Instrukcja obsługi testera diagnostycznego sterowników

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi testera diagnostycznego sterowników"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi testera diagnostycznego sterowników

2 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S Z a s t o s o w a n e p i k t o g r a m y 2 Spis treści: 1. ZASTOSOWANE PIKTOGRAMY KONSERWACJA DOKUMENTACJA PRZYRZĄD DIAGNOSTYCZNY WSKAZÓWKI UśYTKOWANIA WSKAZÓWKI OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BHP KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA (EMV).3 3. OPIS PRZYRZĄDU PRZEZNACZENIE ZAKRES DOSTAWY WYPOSAśENIE DODATKOWE OPIS PRZYRZĄDU LISTWA PODŁĄCZENIOWA EKRAN ORAZ ELEMENTY OBSŁUGOWE FUNKCJE DIOD LED TRANSPORT PIERWSZE URUCHOMIENIE CZYSZCZENIE KTS NOŚNIKI DANYCH NAPĘD DVD CZĘŚCI ZAMIENNE WYMIANA AKUMULATORA WYJĘCIE AKUMULATORA WŁOśENIE AKUMULATORA WYMIANA BEZPIECZNIKA F SPRAWDZENIE WYMIANA UTYLIZOWANIE DANE TECHNICZNE KTS OBSŁUGIWANE PROTOKOŁY ZASILACZ MULTIMETR POMIAR DC (CH1 I CH2) POMIAR AC I WARTOŚCI SKUTECZNEJ (CH1 I CH2) POMIAR REZYSTANCJI (CH1) POMIAR NATĘśENIA PRĄDU (CH1 I CH2) OSCYLOSKOP PRZED PIERWSZYM WŁĄCZENIEM INSTALOWANIE SYSTEMU OPERACYJNEGO PANEL STEROWANIA WINDOWS OBSŁUGA PODŁĄCZANIE DO POJAZDU WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE RĘCZNE WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNE UśYTKOWANIE MULTIMETR, OSCYLOSKOP ZASILANIE NAPIĘCIEM ZASILANIE Z AKUMULATORA WEWNĘTRZNEGO EKRAN DOTYKOWY KLAWIATURA WIRTUALNA USTAWIENIE JASNOŚCI KLAWIATURA PS/2 (WYPOSAśENIE DODATKOWE) PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNEGO MONITORA DRUKOWANIE INSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA PODŁĄCZANIE NAPĘDU DVD PRAWIDŁOWE UśYTKOWANIE PŁYT DVD-ROM WKŁADANIE PŁYTY DVD-ROM DO NAPĘDU WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE USUWANIA USTEREK...12

3 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O p i s p r z y r z ą d u 3 1. Zastosowane piktogramy 1.1 Dokumentacja Piktogramy w połączeniu z hasłami stanowią wskazówki ostrzegające przed bezpośrednim lub moŝliwym zagroŝeniem dla uŝytkownika. Niebezpieczeństwo Bezpośrednie zagroŝenie dla zdrowia i Ŝycia OstrzeŜenie MoŜliwość wystąpienia sytuacji groŝącej cięŝkimi obraŝeniami ciała lub nawet śmiercią. OstroŜnie MoŜliwość wystąpienia sytuacji groŝącej lekkimi obraŝeniami ciała lub znacznym zniszczeniem sprzętu. Uwaga - ostrzega przed ewentualnością wystąpienia sytuacji, w której moŝe dojść do uszkodzenia sprzętu, przedmiotu badanego lub rzeczy w otoczeniu. Oprócz wskazówek ostrzegawczych są stosowane następujące symbole: Info - wskazówka uŝytkowania i inne potrzebne informacje. 2. Wskazówki uŝytkowania 2.1 Wskazówki ogólne Istotne wskazówki dotyczące umowy, a w szczególności praw autorskich, gwarancji i rękojmi, grup uŝytkowników oraz zobowiązań drugiej strony umowy, są zawarte w osobnej instrukcji Istotne wskazówki oraz zasady zachowania bezpieczeństwa podczas posługiwania się przyrządami diagnostycznymi Bosch. Przed uruchomieniem przyrządu, podłączeniem i rozpoczęciem obsługiwania naleŝy je dokładnie przeczytać i stosować się do nich. 2.2 Wskazówki dotyczące bhp NaleŜy przestrzegać zaleceń bhp podanych w osobnej instrukcji dla przyrządów Istotne wskazówki oraz zasady zachowania bezpieczeństwa podczas posługiwania się przyrządami diagnostycznymi Bosch. Przed uruchomieniem przyrządu, podłączeniem i rozpoczęciem obsługiwania naleŝy je dokładnie przeczytać i stosować się do nich. 2.3 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMV) Ten przyrząd jest produktem klasy A według normy EN Produkt ten moŝe powodować zakłócenia radiowe w pomieszczeniu; w takim przypadku moŝe być konieczne przedsięwzięcie odpowiednich środków. Jednokrokowa procedura - instrukcja dla procedury, która składa się tylko z jednej czynności Pośredni wynik w ramach jednej procedury jest pokazywany rezultat pośredni. Końcowy wynik na końcu procedury jest pokazywany efekt końcowy. 1.2 Przyrząd diagnostyczny ZuŜyte urządzenia elektryczne i elektroniczne, włącznie z przewodami i akcesoriami oraz akumulatorem i bateriami, nie mogą być usuwane razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych (patrz takŝe rozdział Utylizacja).

4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O p i s p r z y r z ą d u 4 3. Opis przyrządu 3.1 Przeznaczenie KTS 670 jest przenośnym przyrządem diagnostycznym, przeznaczonym do wykorzystania w warsztatach samochodowych. Przyrząd KTS 670 wspomagany przez oprogramowanie ESI[tronic] ma następujące funkcje: Przeprowadzenie diagnozy sterowników Odczytanie pamięci usterek Określenie wartości rzeczywistych Załączanie nastawników Wykorzystanie innych specyficznych funkcji sterowników Funkcje multimetru Pomiary napięcia Pomiary rezystancji Pomiary natęŝenia prądu (tylko z wyposaŝeniem dodatkowym w cęgi do pomiaru prądu lub bocznik) Wykorzystanie oscyloskopu dwukanałowego do rejestrowania i prezentacji graficznej wartości mierzonych. 3.2 Zakres dostawy Nazwa KTS 670 Numer katalogowy Zasilacz 90/264 V AC Przewód podłączeniowy zasilania Przewód-adapter Carb. 3 m Przewód-adapter czerwony/czarny 1) Przewód-adapter niebieski/ŝółty 1) Przewód-adapter Daimler Chrysler 1) Przewód-adapter Ford 1) Przewód dla układu Opel-Multec 1) Przewód-adapter Opel 1) Przewód-adapter BMW 1) Przewód-adapter VW 1) Zestaw przewodów, zestaw wtyczek 1) Przewód masy czarny 1) Przewód podłączeniowy 1) końcówki z ostrzem, czerwone 1) Zacisk podłączeniowy czarny 1) Rozgałęziacz do podłączenia zasilania piórka dotykowe Walizka DVD-ROM odzyskiwania bezpieczniki (5 AF) Przewód UNI Instrukcje obsługi Zewnętrzny napęd DVD z przewodem USB 1) W zaleŝności od zamówionej wersji WyposaŜenie dodatkowe Informacje dotyczącą wyposaŝenia dodatkowego moŝna otrzymać u swojego przedstawiciela handlowego Bosch.

5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O p i s p r z y r z ą d u Opis przyrządu Listwa podłączeniowa KTS 670 jest przenośnym, modułowo zbudowanym przyrządem diagnostycznym, przeznaczonym równieŝ do przekazywania informacji uŝytkownikowi. Przyrząd zawiera mikroprocesor, dysk twardy z zainstalowanym oprogramowaniem, wskaźnik LCD, akumulator litowy oraz moduł pomiarowy z multimetrem i oscyloskopem. Fabrycznie na dysku twardym jest zainstalowane aktualne oprogramowanie zawierające ESI[tronic] CD- P, CD-A i CD-C oraz "Diagnostics Softwareanwahl (DSA)". Do obsługiwania przyrządu słuŝy pióro z ekranem dotykowym oraz wirtualna klawiatura. MoŜna równieŝ podłączyć odpowiednią dla danego kraju klawiaturę PS/2 (wyposaŝenie dodatkowe). Dane i wartości pomiarowe moŝna drukować za pomocą zewnętrznej drukarki np. PDR370 (dostępna jako wyposaŝenie dodatkowe), podłączonej do portu USB. Drukarkę moŝna zamówić u przedstawiciela firmy Bosch. Jako wskaźnik zastosowano ekran LCD. MoŜna równieŝ podłączyć dodatkowo monitor zewnętrzny. KTS 670 i jego akcesoria moŝna przechowywać w walizce. Rys. 2. Listwa podłączeniowa KTS Gniazdo podłączeniowe pomiarów CH2 2. Gniazdo masy 3. Gniazdo podłączeniowe pomiarów CH1 (-) i CH1(+) 4. Gniazdo podłączeniowe dla przewodu diagnostycznego(diag) 5. Gniazdo dla karty PCMCIA (PC-Card) 6. Gniazdo podłączeniowe (RJ45) dla sieci (LAN) 7. Port USB (np. dla myszy, drukarki PDR370) 8. Gniazdo podłączeniowe dla mikrofonu 9. Gniazdo podłączeniowe dla słuchawek 10. Gniazdo podłączeniowe dla zewnętrznego monitora 11. Gniazdo podłączeniowe dla zasilacza 12. Gniazdo podłączeniowe PS/2 dla klawiatury (nie jest moŝliwe podłączenie myszy PS/2) Na tylnej ściance KTS 670 znajduje się opis miejsc podłączenia na listwie Ekran oraz elementy obsługowe Rys. 1. WyposaŜenie walizki z KTS KTS Walizka 3. Przewód wymiennego adaptera OBD 4. Pióro dotykowe 5. Rozgałęziacz do podłączenia KTS 670 oraz napędu DVD do zasilacza 6. Przewód masy z zaciskiem 7. Przewody pomiarowe do pracy z multimetrem 8. Zasilacz Rys. 3. Ekran oraz elementy obsługowe w KTS Uchwyt do noszenia 2. Wskaźnik LCD z ekranem dotykowym 3. Przycisk włączanie/wyłączanie 4. Przycisk Menu Start 5. Dioda LED sygnalizująca włączenie/wyłączenie 6. Dioda LED sygnalizująca zasilanie zewnętrzne 7. Dioda LED sygnalizująca stan naładowania wewnętrznego akumulatora 8. Dioda LED sygnalizująca dostęp do dysku twardego

6 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a Funkcje diod LED LED (5) włączenie/wyłączenie Nie świeci Świeci kolorem zielonym Błyska kolorem zielonym LED (8) dostęp do dysku twardego Nie świeci Świeci kolorem czerwonym Funkcja KTS 670 wyłączony KTS 670 włączony KTS 670 w trybie standby Funkcja KTS 670 włączony lub w standby Brak dostępu do dysku twardego Dostęp do dysku twardego zapis lub odczyt LED (6) zewnętrzne zasilanie Funkcja Nie świeci Wewnętrzne zasilanie (z akumulatora) Świeci kolorem zielonym Zewnętrzne zasilanie 1) i stan naładowania aku >80% 2) Błyska kolorem zielonym Zewnętrzne zasilanie 1) i stan naładowania aku <80% 2) LED (7) akumulatorek Funkcja Nie świeci Zewnętrzne zasilanie 1) Świeci kolorem pomarańczowym Wewnętrzne zasilanie (z akumulatora) Błyska kolorem pomarańczowym Wewnętrzne zasilanie (z aku) i stan naładowania aku <20% 2)3) KTS 670 wyłączony LED (6) zewnętrzne zasilanie Funkcja Nie świeci Brak zewnętrznego zasilania 1) Świeci kolorem Zewnętrzne zasilanie 1) zielonym LED (7) akumulatorek Funkcja Błyska kolorem pomarańczowym Akumulatorek jest ładowany z zewnętrznego zasilania 4) 1) Z zasilacza lub przewodu diagnostycznego 2) Stan naładowania akumulatora jest pokazywany w menu "Panel sterowania >> Zarządzanie energią>>wskazanie energii" 3) Dodatkowo sygnał ostrzegawczy, patrz rozdz ) JeŜeli KTS670 został wyłączony z zasilaniem zewnętrznym i staniem naładowania akumulatora >80%, to akumulatorek jest ładowany i błyska dioda AKU 3.5 Transport W celu przetransportowania przyrządu trzeba wyciągnąć wszystkie przewody z gniazd. KTS 670 powinien być transportowany i przechowywany tylko w dostarczonej walizce. 4. Pierwsze uruchomienie 4.1 Przed pierwszym włączeniem Przed pierwszym uruchomieniem przyrządu naleŝy upewnić się, Ŝe napięcie sieci zgadza się z napięciem podanym na zasilaczu (stosować dołączony przewód zasilacza). 4.2 Instalowanie systemu operacyjnego 1. Podłączyć zasilacz. 2. W trakcie pierwszego uruchamiania naleŝy wybrać język w menu, który później zostanie ostatecznie zainstalowany. Po wybraniu języka wszystkie pozostałe wersje językowe zostaną usunięte. Późniejsza zmiana nie jest moŝliwa! Gdyby jednak zachodziła taka konieczność, prosimy zgłosić się do przedstawiciela Bosch. 3. Po zainstalowaniu systemu operacyjnego trzeba skalibrować ekran dotykowy. W tym celu postępować zgodnie z wyświetlanymi komunikatami Po starcie systemu pojawi się ekran "Diagnostic Softwareanwahl". Ten ekran będzie zawsze pojawiał się po włączeniu KTS 670. Zanim będzie moŝna przystąpić do korzystania z ESI[tronic], trzeba odblokować program. W tym celu skorzystać ze wskazówek zawartych w dołączonej do pakietu ESI[tronic] instrukcji ESI[tronic] setup & instalacja. 4.3 Panel sterowania Windows W KTS 670 menu "Panel sterowania" naleŝy szukać w programach w menu Start. Po wywołaniu panelu sterowania otrzymamy ostrzeŝenie ze wskazówką, Ŝe przyrząd moŝe przestać poprawnie funkcjonować, jeśli zostaną zmienione określone parametry. JeŜeli po dokonaniu zmian w panelu sterowania, przyrząd przestanie poprawnie działać, jego naprawa nie będzie bezpłatna.

7 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a 7 5. Obsługa 5.1 Podłączanie do pojazdu KTS 670 jest przystosowany do zasilania napięciem 12 V i 24 V. Zwrócić uwagę, aby przewód diagnostyczny był prawidłowo podłączony do KTS 670. W przypadku wadliwego wetknięcia moŝe dojść do ułamania styków we wtyczce. 5.2 Włączanie Włączyć KTS 670 przyciskiem. Po starcie systemu pojawi się ekran "Diagnostic Softwareanwahl". Ten ekran będzie zawsze pojawiał się po włączeniu KTS 670. Na ekranie startowym moŝna wybrać pokazane aplikacje. Dotknąć piórkiem aplikację, jaką chcemy uruchomić. W przypadku podłączenia klawiatury PS/2, wybrać Ŝądaną aplikację klawiszami kursorowymi. Uruchomić aplikację za pomocą klawisza. Aplikacja Instalacja software jest dostępna tylko wtedy, gdy w napędzie DVD znajduje się płytka ESI[tronic] i jest on połączony z KTS 670. Aplikacja jest potrzebna do uaktualniania oprogramowania, więcej patrz rozdział Wyłączanie ręczne Istnieje kilka moŝliwości wyłączania KTS Wciskając przycisk włączenia/wyłączenia powoduje się, Ŝe KTS 670 kończy pracę. 2. Wciskając przycisk # powoduje się otwarcie menu Start w programie Windows, gdzie moŝna wyłączyć KTS 670, wybierając Zamknij. 3. MoŜna równieŝ zaznaczyć na ekranie Wybór aplikacji Bosch pozycję Zamknij Windows. Wszystkie aktywne aplikacje zostają zakończone i KTS 670 wyłącza się. JeŜeli KTS 670 zawiesi się wskutek błędnie wykonanej przez komputer operacji, to przyrząd moŝna wyłączyć wciskając na przynajmniej 3 sekundy jednocześnie przycisk włączenia/wyłączenia Start (rys. 3). oraz przycisk # menu Rys. 4. Schemat podłączania KTS 670 W przypadku zawieszenia KTS 670 na kole kierownicy istnieje zagroŝenie zranienia wskutek odpalenia poduszki powietrznej. W przypadku połoŝenia KTS 670 w komorze silnika istnieje ryzyko wywołania zwarcia na biegunach akumulatora przez metalowy spód przyrządu.

8 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a Wyłączanie automatyczne W menu Programy / Panel sterowania / Zarządzanie energią moŝna zadać parametry, który umoŝliwią przechodzenie KTS 670 w stan uśpienia przy zasilaniu z sieci lub akumulatora pojazdu oraz wyłączenie monitora lub dysku twardego. Wybrać punkt menu Schematy energii i ustawić Ŝądane parametry. Na powyŝszym rysunku są widoczne ustawienia domyślne. Nie zmieniać ustawień w dalszych punktach menu. 5.5 UŜytkowanie Dalsze wskazówki dotyczące obsługi moŝna pobrać online z Pomocy Multimetr, oscyloskop Niebezpieczeństwo występowania wysokich napięć! W przypadku dokonywania pomiarów bez przewodu masy mogą wskutek naładowania wystąpić napięcia groźne dla Ŝycia człowieka. Kiedy nie jest podłączony przewód diagnostyczny, naleŝy przed przystąpieniem do pomiarów wielkości elektrycznych (U, I, R) zapewnić połączenie KTS (poz. 6, rys. 1) z masą pojazdu, wykorzystując w tym celu dostarczony przewód masy. Przewód masy podłączać moŝliwie blisko badanego obiektu. KTS 670 stosować tylko do pomiarów w pojazdach, natomiast nie wolno stosować do pomiarów napięć prądów stałych i zmiennych > 60 V. Nie dokonywać pomiarów w układach zapłonowych! Stosować tylko dostarczone przewody pomiarowe z ochroną przed dotykiem! Przewody pomiarowe zawsze podłączać najpierw do KTS, a później do pojazdu! Nieekranowanych przewodów pomiarowych nie prowadzić w pobliŝu silnych źródeł zakłóceń, np. kabli zapłonowych! W przypadku wysokoomowych sygnałów z czujników o niskim progu stosować ekranowany przewód pomiarowy (wyposaŝenie dodatkowe). KTS 670 moŝe słuŝyć jako multimetr 2-kanałowy oraz oscyloskop 2-kanałowy. Kiedy pomiary napięcia wykonywane są multimetrem KTS 670 lub jego oscyloskopem poprzez kanał CH2, to zasilanie z akumulatora pojazdu zostaje odłączone, poniewaŝ kanał pomiarowy CH2 nie jest bezpotencjałowy i moŝe przyczyniać się do uzyskania błędnych wyników. Podczas odczytywania danych pojazdu w trybie diagnoza sterowników oscyloskop 1- kanałowy ma ograniczone moŝliwości działania (częstotliwość próbkowania 50 khz zamiast 100 khz) i nie moŝna uŝywać oscyloskopu 2-kanałowego.

9 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a Zasilanie napięciem KTS 670 moŝe być zasilany napięciem na róŝne sposoby: 1. Z zasilacza (stosować tylko zasilacz dostarczony z przyrządem). 2. Z akumulatora pojazdu (po podłączeniu przewodu OBD do gniazda diagnostycznego w pojeździe; napięcie akumulatora samochodowego powinno wynosić co najmniej 12 V). 3. Z akumulatora wewnętrznego (patrz podrozdział 5.5.3). Nie uŝywać KTS 670 bez akumulatora wewnętrznego! JeŜeli KTS 670 jest eksploatowany tylko z akumulatora wewnętrznego, to świeci się dioda sygnalizująca stan naładowania akumulatora (poz. 7, rys. 3) Zasilanie z akumulatora wewnętrznego Wbudowany w KTS 670, wstępnie naładowany akumulatorek jest przewidziany jako akumulator buforowy, który ma zapewnić około jednej godziny samodzielnej pracy przyrządu. Dlatego naleŝy koniecznie zwracać uwagę na to, aby zawsze zapewnić przyrządowi zewnętrzne, długotrwałe zasilanie (z pojazdu lub zasilacza), jeŝeli jego praca ma trwać dłuŝej niŝ godzinę. Ładowanie akumulatora w KTS 670 jest nadzorowane automatycznie. Odbywa się zawsze, gdy KTS 670 zostanie podłączony do zasilacza lub akumulatora pojazdu (przewodem do gniazda diagnostycznego w samochodzie). Kiedy pojemność akumulatora spadnie poniŝej 20 %, rozlega się sygnał ostrzegawczy (patrz rozdz ). NaleŜy wtedy naładować akumulatorek. W kaŝdej moŝna sprawdzić stan naładowania akumulatora na wskaźniku energii, wywołując go w menu "Panel sterowania >> Zarządzanie energią >> Wskazanie energii" Ekran dotykowy Ekran dotykowy KTS 670 obsługuje się piórem, które pełni w zasadzie te same funkcje, jak mysz. Jednokrotne kliknięcie lewym przyciskiem myszy odpowiada jednokrotnemu dotknięciu piórem np. do ikony lub ustawieniu kursora na pole wprowadzania danych. Dwukrotne kliknięcie lewym przyciskiem myszy odpowiada dwukrotnemu dotknięciu piórem na ekranie. W ten sposób np. uruchamia się program aplikacji. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy odpowiada naciśnięciu piórem na ekran przez czas dłuŝszy niŝ 2 sekundy i powoduje otwarcie istniejącego menu pomocniczego. Alternatywnie moŝna stosować mysz podłączaną do portu USB Klawiatura wirtualna KTS 670 oferuje do dyspozycji wirtualną klawiaturę. W celu otwarcia klawiatury naleŝy kliknąć na ikonę na pasku narzędzi. Kliknięcie na klawisz shift spowoduje przestawienie klawiatury na duŝe litery oraz znaki specjalne. Powtórne kliknięcie tego samego klawisza powoduje powrót do małych liter i liczb Ustawienie jasności Menu ustawienia jasności moŝna wywołać na wyświetlaczu klikając piórem dotykowym na ikonie na pasku narzędzi. Wskaźnik energii podaje dokładną pojemność akumulatora dopiero po kilku cyklach ładowania i rozładowania. Klikanie na pole + powoduje rozjaśnienie wskazań ekranu, a na pole ściemnienie. RóŜne wartości jasności są zapamiętywane dla pracy z akumulatorem wewnętrznym i dla pracy z zasilaniem zewnętrznym.

10 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a Klawiatura PS/2 (wyposaŝenie dodatkowe) Do podłączenia klawiatury uŝyć odpowiedniego gniazdka na listwie w KTS 670 (poz. 12, rys. 2). W przypadku stosowania klawiatury PS/2 trzeba przy pierwszym uruchomieniu wybrać na ekranie startowym "Diagnostics Softwareanwahl" klawiaturę dla danego kraju pod "Panel sterowania» Konfiguracja» Ustaw" Korzystając z klawiatury podłączonej do KTS 670 zwrócić uwagę, aby świeciła się kontrolka Num., w przeciwnym przypadku nie będzie moŝna wprowadzać klawiszami numerycznymi Ŝadnych cyfr. W poniŝszym zestawieniu pokazano waŝniejsze funkcje klawiszy. Tablica 1. Przeznaczenie klawiszy Funkcja Przechodzenie do innego przycisku, rejestru lub pola wprowadzania danych Poruszanie się w obszarze jednego przycisku, registru lub listy Uaktywnianie lub wyłączanie aktywności pól wyboru Wybranie przycisku Start Przyjęcie wprowadzonych danych lub Dalej Anulowanie Uaktywnienie rozwijanego menu Przechodzenie między aktywnymi aplikacjami Zakończenie aktywnej aplikacji Wywołanie aplikacji Diagnostics Softwareanwahl Klawiatura I (klawisz TAB) (klawisze kursorowe) klawisz spacji Ctrl + Esc (Enter) Esc Alt + litera Alt + Tab Alt + F4 F Podłączanie zewnętrznego monitora Podłączyć przewód monitora VGA (wyposaŝenie dodatkowe) do gniazda w KTS 670 (poz. 10, rys. 2). Drugi koniec przewodu podłączyć do monitora. Po podłączeniu monitora zewnętrznego na jego ekranie pojawi się obraz identyczny z obrazem pokazywanym na ekranie LCD przyrządu KTS 670. Oba wskazania są aktywne. Monitor musi zostać podłączony przed włączeniem KTS 670. Zmienianie drukarki domyślnej Drukarkę PDR 370 ustawioną domyślnie moŝna zmienić w Diagnostics Softwareanwahl. Otworzyć "Panel sterowania". Pod "Konfigurowanie" wybrać menu Ustawienia / Drukarki. Zaznaczyć Ŝądany sterownik drukarki i zaakceptować go klawiszem >>. Drukowanie (diagnostyka sterowników) Kliknąć dwukrotnie piórem dotykowym na przycisk psc (print screen) na wirtualnej klawiaturze. Spowoduje to otworzenie się menu drukowania w programie Diagnoza sterowników. Zwrócić uwagę, aby przed kliknięciem przycisku psc ustawione było okno aplikacji Diagnoza sterowników. Wybrać klawiszami kursorowymi Ŝądany punkt menu i wcisnąć klawisz >> Protokół badania Podgląd wydruku hardcopy Anuluj drukowanie Usuń protokół badania Zasadniczo istnieją dwie moŝliwości drukowania: kopii dokumentacyjnej (hardcopy) oraz protokołu badania (zawierającego adres warsztatu oraz wszystkie zapamiętane wcześniej wartości). Ponadto istnieje moŝliwość podglądu wydruku (wyświetlenie protokołu na ekranie). Wszystkie pokazywane rysunki moŝna wydrukować wybierając tryb drukowania hardcopy. JeŜeli w protokóle badania ma być wydrukowana zawartość pamięci usterek, wartości rzeczywiste itp., to naleŝy wartości te zapisać na pokazywanym ekranie klawiszem. 5.6 Instalowanie oprogramowania Instalowanie oprogramowania odbywa się z zewnętrznego napędu DVD. Postępować zgodnie z załączoną instrukcją Drukowanie Drukarkę (np. PDR 370) moŝna podłączyć do portu USB w KTS 670.

11 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S O b s ł u g a Podłączanie napędu DVD Z napędu DVD naleŝy korzystać w czystym otoczeniu. Napęd DVD nie ma włącznika i wyłącznika. Zasilanie odbywa się kablem Y prowadzącym do wetkniętego zasilacza. 1. Wyłączyć KTS 670! 2. Połączyć zasilacz dostarczonym rozgałęziaczem (kablem Y) z KTS 670 oraz z napędem DVD. Gniazdo przyłączeniowe w KTS 670 znajduje na listwie podłączeniowej (poz. 11, rys. 2), a w napędzie DVD na tylnej ściance. Nie podłączać jeszcze zasilacza do sieci! 3. Połączyć KTS 670 z napędem DVD. UŜyć przewodu USB, dostarczonego razem z napędem. 4. Przewód połączeniowy połączyć z gniazdem znajdującym się w tylnej ściance napędu DVD. 5. Połączyć zasilacz z siecią. 6. Włączyć KTS Prawidłowe uŝytkowanie płyt DVD-ROM Płyty DVD-ROM wkładać do napędu tylko czystymi, niezatłuszczonymi rękoma! Nie dotykać nieopisanej strony płyty. Płyt nie opisywać i nie naklejać na nie etykiet. Do czyszczenia zabrudzonej płyty nie stosować rozpuszczalnika, jak na przykład benzyny lub rozcieńczalnika do farb; stosować środek do czyszczenia płyt gramofonowych lub środek antystatyczny. Ślady po palcach lub kurz usuwać ostroŝnie miękką szmatka, wykonując ruchy od środka na zewnątrz. Nie wystawiać płyt na działanie wysokich temperatur lub bezpośredniego promieniowania słonecznego Wkładanie płyty DVD-ROM do napędu Rys. 5. Listwa przyłączeniowa DVD 1. DC input, gniazdo zasilacza 2. gniazdo USB do KTS 670 Rys. 7. Widok napędu DVD z przodu 1. Szuflada 2. LED sygnalizująca odczyt 3. Przycisk wysuwania szuflady 4. Awaryjne wysuwanie Spowodować wysunięcie szuflady przyciskiem na napędzie DVD. WłoŜyć do szuflady płytę DVD-ROM nadrukiem do góry. Spowodować przyciskiem na napędzie DVD wsunięcie szuflady. Regularnie czyścić napęd DVD za pomocą specjalnej płyty czyszczącej (patrz takŝe rozdz ). Rys. 6. Schemat podłączenia napędu DVD do KTS KTS Napęd DVD 3. Zasilacz 4. Rozgałęziacz 5. Przewód połączeniowy USB 6. Przewód sieciowy zasilacza Po wykonaniu podłączenia napędu DVD/CD prosimy przed zainstalowaniem oprogramowania zapoznać się z treścią podrozdziałów i Wybrać na ekranie startowym aplikacji Bosch punkt Instalacja software i postępować według wskazówek.

12 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S K o n s e r w a c j a Wskazówki dotyczące usuwania usterek Przyrząd nie daje się włączyć i ekran pozostaje ciemny lub migocze. Pojemność akumulatora wewnętrznego nie wystarcza, aby uruchomić przyrząd. Podłączyć przyrząd do zasilacza zewnętrznego lub przewód diagnostyczny do pojazdu (włączony zapłon), aby uzyskać gotowość przyrządu do pracy i umoŝliwić ładowanie akumulatora. Przyrząd nie reaguje na wciskanie klawiszy. Przyrząd musi być ustawiony w zdefiniowanym stanie. W tym celu wcisnąć na około 4 sekundy przyciski oraz #. W ten sposób wyłączać przyrząd tylko wtedy, gdy przestał reagować na wciskanie klawiszy. Ten tryb wyłączania moŝe w pewnych okolicznościach spowodować utratę danych na dysku twardym, jeŝeli został wykonany w trakcie prawidłowej pracy. W tej sytuacji trzeba na nowo wprowadzić dane, które zostały stworzone wewnątrz tej aplikacji diagnostycznej. Podczas pracy zostaną w polu wskazówek (pasek info) pokazane nieprawidłowości działania. Postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlonymi na ekranie. Wskaźnik myszy nie pokazuje się w tym samym miejscu, w którym kliknięto piórem dotykowym na ekranie. NaleŜy wykonać ponowną kalibrację ekranu. W tym celu w menu Start wywołać Programy / Panel sterowania, a następnie DDC i "Touchscreen". Wybrać Uruchom kalibrowanie ekranu. W Ŝadnym przypadku nie zmieniać innych parametrów tego programu. W celu uniknięcia błędu paralaksy, oczy obserwatora muszą znaleźć się dokładnie w osi pionowej nad punktami kalibracyjnymi. Klikać punkty kalibracyjne moŝliwie precyzyjnie. Menu kalibrowania ekranu oferuje łącznie 20 punktów kalibracyjnych, w które trzeba kolejno klikać. W ten sposób jest moŝliwe bardzo dokładne wykalibrowanie ekranu. Na zakończenie procesu kalibracyjnego moŝna sprawdzić poprawność kalibracji. W tym celu klikać piórem w róŝnych miejscach ekranu i porównać z zachowaniem się wskaźnika myszy. Nie jest moŝliwa obsługa za pomocą pióra dotykowego i ekranu. Ekran jest błędnie wykalibrowany. Podłączyć mysz USB do KTS 670 i wykonać kalibrację ekranu, jak opisano wyŝej. Pojawia się komunikat o błędzie w programie "Brak połączenia ze sterownikiem". W rzadkich przypadkach moŝe pojawiać się komunikat o błędzie "Brak połączenia ze sterownikiem", pomimo prawidłowego podłączenia przewodu diagnostycznego do pojazdu. MoŜliwe są następujące przyczyny: - Sterownik w pojeździe nie jest obsługiwany przez program. - Przewód diagnostyczny jest błędnie podłączony lub uszkodzony. - Uszkodzony jest wewnętrzny bezpiecznik F1 w KTS 670. Patrz rozdz. 6.4 Bezpiecznik F1 znajduje się na płytce drukowanej. Wolno uŝyć tylko bezpiecznika 5 A flink

13 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S K o n s e r w a c j a Konserwacja 6.1 Czyszczenie KTS 670 Obudowę przyrządu KTS 670 oraz jego ekran moŝna czyścić tylko miękkimi ściereczkami oraz neutralnie działającym środkiem do mycia. Nie wolno stosować środków do czyszczenia działających ściernie lub szmacianego czyściwa warsztatowego Nośniki danych Płyty CD lub DVD czyścić przeznaczonym do tego zestawem lub przecierać ostroŝnie srebrną stronę płyty miękką, niestrzępiącą się szmatką bawełnianą. Nie uŝywać chusteczki papierowej, poniewaŝ moŝe podrapać Napęd DVD Napęd czyścić regularnie specjalną płytką do czyszczenia CD i DVD. Płytki takie są dostępne w sklepach ze sprzętem komputerowym. 6.2 Części zamienne Nazwa Numer katalogowy Tester Zasilacz 90/264 V AC Przewód zasilacza (<) Przewód pomiarowy czerwony (<) Przewód pomiarowy niebieski (<) Przewód pomiarowy Ŝółty (<) Przewód pomiarowy czarny (<) Końcówka z ostrzem czerwona (<) Zacisk przyłączeniowy czarny (<) Rozdzielacz (kabel Y) (<) Pióro dotykowe (<) Walizka Bezpiecznik (5 AF) (<) Przewód połączeniowy UNI (<) Zewnętrzny napęd DVD i przewód USB Akumulator z CD do kalibracji (<) Wymiana akumulatora Akumulatora nie podgrzewać, nie spalać, zwierać, uszkadzać mechanicznie i nie ładować nadmiernymi prądami lub z zamienionymi biegunami! Nieprawidłowe postępowanie z akumulatorem grozi zapaleniem lub rozerwaniem! Zalecane środki gaśnicze: woda, CO 2, piasek. W przyrządzie KTS 670 stosować tylko oryginalny akumulator Bosch Wyjęcie akumulatora Uwaga: Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Dotknięcie błędnego pinu moŝe spowodować znaczne uszkodzenie płytki drukowanej. > zwracać uwagę na prawidłowe połoŝenie wtyczki akumulatora! 1. Wyłączyć KTS Wykręcić wkręty mocujące (1) i podnieść pokrywę (3). 3. Rozłączyć wtyk wentylatora (2). 4. Wykręcić wkręty mocujące (4) i usunąć pokrywę akumulatora (5). 5. Wyciągnąć zestaw akumulatorów (7) i rozłączyć złącze akumulatora (6). (<) Część podlegająca zuŝyciu eksploatacyjnemu

14 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S K o n s e r w a c j a WłoŜenie akumulatora Uwaga: Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Dotknięcie błędnego pinu moŝe spowodować znaczne uszkodzenie płytki drukowanej. > zwracać uwagę na prawidłowe połoŝenie wtyczki akumulatora! Wymiana Sposób postępowania 1. Wyłączyć KTS Usunąć osłonę wentylatora (odkręcić 2 wkręty). 1. Podłączyć złącze akumulatora (6) do płytki drukowanej i włoŝyć zestaw akumulatorów (7). 2. Wkręcić wkręty mocujące (4) i umocować pokrywę akumulatora (5). 3. Podłączyć wtyk wentylatora (2). 4. Umieścić pokrywę (3) i wkręcić wkręty mocujące (1). 5. Skalibrować akumulator smart przyrządu KTS 670 (patrz instrukcja ). 3. Wyciągnąć bezpiecznik F1 (patrz rys.) i sprawdzić. Rys. 8. Wymiana akumulatora w KTS Wymiana bezpiecznika F Sprawdzenie Sposób postępowania 1. Podłączyć prawidłowo przewód diagnostyczny do pojazdu. 2. Wyciągnąć zasilacz z KTS 670. Bezpiecznik jest sprawny, jeŝeli świeci dioda LED zewnętrznego zasilania. Bezpiecznik jest przypuszczalnie niesprawny, jeŝeli nie świeci dioda LED zewnętrznego zasilania. 4. JeŜeli jest uszkodzony, włoŝyć nowy bezpiecznik. 5. ZałoŜyć osłonę wentylatora i przykręcić. 6.5 Utylizowanie Ten produkt podlega europejskiej dyrektywie 2002/96/EG (WEEE). ZuŜyte urządzenia elektryczne i elektroniczne, włącznie z przewodami i akcesoriami oraz akumulatorem i bateriami, nie mogą być usuwane razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Do utylizacji wykorzystywać dostępne systemy zwrotu i zbierania. Stosując się do zaleceń kontrolowanego usuwania zuŝytych urządzeń unikasz szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zagroŝenia zdrowia ludzkiego.

15 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K T S D a n e t e c h n i c z n e Dane techniczne 7.1 KTS 670 Pamięć operacyjna Dysk twardy 1 GB 40 GB Ekran TFT kolorowy x 600 pikseli Akumulator Napięcie nominalne z akumulatora pojazdu lub z zasilacza Pobór mocy Wymiary (dł. x sz. x wys.) Masa (bez przewodów) litowy 7,2 V, 6 Ah 10V 30VDC ok. 40 W 300x400x125mm 4200 g Temperatura uŝytkowania 0-40 C 7.2 Obsługiwane protokoły Diagnozowanie sterowników złączami szeregowymi ISO , SAE J1850VPW oraz SAE J1850PWM i CAN ISO ISO (OBD), ze złącza OBD zgodnie z ISO Zasilacz Napięcie wejściowe Częstotliwość wejściowa Napięcie wyjściowe 90 V AC 264 V AC 47 Hz 63 Hz 15 V Temperatura pracy 0-40 C 7.4 Multimetr Kanał 1 (CH1) Kanał 2 (CH2) bezpotencjałowy związany z potencjałem Pomiar DC (CH1 i CH2) Zakres pomiarowy Dokładność Rozdzielczość V, autoranging ± 0,75 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarowego 100 µv 100 mv (zaleŝnie od zakresu) Pomiar AC i wartości skutecznej (CH1 i CH2) Zakres częstotliwości Zakres pomiarowy Dokładność Rozdzielczość AC 5 Hz 400 Hz V, autoranging ± 3 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu 100 µv 100 mv (zaleŝnie od zakresu) Pomiar rezystancji (CH1) Zakres pomiarowy Dokładność Rozdzielczość od 0,1 Ω do 1 MΩ, autoranging ± 0,75 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarow. 0,1 Ω Ω (zaleŝnie od zakresu) Pomiar natęŝenia prądu (CH1 i CH2) Cęgi 100 A Cęgi 600 A Bocznik (tylko CH1) Ogólna rezyst. wejścia Badanie diod 7.5 Oscyloskop Zakres pomiarowy SprzęŜenie Źródło sygnału Tryb wyzwalania Źródło wyzwalania Odchylenie X od 0 do ± 100 A od 0 do ± 600 A od 0 do 600 ma 1,5 MΩ napięcie kontr. max 2 V prąd kontrolny < 2 ma od 0 do ± 200 V DC, AC cęgi U, I, bocznik I norm, auto, próg auto CH1, CH2 5 ms do 100s Od odchylenia czasu 1 s oscyloskop przechodzi w tryb zawijania. Odchylenie Y przy U Odchylenie Y przy cęgach 600 A (1 mv/a) Odchylenie Y przy cęgach 100 A (1 mv/a) Odchylenie Y przy boczniku 600 ma 200 mv do 200 V 200 A, 500 A, 600 A 20 A, 50 A, 100 A 200 ma, 500 ma, 600 ma

KTS 650. Opis przyrządu. Instrukcja obsługi

KTS 650. Opis przyrządu. Instrukcja obsługi KTS 650 Opis przyrządu Instrukcja obsługi Spis treści 1. WSKAZÓWKI OGÓLNE 4 1.1 UMOWA 4 1.2 GRUPA UśYTKOWNIKÓW PRZYRZĄDU 4 2. ZASADY BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 5 3. INFORMACJE OGÓLNE 5 3.1 ZASTOSOWANIE 5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne

Bardziej szczegółowo

KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 BOSCH. Opis przyrządów do diagnostyki sterowników

KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 BOSCH. Opis przyrządów do diagnostyki sterowników KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 BOSCH Opis przyrządów do diagnostyki sterowników 1 SPIS TREŚCI 1. Zasady użytkowania... 3 1.1 Wskazówki ogólne... 3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp... 3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M) SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII, I 6 KANAŁOWYCH. WIDOK PANELA PRZEDNIEGO (REJESTRATOR KANAŁOWY) (MODELE: R-0D/M, R0D/M, R-0D/M, R6D/M) Odbiornik IR 7 Klawisze powrotu Klawisz potwierdzenia.

Bardziej szczegółowo

Multimetr cyfrowy MAS-345. Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania DMM VIEW Ver 2.0

Multimetr cyfrowy MAS-345. Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania DMM VIEW Ver 2.0 Multimetr cyfrowy MAS-345 Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania DMM VIEW Ver 2.0 Do urządzenia MAS-345 została dołączona płyta CD zawierająca oprogramowanie DMM VIEW 2.0, dzięki któremu moŝliwa

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS FIAT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /13

INTERFEJS FIAT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI   strona 1 /13 INTERFEJS FIAT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /13 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest

Bardziej szczegółowo

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi Prostownik do akumulatorów 12 V Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Zasady bezpiecznego uŝytkowania...3 1.1 Wskazówki ogólne...3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp...3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661. Opis urządzenia. Instalacja urządzenia

Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661. Opis urządzenia. Instalacja urządzenia Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661 Opis urządzenia Przełącznik ATEN CS661 jest urządzeniem małych rozmiarów, które posiada zintegrowane 2 kable USB do podłączenia komputera lokalnego (głównego)

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS DAEWOO INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS DAEWOO INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS DAEWOO INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania

Bardziej szczegółowo

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland, WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570

Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570 Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570 Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyta bazowa DVD 1 2006 oraz płyta z najnowszym uaktualnieniem

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS TACHOPRO v2 (TACHOBOX) INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /7

www.viaken.pl INTERFEJS TACHOPRO v2 (TACHOBOX) INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /7 INTERFEJS TACHOPRO v2 (TACHOBOX) INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /7 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Opis Ogólny ----------------------------------------------------------------------------------------------1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.

Opis Ogólny ----------------------------------------------------------------------------------------------1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5. ----------------------------------------------------------------------------------------------1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.K Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputer oraz pamiętanie

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100 I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a Miernik nacisku na pedał hamulca typ BSA 100 - 2 - Spis treści Strona 1. Wskazówki dla uŝytkownika 5 2. Przeznaczenie i zakres stosowania przyrządu 5 3. Opis budowy

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000103744 Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu tego 2 kanałowego rejestratora danych.

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera Polski UWAGA: 1. Zaleca się aktualizowanie oprogramowania diagnostycznego, zawartego na karcie pamięci, przynajmniej raz w miesiącu!!!!!! 2. Funkcje POKAYOKE są

Bardziej szczegółowo

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

PROVA 100 Kalibrator zadajnik INSTRUKCJA OBSŁUGI PROVA 100 Kalibrator zadajnik Spis treści I. OPIS PANELU... 3 II. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA... 9 1.Wyjście ma... 9 a. Praca w zakresie 4-20mA... 9 b. Zakres 0 20mA lub 0-24mA... 10 c. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 1 Wstęp Tester SM-8838 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, UTP, STP, telefonicznego, USB i koncentrycznego. Odczyty pomiarów

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.

Bardziej szczegółowo

UT 33 B UT 33 C UT 33 D

UT 33 B UT 33 C UT 33 D MULTIMETRY CYFROWE UT 33 B UT 33 C UT 33 D INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1.WPROWADZENIE:

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS TACHOPRO v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /8

INTERFEJS TACHOPRO v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI  strona 1 /8 INTERFEJS TACHOPRO v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /8 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Inspirują nas ROZWIĄZANIA

Inspirują nas ROZWIĄZANIA Inspirują nas ROZWIĄZANIA KTS 560 / KTS 590 Diagnoza sterowników za pomocą ESI[tronic] Najnowocześniejsza diagnoza sterowników zapewniająca maksymalną efektywność Nowe, dostosowane do pracy w warsztacie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS BMW 6.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

INTERFEJS BMW 6.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS BMW 6.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania

Bardziej szczegółowo

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją,

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS KWP2000, KWP2000plus INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS KWP2000, KWP2000plus INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS KWP2000, KWP2000plus INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl 1 /9 strona 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją

Bardziej szczegółowo

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 9/2006 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone ZyXEL AG-220 informacje

Bardziej szczegółowo

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16

www.viaken.pl INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16 INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów

Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów ( instrukcja dostępna także w programie diagnostycznym oraz na www.ac.com.pl) ver. 1.1 2012-06-20 Producent: AC Spółka Akcyjna. 15-182 Białystok, ul. 27 Lipca

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP

Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP Uniwersytet Rzeszowski Katedra Informatyki Opracował: mgr inŝ. Przemysław Pardel v1.01 2009 Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP Zagadnienia do zrealizowania (3h) 1. Ściągnięcie i instalacja

Bardziej szczegółowo

Instalacja/aktualizacja Smart Module 5041

Instalacja/aktualizacja Smart Module 5041 Instalacja/aktualizacja Smart Module 5041 Z naszej strony moŝna pobrać oprogramowanie słuŝące do aktualizacji urządzenia. Składa się ono z 4 plików: Środowiska JAVA j2re.zip Programu SmartReader_Bear_OTC_Europe_Vxxx.exe

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie przeznaczone jest do

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi PA600 Zaawansowany PDA Skrócona instrukcja obsługi Widok z przodu urządzenia 1 Kontrolka stanu urządzenia 5 Złącze uniwersalne 2 Lewy przycisk skanowania 6 Klawiatura 3 Włącznik 7 Ekran dotykowy LCD 4

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3. Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu

Załącznik nr 3. Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu Załącznik nr 3 Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu 2. diagnoskop układów sterowania pojazdu (tester silników spalinowych) Jednostka miary Liczba Specyfikacja sztuka 1 Główne cechy:

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników

Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników 1 Instalacja oprogramowania ESI [ tronic ] Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyty bazowe DVD 1 i/lub DVD

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU.02.01.SY3

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU.02.01.SY3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...4

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi HT680 Solidny Terminal Mobilny Skrócona instrukcja obsługi HT680 oraz akcesoria - zawartość opakowania Terminal HT680 Płyta CD z instukcją Kabel komunikacyjny USB Akumulator Ładowarka + adaptery DOK komunikacyjny

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informacje na temat produktu E F G H

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informacje na temat produktu E F G H Informacje na temat produktu E A C F G H A: Włącznik/wyłącznik. : Zasilanie prądem zmiennym: światło zielone ciągłe. Zasilanie z akumulatora: światło zielone pulsujące. C: Zasilanie prądem zmiennym: wskazanie

Bardziej szczegółowo

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Mjr. M. Słabego 2, 80-298 Gdańsk, Polska tel/fax +48 58 / 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: sollich@atlas-sollich.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄDU

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17

www.viaken.pl INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17 INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu

Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu 911706 Strona 1 z 5 WEJŚCIE FRONTOWE 3.5 wersja 02/09 Dla USB2.0 + Firewire 400 + esata Numer produktu 97 17 06 Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika http://www.apek.pl e-mail. Biuro@apek.pl tel. 022 6447970 Systemy monitorowania programem APEK Użytkownik. 1.1 Wiadomości wstępne: Podgląd danych i ustawianie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na dostosowanie pulpitu i menu Start do indywidualnych potrzeb uŝytkownika. Środowisko graficzne systemu

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do

Bardziej szczegółowo

Prostownik do akumulatorów 12 V i 24 V. Instrukcja obsługi

Prostownik do akumulatorów 12 V i 24 V. Instrukcja obsługi Prostownik do akumulatorów 12 V i 24 V Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Zasady bezpiecznego uŝytkowania... 3 1.1 Wskazówki ogólne...3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp...3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi.

Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi. Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi. Wstęp Forscher FS8108 jest urządzeniem do testowania połączeń przewodów sieci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO DLA LEKKIEJ PŁYTY DO BADAŃ DYNAMICZNYCH HMP LFG WYMAGANE MINIMALNE PARAMETRY TECHNICZNE: SPRZĘT: - urządzenie pomiarowe HMP LFG 4 lub HMP LFG Pro wraz z kablem

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników Trust Ami Mouse Wireless 300, umożliwiającej przeglądanie

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI  strona 1/14 INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.

Bardziej szczegółowo

KAMERA BEZPRZEWODOWA 2,4 GHz Z ODBIORNIKIEM 811AKU USB. PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA

KAMERA BEZPRZEWODOWA 2,4 GHz Z ODBIORNIKIEM 811AKU USB. PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA KAMERA BEZPRZEWODOWA 2,4 GHz Z ODBIORNIKIEM 811AKU USB PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE PODSTAWOWE 2 1.1. WPROWADZENIE 2 1.2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 2 1.3. KAMERA 2 1.4. ODBIORNIK 3 2. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

Multimetr cyfrowy VA18B Instrukcja instalacji i obsługi. oprogramowania PC-LINK

Multimetr cyfrowy VA18B Instrukcja instalacji i obsługi. oprogramowania PC-LINK Multimetr cyfrowy VA18B Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania PC-LINK Do urządzenia VA18B została dołączona płyta CD zawierająca oprogramowanie PC-LINK, dzięki któremu moŝliwa jest komunikacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu Windows

Bardziej szczegółowo

1.Instalacja. Przechodzimy przez kolejne okna instalatora klikacjąć Dalej. wolek.zallegro.pl

1.Instalacja. Przechodzimy przez kolejne okna instalatora klikacjąć Dalej. wolek.zallegro.pl 1.Instalacja Przechodzimy przez kolejne okna instalatora klikacjąć Dalej. 1 Dla instalacji jednostanowiskowej zaznaczamy aplikacje Serwera i Klienta. W przypadku, gdy pilot ma pracować z kilkoma komputerami

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Włączanie/wyłączanie paska menu

Włączanie/wyłączanie paska menu Włączanie/wyłączanie paska menu Po zainstalowaniu przeglądarki Internet Eksplorer oraz Firefox domyślnie górny pasek menu jest wyłączony. Czasem warto go włączyć aby mieć szybszy dostęp do narzędzi. Po

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS VOLVO INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS VOLVO INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS VOLVO INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania jedynie

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8. Sieci lokalne

Rozdział 8. Sieci lokalne Rozdział 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /15 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC WT-4073 wersja 1.1 Wstęp Tester WT-4073 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania koncentrycznego, telefonicznego, UTP

Bardziej szczegółowo

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY. ROUTER HUAWEI E5220 Zapoznaj się z instrukcją obsługi routera Huawei E5220 dołączoną do opakowania, przejrzyj wszystkie informacje zawarte w materiałach drukowanych znajdujących się w pudełku z routerem.

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo