PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0162/

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0162/"

Transkrypt

1 Parlament Europejski Dokument z posiedzenia B8-0162/ PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie systematycznego masowego mordowania mniejszości religijnych przez ISIS (2016/2529(RSP)) Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Isabella Adinolfi, Rolandas Paksas w imieniu grupy EFDD RE\ doc PE v01-00 Zjednoczona w różnorodności

2 B8-0162/2016 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie systematycznego masowego mordowania mniejszości religijnych przez ISIS (2016/2529(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając art. 2, 3 i 21 ust. 1 TUE, uwzględniając art. 18 Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka z 1948 r., uwzględniając art. 9 Europejskiej konwencji praw człowieka z 1950 r., uwzględniając art. 18 Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych (ICCPR) z 1966 r., uwzględniając Deklarację ONZ w sprawie likwidacji wszelkich form nietolerancji i dyskryminacji ze względu na wyznanie lub przekonania z 1981 r., uwzględniając Konwencję ONZ w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa z dnia 9 grudnia 1948 r., uwzględniając statut rzymski Międzynarodowego Trybunału Karnego, a zwłaszcza jego art. 5 14, uwzględniając wystąpienie UE w Radzie Praw Człowieka ONZ z dnia 25 marca 2015 r. (interaktywny dialog na temat sprawozdania Biura Wysokiego Komisarza ONZ ds. praw człowieka w sprawie Iraku), uwzględniając konkluzje Rady z dnia 16 marca 2015 r. w sprawie regionalnej strategii UE dotyczącej Syrii i Iraku oraz zagrożeń ze strony ISIL/ Daisz, z dnia 20 października 2014 r. w sprawie kryzysu związanego z ISIL/ Daisz w Syrii i Iraku, z dnia 30 sierpnia 2014 r. w sprawie Iraku i Syrii, z dnia 14 kwietnia 2014 r. i 12 października 2015 r. w sprawie Syrii oraz z dnia 15 sierpnia 2014 r. w sprawie Iraku, uwzględniając decyzję Rady 2002/495/WSiSW, potwierdzoną decyzją Rady 2003/335/WSiSW z dnia 8 maja 2003 r. w sprawie wykrywania i karania ludobójstwa, zbrodni przeciw ludzkości i zbrodni wojennych, uwzględniając: wytyczne UE w sprawie propagowania i ochrony wolności religii lub przekonań, konkluzje UE w sprawie promowania przestrzegania międzynarodowego prawa humanitarnego, wytyczne UE w sprawie aktów przemocy wobec kobiet i zwalczania wszelkich form dyskryminacji kobiet, wytyczne w sprawie polityki UE wobec państw trzecich dotyczącej tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, wytyczne UE w sprawie dzieci w konfliktach zbrojnych, uwzględniając oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa w sprawie Iraku i Syrii, a także PE v /10 RE\ doc

3 jej odpowiedzi na pytania poselskie nt.: Ludobójstwa chrześcijan greckoprawosławnych w Syrii (E /2015), z dnia 1 czerwca 2015 r.; Iraku chrześcijan zamęczonych i pozbawionych majątku (E ), z dnia 30 czerwca 2015 r.; Prześladowania i ludobójstwa chrześcijan (P /2015), z dnia 30 października 2015 r.; Uprowadzenia chrześcijan w Syrii (E ) oraz Ochrony chrześcijan na Bliskim Wschodzie (E /15), na które udzielono wspólnej odpowiedzi w dniu 10 listopada 2015 r., uwzględniając wspólny komunikat Komisji oraz wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel skierowany do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie elementów strategii regionalnej UE dla Syrii i Iraku oraz zagrożenia ze strony Daisz, uwzględniając swoje poprzednie rezolucje: z dnia 27 lutego 2014 r. w sprawie sytuacji w Iraku 1, z dnia 18 września 2014 r. w sprawie sytuacji w Iraku i Syrii oraz ofensywy Państwa Islamskiego, w tym prześladowań mniejszości 2, w szczególności jej ust. 4; z dnia 27 listopada 2014 r. w sprawie Iraku: porywania kobiet i znęcania się nad nimi 3, z dnia 12 lutego 2015 r. w sprawie kryzysu humanitarnego w Iraku i Syrii, zwłaszcza w kontekście Państwa Islamskiego (IS) 4, w szczególności jej ust. 27, z dnia 12 marca 2015 r. w sprawie ostatnich ataków i uprowadzeń dokonanych przez Państwo Islamskie/ Daisz na Bliskim Wschodzie, zwłaszcza wobec Asyryjczyków 5, w szczególności jej ust. 2, z dnia 12 marca 2015 r. w sprawie rocznego sprawozdania dotyczącego praw człowieka i demokracji na świecie za rok 2013 oraz polityki Unii Europejskiej w tym zakresie 6, w szczególności jej ust. 129 i 211, z dnia 12 marca 2015 r. w sprawie priorytetów UE w Radzie Praw Człowieka ONZ w 2015 r. 7, w szczególności jej ust. 66 i 67, z dnia 30 kwietnia 2015 r. w sprawie prześladowania chrześcijan na świecie, w związku z zabójstwem kenijskich studentów przez ugrupowanie terrorystyczne Al-Szabab 8, w szczególności jej ust. 10, oraz z dnia 30 kwietnia 2015 r. w sprawie niszczenia zabytków kultury przez ISIS/ Daisz 9, uwzględniając oświadczenie Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 25 lutego 2015 r. potępiające uprowadzenie ponad 100 Asyryjczyków przez ISIL, uwzględniając oświadczenie wygłoszone w imieniu Unii Europejskiej przez Stavrosa Lambrinidisa, specjalnego przedstawiciela UE ds. praw człowieka, podczas otwartej debaty Rady Bezpieczeństwa ONZ w sprawie ofiar ataków i nadużyć na tle etnicznym lub religijnym na Bliskim Wschodzie, z dnia 27 marca 2015 r., uwzględniając rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2199 (2015) w sprawie zagrożeń dla międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa wynikających z aktów terroryzmu Al-Kaidy, 1 Teksty przyjęte, P8_TA(2014) Teksty przyjęte, P8_TA(2014) Teksty przyjęte, P8_TA(2014) Teksty przyjęte, P8_TA(2015) Teksty przyjęte, P8_TA(2015) Teksty przyjęte, P8_TA(2015) Teksty przyjęte, P8_TA(2015) Teksty przyjęte, P8_TA(2015) Teksty przyjęte, P8_TA(2015)0179. RE\ doc 3/10 PE v01-00

4 uwzględniając rezolucję 2249(2015) potępiającą ostatnie ataki terrorystyczne ISIS, uwzględniając rezolucję Rady Praw Człowieka ONZ S-22/1 z dnia 3 września 2014 r. w sprawie stanu przestrzegania praw człowieka w Iraku w świetle nadużyć popełnianych przez tzw. Islamskie Państwo w Iraku i Lewancie i powiązane z nim ugrupowania, uwzględniając: wyrok Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości z dnia 26 lutego 2007 r. w sprawie dotyczącej stosowania Konwencji w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa (Bośnia i Hercegowina przeciwko Serbii i Czarnogórze), wyrok z dnia 2 sierpnia 2001 r. wydany przez izbę procesową Międzynarodowego Trybunału ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii od 1991 r. (Prokurator przeciwko Radislavowi Krstićowi) oraz wyrok z dnia 19 kwietnia 2004 r. wydany przez izbę odwoławczą w tej samej sprawie, uwzględniając oświadczenie urzędu specjalnego doradcy Sekretarza Generalnego ONZ ds. zapobiegania ludobójstwu, uwzględniając oświadczenie z dnia 12 sierpnia 2014 r. w sprawie sytuacji w Iraku, wydane przez specjalnego doradcę sekretarza generalnego ONZ ds. zapobiegania ludobójstwu i specjalnego doradcę sekretarza generalnego ONZ ds. obowiązku ochrony, uwzględniając sprawozdania misji pomocowej ONZ w Iraku (UNAMI) w sprawie ochrony ludności cywilnej podczas konfliktu zbrojnego w Iraku, obejmujące okres od 11 września do 10 grudnia 2014 r. oraz od 11 grudnia 2014 r. do 30 kwietnia 2015 r., uwzględniając sprawozdanie Biura Wysokiego Komisarza ONZ ds. Praw Człowieka z dnia 27 marca 2015 r. w sprawie stanu przestrzegania praw człowieka w Iraku w świetle nadużyć popełnianych przez tzw. Islamskie Państwo w Iraku i Lewancie i powiązane z nim ugrupowania, a w szczególności jego ust. 16 dotyczący naruszeń popełnionych przez ISIL oraz ataków przeciw grupom religijnym i etnicznym, uwzględniając oświadczenie specjalnego doradcy Sekretarza Generalnego ONZ ds. zapobiegania ludobójstwu oraz specjalnego doradcy Sekretarza Generalnego ONZ ds. obowiązku ochrony dotyczące eskalacji podżegania do przemocy w Syrii na tle religijnym, wydane w dniu 13 października 2015 r., uwzględniając sprawozdanie Wysokiego Komisarza ONZ ds. Praw Człowieka z dnia 27 lipca 2015 r. dotyczące technicznej pomocy udzielanej w celu propagowania praw człowieka w Iraku, a w szczególności jego ust. 18, uwzględniając sprawozdanie niezależnej międzynarodowej komisji śledczej do spraw Syryjskiej Republiki Arabskiej przedłożone Radzie Praw Człowieka w dniu 13 sierpnia 2015 r., a w szczególności jego ust , uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, że Daisz nadal dopuszcza się powszechnego i systematycznego łamania praw człowieka, w szczególności wobec mniejszości, takich jak Jazydzi, chrześcijanie, Turkmeni, szyici, Szabakowie, sabejscy mandejczycy, jarsanici i PE v /10 RE\ doc

5 Kurdowie; mając na uwadze, że przemoc ze strony Daisz dotyczy nie tylko osób, lecz rozciąga się też na niszczenie miejsc kultu religijnego i znalezisk archeologicznych; B. mając na uwadze, że wspieranie demokracji oraz poszanowanie praw człowieka i swobód obywatelskich należą do podstawowych zasad i celów Unii Europejskiej oraz stanowią wspólną podstawę jej stosunków z krajami trzecimi; mając na uwadze, że jednym z głównych czynników napędzających proces integracji europejskiej jest wola zapobieżenia ponownym wojnom i zbrodniom przeciwko ludzkości; C. mając na uwadze, że zgodnie z międzynarodowym prawem praw człowieka, a w szczególności art. 18. Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, każdy człowiek ma prawo do wolności myśli, sumienia i wyznania, co obejmuje wolność zmiany wyznania lub przekonań oraz swobodę głoszenia swojego wyznania lub przekonań, indywidualnie lub we wspólnocie z innymi osobami, publicznie lub prywatnie, poprzez uprawianie kultu, przestrzeganie obyczajów, praktyki religijne i nauczanie; mając na uwadze, że według Komitetu Praw Człowieka ONZ wolność religii lub przekonań dotyczy wszystkich przekonań, w tym przekonań teistycznych, nieteistycznych i ateistycznych; D. mając na uwadze, że na kontrolowanych przez siebie terytoriach ISIS/ Daisz rozpoczęło kampanię w celu likwidacji wszelkich śladów społeczności religijnych i wyznaniowych innych niż te, które reprezentują jego własną interpretację islamu, zabijając lub wydalając jego wyznawców oraz niszcząc ich święte miejsca, obiekty historyczne i artefakty, w tym wyjątkowe i niepowtarzalne obiekty zaliczane przez UNESCO do światowego dziedzictwa; E. mając na uwadze, że celem ISIS/ Daisz dążącego umyślnie do ich całkowitej likwidacji fizycznej i kulturowej z terytoriów znajdujących się pod jego kontrolą są chrześcijanie, Jazydzi, Turkmeni, szyici, Szabakowie, sabejscy mandejczycy, jarsanici, Kurdowie oraz wszystkie inne mniejszości etniczne i religijne; F. mając na uwadze, że ekstremizm i trwające prześladowania mniejszości są istotnym czynnikiem przyczyniającym się do wzrostu zjawiska masowej migracji i wewnętrznych przesiedleń; mając na uwadze, że spośród ludności chrześcijańskiej w Syrii wynoszącej w sumie 1,1 mln ponad osób zostało przez ISIS przesiedlonych, w związku z czym w Syrii pozostało nie więcej niż chrześcijan; mając na uwadze, że w Iraku obecnie mieszka około chrześcijan, w porównaniu z ok. 1,5 mln w 2003 r.; mając na uwadze, że według doniesień chrześcijanie są krzyżowani, ścinani, gwałceni oraz zmuszani przez ISIS do zmiany wiary na islam, a chrześcijańskie dzieci są sprzedawane jako niewolnicy; G. mając na uwadze, że według szacunków od 2014 r. zabito 5000 Jazydów, a wielu pozostałych poddano torturom lub zmuszono do przejścia na islam; mając na uwadze, że co najmniej 2000 jazydzkich kobiet dostało się do niewoli, padając ofiarą przymusowych małżeństw i handlu ludźmi; mając na uwadze, że nawet tak małe dziewczynki jak sześciolatki padły ofiarą gwałtów, a jazydzkie dzieci siłą wciela się do wojska, by walczyły dla Daisz; mając na uwadze, że istnieją jasne dowody na istnienie masowych grobów ludności jazydzkiej zamordowanej przez ISIS/ Daisz; H. mając na uwadze, że w ostatnim magazynie internetowym ISIS/ Daisz wypowiedziało RE\ doc 5/10 PE v01-00

6 muzułmańskim szyitom wojnę totalną, nawołując do wspólnych starań na rzecz likwidacji szyickiej ludności na Bliskim Wschodzie; I. mając na uwadze, że ISIS/ Daisz zamierza odmówić prawa do istnienia całym grupom ludzi; mając na uwadze jednoznaczne dowody na masowe morderstwa popełniane przez ISIS/ Daisz oraz niewolnictwo seksualne i systematyczne gwałty chrześcijańskich oraz jazydzkich dziewcząt i kobiet; J. mając na uwadze, że w dniu 15 lipca 2014 r. specjalna przedstawiciel Sekretarza Generalnego ONZ ds. przemocy seksualnej w konfliktach Zainab Hawa Bangura stwierdziła, iż mniejszości etniczne i religijne w Iraku są stałym obiektem napaści fizycznych i przemocy seksualnej; mając na uwadze, że w dniu 3 sierpnia 2015 r., tj. w pierwszą rocznicę tragedii w Sindżarze, specjalny przedstawiciel ONZ stwierdził, iż przestępstwa popełnione przez ISIS mogą nosić znamiona zbrodni wojennych, zbrodni przeciwko ludzkości lub ludobójstwa; K. mając na uwadze, że zgodnie ze sprawozdaniem w sprawie ochrony ludności cywilnej podczas konfliktu zbrojnego w Iraku (11 grudnia 2014 r. 30 kwietnia 2015 r.) sporządzonym przez misję pomocową ONZ w Iraku, ISIS/ Daisz w dalszym ciągu prześladuje, okalecza i morduje czasami w wyjątkowo okrutny i niewyobrażalny sposób członków mniejszości etnicznych i religijnych, dziennikarzy, jeńców wojennych, działaczy, a także inne osoby; L. mając na uwadze, że w dniu 13 sierpnia 2014 r. specjalna przedstawiciel Sekretarza Generalnego ONZ ds. przemocy seksualnej w konfliktach Zainab Hawa Bangura i specjalny przedstawiciel sekretarza generalnego ONZ ds. Iraku Nikołaj Mładenow wydali wspólne oświadczenie, w którym potwierdzili, że około chrześcijańskich i jazydzkich kobiet mogło zostać uprowadzonych przez ISIL, a następnie zmuszonych do niewolnictwa seksualnego; mając na uwadze, że w tym oświadczeniu specjalni przedstawiciele stwierdzili, że działania te były wyraźnie wymierzone w kobiety i dzieci, a Daisz dopuścił się barbarzyńskich czynów wobec mniejszości na kontrolowanych przez siebie terytoriach; M. mając na uwadze, że jak stwierdzono w rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 2249 (2015), agresywna ekstremistyczna ideologia tzw. ISIS/Daisz, jego budzące odrazę nieustanne, systematyczne i powszechne ataki przeciwko ludności cywilnej, naruszenia praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego, w tym te popełniane na tle religijnym lub etnicznym, oraz niszczenie dziedzictwa kulturowego i nielegalny handel dobrami kultury stanowią globalne i bezprecedensowe zagrożenie dla międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa; N. mając na uwadze, że ludobójstwo, zbrodnie przeciwko ludzkości i zbrodnie wojenne niezależnie od tego, gdzie i kiedy mają miejsce nie mogą pozostać bezkarne, oraz mając na uwadze, że należy zapewnić ich skuteczne ściganie przez podejmowanie środków na szczeblu krajowym i zacieśnianie współpracy międzynarodowej; O. mając na uwadze, że zgodnie ze wspólnym stanowiskiem Rady 2003/444/WPZiB z dnia 16 czerwca 2003 r. wszystkie państwa członkowskie powinny współpracować na rzecz zapobiegania tym zbrodniom i położenia kresu bezkarności ich sprawców; PE v /10 RE\ doc

7 P. mając na uwadze, że międzynarodowa definicja prawna ludobójstwa, zgodnie z art. II przyjętej przez ONZ w 1948 r. Konwencji w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa, zawiera sformułowanie: którykolwiek z następujących czynów, dokonany w zamiarze zniszczenia w całości lub części grup narodowych, etnicznych, rasowych lub religijnych, jako takich: a) zabójstwo członków grupy, b) spowodowanie poważnego uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia psychicznego członków grupy, c) rozmyślne stworzenie dla członków grupy warunków życia, obliczonych na spowodowanie ich całkowitego lub częściowego zniszczenia fizycznego, d) stosowanie środków, które mają na celu wstrzymanie urodzin w obrębie grupy, e) przymusowe przekazywanie dzieci członków grupy do innej grupy ; mając na uwadze, że art. III tej konwencji uznaje za karalne nie tylko ludobójstwo, ale także zmowę w celu popełnienia ludobójstwa, bezpośrednie i publiczne podżeganie do popełnienia ludobójstwa oraz współudział w ludobójstwie; Q. mając na uwadze, że w wyroku z dnia 2 sierpnia 2001 r. wydanym przez Izbę Procesową Międzynarodowego Trybunału ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii od 1991 r. w sprawie Prokurator przeciwko Radislavowi Krstićowi dotyczącej ludobójstwa w Srebrenicy stwierdzono w ustępie 580, że jednoczesne ataki na kulturową i religijną własność, jak również symbole atakowanej grupy (...) można w uzasadniony sposób uznać za dowód zamiaru fizycznego zniszczenia danej grupy ; R. mając na uwadze, że w wyroku z dnia 19 kwietnia 2004 r. wydanym przez Izbę Apelacyjną Międzynarodowego Trybunału ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii od 1991 r. w sprawie Prokurator przeciwko Radislavowi Krstićowi dotyczącej ludobójstwa w Srebrenicy stwierdzono, że wielkość liczbowa atakowanej części grupy jest koniecznym i istotnym punktem wyjścia, choć nie we wszystkich przypadkach punktem końcowym śledztwa. Liczba osób będących celem ataków powinna być oceniana nie tylko w ujęciu bezwzględnym, lecz również w odniesieniu do całkowitej wielkości grupy. Oprócz wielkości liczbowej części grupy będącej celem ataków ważnym czynnikiem może być jej pozycja w obrębie grupy. Jeżeli dana część grupy symbolizuje całą grupę lub ma kluczowe znaczenie dla jej przetrwania, może uzasadniać to twierdzenie, że część tę należy uznać za istotną w rozumieniu art. 4 ; 1. jest wstrząśnięty i zasmucony brutalnymi działaniami ekstremistów z ISIS/Daisz przeciwko chrześcijanom, jazydom, Turkmenom, szyitom, Szabakom, sabejskim mandejczykom, jarsanitom, Kurdom i wszelkim innym mniejszościom etnicznym i religijnym i solidaryzuje się z ludźmi cierpiącymi z powodu prześladowań ISIS/Daisz; 2. stanowczo potępia rażące łamanie praw człowieka przez ISIS/Daisz i jest głęboko zaniepokojony celowymi atakami tego ugrupowania terrorystycznego wymierzonymi przeciwko wszelkim mniejszościom religijnym na kontrolowanych przez nie terytoriach i podejmowanymi w ramach strategii mającej na celu eksterminację całych grup ludności i zniszczenie ich tożsamości; oświadcza, że każdy, kto spiskuje, planuje, podżega, popełnia lub usiłuje popełnić, współuczestniczy lub popiera okrucieństwa i międzynarodowe zbrodnie przeciwko jakiejkolwiek mniejszości etnicznej czy religijnej, RE\ doc 7/10 PE v01-00

8 w tym przeciwko chrześcijanom, jazydom, Turkmenom, Szabakom, sabejskim mandejczykom, jarsanitom i Kurdom, i kto umyślnie atakuje właśnie te grupy ze względów etnicznych lub religijnych, popełnia zbrodnie, które mogą zostać uznane za zbrodnie przeciwko ludzkości i ludobójstwo; 3. uznaje, popiera i wzywa do poszanowania niezbywalnego prawa wszystkich mniejszości religijnych i etnicznych, rdzennych i nie tylko, zamieszkujących w Iraku i Syrii do dalszego przebywania na terenach zwyczajowo zamieszkałych przez nie w przeszłości w warunkach godności, równości i bezpieczeństwa, a także do pełnego i swobodnego praktykowania religii bez żadnego przymusu, przemocy czy dyskryminacji; 4. podkreśla, że zgodnie z postanowieniami konwencji ONZ i innych konwencji prawa międzynarodowego nie można dopuścić do bezkarności żadnego ze sprawców, również tych, którzy spiskowali, planowali, podżegali, popełnili lub usiłowali popełnić którykolwiek z tych czynów, i że winni muszą stanąć przed właściwymi sądami krajowymi lub międzynarodowymi; wzywa umawiające się strony Konwencji ONZ w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa z 1948 r. oraz innych międzynarodowych porozumień na rzecz zapobiegania i karania zbrodni wojennych, zbrodni przeciwko ludzkości i ludobójstwa, w szczególności właściwe organy krajów i ich obywateli, którzy w jakikolwiek sposób wspierają, współpracują, finansują lub współuczestniczą w tych zbrodniach, aby w pełni wywiązywali się ze swoich zobowiązań prawnych wynikających z tej konwencji i innych porozumień międzynarodowych; 5. kładzie nacisk na fakt, że odpowiednio wczesne zapobieganie i skuteczne karanie ludobójstwa i zbrodni przeciwko ludzkości powinno należeć do najważniejszych priorytetów społeczności międzynarodowej i Unii Europejskiej; jest zdania, że aby położyć kres cierpieniom i masowemu exodusowi rdzennej ludności w tym regionie, wszyscy regionalni przywódcy polityczni i religijni muszą zająć stanowcze i jednoznaczne stanowisko; 6. wzywa wszystkie rządy i władze publiczne, w tym UE (w szczególności Radę i ESDZ) i jej państwa członkowskie, Organizację Narodów Zjednoczonych, Sekretarza Generalnego ONZ, specjalnych przedstawicieli i specjalnych sprawozdawców ONZ, Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka i wszystkie inne organy i instytucje międzynarodowe wraz z ich przywódcami i przedstawicielami, by popełniane przez tzw. ISIS/ Daisz okrucieństwa wobec chrześcijan, jazydów, Turkmenów, Szabaków, sabejskich mandejczyków, jarsanitów, Kurdów i wszelkich innych rdzennych mniejszości religijnych nazwali po imieniu: zbrodniami przeciwko ludzkości i ludobójstwem ; 7. jest głęboko przekonany, że okrucieństwa popełniane przez ISIS/Daisz mieszczą się bez żadnych wątpliwości w prawnej definicji ludobójstwa zawartej w art. II i III Konwencji w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa oraz art. 6 Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego; podkreśla, że ludobójstwo oznacza każdy czyn popełniony z zamiarem całkowitego lub częściowego zniszczenia grup narodowych, etnicznych, rasowych lub religijnych; zaznacza, że zniszczenie jedynie części grupy ze względu na jej narodowość, przynależność etniczną lub religię również kwalifikuje się PE v /10 RE\ doc

9 jako ludobójstwo; przypomina ponadto, że w myśl wspomnianych przepisów prawnych akty ludobójstwa niekoniecznie muszą powodować śmierć członków grupy, gdyż doprowadzenie do poważnych obrażeń cielesnych lub urazów psychicznych, w tym traum, tortur, gwałtów, przemocy seksualnej i okaleczeń, jak również przekazywanie dzieci też należy uznać za akty ludobójstwa, jeśli zostały popełnione w ramach strategii unicestwienia grupy; podkreśla wreszcie, że nawet spiskowanie, bezpośrednie i publiczne podżeganie, usiłowanie popełnienia ludobójstwa i współudział w ludobójstwie również stanowią zbrodnię ludobójstwa, jeszcze zanim dojdzie do masowych mordów; 8. sądzi, że Międzynarodowy Trybunał Karny (MTK) jest najwłaściwszy do wszczęcia postępowania przeciwko sprawcom wyżej wymienionych zbrodni, zważywszy że ze strony władz państwowych Syrii i Iraku brak jest woli lub możliwości przeprowadzenia prawdziwego dochodzenia i postępowania karnego, choć to na nich powinna spoczywać główna odpowiedzialność w tym zakresie; 9. wzywa w związku z tym, że Syria i Irak nie są stronami MTK do wniesienia sprawy przez Radę Bezpieczeństwa ONZ na podstawie art. 13 ust. b) statutu rzymskiego, by wyposażyć Trybunał w niezbędne kompetencje do zbadania i ukarania wyżej wymienionych zbrodni; zwraca się zatem do Rady Bezpieczeństwa ONZ o natychmiastowe przekazanie sprawy Syrii do MTK, aby dać syryjskiej ludności choćby nadzieję na sprawiedliwość; popiera apele Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka, organizacji społeczeństwa obywatelskiego i grupy pięćdziesięciu dwóch państw, na czele ze Szwajcarią, o wniesienie sprawy przez Radę Bezpieczeństwa; 10. zachęca państwa członkowskie i kraje trzecie do publicznego przyłączenia się do apeli o wniesienie sprawy i wzywa stałych członków Rady o niekorzystanie z prawa weta; występuje do rządów Syrii i Iraku o wzmożenie wysiłków na rzecz zapobiegania prześladowaniom i uprowadzeniom osób należących do mniejszości, gdyż to na nich w pierwszym rzędzie spoczywa odpowiedzialność w tym zakresie; 11. wzywa UE i jej państwa członkowskie, aby zajęły się kwestią ambiwalentnej roli niektórych państw w tym konflikcie, zwłaszcza tych, które czynnie bądź biernie przyczyniły się lub nadal się przyczyniają do wzrostu siły ISIS/Daisz i innych ugrupowań ekstremistycznych; zwraca się w szczególności do krajów ościennych, w tym do Turcji, aby odegrały pozytywną rolę w walce z ISIS/Daisz i niezwłocznie pozwoliły uciekającym z Syrii mniejszościom etnicznym i religijnym przekroczyć ich granice i znaleźć bezpieczne schronienie; 12. przypomina o konieczności zwiększenia międzynarodowych wysiłków w celu poprawy sytuacji humanitarnej ludności na terenach objętych konfliktem i wzywa do utworzenia korytarzy humanitarnych, które pozwolą dotrzeć do najbardziej potrzebujących; zwraca się do UE i jej państw członkowskich, by nadal udzielały pomocy humanitarnej w oparciu o niezależne oceny potrzeb, starając się zapewnić bezstronność swoich działań; 13. wzywa Radę i ESDZ, aby wraz z partnerami międzynarodowymi i regionalnymi zaczęły pracować nad scenariuszem wydarzeń, jakie nastąpią po ISIS/Daisz; 14. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, RE\ doc 9/10 PE v01-00

10 Komisji, wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, specjalnemu przedstawicielowi UE ds. praw człowieka, rządom i parlamentom państw członkowskich, rządowi i parlamentowi Syrii, rządowi i Izbie Reprezentantów Iraku, regionalnemu rządowi Kurdystanu, instytucjom Organizacji Współpracy Islamskiej (OWI), Radzie Współpracy Państw Zatoki (RWPZ), Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych, Zgromadzeniu Ogólnemu ONZ, Radzie Bezpieczeństwa ONZ i Radzie Praw Człowieka ONZ. PE v /10 RE\ doc

TEKSTY PRZYJĘTE. Systematyczne masowe mordy ISIS na mniejszościach religijnych

TEKSTY PRZYJĘTE. Systematyczne masowe mordy ISIS na mniejszościach religijnych Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0051 Systematyczne masowe mordy ISIS na mniejszościach religijnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 4 lutego 2016 r. w sprawie systematycznego

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0154/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0154/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0154/2016 27.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0161/2016 27.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2014)0066 Irak: porwania i złe traktowanie kobiet Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 listopada 2014 r. w sprawie Iraku: porywanie kobiet i

Bardziej szczegółowo

Ostatnie ataki i porwania przez Państwo Islamskie/Daisz na Bliskim Wschodzie, w szczególności Asyryjczyków

Ostatnie ataki i porwania przez Państwo Islamskie/Daisz na Bliskim Wschodzie, w szczególności Asyryjczyków PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2015)0071 Ostatnie ataki i porwania przez Państwo Islamskie/Daisz na Bliskim Wschodzie, w szczególności Asyryjczyków Rezolucja

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0149/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0149/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0149/2016 27.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

ODPOWIEDZIALNOŚĆ KARNA OSÓB FIZYCZNYCH PRZED SĄDAMI I TRYBUNAŁAMI MIĘDZYNARODOWYMI

ODPOWIEDZIALNOŚĆ KARNA OSÓB FIZYCZNYCH PRZED SĄDAMI I TRYBUNAŁAMI MIĘDZYNARODOWYMI ODPOWIEDZIALNOŚĆ KARNA OSÓB FIZYCZNYCH PRZED SĄDAMI I TRYBUNAŁAMI MIĘDZYNARODOWYMI W pewnych przypadkach osoby fizyczne, sprawcy przestępstw popełnionych na terytorium danego państwa, mogą podlegać nie

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0490/2016 20.4.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0361/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu

Bardziej szczegółowo

1 Tłumaczenie E. Mikos-Skuza.

1 Tłumaczenie E. Mikos-Skuza. Statut Międzynarodowego Trybunału do spraw Rwandy, Nowy Jork, 8 listopada 1994 r. 1 (Dokument ONZ S/RES/955 z 8 listopada 1994 r. z poprawkami wprowadzonymi w S/RES/1165 z 30 kwietnia 1998 r., S/RES/1166

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25

Spis treści. Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25 Zagadnienia wstępne...11 Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25 1.1. Dokumenty Narodów Zjednoczonych...25 1.1.1. Powszechna deklaracja

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rozwoju 28.1.2014 2014/2012(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie działań humanitarnych zbrojnych

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0389/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0389/2015 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 27.4.2015 B8-0389/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0115/2015 i B8-0116/2015 zgodnie z art. 128

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 października 2016 r. w sprawie sytuacji w północnym Iraku i Mosulu (2016/2956(RSP))

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 października 2016 r. w sprawie sytuacji w północnym Iraku i Mosulu (2016/2956(RSP)) Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0422 Sytuacja w północnym Iraku i Mosulu Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 października 2016 r. w sprawie sytuacji w północnym Iraku

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0683/2017 11.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0109/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0109/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0109/2014 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji w

Bardziej szczegółowo

Stosowanie przemocy seksualnej w konfliktach w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie

Stosowanie przemocy seksualnej w konfliktach w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie C 296 E/126 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 2.10.2012 64. ponawia swoje zobowiązanie do dalszego korzystania z prawa do kontroli parlamentarnej nad wdrażaniem EPS, także poprzez prowadzenie regularnych

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH

DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH rezolucja Zgromadzenia Ogólnego ONZ nr 47/135 przyjęta i proklamowana w dniu 10 grudnia 1992 roku Zgromadzenie

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady ustanawiającej

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Indonezji, w szczególności rezolucję z dnia 19 stycznia 2017 r.

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Indonezji, w szczególności rezolucję z dnia 19 stycznia 2017 r. Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0269 Sytuacja w zakresie praw człowieka w Indonezji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 czerwca 2017 r. w sprawie sytuacji w zakresie

Bardziej szczegółowo

Publikacja dofinansowana przez Wydział Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytetu Warszawskiego

Publikacja dofinansowana przez Wydział Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytetu Warszawskiego Redakcja i korekta: Anna Kaniewska Projekt okładki: Ewa Bobrowska Copyright 2008 by Wydawnictwo Naukowe Scholar Spółka z o.o., Warszawa ISBN 978-83-7383-284-8 Publikacja dofinansowana przez Wydział Dziennikarstwa

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 2012/2143(INI) 5.2.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie zasady ONZ dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie procesu pokojowego w Kolumbii (2015/3033(RSP))

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie procesu pokojowego w Kolumbii (2015/3033(RSP)) Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0062/2016 14.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Wiceprzewodniczącej Komisji/ Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0138/2014 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0138/2014 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0138/2014 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącego Komisji / wysokiego przedstawiciela Unii do spraw

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0386/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0386/2015 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 27.4.2015 B8-0386/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

12897/15 mb/mo/sw 1 DG C 2B

12897/15 mb/mo/sw 1 DG C 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 października 2015 r. (OR. en) 12897/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 12 października 2015 r. Do: Delegacje MAMA 161 CFSP/PESC 631 RELEX 801 SY 7 Nr

Bardziej szczegółowo

Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych

Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych P7_TA(04)005 Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 04 r. w sprawie komunikatu Komisji pt. Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów

Bardziej szczegółowo

Sytuacja w Iraku i Syrii oraz ofensywa IS, w tym prześladowania mniejszości

Sytuacja w Iraku i Syrii oraz ofensywa IS, w tym prześladowania mniejszości PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2014)0027 Sytuacja w Iraku i Syrii oraz ofensywa IS, w tym prześladowania mniejszości Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0156/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0156/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0156/2016 27.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 13.5.2015 2014/0258(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady upoważniającej państwa

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0222/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0222/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0222/2017 13.6.2017 SPRAWOZDANIE w sprawie reakcji na naruszenia praw człowieka w kontekście zbrodni wojennych i zbrodni przeciwko ludzkości, w

Bardziej szczegółowo

Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008

Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008 Organizacja Narodów Zjednoczonych S/RES/1820 (2008) Rada Bezpieczeństwa Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008 Rezolucja 1820 (2008) Przyjęta przez Radę Bezpieczeństwa na jej 5916tym spotkaniu 19 Czerwca 2008

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0670/2017 6.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

11246/16 dh/en 1 DGC 1

11246/16 dh/en 1 DGC 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF 11.4.2016 B8-0441/9 9 Ustęp 4 4. przypomina o potrzebie kontynuowania również reform konstytucyjnych, prawnych i politycznych, które przekształcą Bośnię i Hercegowinę we w pełni skuteczne, integracyjne

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0059/2014 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0059/2014 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 15.7.2014 B8-0059/2014 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7, Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0019 Klauzula wzajemnej obrony (art. 42 ust. 7 TUE) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie klauzuli wzajemnej

Bardziej szczegółowo

(Zawiadomienia) ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ RADA

(Zawiadomienia) ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ RADA C 303/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.12.2009 IV (Zawiadomienia) ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ RADA Uaktualnione wytyczne Unii Europejskiej w sprawie promowania przestrzegania

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0405/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0405/2015 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 27.4.2015 B8-0405/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0115/2015 i B8-0116/2015 zgodnie z art. 128

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 30.4.2013 2013/2082(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie projektu wytycznych

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0335/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0335/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0335/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Ataki na szpitale i szkoły jako pogwałcenie międzynarodowego prawa humanitarnego

TEKSTY PRZYJĘTE. Ataki na szpitale i szkoły jako pogwałcenie międzynarodowego prawa humanitarnego Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0201 Ataki na szpitale i szkoły jako pogwałcenie międzynarodowego prawa humanitarnego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 28 kwietnia 2016

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE

Spis treści. Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE Spis treści Wstęp... 10 Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE 1. Definicja ruchu społecznego... 21 2. Rodzaje ruchów społecznych... 31 2.1. Wybrane klasyfikacje... 31 2.2. Stare i nowe ruchy społeczne... 35 3. Ruch

Bardziej szczegółowo

o zmianie ustawy Kodeks karny, ustawy o Policji, ustawy Przepisy wprowadzające Kodeks karny oraz ustawy Kodeks postępowania karnego.

o zmianie ustawy Kodeks karny, ustawy o Policji, ustawy Przepisy wprowadzające Kodeks karny oraz ustawy Kodeks postępowania karnego. SENAT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VII KADENCJA Warszawa, dnia 12 kwietnia 2010 r. Druk nr 850 MARSZAŁEK SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Pan Bogdan BORUSEWICZ MARSZAŁEK SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Zgodnie

Bardziej szczegółowo

Wolność wyznania i różnorodność kulturowa

Wolność wyznania i różnorodność kulturowa 22.12.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 443/53 P7_TA(2014)0456 Wolność wyznania i różnorodność kulturowa Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 kwietnia 2014 r. w sprawie polityki zagranicznej

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Politycznych 5.3.2015 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie różnorodności kulturowej i praw człowieka w państwach AKP

Bardziej szczegółowo

Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa

Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa P7_TA-PROV(2014)0109 Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 2014 r. w sprawie Bahrajnu, w szczególności

Bardziej szczegółowo

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 2 Motyw B B. mając na uwadze, że w kontekście arabskiej wiosny w lutym 2011 r. Libijczycy wyszli na ulice, co przerodziło się w dziewięciomiesięczny konflikt wewnętrzny; mając

Bardziej szczegółowo

Międzynarodowy Dzień Romów - wrogość wobec Romów w Europie i uznanie przez UE dnia pamięci ludobójstwa Romów w czasie II wojny światowej

Międzynarodowy Dzień Romów - wrogość wobec Romów w Europie i uznanie przez UE dnia pamięci ludobójstwa Romów w czasie II wojny światowej PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0095 Międzynarodowy Dzień Romów - wrogość wobec Romów w Europie i uznanie przez UE dnia pamięci ludobójstwa Romów w czasie II wojny światowej Rezolucja

Bardziej szczegółowo

Irak: sytuacja grup mniejszościowych, zwłaszcza irackich Turkmenów

Irak: sytuacja grup mniejszościowych, zwłaszcza irackich Turkmenów P7_TA-PROV(2013)0101 Irak: sytuacja grup mniejszościowych, zwłaszcza irackich Turkmenów Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie Iraku: trudna sytuacja grup mniejszościowych,

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji humanitarnej w Jemenie (2017/2727(RSP))

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji humanitarnej w Jemenie (2017/2727(RSP)) Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0408/2017 12.6.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

5381/14 lo/krk/ms 1 DG C 1

5381/14 lo/krk/ms 1 DG C 1 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 20 stycznia 2014 r. (OR. fr) 5381/14 COAFR 14 CSDP/PSDC 15 POLMIL 5 PESC 46 COHAFA 7 COHOM 10 ACP 6 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzja

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet

TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0451 Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet Rezolucja Parlamentu Europejskiego z

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) 10196/17 NOTA Od: Data: 15 czerwca 2017 r. Do: Dotyczy: LIMITE Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Rada Projekt konkluzji

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 30.1.2014 2013/0120B(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy

Bardziej szczegółowo

PRAWA CZŁOWIEKA Dokumenty międzynarodowe

PRAWA CZŁOWIEKA Dokumenty międzynarodowe Konwencja o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności Prawa i wolności: prawo do życia, zniesienie kary śmierci, wolność od tortur i nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania, wolność

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0341/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0341/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0341/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA

Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0031 Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 lutego 2015 r. w sprawie raportu

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0854/2016 29.6.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie niedawnych

Bardziej szczegółowo

uwzględniając wytyczne UE dotyczące propagowania i ochrony wolności religii lub przekonań,

uwzględniając wytyczne UE dotyczące propagowania i ochrony wolności religii lub przekonań, P7_TA(2013)0422 Ostatnie przypadki przemocy i prześladowania chrześcijan, w szczególności w Maaluli (Syria), Peszawarze (Pakistan) oraz sprawa pastora Saeeda Abediniego (Iran) Rezolucja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Protokołu dodatkowego do Konwencji Rady Europy

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0051/2016 14.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0342/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0342/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0342/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Konwencje genewskie, Genewa, 12 sierpnia 1949 r. (Dz. U. z 1956 r., nr 38, poz. 171, załącznik)

Konwencje genewskie, Genewa, 12 sierpnia 1949 r. (Dz. U. z 1956 r., nr 38, poz. 171, załącznik) Konwencje genewskie, Genewa, 12 sierpnia 1949 r. (Dz. U. z 1956 r., nr 38, poz. 171, załącznik) Rozdział I Postanowienia ogólne Artykuł 2 Niezależnie od postanowień, które wejdą w życie już w czasie pokoju,

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zastosowania art. 42 ust. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (2015/3034(RSP))

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zastosowania art. 42 ust. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (2015/3034(RSP)) Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0045/2016 13.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7775/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje COHOM 44 CFSP/PESC 300 DEVGEN 49 FREMP 37 Nr poprz.

Bardziej szczegółowo

Kryzys humanitarny w Iraku i Syrii spowodowany przemocą Państwa Islamskiego

Kryzys humanitarny w Iraku i Syrii spowodowany przemocą Państwa Islamskiego 25.8.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/35 P8_TA(2015)0040 Kryzys humanitarny w Iraku i Syrii spowodowany przemocą Państwa Islamskiego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 lutego

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0761/2017

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0761/2017 Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0350/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0761/2017 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu

Bardziej szczegółowo

P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii

P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2012/2543(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje poprzednie rezolucje

Bardziej szczegółowo

Sytuacja w Egipcie i Syrii, zwłaszcza w odniesieniu do wspólnot chrześcijańskich

Sytuacja w Egipcie i Syrii, zwłaszcza w odniesieniu do wspólnot chrześcijańskich C 131 E/108 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.5.2013 27. zgadza się z rzecznikiem, że spójne oświadczenie w sprawie zasad służby cywilnej przyczyniłoby się do kultury usług i zwiększyłoby zaufanie

Bardziej szczegółowo

9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1

9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2016 r. (OR. fr) 9101/16 COAFR 136 CFSP/PESC 402 RELEX 410 COHOM 52 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 23 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1357/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1357/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1357/2015 9.12.2015 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Zakres rozszerzony - moduł 36 Prawa człowieka. Janusz Korzeniowski

Zakres rozszerzony - moduł 36 Prawa człowieka. Janusz Korzeniowski Zakres rozszerzony - moduł 36 Prawa człowieka Opracowanie: Janusz Korzeniowski nauczyciel konsultant ds. edukacji obywatelskiej w Zachodniopomorskim Centrum Doskonalenia Nauczycieli 1 Spis slajdów Idea

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu unii Europejskiej, protokołu dodatkowego do Konwencji

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2015)0037 Arabia Saudyjska: sprawa Raifa Badawiego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 lutego 2015 r. w sprawie Arabii

Bardziej szczegółowo

Niebieska Karta. Rola szkoły w przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie

Niebieska Karta. Rola szkoły w przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie Niebieska Karta. Rola szkoły w przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie Aspekty prawne dotyczące ustawy o przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie adw. Katarzyna Mrozicka-Bąbel Podstawa prawna Ustawa z dnia 29

Bardziej szczegółowo

B8-0488/2016 } B8-0489/2016 } B8-0490/2016 } B8-0491/2016 } B8-0492/2016 } B8-0493/2016 } RC1/Am. 2

B8-0488/2016 } B8-0489/2016 } B8-0490/2016 } B8-0491/2016 } B8-0492/2016 } B8-0493/2016 } RC1/Am. 2 B8-0493/2016 } RC1/Am. 2 2 Stelios Kouloglou, Lola Sánchez Caldentey, Merja Kyllönen, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Miguel Urbán Crespo, Tania González Peñas, Marie- Christine Vergiat,

Bardziej szczegółowo

RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE

RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE Państwa niebędące członkami Rady Europy (Białoruś) PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE SIEDZIBA GŁÓWNA I BIURA BUDŻET Albania, Andora, Armenia, Austria, Azerbejdżan, Belgia,

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0383/2017 29.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie walki z antysemityzmem

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Sytuacja osób cierpiących na albinizm w Afryce, zwłaszcza w Malawi

TEKSTY PRZYJĘTE. Sytuacja osób cierpiących na albinizm w Afryce, zwłaszcza w Malawi Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0314 Sytuacja osób cierpiących na albinizm w Afryce, zwłaszcza w Malawi Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 lipca 2016 r. w sprawie sytuacji

Bardziej szczegółowo

Mowa Nienawiści definicja problemu. Dominika Bychawska-Siniarska

Mowa Nienawiści definicja problemu. Dominika Bychawska-Siniarska Mowa Nienawiści definicja problemu Dominika Bychawska-Siniarska Definicja mowy nienawiści Różne typy negatywnych emocjonalnie wypowiedzi, wymierzonych przeciwko grupom lub jednostkom ze względu na domniemaną

Bardziej szczegółowo

Handlem ludźmi jest werbowanie, transport, dostarczanie, przekazywanie, przechowywanie lub przyjmowanie osoby z zastosowaniem:

Handlem ludźmi jest werbowanie, transport, dostarczanie, przekazywanie, przechowywanie lub przyjmowanie osoby z zastosowaniem: Źródło: http://handelludzmi.eu/hl/baza-wiedzy/przepisy-prawne/polskie/6283,kompilacja-najwazniejszych-przepisow-prawa-polskiego -zwiazanych-z-problematyka-h.html Wygenerowano: Niedziela, 7 lutego 2016,

Bardziej szczegółowo

P7_TA(2010)0194 Wolność wyznania w Pakistanie

P7_TA(2010)0194 Wolność wyznania w Pakistanie P7_TA(2010)0194 Wolność wyznania w Pakistanie Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 20 maja 2010 r. w sprawie wolności wyznania w Pakistanie Parlament Europejski, uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF 2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1250/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1250/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1250/2016 21.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej

Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej Katarzyna Wolska-Wrona Biuro Pełnomocniczki Rządu do Spraw Równego Traktowania Footer Text 12/3/2013 1 Postęp

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0141/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0141/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0141/2018 12.3.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Paragwaj: aspekty prawne związane z przypadkami ciąży u dzieci

TEKSTY PRZYJĘTE. Paragwaj: aspekty prawne związane z przypadkami ciąży u dzieci Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0230 Paragwaj: aspekty prawne związane z przypadkami ciąży u dzieci Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 czerwca 2015 r. w sprawie Paragwaju:

Bardziej szczegółowo

Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD

Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ Konwencja Stambulska BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD PRZEMOCY JAKI JEST CEL KONWENCJI? Konwencja Rady Europy

Bardziej szczegółowo

7675/17 kt/aga/as 1 DGC 2B

7675/17 kt/aga/as 1 DGC 2B Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7675/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje MOG 24 COPS 111 CFSP/PESC 298 COHAFA 22 RELEX 277

Bardziej szczegółowo

5927/15 aga/md/gt 1 DG C 2B

5927/15 aga/md/gt 1 DG C 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lutego 2015 r. (OR. en) 5927/15 WYNIK PRAC Od: Rada Data: 9 lutego 2015 r. COHOM 17 CONUN 25 COASI 11 COMAG 18 COEST 50 CSDP/PSDC 64 COPS 31 PESC 130 Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 ««««««««««««Komisja Spraw Zagranicznych 2009 WERSJA TYMCZASOWA 2004/2214(INI) 24.2.2005 PROJEKT OPINII Komisji Spraw Zagranicznych dla Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 14.10.2013 2013/2183(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie unijnego harmonogramu działań przeciwko homofobii

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.3.2015 B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy informatyczne

DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy informatyczne 16.3.2005 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 69/67 (Akty przyjęte na mocy Tytułu VI Traktatu o Unii Europejskiej) DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA KOMISJA ZALECENIE NR 9 DOTYCZĄCE OGÓLNEJ POLITYKI ECRI W SPRAWIE WALKI Z ANTYSEMITYZMEM PRZECIWKO RASIZMOWI I NIETOLERANCJI

EUROPEJSKA KOMISJA ZALECENIE NR 9 DOTYCZĄCE OGÓLNEJ POLITYKI ECRI W SPRAWIE WALKI Z ANTYSEMITYZMEM PRZECIWKO RASIZMOWI I NIETOLERANCJI CRI (2004) 37 Version polonaise Polish version EUROPEJSKA KOMISJA PRZECIWKO RASIZMOWI I NIETOLERANCJI ZALECENIE NR 9 DOTYCZĄCE OGÓLNEJ POLITYKI ECRI W SPRAWIE WALKI Z ANTYSEMITYZMEM PRZYJĘTE W DNIU 25

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu Parlament Europejski 2014 2019 Dokument z posiedzenia B8-0491/2016 20.4.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0361/2016 złożony zgodnie z art. 128 ust.

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B8-0369/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0369/2015 PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 27.4.2015 B8-0369/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0684/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0684/ Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0684/2017 11.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Konferencja rewizyjna Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego w Kampali, Uganda

Konferencja rewizyjna Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego w Kampali, Uganda P7_TA(2010)0185 Konferencja rewizyjna Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego w Kampali, Uganda Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie Konferencji Rewizyjnej

Bardziej szczegółowo