Poziom manganu. Odczyn ph
|
|
- Kazimiera Nowakowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 KARTA GWARANCYJNA NR NABYWCA Adres, nr tel.: Parametry wody Dopuszczalnoœæ Rzeczywiste** Twardoœæ mg CaCo 3 Poziom elaza mg/dm 3 Poziom manganu mg/dm 3 Odczyn ph Zakres ciœnieñ bar Przep³yw wody 3 m /h Pobór wody* 3 m /dobê * Przy maksymalnym dopuszczalnym stê eniu zanieczyszczeñ ** Wartoœci rzeczywiste parametrów wody uzdatnionej nie mog¹ przekraczaæ wartoœci parametrów dopuszczalnych Dane urz¹dzenia Rodzaj urz¹dzenia Typ - rodzaj sterowania Numer Data sprzeda y Data instalacji Niniejszym potwierdzamy, e na powy sze urz¹dzenie przys³uguje prawo do gwarancji wed³ug drugostronnie okreœlonych zasad. PRODUCENT SPRZEDAWCA INSTALATOR Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny Data Nr Opis wykonanych prac, wymienione czêœci Data 1 1 Nr 2 2 Nr 3 3 Nr Wymienione czêœci UWAGA! Warunki gwarancji na ostatniej stronie.
3 Altech Szanowny U ytkowniku, Dziêkujemy za zakup urz¹dzenia ZM-WORK25EC-A w Twoim systemie uzdatniania wody. To dobry wybór, który pozwoli Ci na wygodne i ekonomiczne u ytkowanie. Prosimy zapoznaj siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Pozwoli Ci ona na ³atwe pod³¹czenie urz¹dzenia. U ytkuj¹c swój system uzdatniania wody zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹ wykorzystasz wszystkie jego mo liwoœci i bêdzie Ci s³u y³ przez d³ugi czas. Urz¹dzenie ZM-WORK25EC-A kontrolowane jest przez mikrokomputer i umo liwia ustawienie parametrów pracy systemu uzdatniania wody dostosowanych do Twojej wody. Dziêki temu mo esz u ytkowaæ swoje urz¹dzenie w sposób ekonomiczny, a regeneracja odbywaæ siê bêdzie automatycznie, co pozwoli Ci zaoszczêdziæ czas i pieni¹dze. Dzia³anie ZM-WORK25EC-A oparte zosta³o na nowoczesnej technologii obrotowych dysków ceramicznych. Dwa dyski ceramiczne, które s¹ "sercem" sterownika wykonane s¹ z wysokiej jakoœci ceramiki, odpornej na œcieranie i korozjê. Ta prze³omowa technologia w g³owicach steruj¹cych do systemów uzdatniania wody zapewnia Ci doskona³e uszczelnienie wewn¹trz sterownika, a przez to pewne, d³ugotrwa³e i ekonomiczne jego dzia³anie. Ceramiczne elementy s¹ ponadto odporne na osadzanie siê zanieczyszczeñ i elaza, dziêki czemu nie kumuluj¹ siê one w sterowniku, co dodatkowo usprawnia jego dzia³anie.
4 Tabela 1. Standardowa zawartoœæ zestawu sterownika. Symbol Rysunek Opis Iloœæ Sterownik By-pass z mieszaczem i pod³¹czeniem k¹towym 1 Transformator napiêcia 12 V 1 szt. 1 szt. 1 szt. [A] Koñcówka 1/2 pod³¹czenia do kanalizacji 1 szt. [B] Koñcówka 3/8 pod³¹czenia wê yka solanki 1 szt. [C] [D] [E] Bia³a wk³adka do koñcówki wê yka solanki Czerwony, gumowy ogranicznik przep³ywu solanki PrzeŸroczysty, gumowy ogranicznik przep³ywu do kanalizacji Uszczelka 2,5 do podstawy g³owicy Uszczelka 1 do pod³¹czenia g³owicy Uszczelka 1 do pod³¹czenia by-passu 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 2 szt. 2 szt.
5 Tabela 2. Charakterystyka i dobór in ektora do wielkoœci systemu uzdatniania wody. Œredn. zbiornika Kolor in ektora ¹czny przep³yw przez in ektor Prêdkoœæ wolnego p³ukania Prêdkoœæ nape³niania zbiornika solanki Ogranicznik przep³ywu Prêdkoœæ p³ukania [cale] [litr/min.] [litr/min.] [litr/min.] [litr/min.] br¹zowy ró owy ó³ty niebieski bia³y czarny fioletowy czerwony zielony pomarañczowy 1,30 1,81 2,18 3,05 3,66 4,74 5,15 5,95 7,50 8,60 0,91 1,32 1,73 2,14 2,81 3,32 3,55 4,00 5,13 5,98 3,0 3,7 3,8 3,3 4,3 4,2 4,1 4,0 4,0 3,9 #1 #1 #2 #2 #3 #3 #4 #4 #5 #5 4,7 4,7 8,0 8,0 14,4 14,4 22,8 22,8 26,4 26,4 UWAGA: Powy sze wartoœci zosta³y okreœlone przy ciœnieniu 0,3 MPa i s¹ to wartoœci referencyjne. Faktyczne wielkoœci mog¹ istotnie ró niæ siê od zaprezentowanych w tabeli ze wzglêdu na ró nice w jakoœci i ciœnieniu wody surowej, rodzaju ywicy jonowymiennej, rozmiaru zbiornika. Rys. A. Sterownik przycisk góra (11) pod³¹czenie solanki (23) przycisk dó³ (11) pod³¹czenie kanalizacji (18) przycisk regeneracja (10) przycisk enter (9)
6 Rys. B. By-pass do sterownika rozbiór wody czystej na budynek (17) rozbiór wody czystej na budynek (17) CLOSE wskaÿnik aktualnego po³o enia pokrêt³a zasilenie urz¹dzenia wod¹ surow¹ (16) zasilenie urz¹dzenia wod¹ surow¹ (16) pokrêt³o by-passu i regulacji twardoœci wody (24) miejsce na czujnik przep³ywu wody (na kabelku przy g³owicy) (19) nakrêtki mocuj¹ce by-pass do urz¹dzenia PASS WAY wyjœcie wody OUT 321 IN SERV wejœcie wody IN korki zaœlepiaj¹ce Ustawienia dÿwigni: PASS WAY: woda p³ynie poza urz¹dzeniem, stacjê mo na od³¹czyæ. CLOSE: woda nie p³ynie, dop³yw wody zarówno do stacji jak i na budynek jest zamkniêty IN SERV: woda p³ynie tylko przez stacjê, zmiêkczenie 100% IN SERV 1,2,3,4: kolejne stopnie utwardzania wody Jedno zasilenie i jeden rozbiór wody czystej, w zale noœci od sposobu pod³¹czenia, powinien byæ zaœlepiony za³¹czonym korkiem. 16 zasilenie urz¹dzenia wod¹ surow¹ 1 cal. Jedno nale y zaœlepiæ. 17 rozbiór wody czystej na budynek 1 cal. Jedno nale y zaœlepiæ. 18 pod³¹czenie do kanalizacji 1/2 cala (wê em elastycznym). Ogranicznik przep³ywu [E] nale y umieœciæ w koñcówce pod³¹czenia do kanalizacji [A]. Koñcówkê pod³¹czenia do kanalizacji nale y dokrêciæ do oporu na pod³¹czenie kanalizacji [18]. 19 miejsce na pod³¹czenie czujnika przep³ywu wody (UWAGA: wyjêcie czujnika nastêpuje poprzez odchylenie zatrzasku u jego do³u) 23 pod³¹czenie 3/8" do zbiornika z solank¹ /szczegó³owy opis poni ej/ 24 pokrêt³o by-passu /serwisowego obejœcia wody/ i regulacji twardoœci wody /mieszacza/ 1,2,3,4 s¹ to pozycje podmieszania oznaczaj¹ce kolejne stopnie coraz wiêkszego mieszania wody uzdatnionej surow¹. UWAGA: korzystanie z mieszacza wymaga obecnoœci zaworu solanki w zbiorniku solanki.
7 Rys. C. Pod³¹czenie zasilania solank¹ nakrêtka 3/8 do pod³¹czenia wê yka solanki bia³a wk³adka w koñcówce wê yka solanki czerwony, gumowy ogranicznik przep³ywu solanki Wê yk zasilaj¹cy solank¹ nale y pod³¹czyæ zgodnie z rysunkiem C i opisem w tabeli 1. W tym celu nale y: 1. Prze³o yæ wê yk prowadz¹cy do zbiornika z solank¹ przez nakrêtkê [B]. 2. Umieœciæ w koñcówce wê yka od strony sterownika bia³¹ plastikow¹ wk³adkê [C]. 3. Umieœciæ czerwony, gumowy ogranicznik solanki [D] w prowadz¹cym do in ektora otworze pod³¹czenia solanki [23]. UWAGA: Wypuk³¹ stron¹ w kierunku sterownika, wklês³¹ stron¹ w kierunku wê yka. 4. Umieœciæ wê yk solanki w otworze pod³¹czenia solanki. Docisn¹æ do oporu. 5. Dokrêciæ nakrêtkê [B] do oporu, w celu zapewnienia szczelnoœci po³¹czenia. Pod³¹czenia sterownika opisane s¹ jako IN (wlot) i OUT (wylot), patrz¹c od frontu sterownika IN (wlot) znajduje siê po prawej stronie, a OUT (wylot) po lewej stronie. Po umieszczeniu w by-passie znajduj¹cych siê w zestawie uszczelek, by-pass nale y dokrêciæ do sterownika zgodnie z oznaczeniami na rysunku B. By-pass mocuje siê do sterownika nakrêtkami IN i OUT dokrêcaj¹c je w tym samym czasie i równomiernie. Alternatywnie istnieje mo liwoœæ dokrêcenia najpierw samych koñcówek (po
8 wczeœniejszym zdjêciu zawleczek zabezpieczaj¹cych i od³¹czeniu ich od by-passu). Nastêpnie nale y na³o yæ by-pass na koñcówki i zabezpieczyæ po³¹czenie zawleczkami zabezpieczaj¹cymi, tak jak pokazano na Rys. D. Rys. D. Instalacja by-passu Po dokrêceniu nale y przekrêciæ jego pokrêt³o [24] do pozycji "IN SERV". Ewentualn¹ regulacjê podmieszania wody (1,2,3,4), zaleca siê wykonywaæ po pe³nym uruchomieniu urz¹dzenia. Zaleca siê, aby stacja ZM-WORK by³a poprzedzona wstêpnym filtrem z wk³adem mechanicznym o dok³adnoœci filtracji przynajmniej 50 mikronów. Przyk³ad zalecanego schematu monta u przedstawia rysunek E. Odprowadzenie wody do kanalizacji z g³owicy ([18] na rys.a) mo na wykonaæ przy pomocy elastycznego
9 wê a ogrodowego 1/2 cala. Kolanko przelewowe wystaj¹ce z obudowy zmiêkczacza/zbiornika na solankê nale y pod³¹czyæ do kanalizacji w taki sam sposób jak wyjœcie z g³owicy (np. wê em ogrodowym 1/2 cala). Pod³¹czenia kanalizacji nale y wykonywaæ poni ej ich poziomu w systemie uzdatniania wody. Szczególnie nale y zwróciæ uwagê na awaryjny przelew ze zbiornika solanki - ewentualny nadmiar wody z tego zbiornika bêdzie odprowadzany grawitacyjnie. Rys. E. Przyk³adowy schemat monta u systemu uzdatniania wody ze sterownikiem. Manometr 230V Opis rysunku E: 1. zasilenie wod¹ surow¹ 2. wyjœcie wody surowej do innych celów 3. filtr wstêpnego oczyszczania z wk³adem mechanicznym 4. pod³¹czenie do kanalizacji 5. kolumna urz¹dzenia 6. zawór zamykaj¹cy odp³yw wody czystej ze stacji 7. sterownik
10 Montuj¹c i u ytkuj¹c urz¹dzenie nale y: posiadaæ wiedzê lub korzystaæ z us³ug profesjonalisty, upewniæ siê e pod³o e jest równe i stabilne oraz e wytrzyma obci¹ enie systemu uzdatniania wody zalanego wod¹ i zasypanego tabletkami solnymi (w przypadku zmiêkczacza wody), wszystkie pod³¹czenia wykonaæ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi normami i przepisami, sterownik przy³¹czaæ do istniej¹cej instalacji wodnej wy³¹cznie za pomoc¹ po³¹czenia elastycznego, odprowadzenie do œcieku pod³¹czyæ wê em elastycznym o minimalnym przekroju wê a 1 / 2 " na odleg³oœæ nie przekraczaj¹c¹ 6 metrów w poziomie, przy po³¹czeniach gwintowanych bezuszczelkowych jako uszczelnienia u ywaæ wy³¹cznie teflonu, pod³¹czaæ urz¹dzenie po zakoñczeniu wszystkich prac zwi¹zanych z instalacj¹ wodn¹, okresowo sprawdzaæ jakoœæ wody, aby upewniæ siê, e urz¹dzenie dzia³a poprawnie, stosowaæ wy³¹cznie sól przeznaczon¹ do zmiêkczaczy wody o czystoœci co najmniej 99,5%. Niedozwolone jest stosowanie drobno zmielonej soli, u ytkowaæ sterownik w pomieszczeniach, w których nie wystêpuje du a wilgotnoœæ a temperatura powietrza mieœci siê w przedziale 5-45 C, zamontowaæ reduktor ciœnienia przed wejœciem wody do sterownika, jeœli ciœnienie w sieci przekracza 6 bar, nie przenosiæ urz¹dzenia trzymaj¹c za wê yki, in ektor, by-pass i inne delikatne elementy sterownika, korzystaæ jedynie z akcesoriów i czêœci dostarczonych przez dystrybutora. Po pod³¹czeniu urz¹dzenia nale y przeprowadziæ dwie pe³ne regeneracje w celu odpowiedniego uformowania struktury z³o a.
11 Rys. F. Wyœwietlacz sterownika 0.0:0.0 D 3 m M klepsydra (in serv) pierwszy cykl pracy uzdatnianie wody, oznacza przep³yw wody przez urz¹dzenie drugi cykl pracy (back wash) regeneracja p³ukanie wsteczne z³o a trzeci cykl pracy (regeneration) regeneracja pobieranie roztworu solanki czwarty cykl pracy (brine refill) napuszczanie wody do zbiornika z sol¹ pi¹ty cykl pracy (fast rinse) p³ukanie wspó³pr¹dowe z³o a, wyp³ukiwanie solanki zegar wskazuje na wyœwietlanie siê aktualnej godziny klucz informuje o blokadzie wszystkich przycisków, aby odblokowaæ przyciski nale y równoczeœnie nacisn¹æ i przytrzymaæ przez 5 sekund przyciski góra i dó³. Blokada na klawiaturê zostanie na³o ona automatycznie zawsze po 1 min bezczynnoœci tryb zmiany ustawieñ informuje o w³¹czonym trybie zmiany parametrów sterownika, aby go wy³¹czyæ nale y przycisn¹æ przycisk [10] (regeneracja) du a litera D (doba) informuje, e wskazanie cyfrowe jest w dobach symbol m3 metry szeœcienne informuje, e wskazanie cyfrowe jest w metrach szeœciennych (1 metr szeœcienny = 1000 litrów) du a litera M informuje, e wskazanie cyfrowe jest w minutach W czasie uzdatniania wody œwiec¹ siê kolorowe paski po lewej stronie wyœwietlacza. W czasie regeneracji wyœwietlany jest numer aktualnego cyklu pracy (opis poni ej) oraz czas pozosta³y do jego zakoñczenia.
12 /wg oznaczeñ na rysunkach A i F/ enter (wejœcie w tryb zmiany ustawieñ, zmiana ustawieñ i potwierdzenie ustawieñ) regeneracja manualna (przycisk natychmiastowej regeneracji, w cyklu service nacisn¹æ aby za³¹czyæ regeneracjê w danej chwili lub przejœæ natychmiast do kolejnego etapu regeneracji) dó³ (przejœcie do kolejnej opcji) góra (przejœcie do poprzedniej opcji) Po wejœciu w tryb programowania przyciskom zostan¹ przypisane nastêpuj¹ce funkcje: enter [9]: przyciskiem tym aktywujemy i po ustawieniu zatwierdzamy wartoœæ podlegaj¹c¹ zmianie. Po aktywacji wartoœæ aktywna (czyli podlegaj¹ca aktualnie zmianie) miga wraz z migaj¹cym symbolem regulacji [8]. Wartoœæ ta mo e wtedy zostaæ zmieniona. Po zatwierdzeniu ustawionej wartoœci przyciskiem enter [9], symbol regulacji [8] przestanie migaæ, a sterownik potwierdzi dokonanie zmiany krótkim sygna³em dÿwiêkowym regeneracja [10]: wyjœcie z trybu programowania lub zmiany wartoœci i przejœcie do trybu w jakim wczeœniej by³ sterownik dó³ [11]: zmiana rodzaju parametru do zaprogramowania lub zmniejszenie aktywnej wartoœci góra [12]: zmiana rodzaju parametru do zaprogramowania lub zwiêkszenie aktywnej wartoœci
13 Czas cykli pracy 2 5 zawsze jest ju fabrycznie zaprogramowany odpowiednio do rodzaju i iloœci z³o a w butli oraz wielkoœci zbiornika solanki. Na wypadek awarii zasilania sterownik posiada funkcje podtrzymania przez 30 dni wszystkich zaprogramowanych parametrów ³¹cznie z aktualn¹ godzin¹. Tryb programowania uruchamiany jest przyciskiem enter [9]. Je eli klawiatura jest zablokowana i wyœwietlany jest symbol klucza trzeba wczeœniej odblokowaæ klawisze przyciskaj¹c równoczeœnie przez 5 sekund przyciski dó³ [11] i góra [12]. Œwiec¹cy siê symbol regulacji [8] oznacza aktywny tryb programowania ustawieñ. Przycisk regeneracja [10] zamyka tryb programowania, zostanie on tak e automatycznie zamkniêty, a klawiatura zablokowana po 1 minucie bezczynnoœci. Zmiana wyœwietlanego parametru nastêpuje przyciskiem dó³ [11]. Parametry do zaprogramowania w kolejnoœci ich wyœwietlania: aktualna godzina (w systemie europejskim 24-ro godzinnym) tryb pracy objêtoœciowy nieaktywny. godzina o której w trybie A-01 rozpocznie siê regeneracja, po uzdatnieniu wody w zaprogramowanej objêtoœci (czas w systemie europejskim 24-ro godzinnym) objêtoœæ wody, po przep³yniêciu której dokonywana bêdzie regeneracja - w tym urz¹dzeniu nieaktywne.
14 (2) back wash czas p³ukania wstecznego w minutach. Np. 2 15M sugerowany czas trwania 2 cyklu pracy 10 minut (M wskazanie w minutach) (3) regeneration czas regeneracji i wolnego p³ukania. Np M sugerowany czas trwania 3 cyklu pracy 60 minut (M wskazanie w minutach) (4) brine refill czas nape³niania zbiornika solanki. Np. 4-05M sugerowany czas trwania 4 cyklu pracy 5 minut (M wskazanie w minutach) Zbyt d³ugi czas nape³niania zbiornika solanki mo e spowodowaæ przelanie siê wody do kanalizacji lub poza urz¹dzenie. Dostawca urz¹dzenia nie odpowiada za szkody wynikaj¹ce ze z³ego ustawienia tego parametru. (5) fast rinse czas szybkiego p³ukania. Np. 5-15M czas trwania 5 cyklu pracy 10 minut (M wskazanie w minutach) maksymalny odstêp w dniach pomiêdzy kolejnymi regeneracjami (D wskazanie w dniach). Np. H 30, sugerowany odstêp czasowy pomiêdzy regeneracjami bêdzie niewiêkszy ni 3-4 dni. Przyk³adowe programowanie sterownika: Jeœli na wyœwietlaczu œwieci siê symbol blokady klawiszy, nale y je odblokowaæ przytrzymuj¹c równoczeœnie przyciski dó³ [11] i góra [12], a do znikniêcia symbolu klucza. 1. Aby uaktywniæ tryb zmiany ustawieñ nale y przycisn¹æ przycisk enter [9]. 09:45 2. W trybie zmiany ustawieñ œwieciæ siê bêdzie symbol [8] oraz symbol [6] informuj¹cy, e na wyœwietlaczu pokazywana jest aktualna godzina oraz migaæ bêdzie znak dwukropka : pomiêdzy wskazaniem godziny i minuty. 09:45 3. Aby uaktywniæ tryb zmiany aktualnej godziny nale y przycisn¹æ przycisk enter [9]. godziny oraz symbol [8] zaczn¹ migaæ. Wskazanie
15 Aby dostosowaæ wskazanie godziny nale y odpowiednio ustawiæ je przyciskami do³ [11] i góra [12]. Aby potwierdziæ wybrane ustawienie nale y nacisn¹æ przycisk enter [9]. Wybrane wskazanie zostanie zaakceptowane i sterownik przejdzie w tryb ustawienia wskazania minut. Aby dostosowaæ wskazanie minut nale y odpowiednio ustawiæ je przyciskami dó³ [11] i góra [12]. aby potwierdziæ wybrane ustawienie nale y przycisn¹æ przycisk enter [9]. Sterownik potwierdzi zmianê ustawienia czasu krótkim sygna³em dÿwiêkowym i powróci do trybu zmiany ustawieñ. 11:45 11:28 11:28 Kolejnym parametrem, który nale y ustawiæ jest iloœæ wody pomiêdzy regeneracjami wynikaj¹ca ze zmierzonej twardoœci wody. Aby uaktywniæ tryb zmiany kolejnej opcji nale y przycisn¹æ przycisk enter [9]. Wskazanie wyœwietlacza oraz symbol [8] zaczn¹ migaæ. Przyciskami dó³ [11] i góra [12] nale y wybraæ po ¹dan¹ wartoœæ oraz potwierdziæ j¹ przyciskiem enter [9]. Sterownik potwierdzi zmianê ustawieñ krótkim sygna³em dÿwiêkowym i powróci do trybu zmiany ustawieñ. Tabela AD2. Ustawienia maksymalnej wydajnoœci przy za³o onych parametrach. Aktualna godzina Rodzaj regeneracji Godzina rozpoczêcia regeneracji Objêtoœæ uzdatnionej wody pomiêdzy regeneracjami Czas p³ukania wstecznego Tabela 4. Zakres programowania parametrów. Parametr Zakres Jednostka zmiany Czas pobierania solanki i wolnego p³ukania Czas uzupe³niania wody w zbiorniku solanki Czas szybkiego p³ukania Max odstêp w dniach pomiêdzy regeneracjami 00:00-23:59 A-01 lub A-02 00:00-23: , ,
16 Twardoœæ skompensowan¹ wyra on¹ w mg CaCO3/l obliczamy wg wzoru: Twardoœæ w mg CaCO3/l 80 elazo w mg/l Mangan w mg/l Jon amonowy w mg NH4/l Przyk³ad: Twardoœæ = 420 mg CaCO3/l elazo = 0,9 mg/l Mangan = 0,45 mg/l Jon amonowy = 0,7 mg NH4/l 420 mg CaCO3/l 80 0,9 mg/l 0,45 mg/l 0,7 mg NH4/l 584 mg CaCO3/l Wartoœæ twardoœci skompensowanej wpisujemy podczas programowania g³owicy urz¹dzenia. Iloœæ wody uzdatnionej pomiêdzy regeneracjami wynika z pojemnoœci jonowymiennej z³o a: EC-A - 0,75 eq/l (3,75 g CaCO3/l) Iloœæ litrów z³o a w urz¹dzeniu Twardoœæ skompensowana Pojemnoœæ jonowymienna 1 litra z³o a Wydajnoœæ miêdzy regeneracjami Przyk³ad: - w urz¹dzeniu jest 35 litrów z³o a EC-A - twardoœæ skompensowana wynosi 584 mg CaCO3/l Otrzymujemy: 35l 37,5 g CaCO3/l 584 mg CaCO3/l 3 1,93 m Zatem dla podanych parametrów wody, z urz¹dzenia, w którym zastosowano 35 litrów 3 z³o a EC-A, uzyskamy 1,93 m wody uzdatnionej pomiêdzy regeneracjami.
17 W trakcie trwania cykli pracy 2 5 na wyœwietlaczu bêdzie wyœwietlany symbol danego cyklu oraz numer cyklu [2,3,4,5], a tak e czas trwania cyklu w minutach. Np. 2 10M co oznacza, e aktualne urz¹dzenie jest w cyklu 2 (back wash p³ukanie wsteczne), a do jego zakoñczenia pozosta³o 10 minut IN SERV (œwiec¹ siê kolorowe paski po lewej stronie wyœwietlacza oraz klepsydra) urz¹dzenie w pozycji pierwszego cyklu pracy czyli uzdatniania wody. Woda przep³ywa przez urz¹dzenie. Woda surowa wp³ywa przez sterownik do butli ze z³o em, przep³ywa przez z³o e i kierowana jest do góry przez rurkê centraln¹ do sterownika i dalej do instalacji. Po³o enie pokrêt³a by-pass musi byæ w pozycji IN SERV. Sterownik pokazuje naprzemiennie w odstêpach 15 sekund nastêpuj¹ce wskazania: 1. Objêtoœæ wody pozosta³ej do regeneracji w m3. Np.. 0,18 m3 (rys ). 2. Chwilow¹ prêdkoœæ przep³ywu wody w m3/h. Np. 3,46 (bez jednostki) (rys ). 3. Bie ¹c¹ godzinê. Np. 12:20 (rys ). 4. Godzinê, o której rozpocznie siê regeneracja po uzdatnieniu wody w zaprogramowanej wczeœniej objêtoœci. Np. 02:00 (rys ). 10:18 3 m 03:46 12:20 02:00 Rys Rys Rys Rys Rys. G. Przep³yw wody przez urz¹dzenie w cyklu uzdatniania wody. rozbiór na instalacji odciek dop³yw g³owica rurka centralna - dystrybutor
18 12.2. BACKWASH (œwieci siê symbol nr 2) urz¹dzenie w pozycji cyklu drugiego p³ukanie przeciwpr¹dowe (wsteczne). Woda surowa wp³ywa do zbiornika ze z³o em filtracyjnym, przez zawór wlotowy kierowana jest do do³u rurk¹ centraln¹. Woda przep³ywa przez z³o e, p³ucze je i spulchnia, a nastêpnie kierowana jest do kanalizacji. W tym cyklu sterownik odcina dop³yw wody do instalacji wodnej. Dziêki temu chroni on instalacjê wodn¹ przed dostaniem siê do niej zanieczyszczeñ wody z p³ukania urz¹dzenia. Rys. H. Przep³yw wody przez urz¹dzenie w cyklu p³ukania wstecznego. rozbiór na instalacji dop³yw odciek p³ywak z obudow¹ rurka centralna - dystrybutor zbiornik z solank¹ REGENERATION (œwieci siê symbol nr 3) urz¹dzenie w pozycji cyklu trzeciego regeneracja solank¹ i p³ukanie wolne. Woda surowa wraz z solank¹ wp³ywa do zbiornika ze z³o em filtracyjnym przez zawór wlotowy, przep³ywaj¹c przez z³o e w zbiorniku regeneruje jego zdolnoœæ jonowymienn¹. Po przep³yniêciu przez z³o e woda kierowana jest do kanalizacji. Po wyczerpaniu ca³ej solanki ze zbiornika solanki z³o e jonowymienne jest p³ukane powoli wod¹, co gwarantuje dok³adne przemycie go solank¹ i odpowiednie warunki dla regeneracji. W tym cyklu sterownik odcina dop³yw wody do instalacji wodnej. Dziêki temu chroni on instalacjê wodn¹ przed dostaniem siê do niej zanieczyszczonej wody z p³ukania urz¹dzenia.
19 Rys. I. Przep³yw wody przez urz¹dzenie w cyklu regeneracji. rozbiór na instalacji odciek dop³yw g³owica rurka centralna p³ywak z obudow¹ zasysanie solanki - dystrybutor zbiornik z solank¹ BRINE REFILL (œwieci siê symbol nr 4) urz¹dzenie jest w pozycji cyklu czwartego napuszczanie wody do zbiornika z sol¹ w celu przygotowania roztworu solanki do nastêpnego p³ukania. Poziom solanki (wody w zbiorniku z sol¹) regulowany jest czasem napuszczania wody. Im d³u szy czas napuszczania wody, tym wiêcej soli rozpuœci siê w napuszczanej wodzie. W tym cyklu sterownik odcina dop³yw wody do instalacji wodnej. Dziêki temu chroni on instalacjê wodn¹ przed dostaniem siê do niej zanieczyszczonej wody z p³ukania urz¹dzenia. Rys. J. Przep³yw wody przez urz¹dzenie w cyklu nape³niania zbiornika z solank¹. rozbiór na instalacji odciek dop³yw g³owica rurka centralna - dystrybutor p³ywak z obudow¹ zbiornik z solank¹
20 12.5. FAST RINSE (œwieci siê symbol nr 5) urz¹dzenie jest w pozycji cyklu pi¹tego p³ukanie szybkie z³o a z pozosta³oœci solanki oraz uk³adanie z³o a. Po przep³yniêciu przez z³o e woda kierowana jest do góry przez rurkê centraln¹ i dalej przez liniê spustu do kanalizacji. W tym cyklu sterownik odcina dop³yw wody do instalacji wodnej. Dziêki temu chroni on instalacjê wodn¹ przed dostaniem siê do niej zanieczyszczonej wody z p³ukania urz¹dzenia. Rys. K. Przep³yw wody przez urz¹dzenie w cyklu szybkiego p³ukania z³o a. rozbiór na instalacji dop³yw odciek g³owica p³ywak z obudow¹ rurka centralna - dystrybutor zbiornik z solank¹ Po zakoñczeniu regeneracji (pi¹tego cyklu pracy) urz¹dzenie przechodzi automatycznie w cykl pierwszy (uzdatniania wody in serv). W trakcie przechodzenia przez poszczególne cykle wyœwietlacz bêdzie wskazywa³ -00-, zmieniaæ siê bêdzie te po³o enie pokrêt³a rêcznej regeneracji oraz mechanicznego wskaÿnika cyklu pracy, którego wskazania bêd¹ korespondowa³y z informacjami na wyœwietlaczu. W czasie trwania ca³ego cyklu regeneracji sterownik odcina dop³yw wody do instalacji wodnej. Dziêki temu chroni on instalacjê wodn¹ przed dostaniem siê do niej zanieczyszczonej wody z p³ukania urz¹dzenia. W razie braku pr¹du istnieje mo liwoœæ przeprowadzenia regeneracji rêcznie poprzez przekrêcanie w odpowiednich odstêpach czasowych pokrêt³a rêcznej regeneracji. Pokrêt³em rêcznej regeneracji ZAWSZE krêcimy zgodnie z ruchem wskazówek zegara czyli w prawo.
21 Aparat siê nie regeneruje Aparat dostarcza tward¹ wodê Brak zasilania le ustawiony sterownik. Otwarty by-pass Brak soli w zbiorniku solanki. Wytworzy³y siê z³ogi solne na dnie zbiorników. Nale y usun¹æ wytworzony z³óg. Zanieczyszczony in ektor SprawdŸ pod³¹czenie elektryczne bezpieczniki, wtyczkê, prze³¹cznik. W razie potrzeby zregeneruj urz¹dzenie rêcznie. Ustaw sterownik lub skontaktuj siê z fachowcem w celu poprawnego ustawienia sterownika. Zamknij by-pass Uzupe³nij sól i zregeneruj z³o e przyciskiem natychmiastowej regeneracji. Skontaktuj siê z fachowcem lub oczyœæ in ektor. Nadmierne zu ycie soli Zbyt du o wody w zbiorniku solanki Z³ogi elaza w instalacji Zmniejsz czas nape³niania zbiornika solanki (cyklu 4). Oczyœæ instalacjê.
22 Osad elaza w zmiêkczaczu Oczyœæ sterownik i z³o- e. Zwiêksz czêstotliwoœæ regeneracji i/lub czas trwania p³ukania zwrotnego. Spadek ciœnienia Zablokowana instalacja wodna Wejœcie do sterownika zanieczyszczone resztkami pozosta³ymi z robót instalacyjnych SprawdŸ czy osady z wody nie zablokowa³y instalacji wodnej przed urz¹dzeniem Usuñ resztki i wyczyœæ sterownik. Zbyt du o wody w zbiorniku solanki Zanieczyszczony wk³ad filtra wstêpnego oczyszczania Obecnoœæ powietrza w instalacji Zbyt d³ugi czas uzupe³niania wody w zbiorniku solanki Zablokowany in ektor Obce cia³a w zaworze solanki Przerwa w dop³ywie pr¹du podczas nape³niania zbiornika solanki Przeczyœæ lub wymieñ wk³ad SprawdŸ instalacjê i upewnij siê czy jest solanka w zbiorniku Zmniejsz czas nape³niania zbiornika solanki (cyklu 4) Oczyœæ in ektor Wymieñ zawór solanki SprawdŸ zasilanie elektryczne
23 Aparat nie zasysa solanki Zbyt niskie ciœnienie w sieci Zablokowany wê yk doprowadzaj¹cy solankê do sterownika lub nieszczelnoœæ po³¹czeñ zbiornika solanki Podnieœ ciœnienie wody na wejœciu do systemu uzdatniania wody do minimum 1,8 bar. SprawdŸ wê yk doprowadzaj¹cy solankê i usuñ ewentualne blokady utrudniaj¹ce przep³yw. Nieszczelnoœæ po³¹czeñ wê yka solanki Wyciek z wê yka doprowadzaj¹cego solankê do sterownika Uszkodzony in ektor Wymieñ wê yk doprowadzaj¹cy solankê do sterownika. Wymieñ in ektor. Obce cia³a w zaworze SprawdŸ wnêtrze zaworu, usuñ zanieczyszczenia i sprawdÿ dzia³anie zaworu w ró nych pozycjach regeneracji. Ci¹g³y wyciek do kanalizacji Przerwa w dostawie pr¹du podczas regeneracji SprawdŸ zasilanie elektryczne. Przesuñ rêcznym pokrêt³em sterownik do pozycji service (uzdatnianie wody) lub ustaw by-pass w pozycji close do czasu wznowienia zasilania elektrycznego.
24 1. Po wykonaniu przy³¹cza hydraulicznego: Zawór g³owicy rêcznie ustawiamy w pozycji back wash pokrêt³o by-pass w pozycji in serv. Powoli odkrêcamy zawór zasilania na 1/3 i usuwamy powietrze z butli urz¹dzenia, trwa to ok. 15 min. 2. Po usuniêciu powietrza zawór zasilenia otwieramy na ca³¹ œrednicê przep³ywu. 3. Pokrêt³em rêcznej regeneracji, zawór g³owicy ustawiamy 2 mm przed poz. in serv, wtedy pod³¹czamy urz¹dzenie do pr¹du, po chwili sterownik ustawi siê w pozycji praca urz¹dzenia in serv. 4. Wtedy dopiero zaczynamy programowaæ sterownik wg instrukcji rozdzia³ 11. Ostatni¹ czynnoœci¹, któr¹ nale y wykonaæ jest wsypanie soli do zbiornika solankowego oraz wlanie 10l wody. Sterownik posiada certyfikat: Pañstwowego Zak³adu Higieny (PZH) nr HK/W/0981/01/2012, œwiadcz¹cy e urz¹dzenia ZM-WORK odpowiadaj¹ wymaganiom higienicznym w procesach uzdatniania wody przeznaczonej do spo ycia.
25
26
27 WARUNKI GWARANCJI I. Rodzaje gwarancji: 1. Gwarancja obejmuje: gwarancjê materia³ow¹ i gwarancjê sprawnoœci. 2. Gwarancja materia³owa obejmujê wymianê (lub naprawê) urz¹dzenia lub elementów, które na wskutek b³êdnej konstrukcji, z³ego lub uszkodzonego materia³u, wadliwego wykonania nie nadaje siê do u ytku lub naprawy. W takich wypadkach klient zobowi¹zany jest dostarczyæ lub przes³aæ wadliw¹ czêœæ. 3. Gwarancja sprawnoœci zobowi¹zuje do doprowadzenia urz¹dzenia do takiego stanu, aby spe³nia³o parametry okreœlone w ofercie, umowie, czy instrukcji obs³ugi. II. Okres gwarancji : 1. gwarancja udzielana jest: a. dla urz¹dzeñ ( gwarancja materia³owa i gwarancja sprawnoœci) na okres 12 miesiêcy od daty zakupu. b. dla stacji uzdatniania (gwarancja materia³owa i gwarancja sprawnoœci) na okres 12 miesiêcy od daty podpisania protoko³u zdawczo- odbiorczego, jednak nie d³u ej ni na 18 miesiêcy od daty sprzeda y. c. dla elektroniki objêtoœciowej, gwarancja materia³owa na okres 5 lat od daty produkcji oznaczonej na zegarze. d. dla zbiorników ciœnieniowych z w³ókna sztucznego, gwarancja materia³owa na okres 5 lat. e. dla zbiornika na sól, gwarancja materia³owa na okres 5 lat. III. Warunki obowi¹zywania gwarancji: 1. gwarancja obowi¹zuje gdy: a. elementem urz¹dzenia (instalacji) zainstalowane s¹ w odpowiednich pomieszczeniach technicznych oraz chronione s¹ przed czynnikami atmosferycznymi, mrozem, promieniami s³onecznymi. b. elementy urz¹dzenia (instalacji) s¹ stosowane zgodnie z przeznaczeniem. IV. Wykonywanie napraw, wymiany urz¹dzenia lub jego elementów: 1. wszelkie naprawy gwarancyjne wykonywane s¹ przez strony w termin nie d³u szym ni 14 dni roboczych od daty zg³oszenia. Termin ten mo e ulec przed³u eniu w uzasadnionych wypadkach, w szczególnoœci zaistnienia koniecznoœci sprowadzenia nowego urz¹dzenia lub jego czêœci od producenta z zagranicy. 2. naprawa urz¹dzenia nastêpuje w miejscu zainstalowania w terminie ustalonym miêdzy stronami. 3. o sposobie dokonania naprawy decyduje pracownik Punktu Serwisowego. V. Karta gwarancyjna : 1. ka dy Nabywca urz¹dzenia otrzymuje Kartê Gwarancyjn¹. W przypadku zaginiêcia lub zniszczenia duplikat karty nie bêdzie wydawany. 2. do korzystania z napraw gwarancyjnych uprawnia Karta Gwarancyjna wype³niona tylko w sposób poprawny. 3. w przypadku nieuzasadnionego wezwania pracownika (pracowników) Punktu Serwisowego lub braku Karty Gwarancyjnej, nabywca pokrywa koszt dojazdu, robocizny i wymiennych czêœci. VI. Uszkodzenia urz¹dzenia oraz sytuacje nie objête gwarancj¹: 1.Gwarancja nie obejmuje: a. uszkodzeñ mechanicznych i technicznych, eksploatacji nie zgodnej z instrukcja obs³ugi, nastêpstw niew³aœciwego magazynowania. b. w przypadków zmiany sk³adów wody w stosunków do parametrów dopuszczalnych dla danego typu urz¹dzenia. c. czynnoœci eksploatacyjnych do wykonywania których zobowi¹zany jest nabywca we w³asnym zakresie i na w³asny koszt, a które wyszczególnione s¹ w instrukcji obs³ugi. d. skutków, nastêpstw, awarii urz¹dzeñ. VII. Wygaœniêcie gwarancji: 1. Gwarancja wygasa: a. z chwil¹ gdy nabywca sam lub przez osoby trzecie wprowadza zmiany w urz¹dzeniu lub przeprowadza naprawy. b. gdy w jakikolwiek sposób zosta³y zmienione, zmazane lub zatarte numery seryjne urz¹dzenia.
28
SPIS TREŚCI. Control Valves. Instrukcja obsługi sterownika RX67B-1. Twój dostawca sterownika RX: - 1 -
SPIS TREŚCI 1. Wstęp...1 2. Zawartość zestawu:...3 3. Podłączenie sterownika do instalacji wodnej i kanalizacji...3 4. Instalacja kompletnego urządzenia...4 5. Opis symboli wyświetlacza...6 6. Opis przycisków
Bardziej szczegółowoZMIĘKCZACZ DO WODY PÓŁAUTOMATYCZNY
Instrukcja obsługi ZMIĘKCZACZ DO WODY PÓŁAUTOMATYCZNY 231982 Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi ROZDZIAŁ 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ
Bardziej szczegółowoZMIĘKCZACZ DO WODY AUTOMATYCZNY
Instrukcja obsługi ZMIĘKCZACZ DO WODY AUTOMATYCZNY 231999 Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi ROZDZIAŁ 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A
I N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A S T A C J A Z M I Ę K C Z A N I A W O D Y SOFTENER-T/ SMALL 1 Proponowane systemy uzdatniania wody są urządzeniami o wysokiej jakości i dużej precyzji. Prawidłowo
Bardziej szczegółowoZmiękczacz do wody półautomatyczny. Instrukcja obsługi
Zmiękczacz do wody półautomatyczny 231982 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. Control Valves. Instrukcja obsługi sterownika RX68A-3+B. Twój dostawca sterownika RX:
Control Valves Instrukcja obsługi sterownika RX68A-3+B SPIS TREŚCI 1. Wstęp...2 2. Zawartość zestawu...2 3. Dobór wielkości inżektora do systemu uzdatniania wody...4 4. Podłączanie sterownika do instalacji
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. Control Valves. Instrukcja obsługi sterownika RX63C-3+B. Twój dostawca sterownika RX:
Control Valves Instrukcja obsługi sterownika RX63C-3+B SPIS TREŚCI 1. Wstęp...2 2. Zawartość zestawu...3 3. Dobór wielkości inżektora do systemu uzdatniania wody...4 4. Podłączanie sterownika do instalacji
Bardziej szczegółowoZmiękczacze kompaktowe. serii EURO ECO 08-31 serii JUNIOR ECO 04-08. z automatyczna głowicą RX 79
WATERSYSTEM SP. Z O.O. Instrukcja obsługi Data wydania: 03.2014 Wersja 2 Stron: 24 Data przyjęcia do archiwum: Podpis archiwizatora: Zmiękczacze kompaktowe serii EURO ECO 08-31 serii JUNIOR ECO 04-08 z
Bardziej szczegółowoZmiękczacz do wody automatyczny. Instrukcja obsługi
Zmiękczacz do wody automatyczny 231 999 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Proponowane systemy uzdatniania wody są urządzeniami
Bardziej szczegółowoControl Valves. Instrukcja obsługi sterownika TMF63B3/F70A
Rys.A Zawartość zestawu: - zmiękczacz z zainstalowanym sterownikiem (głowicą sterującą) - transformator napięcia 12V - by-pass z podłączeniem kątowym 1 cal z dwoma korkami i wbudowanym mieszaczem (dodatkowa
Bardziej szczegółowoGŁOWICA STERUJĄCA EXCLUSIVE 85/185
GŁOWICA STERUJĄCA EXCLUSIVE 85/185 Szanowny UŜytkowniku, dziękujemy za zakup sterownika exclusive 85 w Twoim systemie uzdatniania wody, który pozwoli Ci na wygodne i ekonomiczne uŝytkowanie Twojego urządzenia.
Bardziej szczegółowoGREEN FILTER SYSTEMY UZDATNIANIA WODY ZMIĘKCZACZ DO WODY ZM-WORK-65. Instrukcja obsługi
SYSTEMY UZDATNIANIA WODY ZMIĘKCZACZ DO WODY ZM-WORK-65 Instrukcja obsługi PZH HK/W/0321/01/2010 Zmiękczacze serii ZM-WORK z głowicą RX znajdują zastosowanie w miejscach, gdzie jakość wody spożywczej wymaga
Bardziej szczegółowoWSTĘP. Szanowny Użytkowniku,
SPIS TREŚCI Wstęp Głowica - informacje ogólne Podstawowe funkcje Specyfikacja Wymiary Konfiguracja Sprawdzanie trybu pracy Rozruch systemu Pozycje menu dla różnych trybów pracy Opis pozycji menu Ustawienia
Bardziej szczegółowoZmiękczacz model LOGA SOFT 4 LOGA SOFT 8 LOGA SOFT 16 LOGA SOFT 25
Zmiękczacz model LOGA SOFT 4 LOGA SOFT 8 LOGA SOFT 16 LOGA SOFT 25 Głowica 368 Sterownik 606 STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE INSTRUKCJA URUCHOMIENIA www.inwater.com.pl e-mail:inwater@inwater.com.pl Sterownik głowicy
Bardziej szczegółowoZmiękczacze kompaktowe. serii EURO ECO serii JUNIOR ECO z automatyczna głowicą RX 79
WATERSYSTEM SP. Z O.O. Data przyjęcia do archiwum: Instrukcja obsługi Wersja 1 Stron: 27 Podpis archiwizatora: Data wydania: 03.2010 Zmiękczacze kompaktowe serii EURO ECO 08-31 serii JUNIOR ECO 04-08 z
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX - 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Logix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy
Bardziej szczegółowoVP20 VP25. Instrukcja montażu i obsługi wersja rozszerzona. przed rozpoczęciem montażu prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją
VP20 VP25 Instrukcja montażu i obsługi wersja rozszerzona przed rozpoczęciem montażu prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją 1 czerwiec 2017 Spis treści 1. Zawartość zestawu... 3 2. Parametry techniczne
Bardziej szczegółowoVP20 VP25. Instrukcja montażu i obsługi. wersja rozszerzona. przed rozpoczęciem montażu prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją
VP20 VP25 Instrukcja montażu i obsługi wersja rozszerzona przed rozpoczęciem montażu prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją 1 Spis treści 1. Zawartość zestawu... 3 2. Parametry techniczne urządzenia...
Bardziej szczegółowoNebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Bardziej szczegółowoHARD-SOFT s.c., ul.narutowicza 15, Chorzów, NIP: , tel/fax:
Centralne zmiękczacze wody UST-M do usuwania jonów wapnia z wody zimnej Wersja instrukcji: 1.0 1. Podstawowe podłączenia w urządzeniu Widok z przodu Widok z boku Widok z tyłu Wyświetlacz sterownika Otwór
Bardziej szczegółowoBNT 75/ BNT 175 Instrukcja obsługi głowicy
BNT 75/ BNT 175 Instrukcja obsługi głowicy BNT 75 BNT 175 Alamo Water Poland Sp. z o.o. Zielonki, ul. Warszawska 293 05-082 Stare Babice POLAND Tel.48.22.733.07.68, 48.22.733.16.45, 48.22.733.07.73 e-mail:
Bardziej szczegółowoViessmann 2011 Viessmann PL
STACJE UZDATNIANIA WODY FIRMY VIESSMANN SZKOLENIE SERWISOWE 2015 1. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO INSTALACJI 2. URZĄDZENIA 3. STEROWNIKI DZIAŁANIE I FUNKCJE 4. ZMIĘKCZANIE JONOWYMIENNE 5. URUCHOMIENIE ZMIĘKCZACZA
Bardziej szczegółowoOdżelaziacz wody Blue Soft 1054 AQ
Dane aktualne na dzień: 18-09-2017 05:41 Link do produktu: https://sklep.osmoza.pl/odzelaziacz-wody-blue-soft-1054-aq-p-1041.html Odżelaziacz wody Blue Soft 1054 AQ Cena 1 660,00 zł Dostępność Dostępny
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Log ix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A I N S TA L AT O R A
I N S T R U K C J A I N S TA L AT O R A STACJA ZMIĘKCZANIA WODY SOFTENER-VE F.H.U. MIJAR 41-503 CHORZÓW, ul. Azotowa 19A Tel./fax 032 289-96-74 e-mail: biuro@mijar.pl, www.mijar.pl 1 Systemy uzdatniania
Bardziej szczegółowoSANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1. Wstęp 1.1. Środki bezpieczeństwa 1.2. Mieszanka kwarcowa 2.
Bardziej szczegółowoWersja 3 Stron: 24. Zmiękczacze kompaktowe serii CS1 & CS2
WATERSYSTEM SP. Z O.O. Data przyjęcia do archiwum: Instrukcja obsługi Data wydania: 07.2016 Wersja 3 Stron: 24 Podpis archiwizatora: Zmiękczacze kompaktowe serii CS1 & CS2 1 Spis Treści 1. Wstęp 3 2. Zawartość
Bardziej szczegółowoFiltr do domu, multifunkcyjny Blue Soft - RX50/EM
Dane aktualne na dzień: 19-09-2017 08:02 Link do produktu: https://sklep.osmoza.pl/filtr-do-domu-multifunkcyjny-blue-soft-rx50em-p-1209.html Filtr do domu, multifunkcyjny Blue Soft - RX50/EM Cena Dostępność
Bardziej szczegółowoZawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną
Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący ze sprężyną zwrotną PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32)
Bardziej szczegółowoGazowe grzejniki wody przep³ywowej
Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór
Bardziej szczegółowoBU Instrukcja obs³ugi 2009
Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA
Bardziej szczegółowoInstrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza
Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci
Bardziej szczegółowoECOPERLA CARBOTOWER original product of Ecoperla SANITOWER CARBOTOWER FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
SANITOWER CARBOTOWER * FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM CARBOTOWER original product of Ecoperla *Zastosowana głowica manualna w urządzeniu może być inna niż obecna na zdjęciu INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoZMIĘKCZACZE.
LT - 8 Zmiękczacz do wody 8 l 259,- LT - 12 Zmiękczacz do wody 12 l 299,- LT - 16 Zmiękczacz do wody 16 l 359,- LT - 20 Zmiękczacz do wody 20 l 529,- wykonanie nierdzewne zapobiega osadzaniu się wapnia
Bardziej szczegółowoPrzep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
Bardziej szczegółowoOdżelaziacz wody Blue Soft 1248 GT
Dane aktualne na dzień: 17-10-2017 13:54 Link do produktu: https://sklep.osmoza.pl/odzelaziacz-wody-blue-soft-1248-gt-p-870.html Odżelaziacz wody Blue Soft 1248 GT Cena Dostępność Czas wysyłki 2 150,00
Bardziej szczegółowoZmiękczacz wody Blue Soft RX20/C100/Time
Dane aktualne na dzień: 19-09-2017 23:25 Link do produktu: https://sklep.osmoza.pl/zmiekczacz-wody-blue-soft-rx20c100time-p-1024.html Zmiękczacz wody Blue Soft RX20/C100/Time Cena 1 150,00 zł Cena poprzednia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERII LOGIX
Wersja1 Str. 1/6 INSTRUKCJA SERII LOGIX KONTROLERY SERII LOGIX Kontroler Serii 740 Elektroniczny zegar zdolny do działania w 7 dniowym cyklu regeneracji i do 99 dni odstępu pomiędzy regeneracjami. Urządzenie
Bardziej szczegółowoZawór przelotowy klapowy. z siłownikiem
Zawór przelotowy klapowy z siłownikiem PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży:
Bardziej szczegółowowww.aquafilter.com RX-AFRO3-AQ Instrukcja monta u
www.aquafilter.com CHROÑ ŒRODOWISKO RX-AFRO-AQ Instrukcja monta u . Wskazówki bezpieczeñstwa UWAGA! Systemu nie nale y stosowaæ do wody ska onej biologicznie oraz nieznanego pochodzenia. Urz¹dzenie powinno
Bardziej szczegółowoQuatro C. Instrukcja uzytkowania
Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia
Bardziej szczegółowoZmiękczacz model SKALAR 20 SKALAR 30
Zmiękczacz model SKALAR 20 SKALAR 30 Głowica 255 Sterownik Logix 760 STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE INSTRUKCJA URUCHOMIENIA www.inwater.com.pl e-mail: inwater@inwater.com.pl Sterownik serii Logix Sterownik 760
Bardziej szczegółowoPilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
Bardziej szczegółowoTermostat zanurzeniowy
Termostat zanurzeniowy PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32) 626
Bardziej szczegółowo1 FILTR. Jak usun¹æ 5 zanieczyszczeñ za pomoc¹ jednego z³o a? PROBLEMÓW Z WOD ROZWI ZUJE. NOWATORSKIE uzdatnianie wody 5 w 1
Jak usun¹æ 5 zanieczyszczeñ za pomoc¹ jednego z³o a? 1 FILTR ROZWI ZUJE PROBLEMÓW Z WOD 1 TWARDOŒÆ 2 ELAZO 3 MANGAN 4 AMONIAK 5 ORGANIKA Zanieczyszczenia takie jak: twardoœæ, mangan, elazo, naturalne substancje
Bardziej szczegółowoTechnika dobrego samopoczucia
Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy
Bardziej szczegółowoZestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoPrzep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy
Bardziej szczegółowo1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program
1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program 2. ON wskaźnik czasu pojawia się kiedy ustawiamy czas załączania dla każdego programu. Aktywny gdy płynie woda przez
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRONICZNY SE
P.H.U. WATER SERVICE WS/IMO-55 Instrukcja montażu i obsługi STEROWNIK ELEKTRONICZNY SE Biuro i Magazyn Konto bankowe: 81-033 Gdynia, ul. Chylońska 110 tel/fax.(058)6633399 Pekao SA III o/gdynia e-mail:
Bardziej szczegółowoMICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE
µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,
Bardziej szczegółowoDomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego
Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek
Bardziej szczegółowoEuro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO
Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI Modele EURO 091, 091 ECO SPIS TREŒCI: Instalacja Wybór w³aœciwej lokalizacji sterownika Przewody Monta sterownika Zapoznanie siê ze sterownikiem Uruchomienie sterownika
Bardziej szczegółowoHurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
Bardziej szczegółowoStacje zmiękczania wody HYDROSET
Stacje zmiękczania wody HYDROSET DOM SERWIS INSTALACJE HYDROSET NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI KOMATKOWE STACJE ZMIĘKCZANIA WODY Zmiękczacze serii HYDROSET zostały skonstruowane aby sprostać wymaganiom jakie stawia
Bardziej szczegółowoGratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie
Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie nasz¹ Firmê. Nowy regulator bêdzie s³u y³ Wam i ca³ej
Bardziej szczegółowoPrzycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka
1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)
Bardziej szczegółowoAqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
Bardziej szczegółowoInstrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
Bardziej szczegółoworíptico Denver Plus Puricom 2014 Dystrybutor: Código: T
Dystrybutor: Código: 579713 Tríptico Denver Plus Puricom 2014 DLACZEGO? ZDROWIE Kąpiel w miękkiej wodzie zapewnia bardziej naturalną, gładką i miękką skórę. OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII Wydajność urządzeń wodnych
Bardziej szczegółowoInsBud promuje politykę rozwoju. Prawo do wprowadzania zmian i usprawnień w produktach i instrukcjach bez uprzedniego powiadomienia zastrzeżone!
Termostat przylgowy PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32) 626 18
Bardziej szczegółowoAUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX IW 255, IWO FA, PERFORMA, PERFORMA Cv, MAGNUM STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR
Systemy Uzdatniania Wody Edited by Foxit PDF Editor INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255, IWO FA, PERFORMA, PERFORMA Cv, MAGNUM STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE
Bardziej szczegółowoPOMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF
POMPA CIEP A Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF Dziêkujemy za wybór pompy ciep³a CHIGO Pompa ciep³a jest drogim urz¹dzeniem i dlatego te zalecamy,
Bardziej szczegółowoU ytkowanie monitora MVC-6650/6650B
monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie
Bardziej szczegółowoR315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000
Instrukcja obs³ugi R315.05 wersje u10 do u19 REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI Typ czujnika: 1 x Pt1000 Wyjœcia: 3 x przekaÿnik Zakres pomiarowy: 0..+120 C Rozdzielczoœæ: do 100 C:0,1,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, Tel./fax (032) 285 54 11, Tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoMIKSTER »»»» MIKROPROCESOROWY STEROWNIK Stacji zlewczej SZ-120. v.1.0 STACJA ZLEWCZA SZ-120. www.mikster.pl
MIKSTE ul.wojkowicka - CzeladŸ tel. () fax. () info@mikster.pl nr seryjny:... STACJA ZLEWCZA SZ- Gwarancj¹ niniejsz¹ potwierdza siê dobr¹ jakoœæ i prawid³owe dzia³anie wyrobu. Gwarancji udziela siê na
Bardziej szczegółowoMobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny
Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciarowych Pojazdów uytkowych INSTRUKCJA Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Producent Kelterstrasse 65 D-72669 Untsrensingen
Bardziej szczegółowoKrzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg
Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ
Bardziej szczegółowoz obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych
Mechaniczny termostat pokojowy z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300
Bardziej szczegółowoPRZED PIERWSZYM PRANIEM
PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹
Bardziej szczegółowoZbiornik oleju typ UB...
Zbiornik oleju typ UB... 63 do 50 dm 3 K 5605 02.1999 ZASTOSOANIE Elementem sk³adowym ka dego urz¹dzenia hydraulicznego jest zbiornik oleju. Podstawowym zadaniem zbiornika jest pomieszczenie niezbêdnej
Bardziej szczegółowoElektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Bardziej szczegółowoMO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.
INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099
Bardziej szczegółowoDOMOFON CYFROWY CD-2500
DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...
Bardziej szczegółowoSystem automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475
System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 Regulator dwu- i trójpunktowy do zabudowy naœciennej i tablicowej (wymiary zewnêtrzne 144 x 96)
Bardziej szczegółowoSzanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny 9001 D 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym 2. Filtr wewnętrzny 3. Klapka 4. Wyświetlacz 5. Przyciski programowania i obsługi sterownika
Bardziej szczegółowoOdżelaziacz wody Aqua Luxe Air 1054
Dane aktualne na dzień: 19-06-2019 22:07 Link do produktu: https://sklep.osmoza.pl/odzelaziacz-wody-aqua-luxe-air-1054-p-1303.html Odżelaziacz wody Aqua Luxe Air 1054 Cena Dostępność Czas wysyłki 2 100,00
Bardziej szczegółowoPOMPA CIEP A POWIETRZE WENTYLACYJNE/C.W.U. LWA 100
POMPA CIEP A POWIETRZE WENTYLACYJNE/C.W.U. LWA 100 Opis urz¹dzenia Do pracy w uk³adzie centralnej wentylacji i ogrzewania wody u ytkowej w ma³ych i œrednich mieszkaniach o powierzchni do oko³o 120 m 2.
Bardziej szczegółowoDefibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR KANA OWY ODŒRODKOWY W OBUDOWIE D WIÊKOCH ONNEJ SERII VENTS VS PODRÊCZNIK U YTKOWNIKA
WENTYLATOR KANA OWY ODŒRODKOWY W OBUDOWIE D WIÊKOCH ONNEJ SERII VENTS VS PODRÊCZNIK U YTKOWNIKA 010 PRZEZNACZENIE PODSTAWOWA CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Wentylator kana³owy odœrodkowy VENTS VS w metalowej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Bardziej szczegółowoKONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI
KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA
TC-510 TERMOSTAT POKOJOWY wersja 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA TERMOPLUS gwarantuje, iż produkt wymieniony w niniejszej karcie gwarancyjnej jest nowy, wolny od jakichkolwiek wad materiałowych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
Bardziej szczegółowoWEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi PL
Instrukcja obs³ugi PL Dziêkujemy za zakup naszego produktu LAPO-C. 1 Spis treœci. 2 3 4 5 Wstêp...5 Obs³uga rejestratora LAPO-S...6 Ekrany wyœcigowe LAPO-S...7 Podstawowe parametry konfiguracyjne...10
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA PÓŁAUTOMATYCZNA STACJA ZMIĘKCZANIA WODY TYP J-8 I. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ STACJI ZMIĘKCZANIA WODY J-8 Prawidłowo zainstalowane i obsługiwane urządzenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR
INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoFILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy)
FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy) Firma OTAGO jest uznanym producentem różnego rodzaju ów do uzdatniania wody pitnej, kotłowej, technologicznej. Specjalizujemy się w wytwarzaniu urządzeń do oczyszczania wody
Bardziej szczegółowoHARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik
HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych
Bardziej szczegółowoKONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi
KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.
Bardziej szczegółowoPAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Bardziej szczegółowoUPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0
UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa
Bardziej szczegółowoSingle Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 1 SPIS TREŚCI CZĘŚĆ I INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA 1. zastosowanie 2. miejsce pracy zmiękczacza 3. podłączenie 4. funkcja zmiękczacza 5. instalacja
Bardziej szczegółowoInstalacja i uruchomienie MVC-6850
1. Przeznaczenie monitora Instalacja i uruchomienie to monitor ze s³uchawk¹ pracuj¹cy w uk³adzie DUPLEX - nie jest wymagane wciskanie adnych przycisków aby prowadziæ rozmowê. Monitor dedykowany jest do
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowo