Poradnik audiologiczny
|
|
- Stanisława Góra
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Poradnik audiologiczny Ponto TM system implantów słuchowych kotwiczonych w kości
2 Spis treści Dopasowanie Wstęp Wstęp... 3 Dopasowanie...4 Sprawdzanie zaczepu i miejsca wokół zaczepu... 5 Ćwiczenie obsługi procesora dźwięku... 5 Ponowna ocena zapotrzebowania na akcesoria... 5 Wytyczne programowania...6 Higiena i konserwacja... 7 Ocena po operacji...8 Po operacji Wskazówki pooperacyjne...9 Oceny subiektywne...9 Oceny obiektywne...9 Dzieci Rozważanie implantacji...11 Pielęgnacja...11 Dzieci Dopasowanie Ocena po operacji Stosowanie akcesoriów Dodatek Dodatek... 14
3 Wstęp System Ponto opracowano, by dać pacjentom możliwość lepszego słyszenia drogą przewodnictwa kostnego. Niniejszy poradnik zawiera szczegółowe informacje przeznaczone dla audiologów pracujących z pacjentami, którym wszczepiono implant kotwiczony w kości w celu dopasowania procesora dźwięku Ponto. Wstęp Małe dzieci i inni pacjenci, u których implantacja jest niewskazana, mogą przez długi czas używać procesora dźwięku Ponto z opaską na głowę lub miękką opaską. Informacje o dopasowaniu na miękkiej opasce można znaleźć w Poradniku kwalifikacji pacjentów. System Ponto stanowi korzystne rozwiązanie dla kilku grup pacjentów, między innymi cierpiących na przewodzeniowy lub mieszany ubytek słuchu albo głuchotę jednostronną. Jeśli kwalifikacja nie została przeprowadzona, należy zapoznać się z dalszymi informacjami i instrukcjami w Poradniku kwalifikacji pacjentów. Po podjęciu decyzji o operacji implant jest umieszczany w kości czaszki za uchem podczas prostego zabiegu chirurgicznego. Po krótkim czasie, w którym implant zostaje przytwierdzony do kości w procesie osteointegracji, do zaczepu można przyłączyć procesor dźwięku. Proces implantacji opisano szczegółowo w Poradniku chirurgicznym. Dostępna jest szeroka gama procesorów dźwięku Ponto, w tym urządzenia o standardowej mocy oraz Power, oba z funkcją i bez funkcji łączności bezprzewodowej. Wszystkie procesory dźwięku Ponto są programowane osobno za pomocą oprogramowania Genie Medical, a instrukcje dotyczące procesu dopasowania można znaleźć w tym poradniku. 3 WstĘp
4 Dopasowanie Po okresie gojenia do zadań lekarza będzie należało dopasowanie procesora dźwięku oraz nauczenie pacjenta pielęgnacji i używania systemu Ponto. Procedura dopasowania obejmuje kilka kwestii związanych z dopasowaniem fizycznym oraz programowaniem urządzenia. 4 Dopasowanie
5 Sprawdzanie zaczepu i miejsca wokół zaczepu Konieczne jest sprawdzenie zaczepu i obszaru przylegającej skóry, aby upewnić się, że miejsce zabiegu jest wyleczone, zdrowe i przygotowane do zamocowania procesora. Spróbować delikatnie obrócić zaczep, aby sprawdzić, czy jest stabilny. Jeżeli połączenie nie jest stabilne, należy skierować pacjenta do przeszkolonego pracownika służby zdrowia w celu poprawienia mocowania. Sprawdzić otaczającą zaczep skórę i usunąć wszelkie zanieczyszczenia nagromadzone wokół i wewnątrz zaczepu. Pouczyć pacjenta o konieczności skontaktowania się z kliniką w przypadku utrzymującej się bolesności. Leczenie podrażnień i zakażeń skóry jest łatwiejsze we wcześniejszych etapach. Ćwiczenie obsługi procesora dźwięku Wyjaśnić pacjentowi znaczenie utrzymania złącza w czystości od włosów i zanieczyszczeń. Przećwiczyć łączenie i odłączanie procesora dźwięku od zaczepu. Przećwiczyć obsługę regulatorów procesora dźwięku. Przedstawić funkcje procesora dźwięku, takie jak regulacja głośności, przycisk, wkładanie baterii oraz omówić prawidłowe przechowywanie procesora dźwięku, kiedy nie jest używany. Dopasowanie Szczegółowe informacje o obsłudze regulatorów procesora dźwięku znajdują się w instrukcji obsługi. Dodatkowe informacje o funkcjach procesora dźwięku znajdują się w broszurze Informacje o produkcie. Kolejna ocena zapotrzebowania na akcesoria Ponieważ potrzeby pacjenta mogą ulegać zmianom w czasie, powinien on ponownie otrzymać informacje o akcesoriach do procesora dźwięku, jak opisano w Poradniku kwalifikacji pacjentów. Informacje o wszystkich funkcjach procesora dźwięku można znaleźć w Informacjach o produkcie oraz w Instrukcji obsługi. 5 Dopasowanie
6 Wytyczne programowania Oprogramowanie Genie Medical jest zgodne z NOAH, lecz może także pracować w trybie samodzielnym z własną bazą danych. Do połączenia procesora dźwięku z komputerem stosowane jest standardowe urządzenie do programowania, jak np. Hi-Pro, NOAH-link lub ExpressLink. Poniżej przedstawiono poradnik opisujący kolejne etapy dopasowania. Etap Wybór Wybór procesora Wybór rodzaju dopasowania Głuchota jednostronna (SSD) jeśli procesor dźwięku jest przeznaczony do stymulacji ślimaka po przeciwnej stronie, należy zaznaczyć pole wyboru głuchoty jednostronnej. Miękka opaska jeśli procesor dźwięku jest mocowany na miękkiej opasce lub opasce na głowę, należy zaznaczyć pole wyboru dla miękkiej opaski. Etap Dopasowanie Połączenie procesora dźwięku z zaczepem pacjenta. Może zajść konieczność wyciszenia procesora dźwięku, aby uniknąć sprzężenia. Przeprowadzenie audiometrii BC in-situ. Pomiar indywidualnego limitu sprzężenia z zastosowaniem narzędzia Menedżer sprzężeń. Ocena ustawień w zakładce Regulatory i ich ewentualne dostosowanie. Etap Koniec Dla pacjentów używających Ponto Streamera, patrz niżej. Kliknąć Zapisz, zaprogramuj i wyjdź. Techniczną kontrolę procesora opisano na stronie 9. Ponto Streamer może współpracować z każdym procesorem Ponto Plus znajdującym się w odległości do jednego metra. Jeśli pacjent chce, aby jego Streamer pracował wyłącznie z jego procesorem dźwięku, należy: 1) Połączyć Ponto Streamer z komputerem, przejść do ConnectLine/Ustawienia Streamera i zmienić tryb Streamera na Połączony. 2) W etapie Koniec wprowadzić numer seryjny Ponto Streamera. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w Podręczniku oprogramowania Genie Medical. 6 Dopasowanie
7 Higiena i konserwacja Pacjent powinien znać własne obowiązki dotyczące codziennej pielęgnacji miejsca wokół wszczepienia implantu oraz zaczepu, dbania o sam procesor dźwięku i przestrzegać ich, a także wiedzieć, co robić w przypadku pojawienia się problemów lub pytań. Dopasowanie Zabiegi czyszczące Bardzo ważne jest poinformowanie pacjenta o konieczności utrzymania prawidłowej higieny w okolicy zaczepu implantu zakotwiczonego w kości. Pielęgnacja miejsca wszczepienia implantu to prosta czynność, która stanie się częścią codziennego życia pacjenta. Podczas czyszczenia miejsca wszczepienia implantu pomocne może być lusterko. Co kilka dni należy dokładnie czyścić skórę z zanieczyszczeń. W trakcie mycia włosów szamponem zanieczyszczenia ulegają zmiękczeniu i łatwiej je usunąć. Trzeba poinstruować pacjenta, aby wykonywał proste codzienne zabiegi czyszczące z użyciem mydła i ciepłej wody. Należy używać specjalnej, miękkiej szczoteczki czyszczącej do delikatnego czyszczenia wnętrza zaczepu i jego zewnętrznych powierzchni. Jest to istotne w zapobieganiu gromadzeniu się zanieczyszczeń. Szczoteczkę należy wymieniać mniej więcej raz na trzy miesiące. Ponto TM System implantów słuchowych kotwiczonych w kości Procesory dźwięku Ponto Plus Instrukcja obsługi Serwis i naprawa Ważne jest, aby pacjent ostrożnie obchodził się z procesorem dźwięku i utrzymywał odpowiednią higienę celem uniknięcia dodatkowego serwisowania i napraw. Zalecenia dotyczące obsługi i środków ostrożności podano w instrukcji obsługi procesora dźwięku. Przegląd podręcznika użytkownika lub instrukcji obsługi Należy przejrzeć razem z pacjentem instrukcję obsługi procesora dźwięku, aby upewnić się, że rozumie jej treść. Należy zwrócić szczególną uwagę na ważne informacje dla pacjenta oraz ostrzeżenia, a także informacje o konserwacji procesorów dźwięku. 7 Dopasowanie
8 Ocena po operacji Aby uzyskać największe korzyści z używania Ponto, zalecane jest, aby pacjent zgłaszał się na wizyty kontrolne po wstępnym dopasowaniu procesora dźwięku. Częstotliwość tych spotkań będzie zależeć od procedur obowiązujących w danej klinice. W tej sekcji przedstawiono informacje dotyczące opieki krótko- i długotrwałej. 8 Po operacji
9 Wskazówki pooperacyjne Zaleca się, aby pierwsza wizyta kontrolna odbyła się w ciągu dwóch miesięcy od wstępnego dopasowania. Kolejne wizyty o częstotliwości jednej lub dwóch rocznie powinny być wystarczające do zapewnienia odpowiedniej konserwacji, lecz u niektórych pacjentów mogą być konieczne częstsze spotkania. Oceny subiektywne Zaleca się przekazanie pacjentowi i/lub rodzinie kwestionariusza, którego celem jest ocena korzyści i satysfakcji z korzystania z procesora dźwięku w dłuższym czasie. Oceny obiektywne Audiometria mowy w ciszy i w hałasie podczas korzystania z procesora Zaleca się przeprowadzenie audiometrii mowy w ciszy i hałasie. Test ten, szczególnie w hałasie, może dostarczyć lekarzowi i pacjentowi cennych informacji o postępach rehabilitacji. Po operacji Pomiar progu słyszenia w wolnym polu dźwiękowym podczas korzystania z procesora dźwięku Można przeprowadzić pomiar progu słyszenia z procesorem dźwięku w wolnym polu dźwiękowym, lecz należy pamiętać, że na wynik tego testu ma wpływ wiele czynników. Na przykład ustawienie głośnika, rodzaj sygnału testowego, ustawienie procesora dźwięku i to, w jakim miejscu w pomieszczeniu testowym znajduje się pacjent. Jeśli jako sygnał testowy stosowane są tony czyste (także modulowane), przed badaniem konieczne jest wyłączenie systemu Dynamicznej Eliminacji Sprzężenia. Techniczna kontrola procesora dźwięku Techniczną kontrolę działania procesora dźwięku przeprowadza się za pomocą symulatora czaszki SKS 10 firmy Interacoustics, który może być wykorzystany w celu: Kontroli działania procesora dźwięku używanego w przedoperacyjnym okresie próbnym. Pomiaru właściwości procesora dźwięku z ustawieniami użytkownika do celów porównawczych podczas wizyt kontrolnych. Sprawdzenia procesora dźwięku z ustawieniami technicznymi i porównywanie ich z informacjami o produkcie, aby móc odnieść się do skarg pacjenta dotyczących nieprawidłowego działania urządzenia. 9 Po operacji
10 Dzieci W przypadku dzieci ocena i dopasowanie procesora dźwięku kotwiczonego w kości wymaga uwzględnienia odmienności specyfiki pracy z dziećmi. Rodzice dzieci z ubytkiem słuchu zwykle bardzo potrzebują informacji. Leczenie powinno być omówione z rodzicem lub opiekunem dziecka z perspektywy krótko- i długoterminowej. Miękka opaska stanowi wartościową pomoc przy ocenie i dopasowaniu jeszcze zanim możliwe będzie wykonanie wszczepienia. W przypadku dzieci korzystanie z miękkiej opaski przez dłuższy czas przed samym wszczepieniem implantu jest typową procedurą. 10 Dzieci
11 Rozważanie implantacji Zaleca się, aby przed osiągnięciem odpowiedniego wieku do wszczepiania dzieci korzystały z procesora dźwięku dopasowanego na miękkiej opasce. Dzięki niej dzieci mogą mieć wcześniej dopasowany procesor dźwięku, uzyskując możliwość lepszego rozwoju językowego, rozwoju mowy i rozwoju edukacyjnego. Dzieci Aby udane wszczepienie implantu kotwiczonego w kości było możliwe, musi być ona wystarczająco gruba i twarda. Szczegółowe informacje dotyczące wymaganej grubości kości i specjalne zastrzeżenia w przypadku dzieci można znaleźć w Poradniku chirurgicznym firmy. Uwaga: W USA i Kanadzie wszczepianie implantów kotwiczonych w kości jest przeciwwskazane u dzieci w wieku poniżej 5 lat. Pielęgnacja W wielu przypadkach pacjenci dziecięcy nie będą osobiście odpowiedzialni za pielęgnację procesora, miękkiej opaski lub miejsca wszczepienia implantu po wykonanej operacji. Ważne jest, aby rodzice lub opiekunowie dziecka byli świadomi obowiązków oraz wpływu ich opieki na wyniki prawidłowego słyszenia u dziecka. 11 Dzieci
12 Dopasowanie Podczas pracy z dziećmi należy rozważyć kilka specyficznych kwestii, które trzeba uwzględnić w konfiguracji oprogramowania Genie Medical. Należy zapoznać się z instrukcjami dopasowania u dorosłych na stronie 6 tego poradnika, a następnie uwzględnić poniższe punkty: Określanie progów słyszenia przewodzenia kostnego (BC) Niektórzy pacjenci mogą być zbyt młodzi, aby możliwe było uzyskanie rzetelnych wyników w badaniach behawioralnych. Zalecamy używanie pomiaru audiometrii BC in-situ na jak najwcześniejszym etapie, jednak szacowane progi słyszenia przewodzenia kostnego można wprowadzić w oprogramowaniu Genie Medical dopiero, kiedy dziecko będzie wystarczająco duże, aby współpracować. Te dane mogą także pochodzić z badania wywołanych słuchowych potencjałów pnia mózgu (ABR), wywołanych słuchowych potencjałów stanu ustalonego (ASSR), audiometrii obserwacyjnej (BOA) lub audiometrii wspomaganej bodźcem wzrokowym (VRA). Umieszczenie procesora dźwięku Niektóre dzieci będą nosić procesor dźwięku Ponto w różnych miejscach na czaszce. U bardzo małych dzieci procesor można umieścić na czole, aby uzyskać najlepszy dostęp do dźwięków otoczenia i mowy. Jeśli procesor ma być noszony w tym miejscu, dla zapewnienia maksymalnych korzyści zalecamy zmianę ustawienia kierunkowości na Surround (wszechkierunkowe). W przypadku dzieci noszących procesor z jednej strony (prawej lub lewej) zalecane jest domyślne ustawienie kierunkowości Auto (trzy tryby). Opcje zabezpieczeń Praktyczne kwestie dopasowania obejmują wyłączenie ustawień domyślnych, na przykład funkcji wyciszania i regulacji głośności. W etapie Koniec należy wybrać Przyciski i sygnały, a następnie usunąć zaznaczenie pól wyboru w celu wyłączenia funkcji. Elementy zabezpieczające Procesor jest wyposażony w linkę bezpieczeństwa z klipsem, który można przypiąć do ubrania dziecka. Nawet jeśli dziecko zdejmie procesor dźwięku z miękkiej opaski lub z zaczepu, pozostanie on przymocowany do ubrania, co zapobiegnie zgubieniu urządzenia. Pokrywa baterii procesora ma blokadę zabezpieczającą, która uniemożliwia małym dzieciom wyjmowanie baterii. 12 Dzieci
13 Ocena po operacji Wizyty kontrolne mogą mieć różny przebieg, w zależności od wieku dziecka oraz tego, czy dziecko ma wszczepiony implant, czy nosi procesor na miękkiej opasce. Dzieci Oceny subiektywne znacznie częściej będą wymagać udziału rodziny dziecka. Należy zapytać rodzica lub opiekuna dziecka o praktyczne aspekty stosowania procesora i w razie potrzeby udzielić dodatkowych porad i wskazówek. Narzędzia ankiet pozwolą na śledzenie postępów dziecka w czasie. Może zajść konieczność dostosowania ocen obiektywnych do wieku dziecka i etapu dopasowania. Przeprowadzenie audiometrii mowy przy korzystaniu z procesora może okazać się niemożliwe, ze względu na poziom rozwoju językowego dziecka. Wykonanie pomiarów progu słyszenia w wolnym polu podczas korzystaniu z procesora w celu weryfikacji może być możliwe dopiero, gdy dziecko osiągnie odpowiedni wiek. Procesor dźwięku można sprawdzić od strony technicznej za pomocą symulatora czaszki Interacoustics SKS 10 w taki sam sposób, jak opisano w sekcji o dopasowaniu u dorosłych na stronie 9. Stosowanie akcesoriów Podobnie jak w tradycyjnych aparatach słuchowych, system Ponto pozwala na współpracę z systemami FM, cewką telefoniczną, bezpośrednim wejściem audio oraz Ponto Streamerem. Te opcje należy rozważyć podczas dopasowywania procesora u dzieci, zwłaszcza w wieku szkolnym, które mogłyby skorzystać z dodatkowej pomocy w klasie. Paleta kolorów procesorów Ponto umożliwia dopasowanie ich do do większości odcieni włosów. Dostępne są naklejki i osłonki dla pacjentów, którzy chcą nadać procesorowi oryginalny wygląd. Miękka opaska również jest dostępna w kilku kolorach. Szczegółowe informacje o wszystkich produktach znajdują się w Katalogu produktów". 13 Dzieci
14 Poradnik zgodności Produkty, których można używać z systemem Ponto Elementy systemu Ponto Ponto Ponto Pro Ponto Pro Power Ponto Plus Ponto Plus Power procesory dźwięku Produkty z numerami referencyjnymi, produkowane przez Cochlear Bone Anchored Solutions AB Zgodne produkty Cochlear BAS Zaczepy Baha (90305, 90410) Implanty z zaczepem Baha (90434, 90480) Adapter audio Baha * (90065) Moduł cewki Baha * (80185) Niezgodne produkty Cochlear BAS Zaczepy Baha z serii BA300 Zaczepy Baha z serii BA210 Zaczepy Baha z serii BA400 System implantów Ponto Implanty Ponto z uprzednio zamocowanymi zaczepami Zaczepy Ponto Zgodne procesory dźwięku Cochlear BAS Procesory dźwięku Baha ze złączem zatrzaskowym: Zatrzask Baha Classic 300 (HCB-410-0, HCB-411-0,HCB-412-0). Baha Compact (90140, 90141, 90142). Baha Divino (90500, 90510, 90501, 90511, 90502, 90512, 90503, 90513). Baha Intenso (90730, 90731, 90732, 90733). Baha Cordelle (HCB 400-0, HCB 401-0, HCB 402-0). Baha BP100 (91300, 91301, 91302, 91303, 91304, 91305). Baha 3 Power BP110 (92840, 92841, 92842, 92843, 92844, 92845). Baha 4 (93630, 93631, 93632, 93633, 93634). *Nie dotyczy Ponto Plus oraz Ponto Plus Power Zaczepy i procesory dźwięku z serii Ponto używane z wyżej wymienionymi procesorami dźwięku i zaczepami Cochlear Bone Anchored Solutions AB zapewniają podobne przewodzenie dźwięku, siłę łączenia i odłączania. Jakość dźwięku i komfort słuchania zależy od używanego procesora dźwięku. 14 Dodatek
15 Producent AB Ekonomivägen 2 SE Askim Szwecja Telefon: info@oticonmedical.com Ameryki USA LLC Somerset, NJ Telefon: info@oticonmedicalusa.com Kanada /Oticon Canada Ltd. Mississauga, Ontario, L5N 0A6 Telefon: info@oticonmedical.ca Argentyna Audisonic S.A Buenos Aires Telefon: info@oticonmedical.com.ar Brazylia Ltda. Saúde, Rio de Janeiro Telefon: info@oticonmedical.com.br Kolumbia CEAN Ltda. A.A Bogota D.C Telefon: info@oticonmedical.co Europa Belgia NL-1180 AP Amstelveen Telefon: info@oticonmedical.nl Dania DK-2765 Smørum Telefon: info@oticonmedical.dk Finlandia SF Helsinki Telefon: info@oticonmedical.fi Francja F Gennevilliers Cedex Telefon: info@oticonmedical.fr Niemcy /Oticon GmbH D Hamburg Telefon: info@oticonmedical.de Włochy /Oticon Italia Srl IT Florencja Telefon: info@oticonmedical.it Holandia NL-1180 AP Amstelveen Telefon: info@oticonmedical.nl Norwegia N-0103 Oslo Telefon: info@oticonmedical.no Polska Oticon Polska Sp. z o.o. PL Warszawa Telefon: info@oticonmedical.pl Hiszpania GAES E Barcelona Telefon: Strona internetowa: Szwecja S Sztokholm Telefon: info@oticonmedical.se Szwajcaria /Oticon S.A CH-3018 Berno Telefon: info@oticonmedical.ch Rosja Representation office of Oticon A/S RF , Moskwa Telefon: info@oticonmedical.ru Afryka Republika Południowej Afryki Constantia Kloof 1709, Gauteng; Telefon: info@oticonmedical.co.za Turcja Ses İşitme Cihazları sanayi ve Ticaret A.Ş Istambuł Telefon: info@oticonmedical.com.tr Bliski Wschód Izrael Medton Ltd. Tel-Aviv Telefon: info@oticonmedical.co.il Wielka Brytania Hamilton, ML3 7QE Telefon: info@oticonmedical.co.uk Region Azji i Pacyfiku Australia /Oticon Australia Pty Ltd. North Ryde NSW 2113 Telefon: info@oticonmedical.com.au Nowa Zelandia /Oticon New Zealand Ltd. Wellington 6021 Telefon: info@oticonmedical.co.nz
16 Informacje o łączy ponad stuletnie doświadczenie w audiologii i przetwarzaniu dźwięku z dziesiątkami lat doświadczenia w zakresie pionierskich technologii implantów słuchowych. Jako część grupy William Demant korzysta z cennych zasobów, m.in. możliwości inwestowania w dalszy rozwój systemów implantów słuchowych oraz z wyjątkowego dostępu do wiedzy, zasobów i technologii czołowego producenta aparatów słuchowych i rozwiązań wspomagających słyszenie firmy Oticon. Filozofia People First została stworzona w firmie Oticon. Każdy produkt opracowany przez od procesorów dźwięku i komponentów chirurgicznych po narzędzia do dopasowania i konsultacji oraz narzędzia wspierające jest opracowany z myślą o potrzebach użytkowników. koncentruje się na tworzeniu rozwiązań, które będą służyć pacjentom przez całe życie, a punktem wyjścia dla nas zawsze będą codzienne wyzwania, jakie stają przed pacjentami oraz sposoby ich przezwyciężenia. Celem jest dawanie użytkownikom systemów implantów słuchowych możliwości korzystania z całego ich potencjału i życia pełnią życia. M52005_PL / Producent: AB Ekonomivägen 2 SE Askim Szwecja Telefon: info@oticonmedical.com
Implant ślimakowy wszczepiany jest w ślimak ucha wewnętrznego (przeczytaj artykuł Budowa ucha
Co to jest implant ślimakowy Implant ślimakowy to bardzo nowoczesne, uznane, bezpieczne i szeroko stosowane urządzenie, które pozwala dzieciom z bardzo głębokimi ubytkami słuchu odbierać (słyszeć) dźwięki.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com
Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy
Podr cznik u ytkownika Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku
Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)
IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym
Chromowy beż Kawowy brąz Diamentowa czerń
Opis produktu KOLORY Białe srebro Chromowy beż Kawowy brąz Diamentowa czerń DODATKOWE FUNKCJE PROCESORÓW DŹWIĘKU PONTO PLUS Automatyczna wielokanałowa adaptacyjna rozdzielona kierunkowość System analizuje
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Microsoft Management Console
Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co
HAŚKO I SOLIŃSKA SPÓŁKA PARTNERSKA ADWOKATÓW ul. Nowa 2a lok. 15, 50-082 Wrocław tel. (71) 330 55 55 fax (71) 345 51 11 e-mail: kancelaria@mhbs.
HAŚKO I SOLIŃSKA SPÓŁKA PARTNERSKA ADWOKATÓW ul. Nowa 2a lok. 15, 50-082 Wrocław tel. (71) 330 55 55 fax (71) 345 51 11 e-mail: kancelaria@mhbs.pl Wrocław, dnia 22.06.2015 r. OPINIA przedmiot data Praktyczne
Pilot zdalnego sterowania 2.0
Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania 2.0 do aparatów słuchowych Gratulacje! Zakupiony przez Państwa nowy aparat słuchowy może być ustawiany i obsługiwany za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania.
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
PROGRAM ZAPEWNIENIA I POPRAWY JAKOŚCI AUDYTU WEWNĘTRZNEGO
Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr 103/2012 Burmistrza Miasta i Gminy Skawina z dnia 19 czerwca 2012 r. PROGRAM ZAPEWNIENIA I POPRAWY JAKOŚCI AUDYTU WEWNĘTRZNEGO MÓDL SIĘ TAK, JAKBY WSZYSTKO ZALEśAŁO OD
Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji
Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP
Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP Elementy strony podmiotowej BIP: Strona podmiotowa Biuletynu Informacji Publicznej podzielona jest na trzy części: Nagłówek strony głównej Stopka strony podmiotowej
Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy.
Po wejściu na stronę pucharino.slask.pl musisz się zalogować (Nazwa użytkownika to Twój redakcyjny pseudonim, hasło sam sobie ustalisz podczas procedury rejestracji). Po zalogowaniu pojawi się kilka istotnych
Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50
1. Listy Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50 Zmieniono funkcję Dostosuj listę umożliwiając: o Zapamiętanie wielu widoków dla danej listy o Współdzielenie widoków między pracownikami Przykład: Kancelaria
Usuni cie has a admina 2013 1.0 dodatek do Symfonia Kadry i P ace dla 1 firmy
Podr cznik u ytkownika Usuni cie has a admina 2013 1.0 dodatek do Symfonia Kadry i P ace dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku
Badanie Kobiety na kierowniczych stanowiskach Polska i świat wyniki
Badanie Kobiety na kierowniczych stanowiskach i świat wyniki Badanie Manpower Kobiety na kierowniczych stanowiskach zostało przeprowadzone w lipcu 2008 r. w celu poznania opinii dotyczących kobiet pełniących
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL
Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW
Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ
Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ Dotyczy: przetargu nieograniczonego na Zakup wraz z dostawą i instalacją aparatu USG dla potrzeb Gminnego Zakładu Opieki Zdrowotnej
Komputer i urządzenia z nim współpracujące
Temat 1. Komputer i urządzenia z nim współpracujące Realizacja podstawy programowej 1. 1) opisuje modułową budowę komputera, jego podstawowe elementy i ich funkcje, jak również budowę i działanie urządzeń
Audyt SEO. Elementy oraz proces przygotowania audytu. strona
Audyt SEO Elementy oraz proces przygotowania audytu 1 Spis treści Kim jesteśmy? 3 Czym jest audyt SEO 4 Główne elementy audytu 5 Kwestie techniczne 6 Słowa kluczowe 7 Optymalizacja kodu strony 8 Optymalizacja
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w
Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści
Rozliczenia z NFZ Spis treści 1 Ogólne założenia 2 Generacja raportu statystycznego 3 Wczytywanie raportu zwrotnego 4 Szablony rachunków 4.1 Wczytanie szablonów 4.2 Wygenerowanie dokumentów rozliczenia
Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS.
Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Po wejściu na stronę https://uonetplus.vulcan.net.pl/bialystok i zalogowaniu się na swoje konto (przy użyciu adresu e-mail podanego wcześniej wychowawcy
1. Liczba wszystkich otrzymanych przez Użytkownika graficznych ocen sprzedaży na poziomie minimum 100 punktów.
Regulamin usługi Standard Allegro Artykuł 1. WARUNKI SKORZYSTANIA Z USŁUGI 1.1. Warunkiem skorzystania przez Użytkownika z usługi Standard Allegro jest zaakceptowanie niniejszego Regulaminu oraz spełnienie
Polityka prywatności strony internetowej wcrims.pl
Polityka prywatności strony internetowej wcrims.pl 1. Postanowienia ogólne 1.1. Niniejsza Polityka prywatności określa zasady gromadzenia, przetwarzania i wykorzystywania danych w tym również danych osobowych
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I
Zarządzenie Nr 1469/2012
Zarządzenie Nr 1469/2012 Prezydenta Miasta Płocka z dnia 01 marca 2012 w sprawie przyjęcia Regulaminu Płockiej Karty Familijnej 3+ w ramach Programu Płocka Karta Familijna 3+ Na podstawie art. 7 ust 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
PERSON Kraków 2002.11.27
PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC
Warszawa, 08.01.2016 r.
Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
- 70% wg starych zasad i 30% wg nowych zasad dla osób, które. - 55% wg starych zasad i 45% wg nowych zasad dla osób, które
Oddział Powiatowy ZNP w Gostyninie Uprawnienia emerytalne nauczycieli po 1 stycznia 2013r. W związku napływającymi pytaniami od nauczycieli do Oddziału Powiatowego ZNP w Gostyninie w sprawie uprawnień
Wdrożenie modułu płatności eservice dla systemu Virtuemart 2.0.x
Wdrożenie modułu płatności eservice dla systemu Virtuemart 2.0.x Wersja 02 Styczeń 2016 Centrum Elektronicznych Usług Płatniczych eservice Sp. z o.o. Spis treści 1. Wstęp... 3 1.1. Przeznaczenie dokumentu...
Wyznaczenie miejsca stomii Badanie kliniczne
Cel: Wyznaczenie miejsca stomii Badanie kliniczne sprawdzenie, czy wyznaczenie przyszłego miejsca stomii, warunkuje jej dobre, widoczne dla pacjenta położenie, sprawdzenie, czy można uniknąć powikłań okołostomijnych
Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi
Parowanie urządzeń Bluetooth Instrukcja obsługi Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi firmy
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych oraz wyrobów wykorzystujących energię podlegających
PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips
Strona 1 z 5 Szanowni Państwo! W aparatach ultrasonograficznych AFFINITI 70 firmy Philips wykryto usterkę, która może stanowić potencjalne zagrożenie dla pacjentów lub użytkowników. Niniejsze informacje
z dnia 6 lutego 2009 r.
Pieczęć podłuŝna o treści Burmistrz Lądka Zdroju ZARZĄDZENIE NR 19 /09 Burmistrza Lądka Zdroju z dnia 6 lutego 2009 r. w sprawie ustalenia programu przeprowadzania szkoleń pracowników Urzędu Miasta i Gminy
UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia
Załącznik nr 3A do SIWZ UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia pomiędzy: Szpitalem Uniwersyteckim Nr 2 im. Dr Jana Biziela w Bydgoszczy ul.
Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna
Załącznik nr 8 Warunki i obsługa gwarancyjna 1. Definicje. Dla potrzeb określenia zakresów Usług gwarancyjnych, przyjmuje się że określenia podane poniżej, będą miały następujące znaczenie: Usterka Zdarzenie,
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III 1.1 Wstęp Grand Hand View III to uniwersalny konwerter obrazu z sygnału VGA na sygnał analogowy (TV). Urządzenie może być wykorzystane do gier komputerowych,
Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.
1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie
Poniżej instrukcja użytkowania platformy
Adres dostępowy: http://online.inter-edukacja.wsns.pl/ Poniżej instrukcja użytkowania platformy WYŻSZA SZKOŁA NAUK SPOŁECZNYCH z siedzibą w Lublinie SZKOLENIA PRZEZ INTERNET Instrukcja użytkowania platformy
Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja
Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...
Odpowiedzi na pytania zadane do zapytania ofertowego nr EFS/2012/05/01
Odpowiedzi na pytania zadane do zapytania ofertowego nr EFS/2012/05/01 1 Pytanie nr 1: Czy oferta powinna zawierać informację o ewentualnych podwykonawcach usług czy też obowiązek uzyskania od Państwa
System nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Bosch Praesideo
System nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Bosch Praesideo 2 Systemy nagłośnieniowe i dźwiękowe systemy ostrzegawcze Bosch Praesideo Bosch Praesideo przekaże Twoją wiadomość zawsze i wszędzie
GEO-SYSTEM Sp. z o.o. GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości Podręcznik dla uŝytkowników modułu wyszukiwania danych Warszawa 2007
GEO-SYSTEM Sp. z o.o. 02-732 Warszawa, ul. Podbipięty 34 m. 7, tel./fax 847-35-80, 853-31-15 http:\\www.geo-system.com.pl e-mail:geo-system@geo-system.com.pl GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy
Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS
Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS Dostęp do strony logowania następuje poprzez naciśnięcie odpowiedniego dla rodzaju usługi linku dostępnego na stronie www.bsjaroslaw.pl.: lub
Miejski System Zarządzania - Katowicka Infrastruktura Informacji Przestrzennej
Miejski System Zarządzania - Katowicka Infrastruktura Informacji Przestrzennej Geodezyjne referencyjne bazy danych: Ewidencja Gruntów i Budynków Instrukcja użytkownika Historia zmian Wersja Data Kto Opis
POLITYKA PRYWATNOŚCI SKLEPU INTERNETOWEGO
POLITYKA PRYWATNOŚCI SKLEPU INTERNETOWEGO www.tokyotey.pl 1. Zagadnienia wstępne. 1. Pod pojęciem Serwisu rozumie się stronę internetową znajdującą się pod adresem www.tokyotey.pl wraz z wszelkimi podstronami
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
Co zrobić, jeśli uważasz, że decyzja w sprawie zasiłku mieszkaniowego lub zasiłku na podatek lokalny jest niewłaściwa
Polish Co zrobić, jeśli uważasz, że decyzja w sprawie zasiłku mieszkaniowego lub zasiłku na podatek lokalny jest niewłaściwa (What to do if you think the decision about your Housing Benefit or Council
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
REGULAMIN dokonywania okresowych ocen kwalifikacyjnych pracowników samorządowych zatrudnionych w Miejskim Przedszkolu Nr 5 w Ciechanowie.
REGULAMIN dokonywania okresowych ocen kwalifikacyjnych pracowników samorządowych zatrudnionych w Miejskim Przedszkolu Nr 5 w Ciechanowie. 1 1. Okresowym ocenom kwalifikacyjnym podlegają pracownicy zatrudnieni
Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim
Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim I. Część ogólna 1. Lodowisko jest obiektem sportowym ogólnodostępnym, którego właścicielem jest Miasto Nowy Dwór Mazowiecki,
Regulamin serwisu internetowego ramowka.fm
Regulamin serwisu internetowego ramowka.fm Art. 1 DEFINICJE 1. Serwis internetowy serwis informacyjny, będący zbiorem treści o charakterze informacyjnym, funkcjonujący pod adresem: www.ramowka.fm. 2. Administrator
db powernet Instalacja czytnika kart mikroprocesorowych (instrukcja)
db powernet Instalacja czytnika kart mikroprocesorowych (instrukcja) Ostatnia aktualizacja: 17.02.2014tr. 4 1 Spis tre ci 1. Wst p... 3 2. Pobieranie plików instalacyjnych... 4 3. Instalacja... 5 3.1 Instalacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
MUltimedia internet Instrukcja Instalacji
MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji 1 2 MULTIMEDIA Internet 1. Zestaw instalacyjny 4 2. Budowa modemu ADSL 5 3. Podłączenie modemu ADSL 7 4. Konfiguracja
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.
MUP.PK.III.SG.371-74/08 Lublin, dnia 30.05.2008 r.
MUP.PK.III.SG.371-74/08 Lublin, dnia 30.05.2008 r. Zaproszenie do składania informacji dotyczących organizacji szkolenia Spawanie metodą 111 (ręczne spawanie łukowe) i spawanie metodą 311 (spawanie acetylenowo-tlenowe)
PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów
I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie
Automatyczne generowanie transakcji do WB 1.0 dodatek do Finanse i Ksi gowo ERP dla 1 firmy
Podr cznik u ytkownika Automatyczne generowanie transakcji do WB 1.0 dodatek do Finanse i Ksi gowo ERP dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI 1. CO TO JEST ELEKTRONICZNE BIURO OBSŁUGI UCZESTNIKA (EBOU) Elektroniczne Biuro Obsługi Uczestnika to platforma umożliwiająca
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Europejska Akredytacja Indywidualna v2 (European Individual Accreditation)
Europejska Akredytacja Indywidualna v2 (European Individual Accreditation) Formularz Zgłoszeniowy EIA v2 dla kandydatów nie posiadających certyfikatu EQA (lub dla kandydatów posiadających certyfikat EQA
Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM
Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM PROGRAM INWENTARYZACJI Poznań 2011 Spis treści 1. WSTĘP...4 2. SPIS INWENTARZA (EWIDENCJA)...5 3. STAŁE UBYTKI...7 4. INTERPRETACJA ZAŁĄCZNIKÓW
enova Workflow Obieg faktury kosztowej
enova Workflow Obieg faktury kosztowej Spis treści 1. Wykorzystanie procesu... 3 1.1 Wprowadzenie dokumentu... 3 1.2 Weryfikacja merytoryczna dokumentu... 5 1.3 Przydzielenie zadań wybranym operatorom...
Praca za granicą. Emerytura polska czy zagraniczna?
Dolnośląski Wojewódzki Urząd pracy radzi: Praca za granicą. Emerytura polska czy zagraniczna? Często pojawia się pytanie, jaki wpływ na emeryturę ma praca za granicą. Wiele osób, które pracowały w różnych
V. Wymagania dla wsparcia projektu oraz nadzoru eksploatacyjnego... 6
ZAŁĄCZNIK NR 5 Postępowania nr EU/12/ZI/ZZ/2011o udzielenie zamówienia w trybie przetargu nieograniczonego na: Opracowanie, wykonanie i wdrożenie SYSTEMU BOOKINGÓW DLA LINII ŻEGLUGOWYCH SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Konfiguracja historii plików
Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja
Uchwała nr O- 14 - III- 2012 Krajowej Rady Izby Architektów RP z dnia 20 marca 2012 r. w sprawie wprowadzenia wzoru kontraktu menedżerskiego
Uchwała nr O- 14 - III- 2012 Krajowej Rady Izby Architektów RP z dnia 20 marca 2012 r. w sprawie wprowadzenia wzoru kontraktu menedżerskiego Na podstawie art. 33 pkt 14 ustawy z dnia 15 grudnia 2000 r.
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
INSTRUKCJA TESTOWANIA USŁUG NA PLATFORMIE ELA-ENT
Załącznik nr 1 Siedlce-Warszawa, dn. 16.06.2009 r. Opracowanie: Marek Faderewski (marekf@ipipan.waw.pl) Dariusz Mikułowski (darek@ii3.ap.siedlce.pl) INSTRUKCJA TESTOWANIA USŁUG NA PLATFORMIE ELA-ENT Przed
WF-FaKir dla Windows
1 WF-FaKir dla Windows Zamknięcie roku (opracował Przemysław Gola) Na to, co w księgowości nazywamy zamknięciem roku obrachunkowego, składa się wiele czynności. Doświadczonemu księgowemu żadna z tych czynności
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
Wyniki badań ankietowych przeprowadzonych przez Departament Pielęgniarek i Położnych wśród absolwentów studiów pomostowych, którzy zakończyli udział w projekcie systemowym pn. Kształcenie zawodowe pielęgniarek
Tester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
Instrukcja zarządzania bezpieczeństwem Zintegrowanego Systemu Zarządzania Oświatą
Załącznik Nr 4 do Zarządzenia Nr 838/2009 Prezydenta Miasta Krakowa z dnia 21 kwietnia 2009 r. Instrukcja zarządzania bezpieczeństwem Gmina Miejska Kraków 1 1. Ilekroć w niniejszej instrukcji jest mowa
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
I. Zakładanie nowego konta użytkownika.
I. Zakładanie nowego konta użytkownika. 1. Należy wybrać przycisk załóż konto na stronie głównej. 2. Następnie wypełnić wszystkie pola formularza rejestracyjnego oraz zaznaczyć akceptację regulaminu w
REGULAMIN przeprowadzania okresowych ocen pracowniczych w Urzędzie Miasta Mława ROZDZIAŁ I
Załącznik Nr 1 do zarządzenia Nr169/2011 Burmistrza Miasta Mława z dnia 2 listopada 2011 r. REGULAMIN przeprowadzania okresowych ocen pracowniczych w Urzędzie Miasta Mława Ilekroć w niniejszym regulaminie
ZARZĄDZENIE NR 82/15 WÓJTA GMINY WOLA KRZYSZTOPORSKA. z dnia 21 lipca 2015 r.
ZARZĄDZENIE NR 82/15 WÓJTA GMINY WOLA KRZYSZTOPORSKA w sprawie wprowadzenia regulaminu korzystania z systemu e-podatki w Urzędzie Gminy Wola Krzysztoporska Na podstawie art. 31 oraz art. 33 ust. 3 ustawy
Platforma Aukcyjna Marketplanet. Podręcznik Oferenta. Aukcja dynamiczna zniŝkowa
Platforma Aukcyjna Marketplanet Podręcznik Oferenta Aukcja dynamiczna zniŝkowa (c) 2008 Otwarty Rynek Elektroniczny S.A. 1. Spis treści 1. SPIS TREŚCI... 2 2. WSTĘP... 3 3. LOGOWANIE DO SYSTEMU... 3 4.
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze
Konfigurator opisuje proces instalacji i konfiguracji karty sieciowej bezprzewodowej D-Link DWL-520+ w systemach /2000/XP /
KONFIGURATOR Konfigurator opisuje proces instalacji i konfiguracji karty sieciowej bezprzewodowej D-Link DWL-520+ w systemach /2000/XP / 1. Instalowanie sterowników karty sieciowej. Podczas pierwszej instalacji
Logowanie do systemu Faktura elektroniczna
Logowanie do systemu Faktura elektroniczna Dostęp do Systemu Faktury Elektronicznej możliwy jest poprzez kliknięcie odnośnika Moja faktura w prawym górnym rogu strony www.wist.com.pl, a następnie przycisku
USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity)
Dz.U.98.21.94 1998.09.01 zm. Dz.U.98.113.717 art. 5 1999.01.01 zm. Dz.U.98.106.668 art. 31 2000.01.01 zm. Dz.U.99.99.1152 art. 1 2000.04.06 zm. Dz.U.00.19.239 art. 2 2001.01.01 zm. Dz.U.00.43.489 art.
Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji
Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji Niniejszy przewodnik przedstawia ekspresową instalację za pomocą kreatora NETGEAR Smart Wizard i instalację samodzielnego sterownika