sz. x W. (mm) 800 x 550 x 540 Waga sucha (kg) 86 Pojemność zbiornika paliwa (l) 6,2 AGREGAT ECT 7000P Ilość faz jedna trzy Napięcie (V) Częstotliwość (Hz) 50 Natężenie prądu (A) 16 na gniazdo wyjściowe Moc znamionowa (kva) 3,6 na gniazdo wyjściowe Moc maksymalna (kva) 4,0 na gniazdo wyjściowe Poziom ciśnienia akustycznego wg Dyrektywy Masz. 98/37/EC 87 db(a) Poziom hałasu emitowanego do środowiska wg 2000/14/EC 97 db(a) SILNIK ECT 7000P Model GX 390 T1 Typ silnika 4-suwowy, 1-cylindrowy, górnozaworowy Pojemność skokowa (cm 3 ) 389 Średnica x skok (mm) 88 x 64 Stopień sprężania 8,0 : 1 Obroty silnika (obr/min) System chłodzenia Zapłon Wentylator Tranzystorowy Pojemność miski olejowej (l) 1,1 Świeca zapłonowa 9,5 5,2 7,0 BPR-6ES (NGK) W20EPR-U (NIPPODENSO Co. Ltd) Pojemność zbiornika paliwa (l) 6,2 Zużycie paliwa (l/h) 2,7 LISTA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH Adresy oraz telefony do Autoryzowanych Punktów Serwisowych Aries Power Equipment znajdziesz na stronie internetowej: lub oraz pod podanymi niżej telefonami. Centrala: Serwis Centralny: Warszawa Warszawa , ul. Wrocławska 25 ul. Puławska 467, tel. (0 22) tel. (0 22) info@ariespower.pl serwis@ariespower.pl 28
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregatu prądotwórczego Honda ECM 2800 ECMT 7000 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...3 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 Naklejki ostrzegawcze... 4 Identyfikacja
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. EC2000 EC3600 EC5000 ECT7000 Agregat prądotwórczy małej mocy WSTĘP
WSTĘP Zostałeś właścicielem agregatu prądotwórczego marki HONDA: dziękujemy za okazane nam zaufanie. Napisaliśmy niniejszą instrukcję, abyś mógł bezproblemowo użytkować urządzenie. Prosimy o jej dokładne
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi. Agregaty prądotwórcze EP 10000 E EP 10000 TE EP 12000 TE EP 15000 TE EP 12000 TE SV
Instrukcja obsługi Agregaty prądotwórcze EP 10000 E EP 10000 TE EP 12000 TE EP 15000 TE EP 12000 TE SV 2 SPIS TREŚCI 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 2 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH...4 2.1 Sterowanie
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Agregatu Prądotwórczego EKO 2000
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Agregatu Prądotwórczego EKO 2000 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 2 OPIS URZĄDZENIA... 5 2.1 Naklejki ostrzegawcze treść i lokalizacja...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ECT7000P Agregat prądotwórczy małej mocy
WSTĘP Zostałeś właścicielem agregatu prądotwórczego marki HONDA: dziękujemy za okazane nam zaufanie. Napisaliśmy niniejszą instrukcję, abyś mógł bezproblemowo użytkować urządzenie. Prosimy o jej dokładne
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy HONDA GX 35
Instrukcja obsługi Silnik spalinowy HONDA GX 35 NUMER SERYJNY TYP SILNIKA SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 Umiejscowienie naklejki ostrzegawczej... 5 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM...
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GC 135 / GC 160
Instrukcja obsługi Silnik spalinowy Honda GC 135 / GC 160 2 3 SPIS TREŚCI WSTĘP...4 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...6 Umiejscowienie naklejek ostrzegawczych...7 OPIS ELEMENTÓW...8 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM...9
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
TECHNOLOGIA ŚWIADOMA EKOLOGICZNIE
Dziękujemy za dokonanie zakupu silnika Honda. W niniejszej instrukcji przedstawiono sposoby obsługi i konserwacji silnika: GC135E GC160E GC135E GC160E Wszystkie informacje zamieszczone w tej publikacji
Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Silnik spalinowy Honda GX 100 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego...
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190
Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190 WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 KONTROLA URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY... 6 PORADY DOTCZĄCE UŻYTKOWANIA SILNIKA... 6 Typ
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE EC EC EC ECT ECT6500P
POWER EQUIPMENT AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE EC00 - EC4000 - EC6000 - ECT6500 - ECT6500P INSTRUKCJA OBSŁUGI Honda Europe Power Equipment S.A. Pôle 45 - Rue des Châtaigniers 45140 ORMES - FRANCJA *00X3ZD5F43*
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki
INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATORY PRĄDOTWÓRCZE EX3000 EX3500 EX4200 EX5000
SPECYFIKACJA MODEL EX3000/EX3500 EX4100/EX5000 Typ Synchroniczna, dwupolowa Napięcie znamionowe 230V Częstotliwość 50 Hz 50 Hz Zabezpieczenie 11,0 A 17,8A zwłoczne Stopień izolacji IP23 Moc maksymalna
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Agregat Prądotwórczy EA 2100
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Agregat Prądotwórczy EA 2100 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 4 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 5 2 OPIS URZĄDZENIA... 6 2.1 Naklejki ostrzegawcze treść i lokalizacja...
Instrukcja obsługi. Agregat prądotwórczy z wyjściem spawalniczym EP 200X
Instrukcja obsługi Agregat prądotwórczy z wyjściem spawalniczym EP 200X 2 SPIS TREŚCI 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 2 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH...4 2.1 Sterowanie silnika... 4 2.1.1 Rozrusznik
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Agregatu Prądotwórczego EKO 1800
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Agregatu Prądotwórczego EKO 1800 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 2 OPIS URZĄDZENIA... 5 2.1 Naklejki ostrzegawcze treść i lokalizacja...
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
EA 6000 / EA 6000 AVR
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Agregat Prądotwórczy EA 6000 / EA 6000 AVR SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 2 OPIS URZĄDZENIA... 5 2.1 Naklejki ostrzegawcze treść
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. ELEMENTY URZĄDZENIA... 3 III. PRZYGOTOWANIE PRZED PRACĄ... 3 IV. URUCHAMIANIE SILNIKA... 4 V. ZATRZYMYWANIE SILNIKA... 5 VI. PODŁĄCZANIE... 5 VII. OKRESOWE
PRZED URUCHOMIENIEM I U
SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-250C BX1-300C INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 CHARAKTERYSTYKA SPAWARKI DANE TECHNICZNE model BX1-250C BX1-300C napięcie
Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GCV 135 GCV 160 GCV 190
Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GCV 135 GCV 160 GCV 190 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 Umiejscowienie naklejek ostrzegawczych... 5 Umiejscowienie numeru seryjnego oraz
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi INSTALACJI, OBSŁUGI I UTRZYMANIA http://www.wszystkodobasenow.pl Serwis pomp basenowych: https://www.wszystkodobasenow.pl/czesci-do-pomp-basenowych Tel:
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GX610 GX620 GX670
Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GX610 GX620 GX670 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... 3 2. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. NAKLEJKA BEZPIECZEŃSTWA... 5 4. POŁĄCZENIA ZDALNEGO STEROWANIA (przepustnica
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Agregat Prądotwórczy EA 3000 EA 3000 AVR
Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Agregat Prądotwórczy EA 3000 EA 3000 AVR SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 2 OPIS URZĄDZENIA... 5 2.1 Naklejki ostrzegawcze treść i
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI Język Polski 1 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Kontrola urządzenia przed uruchomieniem Obsługa urządzenia
Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5
ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Ściemniacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregat prądotwórczy Honda EM25 EM30 WSTĘP 2 Dziękujemy za zakup generatora HONDA. Niniejsza instrukcja podaje informacje dotyczące obsługi i serwisowania
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 v2.0 -.11.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
STACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi
STACJA LUTOWNICZA 936 Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania stacji lutowniczej 936 prosimy przeczytać niniejszy podręcznik i zachować go do użycia w przyszłości. Spis treści 1. Lista elementów...2
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI o SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 Dystrybutor: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa Tel/fax: 022 769 76 61, info@amapoland.pl,
WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI:
Lp 1 WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY Data zgł. Data wyk. Zakres naprawy Pieczęć serwisu Uwagi DELTA - TECHNIKA Sp. z o.o. 20-445 Lublin, ul. Zemborzycka 112G tel: (081) 444-41-41 fax: (081) 444-42-22
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY. SERIA PROFESSIONAL wersja wyciszona Powered by HIMOINSA
SB11 CHŁODZONE CIECZĄ TRÓJFAZOWE 50 HZ NIE ZGODNY 97/68/EC OLEJ NAPĘDOWY Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY Moc kva 38 42 Moc kw 31 34 Prędkość obrotowa r.p.m. 1.500 Standardowe Napięcie V 400 Standardowe
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Odśnieżarka HONDA HS 550
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Odśnieżarka HONDA HS 550 SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 ZASADY BEZPIECZNEJ OBSŁUGI... 4 NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE I IDENTYFIKACYJNE...7 TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
AGREGAT RS14 SUPER SILENT
AGREGAT RS14 SUPER SILENT Agregat RS14 Super Silent (wyciszony, 13,6 kva) - kolor czerwony RAL 3000; 50 HZ 2 X 400V CEE, 3 X 230V SCHUKO CENA NA ZAPYTANIE Category: Agregaty prądotwórcze PRODUCT DESCRIPTION
Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY. SERIA PROFESSIONAL Wersja otwarta Powered by HIMOINSA
AK1 CHŁODZONE CIECZĄ TRÓJFAZOWE 50 HZ NIE ZGODNY 97/68/EC OLEJ NAPĘDOWY Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY Moc kva 38 42 Moc kw 31 34 Prędkość obrotowa r.p.m. 1.500 Standardowe Napięcie V 400 Standardowe
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com