PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1357/
|
|
- Klaudia Zielińska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Parlament Europejski Dokument z posiedzenia B8-1357/ PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji w Burundi (2015/2973(RSP)) Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Piernicola Pedicini, Laura Agea w imieniu grupy politycznej EFDD RE\ doc PE v01-00 Zjednoczona w różnorodności
2 B8-1357/2015 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie sytuacji w Burundi (2015/2973(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając Porozumienie z Aruszy na rzecz pokoju i pojednania w Burundi z dnia 28 sierpnia 2000 r., uwzględniając Powszechną deklarację praw człowieka, uwzględniając umowę z Kotonu, uwzględniając Międzynarodowy pakt praw obywatelskich i politycznych, uwzględniając Afrykańską kartę na rzecz demokracji, wyborów i dobrych rządów, uwzględniając Afrykańską kartę praw człowieka i ludów, uwzględniając wytyczne UE w sprawie obrońców praw człowieka oraz wytyczne UE w sprawie praw człowieka dotyczące wolności słowa, uwzględniając konstytucję Burundi z 2005 r., uwzględniając wspólne oświadczenie w sprawie Burundi z dnia 12 listopada 2015 r. wydane przez zastępcę sekretarza generalnego ONZ Jana Eliassona, przewodniczącą Unii Afrykańskiej Nkosazanę Dlamini-Zumę oraz wiceprzewodniczącą Komisji / wysoką przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa Federikę Mogherini, uwzględniając komunikat Unii Afrykańskiej w sprawie Burundi przyjęty w dniu 13 czerwca 2015 r. podczas 515. posiedzenia Rady Pokoju i Bezpieczeństwa na szczeblu szefów państw i rządów, uwzględniając komunikat Wspólnoty Wschodnioafrykańskiej w sprawie sytuacji w Burundi przyjęty podczas 3. szczytu szefów państw w dniu 6 lipca 2015 r., uwzględniając swoją rezolucję z dnia 9 lipca 2015 r. w sprawie sytuacji w Burundi 1, uwzględniając oświadczenie z dnia 23 lipca 2015 wydane przez wiceprzewodniczącą Komisji / wysoką przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa Federikę Mogherini w następstwie wyborów prezydenckich w Burundi, uwzględniając oświadczenie rzecznika Sekretarza Generalnego ONZ w sprawie Burundi z dnia 20 sierpnia 2015 r., uwzględniając oświadczenie Zespołu międzynarodowych wysłanników i 1 Teksty przyjęte, P8_TA(2015)0275. PE v /7 RE\ doc
3 przedstawicieli w regionie Wielkich Jezior Afrykańskich z dnia 28 sierpnia 2015 r. w sprawie sytuacji w Burundi, uwzględniając decyzję Rady (WPZiB) 2015/1763 z dnia 1 października 2015 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Burundi 1, uwzględniając komunikat Komisji Europejskiej z dnia 9 października 2015 r. dotyczący rozpoczęcia konsultacji z Burundi na podstawie art. 96 umowy o partnerstwie z Kotonu (COM(2015)0500), uwzględniając deklarację z dnia 9 października 2015 r. wydaną przez Delegaturę Unii Europejskiej w Burundi w sprawie kryzysu politycznego i kryzysu bezpieczeństwa w Burundi; uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, że wybory parlamentarne i prezydenckie w Burundi odbyły się odpowiednio w dniach 29 czerwca i 21 lipca 2015 r. mimo bojkotu ze strony 17 grup opozycyjnych, wycofania obserwatorów wyborów z ramienia Unii Afrykańskiej i Unii Europejskiej oraz oświadczeń społeczności międzynarodowej, że nie zapewniono warunków umożliwiających przeprowadzenie wolnych i uczciwych wyborów; B. mając na uwadze, że Pierre Nkurunziza został wybrany na urząd prezydenta Burundi na trzecią kadencję z poparciem na poziomie 69,4% głosujących, a partia rządząca zdobyła 77 ze 100 dostępnych mandatów w Zgromadzeniu Narodowym; C. mając na uwadze, że trzecia kadencja prezydenta Pierre'a Nkurunzizy stanowi naruszenie zarówno Porozumienia z Aruszy na rzecz pokoju i pojednania w Burundi z dnia 28 sierpnia 2000 r, zwłaszcza art. 7 ust. 3 Protokołu II dotyczącego demokracji i dobrego sprawowania władzy, jak i konstytucji Burundi z 2005 r., zwłaszcza jej art. 96, który stanowi, że prezydent wybierany jest na pięcioletnią kadencję, która może być odnowiona tylko raz. Nikt nie może sprawować urzędu prezydenta dłużej niż dwie kadencje ; D. mając na uwadze, że organizacje społeczeństwa obywatelskiego i partie opozycyjne, które zbojkotowały wybory, skarżyły się na przemoc i zastraszanie ze strony Imbonerakure (młodzieżowej bojówki rządzącej partii CNDD-FDD), stronniczość instytucji państwowych, brak niezależności niezależnej państwowej komisji wyborczej (CENI) oraz strategie rządowe mające na celu ograniczenie pluralizmu procesu wyborczego; E. mając na uwadze, że misja ONZ obserwacji wyborów w Burundi (MENUB) stwierdziła, że ogólne warunki, w których odbyły się wybory, nie sprzyjały pluralistycznemu, wolnemu i wiarygodnemu procesowi wyborczemu; F. mając na uwadze, że rząd Burundi zlekceważył decyzje i zalecenia Unii Afrykańskiej oraz Wspólnoty Wschodnioafrykańskiej przyjęte odpowiednio w dniu 13 czerwca 2015 r. i 6 lipca 2015 r., których pełne wdrożenie dałoby podstawy do wiarygodnych i 1 Dz.U. L 257 z , s. 37. RE\ doc 3/7 PE v01-00
4 powszechnych wyborów; G. mając na uwadze, że trzeci z kolei start w wyborach prezydenta Nkurunzizy oraz jego reelekcja pogrążyły kraj w poważnym kryzysie politycznym, który wywołał falę przemocy w całym kraju; mając na uwadze, że zgodnie z dokumentacją sporządzoną przez Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców (UNHCR) dotychczasowy bilans tego kryzysu to ponad 240 ofiar śmiertelnych, tysiące rannych i ponad mieszkańców Burundi zmuszonych do opuszczenia kraju i szukania schronienia w sąsiednich krajach; H. mając na uwadze, że według Biura Wysokiego Komisarza NZ ds. Praw Człowieka i innych organizacji broniących praw człowieka w kraju tym miały miejsce politycznie umotywowane naruszenia praw człowieka, łamanie praw człowieka i akty przemocy zarówno przed wyborami, jak i po nich, których celem byli działacze opozycji, obrońcy praw człowieka, a w szczególności dziennikarze, w tym Pierre Claver Mbonimpa; mając na uwadze, że panuje powszechne przekonanie, iż są one w dużej mierze, choć nie wyłącznie, powiązane z instytucjami państwowymi; mając na uwadze, że główna odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa w Burundi i ochronę ludności przed łamaniem praworządności, praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego spoczywa na rządzie Burundi; I. mając na uwadze, że napływ uchodźców z Burundi szukających schronienia w sąsiednich krajach wywołał nadzwyczajną sytuację humanitarną w Rwandzie, Demokratycznej Republice Konga i Tanzanii, gdzie stwierdzono wybuch epidemii cholery; J. mając na uwadze, że Unia Afrykańska zwróciła uwagę na fakt, że obecny kryzys może mieć katastrofalne skutki, jeśli nie zostanie rozwiązany w sposób pokojowy, ponieważ warunki bezpieczeństwa i niestabilność mogą wywołać skutki następcze w krajach sąsiadujących, a tym samym stanowić poważne zagrożenie dla całego regionu; K. mając na uwadze, że w dniu 1 października 2015 r. Rada wprowadziła ograniczenia w podróżowaniu i zamroziła aktywa czterech osób, których działania zagrażają demokracji lub utrudniają polityczne rozwiązanie kryzysu trwającego w Burundi, w szczególności poprzez prześladowania, akty przemocy lub nawoływanie do niej, w tym akty stanowiące poważne naruszenie praw człowieka; mając na uwadze, że Unia Afrykańska i USA przyjęły podobne środki; L. mając na uwadze, że w dniu 26 października 2015 r. UE zwróciła się o rozpoczęcie konsultacji przewidzianych w art. 96 umowy o partnerstwie AKP UE w przypadku nieprzestrzegania zasadniczych postanowień umowy, czyli praw człowieka, zasad demokracji i praworządności; mając na uwadze, że konsultacje te rozpoczęły się 8 grudnia 2015 r. M. mając na uwadze, że w drodze dekretu 530/1597 władze Burundi zawiesiły działalność dziesięciu organizacji praw człowieka, a mianowicie ACAT-Burundi, APRODH, AMINA, FOCODE, FORSC, Fontaine-ISOKO, Maison Shalom, PARCEM, RCP i SPPDF, a także zablokowały ich konta bankowe; 1. wyraża poważne zaniepokojenie trwającym kryzysem w Burundi, eskalacją przemocy i PE v /7 RE\ doc
5 pogarszającą się sytuacją humanitarną w kraju; zdecydowanie potępia wszelkie akty przemocy, stosowanie represji, zastraszanie, łamanie praw człowieka i naruszanie porządku konstytucyjnego przez którąkolwiek ze stron; 2. wzywa wszystkie podmioty w Burundi do podjęcia wszystkich niezbędnych wysiłków na rzecz przywrócenia warunków koniecznych do nawiązania dialogu mającego prowadzić do osiągnięcia trwałego i pluralistycznego rozwiązania politycznego za sprawą procesu realizowanego między stronami wewnątrz Burundi opartego na porozumieniu z Aruszy; przypomina o zasadniczej roli, jaką w takim dialogu odgrywa społeczeństwo obywatelskie; 3. wzywa wszystkie zainteresowane strony i przywódców politycznych do opowiedzenia się przeciwko wszelkim naruszeniom praw człowieka i stosowaniu przemocy lub nawoływaniu do takich działań, ponieważ rozwiązaniem tego kryzysu powinno być wyłącznie rozwiązanie mające charakter pokojowy i polityczny; 4. wzywa do niezwłocznego zaprzestania stosowania przemocy, naruszania praw człowieka i politycznego zastraszania oponentów oraz do niezwłocznego rozbrojenia ugrupowań zbrojnych sprzymierzonych z partiami politycznymi, aby zachować ścisłą zgodność z prawem międzynarodowym i prawami człowieka; 5. w szczególności wskazuje na obecność wielu młodych osób w ugrupowaniach zbrojnych działających w Burundi i wzywa społeczność międzynarodową do zwrócenia szczególnej uwagi na ich reintegrację i promowanie ich udziału w pokojowym procesie politycznym; 6. zdecydowanie potępia wszelką manipulację o charakterze etnicznym zarówno ze strony rządu, jak i opozycji, a w szczególności potępia wszelkie wypowiedzi przypominające język stosowany podczas ludobójstwa w Rwandzie w 1994 r.; wzywa wszystkie podmioty polityczne do powstrzymania się od wszelkich deklaracji, które mogłyby stanowić nawoływanie do przemocy lub nienawiści wobec różnych grup w społeczeństwie Burundi; 7. popiera wysiłki mediacyjne Wspólnoty Wschodnioafrykańskiej, Unii Afrykańskiej i Narodów Zjednoczonych w celu poprawy dialogu politycznego w sprawie wszystkich kwestii dzielących strony; 8. przypomina władzom Burundi o obowiązku zapewnienia bezpieczeństwa na swoim terytorium i zagwarantowania przestrzegania praw człowieka, praw obywatelskich i politycznych oraz podstawowych wolności, o których mowa w konstytucji Burundi, Afrykańskiej karcie praw człowieka i ludów oraz w innych międzynarodowych i regionalnych instrumentach dotyczących praw człowieka; 9. przypomina, że Burundi jako jedna ze stron umowy z Kotonu musi przestrzegać wszystkich zawartych w niej przepisów, w tym postanowień dotyczących art. 8 i 9, w których mowa jest o dialogu politycznym i poszanowaniu wszystkich praw człowieka i podstawowych wolności, podstawowych praw socjalnych i demokracji; z zadowoleniem przyjmuje decyzję UE o zwróceniu się o rozpoczęcie konsultacji na temat przypadków nieprzestrzegania praw człowieka, zasad demokracji i praworządności, o których mowa w art. 96 umowy z Kotonu; RE\ doc 5/7 PE v01-00
6 10. wyraża głębokie zaniepokojenie skutkami społeczno-gospodarczymi kryzysu oraz jego skutkami dla bezpieczeństwa i sytuacji humanitarnej w kraju i całym regionie, ponieważ mogą one zagrażać regionalnej stabilności i powodować eskalację przemocy oraz dalsze rozprzestrzenianie się chorób zakaźnych; 11. wyraża poważne zaniepokojenie trudną sytuacją uchodźców z Burundi, którzy uciekli z kraju po rozpoczęciu się kryzysu; wzywa społeczność międzynarodową do udzielenia odpowiedniej pomocy humanitarnej; 12. zwraca się do Senatu Burundi o szybkie zatwierdzenie nowej ustawy medialnej przyjętej jednomyślnie przez Zgromadzenie Narodowe w dniu 4 marca 2015 r., a tym samym o umożliwienie jej ogłoszenia i ratyfikacji; wzywa rząd Burundi do dekryminalizacji przestępstw medialnych i do zapewnienia mediom całkowitej wolności i niezależności; 13. wzywa do uchylenia dekretu 530/1597 ustanawiającego tymczasowe zawieszenie działalności dziesięciu organizacji praw człowieka oraz do niezwłocznego odblokowania ich kont bankowych, by organizacje te mogły prowadzić działalność w sposób nieograniczony; 14. apeluje o natychmiastowe i bezwarunkowe uwolnienie osób aresztowanych za korzystanie z przysługujących im praw politycznych i demokratycznych, w tym oponentów politycznych, dziennikarzy i obrońców praw człowieka; 15. z zadowoleniem odnosi się do wysłania przez UA obserwatorów praw człowieka i ekspertów w tej dziedzinie mających monitorować sytuację w zakresie praw człowieka i podkreśla znaczenie podejmowania z nimi współpracy w celu ułatwiania realizacji powierzonych im zadań; ponadto wzywa Międzynarodowy Trybunał Karny do zbadania przypadków domniemanego naruszenia praw człowieka, podlegających jego jurysdykcji, do których doszło w czasie ostatniego kryzysu; 16. zwraca się do Komisji i państw członkowskich o wyłączenie Pomocy dla Burundi z centralnego wsparcia budżetowego w celu zwiększenia wsparcia finansowego dla społeczeństwa obywatelskiego, a przede wszystkim skoncentrowania się na problemach humanitarnych i społeczno-gospodarczych; 17. podkreśla, że osoby bezpośrednio lub pośrednio biorące udział w aktach przemocy i naruszeniach praw człowieka muszą zostać indywidualnie pociągnięte do odpowiedzialności i rozliczone ze swoich czynów przed sądem bez stosowania nieludzkiego i poniżającego traktowania; popiera zastosowane przez UE środki w postaci ograniczeń w podróżowaniu i zamrażania aktywów osób, podmiotów i organów z Burundi biorących udział w planowaniu, kierowaniu lub popełnianiu aktów naruszających międzynarodowe prawo dotyczące praw człowieka lub prawo humanitarne; 18. potwierdza przekonanie, że tylko dialog i konsensus, w oparciu o poszanowanie porozumienia z Aruszy i konstytucji Burundi, mogą umożliwić znalezienie trwałego rozwiązania politycznego, przy zapewnieniu konsolidacji pokoju oraz wzmocnienia demokracji i praworządności; PE v /7 RE\ doc
7 19. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie AKP UE, Komisji Europejskiej, rządowi Burundi, rządom krajów Wspólnoty Wschodnioafrykańskiej, wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel UE do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa Federice Mogherini, Unii Afrykańskiej i Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych. RE\ doc 7/7 PE v01-00
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 lipca 2015 r. w sprawie sytuacji w Burundi (2015/2723(RSP)) (2017/C 265/16)
11.8.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 265/137 P8_TA(2015)0275 Sytuacja w Burundi Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 lipca 2015 r. w sprawie sytuacji w Burundi (2015/2723(RSP)) (2017/C
9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2016 r. (OR. fr) 9101/16 COAFR 136 CFSP/PESC 402 RELEX 410 COHOM 52 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 23 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:
11238/16 dh/mak 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:
Dokument z posiedzenia B8-0658/2015 PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 1.7.2015 B8-0658/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. P8_TA(2017)0017 Kryzys praworządności w Demokratycznej Republice Konga i w Gabonie
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0017 Kryzys praworządności w Demokratycznej Republice Konga i w Gabonie Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lutego 2017 r. w sprawie kryzysu
6791/17 jp/mo/gt 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 marca 2017 r. (OR. fr) 6791/17 COAFR 84 CFSP/PESC 196 RELEX 186 COHOM 27 COHAFA 12 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 6 marca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz.
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Kambodży, w szczególności rezolucję z dnia 14 września 2017 r.
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0497 Kambodża: zakaz opozycji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 grudnia 2017 r. w sprawie Kambodży: w szczególności sprawy rozwiązania
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0490/2016 20.4.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0361/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0683/2017 11.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0036 Burundi: sprawa Boba Ruguriki Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 lutego 2015 r. w sprawie Burundi: sprawa Boba Ruguriki (2015/2561(RSP))
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2016 B8-0309/6 6 Ustęp 2 2. wzywa do większej kontroli parlamentarnej nad procesem akcesyjnym; z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia planu działania na 2015 r. w celu wzmocnienia kontroli parlamentarnej,
PROJEKT SPRAWOZDANIA
WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Politycznych 23.9.2016 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ograniczeń konstytucyjnych dotyczących kadencji prezydenta
Demokratyczna Republika Konga
9.2.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 50/45 P8_TA(2016)0085 Demokratyczna Republika Konga Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 marca 2016 r. w sprawie Demokratycznej Republiki Konga
B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1
B8-0729/2016 } RC1/Am. 1 1 Motyw B a (nowy) Ba. mając na uwadze, że w ostatnich miesiącach nasiliła się wojna gospodarcza pomiędzy niektórymi sektorami w Wenezueli, które podniosły ceny, obracaj przemyconymi
PROJEKT SPRAWOZDANIA
WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE Komisja Spraw Politycznych 22.2.2011 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wyzwań dla demokracji w przyszłości i poszanowania porządku konstytucyjnego w państwach AKP
5381/14 lo/krk/ms 1 DG C 1
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 20 stycznia 2014 r. (OR. fr) 5381/14 COAFR 14 CSDP/PSDC 15 POLMIL 5 PESC 46 COHAFA 7 COHOM 10 ACP 6 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzja
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0121/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0121/2017 25.1.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa
P7_TA-PROV(2014)0109 Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 2014 r. w sprawie Bahrajnu, w szczególności
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0126/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0126/2017 25.1.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2
B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 2 Motyw B B. mając na uwadze, że w kontekście arabskiej wiosny w lutym 2011 r. Libijczycy wyszli na ulice, co przerodziło się w dziewięciomiesięczny konflikt wewnętrzny; mając
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0166/2019 11.3.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Organizacja Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie.
Organizacja Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie. Organizacja Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie wykształciła się z Konferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie. Decyzję o przekształceniu KBWE
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej
RESOL-VI/020 122. sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej COR-2017-00961-00-01-RES-TRA (EN) 1/5 Rezolucja Europejskiego Komitetu
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
Dokument z posiedzenia B8-0878/2015 PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 8.9.2015 B8-0878/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0854/2016 29.6.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie niedawnych
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji w Demokratycznej Republice Konga (2017/2703(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0402/2017 7.6.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0054/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0054/2016 14.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PROJEKT SPRAWOZDANIA
ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Politycznych 5.3.2015 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie różnorodności kulturowej i praw człowieka w państwach AKP
Dokument z posiedzenia B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.3.2015 B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rozwoju 28.1.2014 2014/2012(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie działań humanitarnych zbrojnych
6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 września 2016 r. w sprawie Somalii (2016/2881(RSP)) (2018/C 204/15)
13.6.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 204/127 P8_TA(2016)0350 Somalia Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 września 2016 r. w sprawie Somalii (2016/2881(RSP)) (2018/C 204/15) Parlament
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 30.4.2013 2013/2082(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie projektu wytycznych
Dokument z posiedzenia B8-0245/2015 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.3.2015 B8-0245/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 2012/2143(INI) 5.2.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie zasady ONZ dotyczącej
PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 2017/2035(INI) 13.7.2017 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1240/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1240/2016 16.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0116/2014 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0116/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 maja 2016 r. w sprawie Gambii (2016/2693(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0219 Gambia Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 maja 2016 r. w sprawie Gambii (2016/2693(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0864/2016 29.6.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji złożony zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie niedawnych
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 30.1.2014 2013/0120B(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczenia Komisji
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0274/2017 24.4.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji w Wenezueli
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0167/2019 11.3.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. Niedawne wydarzenia w Polsce i ich wpływ na prawa podstawowe określone w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0344 Niedawne wydarzenia w Polsce i ich wpływ na prawa podstawowe określone w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej Rezolucja Parlamentu Europejskiego
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie sytuacji w Sudanie i w Sudanie Południowym (2012/2659(RSP))
P7_TA(2012)0248 Sudan i Sudan Południowy Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie sytuacji w Sudanie i w Sudanie Południowym (2012/2659(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając
B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }
B8-0057/2014 } RC1/Am. 1 1 Ustęp 6 6. podkreśla, Ŝe moŝliwość swobodnego decydowania o przyszłości kraju to podstawowe prawo obywateli Ukrainy, oraz przypomina, Ŝe Ukraina ma prawo do samoobrony zgodnie
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0670/2017 6.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 maja 2014 r. (OR. en) 9690/14 COHOM 78 COASI 59 FREMP 87 PESC 490 WYNIK PRAC
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 12 maja 2014 r. (OR. en) 9690/14 COHOM 78 COASI 59 FREMP 87 PESC 490 WYNIK PRAC Od: Rada Data: 12 maja 2014 r. Nr poprz. dok.: 9453/14 COHOM 69 COASI 55 FREMP 75 PESC 462
Sytuacja na Malediwach
C 162/102 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.5.2019 Rezolucja Parla- P8_TA(2018)0079 Sytuacja na Malediwach Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 marca 2018 r. w sprawie sytuacji na Malediwach
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1232/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1232/2016 16.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii
P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2012/2543(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje poprzednie rezolucje
Ostatnio poczynione działania w kierunku sankcjonowania osób LGBTI
P7_TA(2014)0046 Ostatnio poczynione działania w kierunku sankcjonowania osób LGBTI Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie ostatnich działań mających na celu kryminalizację
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie Zimbabwe (2019/2563(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2019)0116 Zimbabwe Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie Zimbabwe (2019/2563(RSP)) Parlament
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 czerwca 2016 r. w sprawie Kambodży (2016/2753(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0274 Kambodża Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 czerwca 2016 r. w sprawie Kambodży (2016/2753(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 października 2016 r. w sprawie Rwandy: przypadek Victoire Ingabire (2016/2910(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0378 Rwanda: sprawa Victoire Ingabire Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 października 2016 r. w sprawie Rwandy: przypadek Victoire Ingabire
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0055/4. Poprawka. Sofia Sakorafa w imieniu grupy GUE/NGL
8.3.2017 A8-0055/4 4 Komisji za rok 2016 dotyczące byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii horyzontalna należy zastąpić wyrazy Macedonia / macedoński wyrazami kraj / krajowy w całym tekście 8.3.2017
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2013 r. w sprawie Azerbejdżanu: sprawa Ilgara Mammadowa (2013/2668(RSP))
P7_TA-PROV(2013)0285 Azerbejżan: przypadek Ilgara Mammadova Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2013 r. w sprawie Azerbejdżanu: sprawa Ilgara Mammadowa (2013/2668(RSP)) Parlament Europejski,
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0317/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0317/2018 2.7.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0181/2016 1.2.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 12.01.2018 2017/2951 (RSP) WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytań wymagających
PROJEKT. Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej
Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej PROJEKT Art. 1. W Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. Nr 78, poz. 483, z 2001 r. Nr 28, poz. 319, z 2006
KONWENCJA (NR 87) (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
Dz.U.58.29.125 KONWENCJA (NR 87) DOTYCZĄCA WOLNOŚCI ZWIĄZKOWEJ I OCHRONY PRAW ZWIĄZKOWYCH, przyjęta w San Francisco dnia 9 lipca 1948 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej
10482/16 mo/zm 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10482/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10134/16 Dotyczy: Mjanma/Birma COASI
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 20.6.2013 B7-****/2013 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu w sprawie negocjacji
RADA KONSULTACYJNA SĘDZIÓW EUROPEJSKICH (CCJE) Opinia Biura CCJE. na wniosek polskiej Krajowej Rady Sądownictwa
Strasburg, 12 października 2017 r. CCJE-BU(2017)9REV RADA KONSULTACYJNA SĘDZIÓW EUROPEJSKICH (CCJE) Opinia Biura CCJE na wniosek polskiej Krajowej Rady Sądownictwa o przedstawienie opinii w sprawie projektu
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0684/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0684/2017 11.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0086/2019 30.1.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko
Gwarancje ochrony wytyczne Unii Europejskiej w sprawie obrońców praw człowieka
Gwarancje ochrony wytyczne Unii Europejskiej w sprawie obrońców praw człowieka I. CEL 1. Wspieranie obrońców praw człowieka stanowi trwały element polityki zewnętrznej Unii Europejskiej w dziedzinie praw
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1237/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1237/2016 16.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady ustanawiającej
TEKSTY PRZYJĘTE. Zjednoczona w różnorodności. w trakcie posiedzenia w. czwartek 11 lutego 2010 PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2010
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2010 TEKSTY PRZYJĘTE w trakcie posiedzenia w czwartek 11 lutego 2010 P7_TA-PROV(2010)02-11 WYDANIE TYMCZASOWE PE 439.056 Zjednoczona w różnorodności P7_TA-PROV(2010)0033 Birma
Parlament Europejski B8-0461/2016/rev PROJEKT REZOLUCJI Manfred Weber, Esteban González Pons
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0461/2016/rev 11.4.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 stycznia 2013 r. w sprawie sytuacji w Republice Środkowoafrykańskiej (2015/C 440/21)
30.12.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 440/111 16. popiera i wspiera współpracę Biura Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka i Narodowej Instytucji ds. Praw Człowieka
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 28.5.2015 B8-0000/2015 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8 xxx/rok zgodnie z art. 128 ust. 5
DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie
11.11.2015 L 294/53 DECYZJE DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7- złożony zgodnie z art. 120 Regulaminu
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 16.12.2011 B7- PROJEKT REZOLUCJI złożony zgodnie z art. 120 Regulaminu w sprawie pracy dzieci w sektorze produkcji kakao Vital Moreira RE\887446.doc
Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0031 Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 lutego 2015 r. w sprawie raportu
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Kontroli Budżetowej 2009 2008/2207(INI) 30.1.2009 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie zarządzania finansami i kontroli agencji UE (2008/2207(INI)) Komisja Kontroli Budżetowej
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0019 Klauzula wzajemnej obrony (art. 42 ust. 7 TUE) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie klauzuli wzajemnej
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))
P7_TA(2014)0043 Strategia UE na rzecz osób bezdomnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP)) Parlament
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 16.2.2015 2014/2232(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie Prawa człowieka a technologia: wpływ systemów inwigilacji i nadzoru na prawa człowieka
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając konkluzje Rady do Spraw Zagranicznych UE w sprawie Egiptu z sierpnia 2013 r. i lutego 2014 r.,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0463 Groźba kary śmierci dla Ibrahima Halawy Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 grudnia 2015 r. w sprawie Ibrahima Halawy, potencjalnie
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie procesu pokojowego w Kolumbii (2015/3033(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0062/2016 14.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Wiceprzewodniczącej Komisji/ Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji humanitarnej w Jemenie (2017/2727(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0408/2017 12.6.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu unii Europejskiej, protokołu dodatkowego do Konwencji
Prace Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego AKP-UE w 2010 r
31.5.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 153 E/79 Prace Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego AKP-UE w 2010 r P7_TA(2011)0501 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 listopada 2011 r. w sprawie
Dz.U FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII. Art. 173.
Dz.U.97.78.483 FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII SĄDY I TRYBUNAŁY Art. 173. Sądy i Trybunały są władzą odrębną i niezaleŝną
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0164/2019 6.3.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie zagrożeń dla
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1310/2016 } B8-1313/2016 } B8-1316/2016 } B8-1319/2016 } B8-1320/2016 } B8-1324/2016 } RC1 30.11.2016 WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI złożony zgodnie
Wolność wyznania i różnorodność kulturowa
22.12.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 443/53 P7_TA(2014)0456 Wolność wyznania i różnorodność kulturowa Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 kwietnia 2014 r. w sprawie polityki zagranicznej
* * Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2012/2543(RSP)) (2013/C 249 E/11)
30.8.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 249 E/37 10. z zadowoleniem przyjmuje reformy marokańskiego sektora rolnego, w szczególności Plan Vert ( zielony plan ) opracowany specjalnie, aby zapewnić
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,
ZAŁĄCZNIK. Decyzja Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.7.2015 r. COM(2015) 381 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Decyzja Rady w sprawie stanowiska Unii Europejskiej w kwestii regulaminu wewnętrznego Komitetu UPG, przewidzianego w