PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 23/P PUBLICATION NO. 23/P PREFABRYKACJA RUROCIĄGÓW PIPELINES PREFABRICATION
|
|
- Teresa Janowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 23/P PUBLICATION NO. 23/P PREFABRYKACJA RUROCIĄGÓW PIPELINES PREFABRICATION 2004 Publikacje P (Przepisowe) wydawane przez Polski Rejestr Statków są uzupełnieniem lub rozszerzeniem Przepisów i stanowią wymagania obowiązujące tam, gdzie mają zastosowanie. Publications P (Additional Rule Requirements) issued by Polski Rejestr Statków complete or extend the Rules and are mandatory where applicable. GDAŃSK
2 Publikacja Nr 23/P Prefabrykacja rurociągów (zawierająca Ujednolicone Wymagania IACS P2, wyd. Listopad 2001, rozdziały 2.5 i 2.6), stanowi rozszerzenie wymagań Przepisów klasyfikacji i budowy statków morskich. Publikacja ta została zatwierdzona przez Zarząd PRS S.A. w dniu 9 lipca 2004 i wchodzi w życie z dniem 1 sierpnia Niniejsza publikacja zastępuje Publikację Nr 23/P Prefabrykacja rurociągów, PRS Publication No. 23/P Pipelines Prefabrication (based on the IACS Unified Requirements P2, Rev. Nov. 2001, Chapters 2.5, 2.6), is an extension of the requirements contained in Rules for the Classification and Construction of Sea-going Ships. This publication was approved by the PRS S.A. Board on 9th of July 2004 and enters into force on 1st of August The present publication replaces Publication No. 23/P Pipelines Prefabrication, Copyright by Polski Rejestr Statków S.A., 2004 PRS/HW, 07/2004 ISBN
3 SPIS TREŚCI 1 Wstęp Spawanie Postanowienia ogólne Uzgodnienie technologii spawania Urządzenia spawalnicze i personel Przygotowanie brzegów do spawania Montaż rurociągu Podgrzewanie wstępne Obróbka cieplna po zginaniu i spawaniu Badania nieniszczące i kryteria akceptacji... 9 str. CONTENTS page 1 Introduction Welding General Agreeing of Welding Procedures Welding Facilities and Personnel Edge Preparation for Welded Joints Alignment and Assembling Preheating Heat Treatment after Forming and Welding Non-destructive Testing of Welds and Acceptance Criteria... 17
4 1 WSTĘP Niniejsze wymagania mają zastosowanie do rurociągów klasy I, II i III, wykonanych ze stali węglowych, węglowo-manganowych i stopowych. 2 SPAWANIE 2.1 Postanowienia ogólne Złącza spawane rurociągów klas I i II należy wykonywać zgodnie z technologią spawania uzgodnioną z PRS. Materiały dodatkowe do spawania powinny spełniać wymagania Przepisów PRS, spawacze powinni posiadać aktualne uprawnienia PRS uzyskane zgodnie z wymaganiami zawartymi w Publikacji Nr 3/P Zasady egzaminowania spawaczy. Przygotowanie złącza, proces spawania powinny spełniać wymagania Przepisów PRS lub uznanych norm. Wymagania zawarte w niniejszej Publikacji mają zastosowanie do rurociągów klas I i II eksploatowanych w temperaturze otoczenia lub w podwyższonych temperaturach i wykonanych z następujących gatunków stali: stali węglowych i węglowo-manganowych, których minimalna wytrzymałość na rozciąganie (R m ) wynosi 320, 360, 410, 460 i 490 MPa, niskostopowych stali węglowo-molibdenowych, chromowo-molibdenowych, chromowo-molibdenowo-wanadowych o następującym składzie chemicznym: 0,3Mo; 1Cr-0,5Mo; 2,25Cr-1Mo; 0,5Cr-0,5Mo-0,25V. Wg uznania PRS wymagania te mogą mieć również zastosowanie do rurociągów klasy III i do robót spawalniczych przy naprawach rurociągów. Rurociągi instalacji schładzania ładunku eksploatowane w temperaturze poniżej 40 C podlegają odrębnemu rozpatrzeniu przez PRS. 2.2 Uzgodnienie technologii spawania Technologie spawania rurociągów klas I i II podlegają uzgodnieniu z PRS. Technologia spawania powinna zawierać wszystkie dane konieczne do wykonania spoiny odpowiedniej jakości. Przed przystąpieniem do spawania zakład powinien uzyskać uznanie na podstawie przeprowadzonych prób. Próby powinny uwzględniać: technologie spawania, materiały podstawowe, materiały dodatkowe, przygotowanie brzegów, pozycje spawania. Warunki wykonywania prób powinny być zbliżone do warunków produkcyjnych. Zakres badań nieniszczących podano w punkcie 3. 5
5 Z każdego połączenia należy wykonać: próby rozciągania, próby zginania (1 z rozciąganym licem, 1 z rozciąganą granią lub 1 próba zginania bocznego). PRS może wymagać próby makrozgładu z badaniem twardości, próby udarności Charpy V w spoinie i strefie wpływu ciepła. Dla stali stopowych PRS może wymagać analizy chemicznej materiału spoiny. Jeżeli nie postanowiono inaczej, wyniki prób rozciągania powinny odpowiadać wymaganiom dla materiału rodzimego. Próbę zginania należy wykonywać trzpieniem gnącym równym czterokrotnej grubości próbki o kąt 180. Pęknięć o długości do 3 mm, które powstały na powierzchni próbki i nie powiększyły się przy dalszym zginaniu, nie należy brać pod uwagę. PRS może w całości lub częściowo odstąpić od prób uznaniowych, jeżeli zostaną mu przedstawione materiały określające własności złączy spawanych, pozwalające uznać złącze za zadowalające. 2.3 Urządzenia spawalnicze i personel Rurociągi powinny być wykonywane przez zakłady mające niezbędne do tego celu urządzenia, wykwalifikowany personel oraz opanowany proces technologiczny do ich wykonywania. 2.4 Przygotowanie brzegów do spawania Przygotowanie brzegów należy wykonywać zgodnie z uznanymi normami i/lub zatwierdzonymi rysunkami. Zaleca się przygotowanie brzegów przy pomocy obróbki mechanicznej. Jeżeli stosuje się cięcie płomieniowe, należy usunąć zgorzelinę i nierówności za pomocą szlifowania lub skrawania do czystego metalu. 2.5 Montaż rurociągu Jeżeli nie uzgodniono z PRS inaczej, to należy przy spawaniu zachować tolerancje ustawienia rur w osi jak podano w Tabeli 1. Tabela 1 Średnica wewnętrzna rury [mm] Grubość ścianki rury t [mm] Przy spawaniu na podkładce pierścieniowej średnice i grubości ścianek rur bez ograniczeń < < 300 9,5 Dopuszczalne przesunięcie osi rur [mm] 0,5 1,0 lub t/4 należy przyjąć wielkość mniejszą 1,5 lub t/4 należy przyjąć wielkość mniejszą 300 > 9,5 2,0 6
6 Uwaga: Dla rurociągów klasy III można, za zgodą PRS, odstąpić od powyższych tolerancji ustawiania w osi. Spoiny sczepne powinny być wykonane za pomocą elektrod stosowanych do spawania materiału rodzimego; spoiny sczepne należy wykonać zgodnie z uznaną procedurą. Jeżeli technologia spawania rur wymaga podgrzewania wstępnego, to takie samo podgrzewanie zaleca się stosować przy sczepianiu. 2.6 Podgrzewanie wstępne Podgrzewanie wstępne poszczególnych gatunków stali zależy od ich grubości i składu chemicznego patrz Tabela 2. W przypadku konieczności osuszania należy stosować wymagania jak dla podgrzewania wstępnego. Dane zawarte w Tabeli 2 dotyczą wymagań w przypadku stosowania elektrod niskowodorowych; jeżeli używa się elektrod innych niż niskowodorowe, należy stosować wyższe temperatury podgrzewania. Tabela 2 Gatunek stali Grubość części grubszej [mm] Minimalna temperatura podgrzewania [ C] C i C-Mn z równoważnikiem C + Mn/6 0,4 20 2) 50 węgla C + Mn/6 > 0,4 20 2) 100 0,3Mo > 13 2) 100 < 13 1Cr-0,5 Mo 13 < 13 2,25Cr-1Mo i 0,5Cr-0,5Mo-0,25V 1) 13 Uwagi: 1) Dla rurociągów z tych stali o grubości ścianek do 6 mm podgrzewanie wstępne może być pominięte, jeśli twardość na przekrojach połączeń spawanych wykonanych w ramach uznania zakładu nie przekracza wielkości akceptowanych przez PRS. 2) Przy spawaniu w temperaturach otoczenia niższych od 0 C minimalną temperaturę podgrzewania wstępnego ustala się w zależności od grubości ścianki wg instrukcji uzgodnionych z PRS. 2.7 Obróbka cieplna po zginaniu i spawaniu Obróbka cieplna nie może pogarszać własności materiału; dla wykazania poprawności obróbki należy wykonać odpowiednie badania. Wskazane jest, aby obróbka cieplna przeprowadzona była w odpowiednich piecach, wyposażonych w urządzenia do rejestrowania temperatury. PRS może wyrazić zgodę na wykonanie miejscowej obróbki cieplnej na podstawie uzgodnionej technologii
7 Zginanie na gorąco powinno być generalnie wykonywane w zakresie temperatur od 850 C do 1000 C, przy czym w trakcie procesu dla wszystkich gatunków temperatura może ulec obniżeniu do 750 C. Jeżeli zginanie na gorąco wykonywane jest w zakresie temperatur od 850 C do 1000 C, to obowiązują następujące zasady: dla stali węglowych, węglowo-manganowych i molibdenowej obróbka cieplna po zginaniu nie jest wymagana, dla stali chromowo-molibdenowych i chromowo-molibdenowo-wanadowych wymagana jest obróbka cieplna zgodnie z Tabelą 3. Jeżeli zginanie na gorąco wykonywane jest w temperaturach niższych niż podano wyżej, to wymagana jest obróbka cieplna, dla wszystkich gatunków stali, zgodnie z Tabelą 4. Po zginaniu na zimno, jeśli r 4D (gdzie r jest promieniem gięcia, D zewnętrzną średnicą rury) należy wykonać pełną obróbkę cieplną zgodnie z informacjami podanymi w Tabeli 4. W każdym przypadku należy przeprowadzić wyżarzanie odprężające zgodnie z Tabelą 3 dla wszystkich stali poza stalami węglowymi i węglowo-manganowymi o minimalnej wytrzymałości na rozciąganie, R m, równej 320, 360, 410 MPa. Wyżarzanie odprężające po spawaniu, za wyjątkiem spawania gazowego, należy prowadzić w zależności od gatunku stali i grubości materiału zgodnie z wymaganiami podanymi w Tabeli 3. Zakresy temperatur podane w Tabeli 3 są zgodne z ogólnie przyjętą praktyką. Zakres maksymalnej i minimalnej temperatury powinien być uzgodniony z PRS. Przy wyżarzaniu odprężającym należy rurociąg podgrzewać wolno i równomiernie do temperatury wyżarzania podanej w Tabeli 3. Czas wygrzewania w temperaturze wyżarzania powinien wynosić 1 godz. na 25 mm grubości, lecz nie mniej niż 0,5 godz. Po wyżarzaniu rurociąg wolno chłodzić razem z piecem do temp. 400 C, a dalsze schładzanie może być przeprowadzone na wolnym powietrzu. W każdym przypadku temperatura odprężania nie może być wyższa niż t T 20 [ C], gdzie t T jest temperaturą końcową obróbki materiału. Tabela 3 Gatunek stali Grubość części grubszej [mm] Temperatura, w której należy wykonywać odprężającą obróbkę cieplną [ C] C i C-Mn 15 1)3) 550 do 620 0,3 Mn 15 1) 580 do 640 1Cr-0,5 Mo > do 680 2,25Cr-1Mo i 0,5Cr-0,5Mo-0,25V dowolna 2) 650 do 720 Uwagi: 1) Dla stali, dla których wymagane jest badanie udarności Charpy V w niskich temperaturach, grubość, powyżej której wyżarzanie powinno być stosowane, należy uzgodnić z PRS. 8
8 2) 3) Można zaniechać wykonywania obróbki cieplnej po spawaniu rur o grubości ścianek 8 mm, średnicy 100 mm, które eksploatowane są w temperaturze co najmniej 450 C. Dla stali węglowych i węglowo-manganowych wyżarzanie odprężające dla rurociągów o grubości ścianek do 30 mm, po uzgodnieniu z PRS, może być pominięte. Jeżeli nie postanowiono inaczej, wymagane jest, aby po spawaniu acetylenowotlenowym była wykonana obróbka cieplna, określona w Tabeli 4, w zależności od gatunku stali. Zakresy temperatur podane w Tabeli 4 są zgodne z ogólnie przyjętą praktyką. PRS może wymagać innych wartości górnej i dolnej temperatury. Gatunek stali Tabela 4 Obróbka cieplna i temperatura [ C] C i C-Mn Normalizowanie 880 do 940 0,3 Mo Normalizowanie 900 do 940 1Cr-0,5Mo 2,25Cr-1 Mo 0,5Cr-0,5Mo-0,25V Normalizowanie 900 do 960 Odpuszczanie 640 do 720 Normalizowanie 900 do 960 Odpuszczanie 650 do 780 Normalizowanie 930 do 980 Odpuszczanie 670 do BADANIA NIENISZCZĄCE I KRYTERIA AKCEPTACJI Złącza spawane rurociągów powinny być poddane badaniom wizualnym w 100% oraz innym badaniom nieniszczącym w zależności od klasy i typu złącza wg poniższych wymagań. Tabela 5 Zakres kontroli nieniszczącej połączeń spawanych rurociągów Klasa rurociągu I II III Średnica zewnętrzna rury [mm] wizualnej 1) Zakres kontroli w % złączy spawanych radiograficznej lub ultradźwiękowej ) > wyrywkowo > ) niezależnie od średnicy wyrywkowo Uwagi: 1) W miejscach wskazanych przez inspektora PRS, poza kontrolą wizualną należy przeprowadzić kontrolę penetracyjną lub magnetyczną. 2) Jednak nie mniej niż jedno złącze wykonane przez danego spawacza. 9
9 PRS może zwiększyć zakres kontroli niezależnie od rodzaju materiału, metody spawania i zakresu kontroli podczas prefabrykacji. W rurociągach klasy I złącza pachwinowe połączeń kołnierzowych powinny być badane metodą magnetyczną lub inną równoważną. W miejscach wskazanych przez inspektora PRS należy prowadzić badania magnetyczne lub inne równoważne. Wg uznania PRS badania nieniszczące mogą być rozszerzone o badania ultradźwiękowe. Badania radiograficzne i ultradźwiękowe powinny być wykonywane wg uzgodnionych procedur przez operatora posiadającego odpowiednie kwalifikacje (np. wg PN-EN 473). PRS może wymagać dostarczenia kompletnej dokumentacji dotyczącej badań radiograficznych lub ultradźwiękowych w celu ich uznania. Badania magnetyczne powinny być wykonywane odpowiednim sprzętem i wg odpowiednich procedur; zawiesina stosowana do badań powinna pozwalać na wykrycie wad. PRS może wymagać przeprowadzenia badania sprawdzającego na próbce wzorcowej. Złącza spawane powinny spełniać wymagania dla odpowiednich poziomów jakości uzgodnionych z PRS. Wszelkie wady niedopuszczalne powinny zostać naprawione ku satysfakcji inspektora PRS. 10
10 PIPELINES PREFABRICATION
11 1 INTRODUCTION The present requirements apply to class I, II and III piping systems made of carbon, carbon-manganese and alloy steels. 2 WELDING 2.1 General The welding joints belonging to Class I or II piping systems shall be effected by approved procedures. Consumables shall meet the requirements of PRS Rules and welders are to be granted PRS certificates issued according to PRS Publication No. 3/P Principles of Egzamination of Welders. Joint preparation and tolerance shall be appropriate to the welding process, in accordance with the PRS Rules or recognized standards. The following requirements apply to the fabrication of Classes I and II piping systems operating at ambient or high temperatures and made of steel of the types given hereunder: carbon and carbon-manganese steels having minimum tensile strength (R m ) 320, 360, 410, 460 and 490 MPa; low alloy carbon-molybdenum, chromium-molybdenum, chromium-molybdenumvanadium steels having chemical composition: 0.3Mo; 1Cr-0.5Mo; 2.25Cr-1Mo; 0.5Cr-0.5Mo-0.25V. At the discretion of PRS these requirements may be applied also to the class III piping systems and to repair welding of pipelines. Refrigerated cargo installations piping systems operating at temperatures lower than 40 C will be given special consideration by PRS. 2.2 Agreeing of Welding Procedures Welding procedures for class I and II piping systems are subject to PRS agreement. The welding procedure is to detail all of the parameters necessary to effect sound welds. Prior to commencement of welding, the Works should be granted with the recognition for welding on the basis of appropriate tests. The tests should include: welding processes, parent materials, welding consumables, edge preparation, welding position. The procedure tests should be performed in conditions adequately representative of those actually used in the production welding. Scope of non-destructive testing is to be given in item 3. The following tests are required from each test assembly: transverse tensile tests, bend tests (1 face bend and 1 root bend or 1 side bend). 13
12 Macro section with hardness survey, Charpy V-notch impact tests in weld metal and heat affected zone, chemical analysis of the deposited metal in case of alloy steels may also be required at the discretion of PRS. Unless otherwise specified the results of tensile tests are to comply with the parent material requirements. Bend specimens are to be bent around a mandrel having a diameter 4 times the thickness of the specimen with an angle of 180. Superficial cracks less than 3 mm in length should not be taken into consideration. PRS may wholly or partially dispense with procedure approval test where the required weld properties are demonstrated by other means to the PRS satisfaction. 2.3 Welding Facilities and Personnel Piping systems are to be manufactured by Works having the necessary equipment, qualified personnel and implemented technological process for the construction of welded piping. 2.4 Edge Preparation for Welded Joints Edge preparation is to be in accordance with recognized standards and/or approved drawings. The preparation of the edges shall be preferably carried out by mechanical means. When flame cutting is used, care should be taken to remove the oxide scales and any notch due to irregular cutting by matching grinding or chipping back to sound metal. 2.5 Alignment and Assembling Unless otherwise agreed by PRS, the tolerances on the alignment of the pipes to be welded are to be as given in Table 1. Table 1 Pipe inside diameter [mm] Pipe wall thickness t [mm] Pipes of all diameters and thicknesses welded with permanently fitted backing ring < Tolerance on the alignment of the pipes [mm] or t/4 whichever is less < or t/4 whichever is less 300 > Note: For class III piping systems, the requirements for alignment tolerances may be waived at the discretion of PRS. 14
13 Tack welds should be made with an electrode suitable for the base material; tack welds which from part of the finished weld should be made using approved procedures. When welding procedure requires preheating, the same preheating should be applied during tack welding. 2.6 Preheating Preheating of the different types of steels will be dependent upon their thickness and chemical composition as indicated in Table 2. In any case, dryness is to be ensured using, in necessary suitable preheating. Table 2 values are based on use of low hydrogen processes; consideration should be given to using higher preheating temperatures when low hydrogen processes are not used. Table 2 Type of steel Thickness of thicker part [mm] Minimum preheating temperature [ C] C and C-Mn with C + Mn/ ) 50 carbon equivalent C + Mn/6 > ) Mo > 13 2) 100 < 13 1Cr-0.5 Mo 13 < Cr-1Mo and 0.5Cr-0.5Mo-0.25V 1) 13 Notes: 1) For these materials, preheating may be omitted for thicknesses up to 6 mm if the results of hardness tests carried out on welding procedure qualification are considered acceptable by PRS. 2) For welding in ambient temperature below 0 C, the minimum preheating temperature is required independent of the thickness unless specifically approved by PRS. 2.7 Heat Treatment after Forming and Welding The heat treatments are not to impair the specified properties of the materials; verifications, may be required to this effect as necessary. The heat treatments are preferably to be carried out in suitable furnaces provided with temperature recording equipment. However, also localized heat treatments on a sufficient portion of the length way of the welded joint, carried out with approved procedures, can be accepted by PRS. Hot forming is to be generally carried out in the temperature range 850 C 1000 C, for all grades however, the temperature may decrease to 750 C during the forming process. When the hot forming is carried out within the temperature range, the following generally applies:
14 for C, C-Mn and C-Mo steels, no subsequent heat treatment is required; for Cr-Mo and C-Mo-V steels, a subsequent stress relieving heat treatment in accordance with Table 3 is required. When the hot forming is carried outside the above temperature range, a subsequent new heat treatment in accordance with Table 4 is generally required for all steel grades. After cold forming, when r 4D (where r is the mean bending radius and D is the outside diameter of pipe) consideration is to be given to a complete heat treatment in accordance with Table 4; in any case a stress relieving heat treatment in accordance with Table 3 is required for all grades other than carbon and carbonmanganese steels with R m 320, 360 and 410 MPa. Stress relieving heat treatment after welding for other than oxy-acetylene welding process is required as indicated in Table 3 depending on the type of steel and thickness. The temperature ranges given in the Table are in accordance with common practice. Other values for upper and lower temperature limits may be stipulated by the PRS. The stress relieving heat treatment is to consist in heating the piping slowly and uniformly to a temperature within the range indicated in the Table 3, soaking at this temperature for a suitable period, in general one hour per 25 mm of thickness, minimum half an hour, cooling slowly and uniformly in the furnace to a temperature not exceeding 400 C and subsequently cooling in a still atmosphere. In any case, the heat temperature is not to be higher than t T 20 [ C], where t T is the temperature of the final tempering treatment of the material. Table 3 Type of steel Thickness of thicker part [mm] Stress relief heat treatment temperature [ C] C and C-Mn 15 1)3) 550 to Mn 15 1) 580 to 640 1Cr-0.5 Mo > to Cr-1Mo and 0.5Cr-0.5Mo-0.25V any 2) 650 to 720 Notes: 1) When steels with specified Charpy V notch impact properties at low temperature are used, the thickness above which postweld heat treatment shall be applied may be increased by special agreement with PRS. 2) Heat treatment may be omitted for pipes having thickness 8 mm, diameter 100 mm and minimum service temperature 450 C. 3) For C and C-Mn steels, stress relieving heat treatment may be omitted up to 30 mm thickness by special agreement with PRS. Unless otherwise specified, for oxy-acetylene welding, the heat treatment indicated in Table 4 depending on the type of steel is required. 16
15 The temperature ranges given in Table are in accordance with common practice. Different values for upper and lower temperature limits may be stipulated by the PRS. Table 4 Type of steel Heat treatment and temperature [ C] C and C-Mn Normalizing 880 to Mo Normalizing 900 to 940 1Cr-0.5Mo 2.25Cr-1 Mo 0.5Cr-0.5Mo-0.25V Normalizing 900 to 960 Tempering 640 to 720 Normalizing 900 to 960 Tempering 650 to 780 Normalizing 930 to 980 Tempering 670 to NON-DESTRUCTIVE TESTING OF WELDS AND ACCEPTANCE CRITERIA In general, the welded joints including the inside wherever possible shall be visually examined and non-destructive tests will be required depending on the class of pipes and type of joint as hereunder indicated Table 5 Extent of non-destructive testing of pipelines welded joints Class of pipelines I II III Outside diameter of pipe [mm] Extent of testing, in percentage, of welded joints visual testing 1) radiographic or ultrasonic ) > at random > ) irrespective of diameter at random Notes: 1) In places indicated by the PRS Surveyor, visual inspection is to be supplemented by penetrant or magnetic. 2) However, not less than 1 welded joint made by a welder. More stringent requirements may be applied at the PRS discretion depending on the kind of materials, welding procedure and controls during the fabrication. An approved ultrasonic procedure may be accepted, at the PRS discretion, in lieu of radiographic testing when the conditions are such that a comparable level weld quality is assured. 17
16 Fillet welds of flange pipe connections are to be examined by magnetic particle method or by other appropriate non-destructive methods, in case of Class I pipes In other cases, magnetic testing or equivalent non-destructive testing may be required at the discretion of the Surveyor. Radiographic and ultrasonic testing is to be performed with an appropriate technique by trained operators (acc. PN-EN 473 standard). At the request of the PRS, complete details of radiographic or ultrasonic technique is to be submitted for approval. Magnetic testing is to be performed with suitable equipment and procedures, and with a magnetic flux output sufficient for defect detection. The equipment may be required to be checked against standard samples. The welds are to meet the acceptable standard level as required by the PRS. Unacceptable defects are to be removed and repaired according to the satisfaction of the PRS. 18
PRZEPISY PUBLIKACJA NR 34/P KONTROLA POŁĄCZEŃ SPAWANYCH POD WODĄ
PRZEPISY PUBLIKACJA NR 34/P KONTROLA POŁĄCZEŃ SPAWANYCH POD WODĄ 1995 Publikacje P (Przepisowe) wydawane przez Polski Rejestr Statków są uzupełnieniem lub rozszerzeniem Przepisów i stanowią wymagania obowiązujące
NIENISZCZĄCE BADANIA GAZOCIĄGÓW PRZESYŁOWYCH - ZAŁOŻENIA DO PROCEDURY BADANIA OBIEKTU - WYMAGANIA NORMY WYROBU EN 12732
NIENISZCZĄCE BADANIA GAZOCIĄGÓW PRZESYŁOWYCH - ZAŁOŻENIA DO PROCEDURY BADANIA OBIEKTU - WYMAGANIA NORMY WYROBU EN 12732 MAREK ŚLIWOWSKI MIROSŁAW KARUSIK NDTEST Sp. z o.o, Warszawa www.ndtest.com.pl e-mail:
PUBLIKACJA INFORMACYJNA NR 14/I INFORMATIVE PUBLICATION NO. 14/I ZASADY UZNAWANIA STACJI BADAŃ ORAZ ZAKŁADÓW REMONTU I KONSERWACJI
PUBLIKACJA INFORMACYJNA NR 14/I INFORMATIVE PUBLICATION NO. 14/I ZASADY UZNAWANIA STACJI BADAŃ ORAZ ZAKŁADÓW REMONTU I KONSERWACJI PRINCIPLES OF RECOGNITION OF TESTING STATIONS AND MAINTENANCE SHOPS 2002
FABRYKA APARATURY I URZĄDZEŃ FAMET S.A. (FAMET Process Equipment and Machinery, Inc.)
FAMET S.A. (FAMET Process Equipment and Machinery, Inc.) 47-225 Kędzierzyn-Koźle, ul. Szkolna 15a, POLAND tel.(+48 77 ) 4 52 15, fax (+48 77) 4 52 12 www.famet.com.pl Nr zlecenia: 4514766 Nr arch. projektu:
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 7/P PUBLICATION NO. 7/P NAPRAWY ŚRUB NAPĘDOWYCH ZE STOPÓW MIEDZI REPAIR OF CAST COPPER ALLOY PROPELLERS
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 7/P PUBLICATION NO. 7/P NAPRAWY ŚRUB NAPĘDOWYCH ZE STOPÓW MIEDZI REPAIR OF CAST COPPER ALLOY PROPELLERS 2002 Publikacje P (Przepisowe) wydawane przez Polski Rejestr Statków
Stainless steel long products
St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,
INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS
Kompozyty 11: 2 (2011) 130-135 Krzysztof Dragan 1 * Jarosław Bieniaś 2, Michał Sałaciński 1, Piotr Synaszko 1 1 Air Force Institute of Technology, Non Destructive Testing Lab., ul. ks. Bolesława 6, 01-494
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Walidacja procesu spawania jako narzędzie zarządzania jakością
Mirosława Wiśniewska, Maciej Matuszewski przeglad Welding Technology Review Walidacja procesu jako narzędzie zarządzania jakością Validation of the welding process as a tool of quality management Streszczenie
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 7/P PUBLICATION NO. 7/P NAPRAWY ŚRUB NAPĘDOWYCH ZE STOPÓW MIEDZI REPAIR OF CAST COPPER ALLOY PROPELLERS
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 7/P PUBLICATION NO. 7/P NAPRAWY ŚRUB NAPĘDOWYCH ZE STOPÓW MIEDZI REPAIR OF CAST COPPER ALLOY PROPELLERS 2002 (Consolidated text incorporating Amendments No. 1/2004, status
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 71/P PUBLICATION NO. 71/P BADANIA NIENISZCZĄCE ODLEWÓW STALOWYCH STOSOWANYCH NA ELEMENTY KADŁUBA
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 71/P PUBLICATION NO. 71/P BADANIA NIENISZCZĄCE ODLEWÓW STALOWYCH STOSOWANYCH NA ELEMENTY KADŁUBA NON-DESTRUCTIVE TESTING OF HULL MARINE STEEL CASTINGS 2006 Publikacje P (Przepisowe)
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS
II wariant dwie skale ocen II alternative two grading scales
Kryteria przeliczania uzyskanych przez kandydata ocen na punkty do listy rankingowej University Criteria for converting candidates grades into the points for the Ranking List Wymagane przedmioty : fizyka,
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
Wpływ kierunku walcowania blach ze stali obrobionej termomechanicznie na jakość złączy spawanych
Jacek Górka Grzegorz Miler Wpływ kierunku walcowania blach ze stali obrobionej termomechanicznie na jakość złączy spawanych Influence of the rolling direction of the metal steel sheet with thermo-mechanical
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
Streszczenia / Abstracts 2/ 2012
Streszczenia / s 2/ 2012 Sławomir Chomiuk Robert Dadak Plan spawania dla konstrukcji uzupełniającej trawersy The welding plan for complementary construction traverse W artykule przedstawiono etapy produkcji,
Streszczenia / Abstracts 7/ 2012
Zbigniew Mirski Kamil Śpiewak Spawanie laserowe mechanizmu siedzenia samochodowego Laser welding of car seat mechanism W artykule przedstawiono wyniki badań połączeń spawanych elementów regulacji pochylenia
SPAWANIE RUR W GATUNKU GR. C/6/X52 DRUTEM PROSZKOWYM M. STANKIEWICZ 1, H. JONDERKO 2, D. KIJOWSKI 3, W. PSONKA 4
85/21 ARCHIWUM ODLEWNICTWA Rok 2006, Rocznik 6, Nr 21(2/2) ARCHIVES OF FOUNDARY Year 2006, Volume 6, Nº 21 (2/2) PAN Katowice PL ISSN 1642-5308 SPAWANIE RUR W GATUNKU GR. C/6/X52 DRUTEM PROSZKOWYM M. STANKIEWICZ
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 71/P PUBLICATION NO. 71/P BADANIA NIENISZCZĄCE ODLEWÓW STALOWYCH STOSOWANYCH NA ELEMENTY KADŁUBA
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 71/P PUBLICATION NO. 71/P BADANIA NIENISZCZĄCE ODLEWÓW STALOWYCH STOSOWANYCH NA ELEMENTY KADŁUBA NON-DESTRUCTIVE TESTING OF HULL MARINE STEEL CASTINGS 2006 Publikacje P (Przepisowe)
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move
Strona Page: 1 Zleceniodawca: Client: DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; 42-209 Częstochowa Przedmiot badania: Test item: Bumper bar X-Lander X-Move Producent / Klient zew.: Manufacturer / ext.
Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 29.060.10 PNEN 50182:2002/AC Wprowadza EN 50182:2001/AC:2013, IDT Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo Poprawka do Normy Europejskiej
Wpływ obróbki cieplnej po spawaniu na własności i strukturę złączy ze stali 4330V
Marcin Żuk przeglad Welding Technology Review Wpływ obróbki cieplnej po spawaniu na własności i strukturę złączy ze stali 4330V Effect of heat treatment after welding on the properties and structure of
Power cables with XLPE insulation
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN HD 626 4F Standard 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 2. Izolacja XLPE XLPE
EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r
EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Call 2013 national eligibility criteria and funding rates
Call 2013 national eligibility criteria and funding rates POLAND a) National eligibility criteria Funding Organisation National Contact Point National Center for Research and Development (Narodowe Centrum
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 83/P PUBLICATION NO. 83/P
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 83/P PUBLICATION NO. 83/P ZALECENIA DO METODYKI OCENY UKŁADÓW PRZELEWOWYCH BALASTU RECOMMENDATION ON A STANDARD METHOD FOR EVALUATING CROSS-FLOODING ARRANGEMENTS 0 Publikacje
Wpływ powłoki Al Si na proces wytwarzania i jakość zgrzewanych aluminiowanych rur stalowych
Akademia Górniczo-Hutnicza im. Stanisława Staszica w Krakowie Wpływ powłoki Al Si na proces wytwarzania i jakość zgrzewanych aluminiowanych rur stalowych The influence of Al Si coating on the manufacturing
YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
!850016! www.irs.gov/form8879eo. e-file www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C,
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne
AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed
Informacje ogólne General information
Informacje ogólne General information I. L.2 FCPK MATERIAŁY NA PŁYTY DO TŁOCZNIKÓW MATERIALS FOR DIE SET PLATES Rodzaje stali Steel types Oznaczenie materiału Material type Skład chemiczny [ % ] Chemical
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca aluminiowa luminium 3. Powłoka zewnętrzna
Właściwości mechaniczne niejednorodnego złącza spawanego stali VM12/X20 po wyżarzaniu
Joanna Jasak, Kwiryn Wojsyk, Grzegorz Golański Właściwości mechaniczne niejednorodnego spawanego stali VM12/X20 po wyżarzaniu Mechanical properties of heterogeneous welded joint steels VM12/X20 after annealing
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów
Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta www.michalbereta.pl 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów Wiemy, że możemy porównywad klasyfikatory np. za pomocą kroswalidacji.
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
1. INFORMACJE OGÓLNE
1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja
OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA Dla Zgromadzenia Wspólników CRISIL Irevna Poland Sp. z o. o. 1. Przeprowadziliśmy badanie załączonego sprawozdania finansowego za rok zakończony dnia 31 grudnia 2016
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 3. Powłoka zewnętrzna PVC PVC outer
RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne
AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
WPŁYW PARAMETRÓW OBRÓBKI CIEPLNEJ TAŚM ZE STALI X6CR17 NA ICH WŁAŚCIWOŚCI MECHANICZNE I STRUKTURĘ
2 Prace IMŻ 2 (2012) Krzysztof RADWAŃSKI, Jerzy WIEDERMANN Instytut Metalurgii Żelaza Andrzej ADAMIEC Przeróbka Plastyczna na Zimno Baildon Sp. z o.o. Jarosław GAZDOWICZ Instytut Metalurgii Żelaza WPŁYW
YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
Cold-drawn welded tubes Rury spawane, ciągnione na zimno
The certified product range of Marcegaglia cold-drawn welded tubes is manufactured within Europe s largest specialized plant in Boltiere, as well as in the new Chinese production complex in Yangzhou. Mechanical
URZAD DOZORU TECHNICZNEGO UDT-CERT
URZAD DOZORU TECHNICZNEGO Manufacturer: Code/Testing Standard: Date of welding: Type ofjoint and weld: Grupa(y) materialu(ów) podstawowego(ych) i podgrupa(y): Parent Material Thickness (mm): Weld MetalThickness
Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny
TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.
TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::
TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
Installation screened cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC ekranowane Installation screened cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper
Patients price acceptance SELECTED FINDINGS
Patients price acceptance SELECTED FINDINGS October 2015 Summary With growing economy and Poles benefiting from this growth, perception of prices changes - this is also true for pharmaceuticals It may
Zrób to sam. Do it yourself
Zrób to sam Do it yourself Zrób to sam Płyty wielokomorowe Doświetla dachowe U-Panele Zrób to sam Panele Dzięki zakończonej zamkiem typu pióro-wpust krawędzi panelu, możliwe jest stworzenie ściany lub
Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora
Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora ebook ISBN: 978-1-61669-470-8 AHA Product Number 15-2500 Page/ Strona Location/ położenie
Przedmiotowy system oceniania
Przedmiotowy system oceniania KRYTERIA OCEN KONSTRUKCJE SPAWANE Klasa IV TM Opracował: Piotr Grochola Ocena celujący: ocenę bardzo dobry a ponadto posiada wiedzę wykraczającą ponad program i uczestniczy
Uniwersalny pakiet instrukcji WPS do spawania metodą MMA (elektrodami otulonymi)
Uniwersalny pakiet instrukcji WPS do spawania metodą MMA (elektrodami otulonymi) SPAWANIE W MIEJSCU PRACY 1(5) KOMPLEKSOWY PAKIET ZAWIERAJĄCY 28 INSTRUKCJI WPS DO SPAWANIA METODĄ MMA, KTÓRE SĄ PRZEZNACZONE
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
Drugorzędowe wzorce farmaceutyczne Agnieszka Kossakowska
Drugorzędowe wzorce farmaceutyczne Agnieszka Kossakowska Warszawa, 21.03.2013 1 Wzorce farmakopealne problemy Drogie Małe ilości w opakowaniu Brak certyfikatu analitycznego 2 Drugorzędowy Materiał Odniesienia
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 56/P PUBLICATION NO. 56/P ZASADY UZNAWANIA LABORATORIÓW PROCEDURAL REQUIREMENTS FOR LABORATORIES
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 56/P PUBLICATION NO. 56/P ZASADY UZNAWANIA LABORATORIÓW PROCEDURAL REQUIREMENTS FOR LABORATORIES 2013 Publikacje P (Przepisowe) wydawane przez Polski Rejestr Statków są uzupełnieniem
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJA GAZOWA I
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJA GAZOWA I 03.00.00 1 1. INSTALACJA GAZOWA 1.2 Wstęp SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1.1.1 Przedmiot robót Przedmiotem niniejszej Szczegółowej Specyfikacji
Spawanie tłoczyska siłowników hydraulicznych
Michał Kawiak Spawanie tłoczyska siłowników hydraulicznych welding piston rod of hydraulic cylinders Streszczenie W artykule podjęto problem spawania tłoczysk siłowników hydraulicznych pracujących pod
KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon
KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkontaktowe mierzenie temperatury. Podwójny wyświetlacz
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
ZMIANY NR 1/2012 do PUBLIKACJI NR 16/I STANDARDY BUDOWY I NAPRAW STATKÓW GDAŃSK
PRZEPISY ZMIANY NR 1/2012 do PUBLIKACJI NR 16/I STANDARDY BUDOWY I NAPRAW STATKÓW 2011 GDAŃSK Zmiany Nr 1/2012 do Publikacji Informacyjnej 16/I Standardy budowy i napraw statków 2011, zostały zatwierdzone
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
EN 14899-2:2006 0086 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Fibremesh 650 S 02 14 05 05 100 0 000081 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek
Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science
Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Streszczenia / Abstracts 3/ 2013
Streszczenia / s 3/ 2013 Marek Blicharski Zmiany mikrostruktury w połączeniach spawanych różnoimiennych materiałów stosowanych w energetyce Microstructure changes in dissimilar metal joint for power plants
Opracowali: Adam Sajek Zbigniew Szefner
Instrukcje do ćwiczeń laboratoryjnych z przedmiotu: Urządzenia, automatyzacja i robotyzacja Kierunek: Mechanika i Budowa Maszyn Specjalność: Inżynieria Spawalnictwa Opracowali: Adam Sajek Zbigniew Szefner
Heavy plates. Blachy grube gorącowalcowane
Heavypl at es The heavy plate manufacturing center in San Giorgio di Nogaro, Italy has recently seen major upgrades with the starting of a new quarto rolling mill and a new reheating furnace for thermal
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS
Strona/Page 2/9 WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS PN-EN 61643-11:2006 STRONA PAGE Próba nieusuwalności znakowania Test of indelibility of markings Próba niezawodności śrub, części przewodzących i połączeń
Power cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation Norma 10 ² PN-HD 603 S1:3G, >10 ² IEC 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper
JDSD Wiertła płytkowe
-Special SP103/2015-PL/GB JDSD płytkowe Short Hole Drills SPMX SPKX Dostępne o średnicy 12,5 do 50mm Available from Diameter 12,5 to 50mm Obrobiona cieplnie i specjalnie pokrywana powierzchnia dla większej
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji 2018.2 Copyright 2016 COMARCH SA Wszelkie prawa zastrzeżone Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek postaci
Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH
Kierunek Elektronika i Telekomunikacja, Studia II stopnia Specjalność: Systemy wbudowane Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH Zagadnienia
Kable bezhalogenowe nierozprzestrzeniające płomienia
Kable bezhalogenowe nierozprzestrzeniające płomienia Halogen-free flame retardant cable Norma Standard PN-HD 604 5G 4 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper class 1 or 2 Zastosowanie
-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +
P O L S K A -Special SP102-1/2014-PL/GB Frezy HDS HDS-Endmills Wysokowydajna alternatywa dla konwencjonalnych frezów HSS i frezów pełnowęglikowych. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950?
Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950? Joanna Wibig Department of Meteorology and Climatology, University of Lodz, Poland OUTLINE: Motivation Data Heat wave frequency measures
Normy przywołane do norm zharmonizowanych do. Dyrektywa 87/404/EWG
Normy przywołane do norm zharmonizowanych do Dyrektywa 87/404/EWG PN-EN 1011-1:2001 Numer: PN-EN 287-1:2007 Tytuł: Egzamin kwalifikacyjny spawaczy -- Spawanie -- Część 1: Stale Data zatwierdzenia: 2007-02-16
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN-HD-603 5G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja XLPE XLPE
Wpływ temperatury odpuszczania na własności niskostopowego staliwa
A R C H I V E S of F O U N D R Y E N G I N E E R I N G Published quarterly as the organ of the Foundry Commission of the Polish Academy of Sciences ISSN (1897-3310) Volume 11 Special Issue 3/2011 272 276