Instrukcja Obsługi Kosy spalinowe serii N
|
|
- Kacper Szymański
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SPRZĘT OGRODNICZY Instrukcja Obsługi Kosy spalinowe serii N Model ST 430 ST 410 Waga (bez narzędzi tnących i paliwa) 7,8 kg 6,8 kg Pojemność zbiornika paliwa 1l 1l Maksymalna prędkość 2,2 Nm 2,3 Nm Pojemność silnika 42,7 cm3 40,5cm3 Maksymalna moc 1,7 KM 2,2KM Mieszanka paliwowa (paliwo :olej) 25:1 25:1 Centrala ul. Nowa 5/119, Gorzów Wlkp. tel Serwis- Magazyn ul. Szkolna, Trzebicz tel serwis@s-garden.pl 1
2 Spis treści Wprowadzenie str. 2 Piktogramy ostrzegawcze str.2 Prawidłowe wyposaŝenie operatora str. 3 Ogólna zasady bezpieczeństwa str.3 Zasady bezpieczeństwa przy pracy z paliwem. str. 3 Zasady bezpiecznego uŝytkowania str. 4 Zasady bezpieczeństwa przy pracy z tarczami. str. 5 Zasady bezpieczeństwa po zakończeniu pracy.. str. 5 Opis głównych podzespołów str. 6 MontaŜ str. 6 MontaŜ uchwytu głównego str. 6 MontaŜ osłony bezpieczeństwa str. 6 UprząŜ str. 7 Utrzymanie kosy w równowadze str.7 Rodzaje narzędzi tnących str. 7 DemontaŜ tarczy trójzębnej str.7 MontaŜ głowicy tnącej str.8 Wymiana Ŝyłki str. 8 MontaŜ tarczy tnącej str. 8 Przed uruchomieniem str. 8 Rozruch silnika str. 9 Uruchomienie silnika str. 10 Docieranie silnika str. 11 UŜytkowanie str. 11 Koszenie trawy str. 12 UŜytkowanie tarczy trójzębnej str. 13 Obsługa str.13 Przekładnia str.14 Konserwacja str.14 Rozwiązywanie problemów str.14 Transport str. 14 Utylizacja str.14 Ryzyko resztkowe.str.15 Ocena ryzyka resztkowego...str.15 Wprowadzenie Zakupiona przez Państwa kosa spalinowa jest nowoczesnym urządzeniem w którym z równym powodzeniem stosowane są dwa bardzo róŝniące się narzędzia tnące: elastyczna Ŝyłka, która moŝe podczas koszenia wchodzić w kontakt ze stałymi elementami wyposaŝenia ogrodu, takimi jak kamienie, podmurówka, krawęŝniki czy tez pnie duŝych drzew, bez szkody zarówno dla urządzenia jak i tych elementów, oraz metalowa tarcza tnąca, która słuŝy do wycinania zarośli czy tez krzewów. Ta dwunarzędziowosc urządzenia zwiększa zakres jego stosowania. Raczki tzw. rowerowe, pozwalają na bardzo dokładne prowadzenie głowicy tnącej, dzięki czemu moŝemy uzyskać bardzo równo przystrzyŝony trawnik, a zastosowana uprząŝ znacznie odciąŝa ręce i pozwala operatorowi na prace w komfortowych warunkach. 2
3 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZENSTWA Przed rozpoczęciem uŝytkowania kosy spalinowej zapoznaj się dokładnie z niniejsza instrukcja obsługi. UwaŜnie zapoznaj się z zaleceniami, zawartymi w niniejszej instrukcji. Poznaj zasady sterowania kosa i zasady właściwego uŝytkowania. Operator nie powinien przystępować do uŝytkowania kosy, jeśli czuje się zmęczony, jest chory lub znajduje się pod wpływem alkoholu lub mocnych leków psychotropowych. Dzieci do lat 15 nie powinny uŝywać kosy, jeśli nie znajdują się pod nadzorem dorosłych. Przed rozpoczęciem uŝytkowania naleŝy zrobić przegląd techniczny kosy. Wymienić wszystkie uszkodzone części. Sprawdzić szczelność zbiornika paliwa. Upewnić się, czy są na swoich miejscach wszystkie śruby i nakrętki i czy są one dokręcone. Wymienić elementy tnące jeśli są popękane, wyszczerbione lub uszkodzone w inny sposób. Upewnić się, czy tarcza tnąca jest właściwie umieszczona i przymocowana. Upewnić się równieŝ, czy osłona zespołu tnącego jest prawidłowo zamontowana i znajduje się w zgodnej z zaleceniami niniejszej instrukcji obsługi pozycji. Nie spełnienie tych zaleceń moŝe być przyczyna zranienia się operatora i osób postronnych, jak i uszkodzenia urządzenia. śyłkę zespołu tnącego naleŝy wymieniać na oryginalna Ŝyłkę o średnicy 2,41mm. Nie wolno uŝywać Ŝyłki, wzmocnionej metalowym drutem; łańcucha lub sznura itd., poniewaŝ w razie pęknięcia, wylatując z pod osłony, staja się bardzo niebezpieczne. Głowa, ręce i stopy są najbardziej zagroŝonymi częściami ciała. Przed rozpoczęciem koszenia naleŝy oczyścić obszar wykonywanej pracy. NaleŜy usunąć wszystkie przedmioty, które mogą przeszkadzać w trakcie pracy, takie jak kamienie, potłuczone szkło, gwoździe, druty i sznury. W miejscu pracy nie powinny przebywać dzieci, inne osoby postronne i zwierzęta. Nie pozwalaj dzieciom, osobom postronnym i zwierzętom przebywać bliŝej niŝ 15 metrów od miejsca wykonywania prac z powodu ryzyka zranienia wyrzucanymi przedmiotami. Operator powinien zakładać okulary ochronne. Jeśli ktoś zbliŝa ie. do operatora, operator powinien natychmiast zatrzymać silnik i zespół tnący. Naciśnij manetkę gazu, aby sprawdzić, ze automatycznie powraca w pozycje wyjściową. Wszystkie naprawy i regulacji naleŝy przeprowadzać przed rozpoczęciem wykonywania prac. ZASADY BEZPIECZENSTWA PRZY PRACY Z PALIWEM OstrzeŜenie: Benzyna jest łatwopalna i moŝe wybuchnąć przy zetknięciu się z ogniem. NaleŜy przestrzegać następujących zaleceń: Przechowuj paliwo wyłącznie w pojemnikach, specjalnie dostosowanych do przechowywania materiałów takiego rodzaju (kanistrach). Zapobiegaj pojawianiu się ognia blisko rozlanego paliwa. Nie uruchamiaj silnika, do póki resztki paliwa nie wyschną. Przed tankowaniem zawsze zatrzymuj silnik i pozwól mu ostygnąć. Nie wolno odkręcać korek wlewu paliwa lub wlewać paliwo do zbiornika, kiedy silnik jest gorący. Nie wolno uŝywać sprzętu, kiedy korek wlewu paliwa nie jest bezpiecznie zakręcony. Korek naleŝy odkręcać powoli aby zrównowaŝyć ciśnienie wewnątrz zbiornika z ciśnieniem zewnętrznym. Sporządzaj mieszankę paliwowa i wlewaj paliwo do zbiornika w czystym dobrze wentylowanym miejscu najlepiej na otwartej przestrzeni, z dala od źródła ognia i iskier. Nie wolno palić papierosów podczas tankowania i podczas sporządzania mieszanki paliwowej. Wytrzyj natychmiast rozlane paliwo. 3
4 Przed uruchomieniem silnika odejdź od miejsca tankowania na co najmniej 9 metrów. Przy tankowaniu i obsłudze kosy spalinowej nie wolno palić papierosów i nie wolno przebywać w pobliŝu źródła iskier. ZASADY BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA Nie uruchamiaj kosy w pomieszczeniach zamkniętych. Wdychanie spalin jest bardzo szkodliwe dla zdrowia, moŝe być przyczyną śmierci. Kosa spalinowa jest przeznaczona do wykonywania prac na zewnątrz na dobrze wentylowanych obszarach. Przy pracy ze sprzętem zakładaj okulary ochronne i nauszniki ochronne na uszy. Zakładaj maskę przeciwpylną przy wykonywaniu prac w zakurzonych miejscach. Ubiór operatora powinien zakrywać wszystkie części ciała i powinien się składać z: - koszuli z długimi rękawami - spodni z mocnej tkaniny - odpowiednich butów i rękawic roboczych. Nie wolno ubierać się w luźne ubrania, krótkie spodenki, zakładać sandały lub pracować bez obuwia. Nie wolno nosić biŝuterii. Długie włosy naleŝy związać tak by nie spadały na ramiona. Podczas pracy osłona zespołu tnącego musi być zamontowana. Nie wolno pracować, kiedy Ŝyłka tnąca jest dłuŝsza od zalecanej lub niewłaściwa. Nie wydłuŝaj Ŝyłki poza słone. Kosa spalinowa jest wyposaŝona w sprzęgło. Zespół tnący pozostaje nieruchomy podczas pracy silnika na wolnych obrotach. Jeśli tak nie jest, naleŝy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu regulacji. Przed uruchomieniem silnika dopilnuj, Ŝeby części wirujące kosy niczego nie dotykały. Pracować naleŝy wyłącznie przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym. Zapobiegaj przypadkowym uruchomieniom silnika. Przed pociągnięciem linki rozrusznika naleŝy przyjąć odpowiednia pozycje. Przy uruchamianiu silnika operator i urządzenie powinny być w stabilnej pozycji. W zaleŝności od potrzeb stosuj właściwy element tnący. Nie przeceniaj swoje siły i moŝliwości. Pewnie stój na ziemi, cały czas zachowując równowagę. Pracuj, mocno trzymając kosę oburącz. Przy wykonywaniu pracy zawsze zakładaj szelki. Trzymaj części swojego ciała: głowę, twarz, stopy wszystkich z dala od wszystkich ruchomych części. Jeśli cześć tnąca obraca się, nie wolno jej ani dotykać, ani próbować zatrzymać ręką. Nie dotykaj silnika i tłumika, gdyŝ w czasie pracy są gorące. Po zatrzymaniu silnika przez pewien czas pozostają gorące. Nie naleŝy wprowadzać silnika na wysokie obroty bez obciąŝenia, chyba ze tuz przed rozpoczęciem koszenia. Zawsze, kiedy następuje przerwa w pracy lub kiedy operator musi przejść w inne miejsce, naleŝy zatrzymać silnik. Przy uderzeniu zespołu tnącego w twardy obiekt lub zaplataniu się Ŝyłki tnącej dookoła zespołu tnącego, naleŝy natychmiast zatrzymać silnik i sprawdzić ewentualne uszkodzenia. Nie wolno uŝytkować urządzenia, do póki uszkodzenie nie zostanie naprawione. Nie wolno uŝytkować urządzenie z poluzowanymi lub uszkodzonymi częściami. Podczas przeglądów, napraw, pod czas wymiany elementów tnących, silnik powinien być zatrzymany, wyłącznie zapłon wyłączony. UŜywaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych, które as dostępne w autoryzowanych punktach serwisowych. UŜywanie części i akcesoriów nieoryginalnych moŝe spowodować powaŝne uszkodzenie ciała operatora, uszkodzenie urządzenia lub utratę gwarancji. NaleŜy w trakcie pracy w zaleŝności od potrzeb czyścić zespół tnący z nawiniętej roślinności i innych materiałów, które mogą znajdować się pomiędzy zespołem tnącym a osłona, zatrzymując przedtem zespół tnący i wyłączając silnik. śeby uniknąć niebezpieczeństwa poŝaru, naleŝy wymieniać uszkodzony tłumik i siatkę przeciwiskrowa, pilnować, aby silnik i tłumik były oczyszczone z trawy, liści, nadmiernych ilości smaru bądź nagaru. 4
5 ZASADY BEZPIECZENSTWA PRZY PRACY Z TARCZAMI TNĄCYMI Przed rozpoczęciem uŝytkowania kosy spalinowej zapoznaj się dokładnie z wszystkimi zasadami bezpieczeństwa. Kierownica powinna znajdować się zawsze pomiędzy operatorem a zespołem tnącym: Ŝyłka lub tarcza. Nie wolno kosić na wysokości 76 cm i powyŝej od poziomu gruntu. Przy zetknięciu się tarczy tnącej z jakimkolwiek twardym przedmiotem moŝe nastąpić tak zwane odbicie, które odrzuca kosę w bok. Odbicie moŝe być tak gwałtowne i niespodziewane, ze urządzenie wraz z operatorem, mogą być popchnięci w dowolnym kierunku i operator moŝe strącić kontrole nad sprzętem. Odbicia następują gwałtownie, jeśli tarcza tnąca zaczepia się, utyka lub uwięźnie. To najczęściej zdarza się na obszarach, gdzie występuje ograniczone pole widzenia. NaleŜy takich sytuacji unikać. UŜywając tarczy tnącej, nie wolno ciąć krzaków o średnicy 12,7 mm i większej, gdyŝ opór ciecia moŝe spowodować gwałtowne odbicie i utratę kontroli nad sprzętem. Nie próbuj dotknąć lub zatrzymywać tarczy tnącej podczas pracy. Tarcza tnąca moŝe spowodować zranienie operatora, poniewaŝ obraca się jeszcze przez krótka chwile po tym jak silnik zostanie zatrzymany lub zwolniona zostanie manetka gazu. Utrzymuj pełna kontrole nad urządzeniem do czasu, kiedy tarcza ostatecznie zatrzyma się. Nie wolno dopuścić, Ŝeby silnik pracował na wysokich obrotach bez obciąŝenia. Przy uderzeniu twardego obiektu lub oplataniu obiektu dookoła zespołu tnącego naleŝy natychmiast zatrzymać silnik i sprawdzić uszkodzenie. Wszystkie uszkodzenia powinny być naprawione przed ponownym rozpoczęciem pracy. Nie naleŝy równieŝ uŝywać urządzenia, jeśli tarcza jest zgięta, pęknięta lub tępa. Wszystkie wygięte, wypaczone, pęknięte i złamane tarcze naleŝy wymienić na nowe. Nie wolno równieŝ ostrzyć tarczy. Ostrzenie moŝe spowodować pęknięcie ostrzonej krawędzi podczas pracy. A moŝe to być przyczyną powaŝnych obraŝeń ciała. Tępą tarcze naleŝy wymienić. Jeśli dostrzegasz nadmierne wibracje mogą być pierwszą oznaką niesprawności. Przed ponownym rozpoczęciem pracy naleŝy uwaŝnie przejrzeć urządzenie pod względem solidności zamocowania śrub, nakrętek lub innych uszkodzeń. NaleŜy naprawić lub wymienić wszystkie wadliwe części. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PO ZAKOŃCZENIU PRACY NaleŜy wyczyścić elementy tnące, a później je naoliwić olejem, Ŝeby zapobiec korozji. śeby ochronić elementy tnące przed uszkodzeniem lub przypadkowym uŝyciem, urządzenie naleŝy przechowywać w odpowiednim, niedostępnym dla osób postronnych miejscu. Nie wolno przechowywać urządzenia z paliwem w zbiorniku w pomieszczeniu, gdzie opary mogą dotrzeć do źródła otwartego ognia lub iskier. Przed przechowywaniem i transportem naleŝy poczekać, aŝ silnik ostygnie. Podczas transportu urządzenie naleŝy unieruchomić. Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, zamykaj lub postaraj się zawiesić wysoko, Ŝeby ochronić elementy tnące przed uszkodzeniem lub przypadkowym uŝyciem. Przechowuj urządzenie w niedostępnym dla dzieci miejscu. Nie wolno oblewać lub opryskiwać urządzenia woda lub jakimś innym płynem. Uchwyty kierownicy utrzymuj w czystości. NaleŜy je oczyścić po kaŝdym uŝyciu, patrz zalecenia w Rozdziale Czyszczenie i Przechowywanie. Często przeglądaj niniejsza instrukcje obsługi i na jej podstawie instruuj innych uŝytkowników. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji powinny poszerzyć Twoja ogólna wiedze techniczna. Jeśli poŝyczasz komuś urządzenie, poŝycz równieŝ niniejsza instrukcje obsługi. UWAGA! Zachowuj niniejsza instrukcje przez cały okres uŝytkowania w dobrym stanie, tak by zawsze moŝna było skorzystać z informacji w niej zawartych. 5
6 OPIS GŁÓWNYCH PODZESPOŁÓW KOSY SPALINOWEJ 1. Zbiornik paliwa. 2. Uchwyt z wyłącznikiem silnika. 3. Gaźnik / filtr powietrza. 4. Uchwyt. 5. Oprawa, zmniejszająca drgania. 6. Manetka gazu. 7. DrąŜek transmisyjny. 8. Przekładnia. 9. Narzędzie tnące. 10. Osłona bezpieczeństwa. MONTAś Przed rozpoczęciem pracy, naleŝy upewnić się, czy wszystkie elementy konstrukcyjne są zamocowane prawidłowo. MONTAś UCHWYTU GŁÓWNEGO Umieść prawą połowę uchwytu z manetka gazu na czarnym plastikowym ograniczniku (zatrzasku) po prawej stronie, a lewa połowę po lewej stronie. Upewnij się w prawidłowym połoŝeniu obydwu części uchwytu, wyrównaj, jeśli zajdzie taka potrzeba. Sprawdź połoŝenie rak i nadgarstków przy chwytaniu uchwytu w normalnym trybie pracy. Ręce i nadgarstki powinny być lekko zgięte. Prawidłowe ustawienie obydwóch części uchwytu głównego naleŝy zafiksować przy pomocy czterech śrub. Śruby naleŝy staranie dokręcić. MONTAś UCHWYTU GŁÓWNEGO ( w kształcie pętli-opcja) Przymocuj uchwyt główny na gumowym łączniku w dogodnej dla operatora pozycji za pomocą czterech śrub. Dokręć solidnie śruby tak by uchwyt był sztywno przymocowany do kosy. MONTAś OSŁONY BEZPIECZENSTWA Osłona bezpieczeństwa powinna być zamocowana na wsporniku nad głowica tnąca za pomocą czterech dołączonych śrub i dwóch płytek. 6
7 UPRZĄś Pas uprzęŝy zakłada się na lewe ramie, i wtedy osłona stawu biodrowego będzie znajdować się po prawej stronie operatora, w miejscy gdzie znajduje się tuba kosy. Osłona ta zabezpiecza operatora przed wibracjami pracującej kosy, a takŝe zabezpiecza ubranie robocze przed kontaktem z kosa. UTRZYMYWANIE KOSY W RÓWNOWADZE Przed kaŝdym rozpoczęciem uŝytkowania naleŝy wyregulować uprząŝ, tak by operator mógł bez większego wysiłku utrzymać kosę w równowadze. umieść pas uprzęŝy na lewym ramieniu i zaczep na nim kosę; wyreguluj połoŝenie zaczepu na drąŝku kosy, tak by uzyskać prawidłowe połoŝenie kosy; jeśli w kosie została zamontowana głowica z Ŝyłką, naleŝy przeprowadzić regulacje tak, aby przy swobodnym zwisie kosy odległość głowicy od gruntu wynosiła od 0 do 300mm; jeśli w kosie została zamontowana tarcza trójzębna, naleŝy wyregulować tak, aby przy swobodnym zwisie kosy odległość tarczy od gruntu wynosiła od 100 do 300mm. RODZAJE NARZĘDZI TNĄCYCH Bezpieczeństwo i względy oszczędnościowe wymagają od operatora uŝycia właściwego narzędzia tnącego. W większości przypadków dołączone do kosy głowica Ŝyłkowa i tarcza trójzębna są wystarczające. Ze względów bezpieczeństwa naleŝy równieŝ uŝywać wyłącznie oryginalnych części zamiennych, zalecanych przez producenta. Nie wolno uŝywać stalowych drutów, strun lub innych nieoryginalnych narzędzi. DEMONTAś TARCZY TRÓJZEBNEJ wyjmij szpilkę blokująca (7). Odkręć nakrętkę (6) w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (w prawo) i zdejmij podkładkę (5) i (4) umieść tarcze trójzębna (3) napisem do góry na podkładce centrującej (2) (otwór w podkładce bliŝej przekładni (8)). Uwaga, kierunki strzałek na tarczy i plastikowej osłonie musza być zgodne. umieść zdjęta podkładkę (4) i (5) z powrotem, Ŝeby zamocować tarcze (3) nakręć nakrętkę (6) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w lewo) za pomocą klucza dynamometrycznego z siła 30 Nm lub 3 kgm i zablokować szpilka (7) upewnij się, czy tarcza została zamontowana prawidłowo i bezpiecznie sprawdź, czy wszystkie połączenia gwintowe narzędzi tnących są odpowiednio dokręcone UWAGA! Jeśli narzędzia tnące nie są prawidłowo zamontowane i zabezpieczone, mogą spowodować powaŝne uszkodzenie ciała operatora bądź osób postronnych a takŝe wyrządzić powaŝne szkody w mieniu. UWAGA! Nie wolno uŝywać innych głowic lub tarcz, niŝ zalecane przez producenta. Ruchome części kosy przy pracy na wysokich obrotach mogą powodować powaŝne obraŝenia osób i niszczenie mienia przy zetknięciu się z owymi. Całkowita odpowiedzialność za niewłaściwe uŝycie kosy spalinowej ponosi operator. 7
8 MONTAś GŁOWICY TNACEJ Wyjmij z nagwintowanego króćca (1) wychodzącego z tuby zawleczkę blokująca podkładkę. Odkręć nakrętkę w prawo i zdejmij podkładki (4) i (5) - patrz rys. str. 6. Następnie wkręć głowice w lewo, pamiętając aby podkładka (2) znajdowała się na swoim miejscu z bocznym otworem bliŝej przekładni (8).Wsuń klucz (9)w dwa otwory (jeden na stalowej osłonie głowicy (8), a drugi w nakrętce blokującej (2) i w ten sposób blokując nagwintowany króciec nakręć głowice. Upewnij się, czy głowica jest zamontowana prawidłowo i bezpiecznie, a Ŝyłka nie wystaje z niej nie więcej niŝ 15cm z kaŝdej strony. WYMIANA śyłki Przed wymiana Ŝyłki naleŝy sprawdzić, czy głowica jest sprawna i nie jest zuŝyta. Jeśli ślady zuŝycia są widoczne, naleŝy wymienić cała głowice. Zatrzymaj silnik za pomocą wyłącznika. Odczekaj aŝ wszystkie elementy ruchome kosy zatrzymają się. PołóŜ kosę na twardej powierzchni głowica do góry. Chwyć lewa ręka obudowę głowicy naciśnij zaczep na bocznej ściance głowicy, a prawa odkręć centralna pokrywę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Wyjmij szpule z głowicy i wyciągnij pozostałości Ŝyłki. Przetnij odcinek Ŝyłki o średnicy 2-2,4 mm i długości 5 m na dwie równe połowy. Końce kaŝdej połowy naleŝy umieścić w specjalnych zaczepach na wewnętrznej powierzchni szpuli, tak by oba końce nawijać równomiernie i ściśle zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, podczas gdy szpule kołnierzem z napisami i dwoma wycięciami na obrzeŝu trzymać skierowana do siebie. Po ścisłym nawinięciu obu odcinków Ŝyłki jej końce naleŝy umieścić w tych wycięciach na obrzeŝu kołnierza. Pamiętaj by nawijać Ŝyłkę na szpule, oba w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara równomiernie i mocno, tak by nawijane zwoje nie wchodziły pod zwoje juŝ nawinięte. Jest to najczęstsza przyczyna złej pracy głowicy, w której operator sam wymieniał Ŝyłkę. Umieść obydwa końce Ŝyłki w specjalnych otworach w bocznej ściance obudowy głowicy, tak by Ŝyłka wystawała z kaŝdej strony na około15 cm. Wprowadź tak nawinięta szpule z Ŝyłką w obudowie głowicy i zablokuj ja zakładając pokrywę w sposób odwrotny do sposobu jej zdejmowania, pamiętając by spręŝyna znajdowała się wewnątrz obudowy głowicy w gnieździe (wybraniu) szpuli. Zamocuj głowicę właściwie i bezpiecznie. Uwaga! Nie wolno uŝywać innych narzędzi tnących, niŝ zalecane przez producenta. A stosowanie jakichkolwiek drutów, strun jest stanowczo zabronione, gdyŝ rodzi bardzo powaŝne zagroŝenia zarówno dla operatora jak i najbliŝszego otoczenia. PRZED URUCHOMIENIEM Przed koszeniem naleŝy oczyścić teren z obcych ciał i twardych przedmiotów. Kosę naleŝy utrzymywać w pozycji poziomej, Ŝeby narzędzia tnące nie dotknęły gruntu lub innych przedmiotów. NaleŜy często sprawdzać, czy wszystkie połączenia gwintowe są dokręcone, zwłaszcza mocowania osłony bezpieczeństwa i narzędzi tnących. Przed rozpoczęciem koszenia naleŝy oczyścić teren pracy z przedmiotów, takich jak gwoździe, druty, kamienie lub kawałki szkła, które mogą być odrzucane lub owinięte na narzędziach tnących. 8
9 UWAGA: Nie wolno uruchamiać kosy w pomieszczeniach. Wdychanie spalin jest niebezpieczne dla zdrowia. UWAGA: Koszenie zanieczyszczonej toksycznymi substancjami trawy tez moŝe zagraŝać zdrowiu operatora. NaleŜy zakładać specjalne ochraniacze i maski. ROZRUCH SILNIKA MIESZANKA PALIWOWA UŜywaj bezołowiowej benzyny Eurosuper 95 i syntetycznego lub półsyntetycznego oleju do silników dwusuwowych szybkoobrotowych, mieszając je w stosunku- Modele ST 410 i ST 430 UWAGA! UŜycie syntetycznego oleju dla silników dwusuwowych zmniejszy powstanie zanieczyszczeń świecy zapłonowej, tłoku, tłumika i cylindra a takŝe zmniejszy emisje spalin. Zapewni równieŝ właściwe smarowanie, co przedłuŝa Ŝywotność silnika. Bezwzględnie zabrania się stosowania oleju typu Mixol i jego odmian oraz olejów przeznaczonych do silników czterosuwowych. WaŜnym jest równieŝ uŝywanie tylko czystej, świeŝej benzyny dobrej jakości. Mieszankę paliwowa naleŝy wykorzystać w ciągu trzech tygodni od momentu jej sporządzenia. Najpierw naleŝy sporządzić mieszankę paliwowa, a wtedy napełnić zbiornik paliwa. Nie wolno sporządzać mieszanki w zbiorniku paliwa. śeby właściwie sporządzić mieszankę paliwowa, naleŝy najpierw wlać do specjalnego pojemnika (kanistra) benzynę, a później olej i wymieszać. Prace z paliwem naleŝy przeprowadzać na świeŝym powietrzu na otwartej przestrzeni z dala od źródeł ognia, iskier i płomieni. Podczas tankowania silnik powinien być unieruchomiony, nie wolno palić papierosów, nie wolno uŝywać telefonu komórkowego. NaleŜy skoncentrować się na wykonywanej czynności. Kanister z mieszanka paliwowa lub zbiornik paliwa kosy spalinowej naleŝy potrząsnąć przed kaŝdym uŝyciem (moŝliwość rozwarstwienia się mieszanki). Teraz naleŝy napełnić zbiornik paliwa kosy spalinowej. Odkręć korek wlewu paliwa i wlej mieszankę za pomocą lejka, zachowując przy tym szczególna ostroŝność, Ŝeby nie rozlać paliwa i Ŝeby paliwo nie dostało sie na ubranie. Jeśli jednak, tak się stało, naleŝy wytrzeć rozlane paliwo sucha szmatka. UWAGA! Zbyt mały poziom paliwa w zbiorniku (poniŝej 1/3 objętości) moŝe powodować niestabilna prace silnika. NaleŜy uzupełniać zuŝyte paliwo podczas koszenia. Uruchom silnik co najmniej trzy metry od miejsca tankowania paliwa, aby skutecznie uniknąć ryzyka powstania poŝaru. 9
10 śeby uruchomić zimny silnik naleŝy: 1. sprawdzić czy fajka i świeca są połączone po napełnieniu zbiornika mieszanka paliwowa, naleŝy wcisnąć manetkę gazu do oporu stosując kolejność wciskania przycisków i zablokować jej połoŝenie włączając czerwony przycisk na bocznej powierzchni uchwytu (3)w pozycję uruchomienia do góry. 3. Kosę połoŝyć na grunt w stabilnej pozycji. Sprawdzić czy element tnący jest właściwie przykręcony i czy w jego pobliŝu nie znajdują się przedmioty mogące go zablokować. 4. Nacisnąć 5-6 razy przycisk pompki paliwowej pod gaźnikiem, Ŝeby napełnić układ paliwowy silnika paliwem, będzie widać paliwo w przezroczystej rurce paliwowej. 5. Umieść manetkę ssania (pomocnicze urządzenie rozruchowe)w pozycji włączonej (dzwignia do góry). 6. Lewą ręką chwyć mocno uchwyt kosy spalinowej, Ŝeby utrzymać kosę w poziomej pozycji względem gruntu, prawa ręka delikatnie pociągnij za uchwyt rozrusznika, aŝ do momentu wyczuwalnego oporu. Wtedy zdecydowanie pociągnąć za linkę rozrusznika (w tym czasie silnik zapali i natychmiast zgaśnie). 7. Przełączyć manetkę ssania na środek i ponownie pociągnąć za linkę rozrusznika aŝ silnik zapali. Nie wyciągaj linki rozrusznika do samego końca, Ŝeby nie uszkodzić mechanizmu powrotnego linki. Delikatnie przytrzymuj linkę naciągnięta przy jej zwijaniu. 8. Po odpaleniu (ok.1min) wyłącz ssanie przesuwając dzwignie ssania do samego dołu. 9. Odblokować manetkę gazu wciskając ja - po pełnym nagrzaniu silnika. Jeśli silnik się nie uruchamia pomimo kilku prób moŝe to oznaczać, ze świeca zapłonowa jest zalana. NaleŜy wówczas wykręcić święcę zapłonowa, wytrzeć ja i wysuszyć, a następnie szarpiąc kilka razy linkę rozrusznika (bez świecy zapłonowej), przewietrzyć, osuszyć cylinder z nadmiaru paliwa. 10
11 UWAGA! Jeśli silnik jest ciepły, nie jest konieczne załączanie ssania. Nie naleŝy pozostawiać pracującej kosy na wolnych obrotach dłuŝej niŝ 15 minut - ryzyko zatarcia silnika i utraty ochrony gwarancyjnej. Zatrzymanie silnika Aby zatrzymać silnik naleŝy puścić manetkę gazu, gdy obroty silnika będą wolne, przestawić wyłącznik zapłonu do dołu - na pozycje Stop. DOCIERANIE SILNIKA W czasie pierwszych dziesięciu godzin uŝytkowania kosy spalinowej nie powinno się wprowadzać silnik na najwyŝsze obroty, powinien pracować na średnich obrotach. Dzięki czemu wszelkie ruchome części silnika będą miały czas i lepsze warunki na wzajemne dopasowanie się do siebie. Dzięki prawidłowo przeprowadzonemu docieraniu silnik będzie bez problemu rozwijał maksymalna moc. Uwaga! Po dwóch godzinach pracy naleŝy zrobić przerwę i sprawdzić stopień dokręcenia wszystkich połączeń śrubowych, i w razie konieczności dokręcić wszystkie poluzowane śruby i nakrętki. Uwaga! W przypadku poluzowania się śrub mocujących tłumik i kolektor ssący naleŝy bezwzględnie zgłosić się do autoryzowanego serwisu. Samodzielne dokręcenie tych śrub moŝe być przyczyna uszkodzeń silnika. UśYTKOWANIE KOSY SPALINOWEJ Jakich osłon bezpieczeństwa uŝywać przy róŝnych narzędziach tnących. Osłona bezpieczeństwa jest dwukolorowa (główna cześć moŝe być w róŝnych jaskrawych kolorach, ale cześć na obwodzie osłony zawsze jest w kolorze czarnym i jej elementem jest noŝyk regulujący długość Ŝyłki tnącej po jej rozwinięciu w czasie pracy). 1. Jeśli planujesz uŝywać głowicy z Ŝyłka tnąca. Osłona bezpieczeństwa jest dwukolorowa (główna część moŝe być w róŝnych jaskrawych kolorach, ale cześć na obwodzie osłony zawsze jest w kolorze czarnym i jej elementem jest noŝyk regulujący długość Ŝyłki tnącej po jej rozwinięciu w czasie pracy). Osłona bezpieczeństwa musi być kompletna tzn. mięć zamontowane obydwie części (główna, w kolorze jasnym i czarna na obwodzie jasnej osłony wraz z noŝykiem, skracającym nadmiar rozwiniętej Ŝyłki). 2. Jeśli planujesz uŝywać tarcze trójzębna. NaleŜy zdemontować mała czarna obwodowa cześć osłony wraz z noŝykiem nieprzydatnym podczas pracy tarcza, za pomocą śrubokręta. Pamiętaj, ze naleŝy uŝywać wyłącznie narzędzi tnących, zalecanych przez producenta. Wszystkie rodzaje innych narzędzi tnących, zwłaszcza tak zwane tarcze zębate. Kosa spalinowa słuŝy do koszenia trawy, ścinania krzewów, innych zarośli. Sprawdź, czy kosa jest właściwie wywarzona (silnik względem zespołu tnącego). Narzędzie tnące (tarcza, głowica Ŝyłkowa) musi bez pomocy operatora układać się równolegle do gruntu. Przed koszeniem naciśnij kilka razy manetkę gazu do połowy, Ŝeby się upewnić, czy wszystko jest w dobrym stanie technicznym i działa właściwie. Przechodzenie po miedzy kolejnymi miejscami pracy naleŝy wykonywać z wyłączona kosa, niosąc ja tak, Ŝeby narzędzia tnące znajdowały się poniŝej pasa operatora i z dala od jego ciała. NaleŜy się upewnić, czy w pobliŝu znajdują się osoby postronne, dzieci lub zwierzęta co najmniej na odległosci15 metrów. 11
12 KOSZENIE TRAWY Operator powinien znajdować się w pozycji i zrównowaŝonej i stabilnej, stojąc pewnie na obu nogach. Trzymając kosę tak by narzędzie tnące znajdowało się równolegle do ziemi, naleŝy kosić trawę ruchami wahadłowymi w lewo i w prawo posuwając się do przodu. Przed wprowadzeniem Ŝyłki tnącej w trawę naleŝy wcisnąć manetkę gazu do oporu, tak by silnik był na najwyŝszych obrotach, utrzymywanych przez cały czas koszenia. W przypadku koszenia trawy wysokiej, naleŝy siekać źdźbła trawy od góry ku dołowi, gdyŝ długie źdźbła maja tendencja do nawijania się na wirujące narzędzie tnące. Podczas koszenia trawy za pomocą tarczy trójzębnej naleŝy kosić od prawej strony do lewej, zostawiając skoszona trawę po lewej stronie, co ułatwi późniejsze zbieranie pokosu. Jeśli jest to moŝliwe, naleŝy unikać kamieni, nawet małych, muld ziemi, nawet małych kawałków drzewa lub czegokolwiek, co moŝe być niewidoczne w trawie. Jeśli kosa przypadkowo uderzy jakiś większy przedmiot, jeśli kosa się zablokuje lub rośliny nawiną się na głowice, naleŝy zwolnić manetkę gazu, tak by narzędzie tnące zatrzymało się i zatrzymać silnik, naciskając przycisku STOP na uchwycie. Następnie połóŝ kosę na ziemie i sprawdź, czy nie zostały uszkodzone narzędzia tnące. Jeśli są uszkodzone, naleŝy wymienić je na nowe. Jeśli tylko pędy roślin nawinięte są na głowice, naleŝy je usunąć chroniąc ręce w rękawicach ochronnych i wyczyścić narzędzia tnące. Uwaga! Podczas wszelkich prac konserwacyjnych, naprawczych wokół narzędzi tnących naleŝy zawsze zakładać rękawice ochronne i zatrzymać silnik za pomocą przycisku STOP na uchwycie. Kiedy obydwa końce Ŝyłki zuŝyją się i staną się krótsze z powodu zuŝycia, naleŝy: wyłączyć i zatrzymać kosę a następnie naciskając przycisk głowicy wyciągnąć Ŝyłkę ze środka głowicy ciągnąc za końce Ŝyłki - wysunąć około15 cm z kaŝdej strony Lub zwiększyć obroty silnika i uderzyć głowica o ziemie, wtedy Ŝyłka automatycznie wysunie się z głowicy i będzie mięć prawidłowa długość przy koszeniu, razie konieczności procedurę powtórzyć. Te metodę klient wykonuje na własne ryzyko, gdyŝ istnieje duŝe prawdopodobieństwo uszkodzenia głowicy - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie tego elementu. 12
13 PRAWIDŁOWE UśYTKOWANIE TARCZY TRÓJZĘBNEJ UWAGA! Podczas uŝytkowania kosy spalinowej wszystkie części ochronne i osłony bezpieczeństwa musza być sprawne technicznie. Jeśli operator nie przestrzega wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, koszenie za pomocą tarczy moŝe powodować niebezpieczne odbicia. Zwróć uwagę na poniŝszy rysunek. Przy ścinaniu cienkich jednorocznych odrostów drzew naleŝy uŝywać wyłącznie części tarczy oznaczonej na rysunku literą A. Części tarczy, oznaczonej litera B moŝną uŝywać dopuszczalnie wyłacznie przy mocnym chwycie rak operatora. UŜycie tej części tarczy nie jest zalecane. Część tarczy, oznaczona literami NO, nie jest przeznaczona do koszenia i ścinania, poniewaŝ moŝe powodować odbicia, które są niebezpieczne dla ludzi, zwierząt i mienia. Tej części tarczy NIE WOLNO uŝywać. UWAGA! Podczas uŝytkowania kosy wszystkie części ochronne i osłony bezpieczeństwa musza być w dobrym stanie technicznym. Podczas obsługi, napraw i czyszczenia silnik musi być zatrzymany, a wyłącznik musi być w pozycji STOP. Podczas pracy kosa wibruje i drgania mogą powodować narastające zmęczenie operatora. NaleŜy wiec robić regularne przerwy, a łączny czas pracy w ciału ośmiogodzinnego dnia pracy nie powinien przekraczać trzech godz. Kosa jest wyposaŝona w system zmniejszenia drgań. Po kaŝdej godzinie pracy zaleca się kilkunastominutowe przerwy. OBSŁUGA Zalecana do wykonania w autoryzowanym serwisie. Regulacja Gaźnika Podczas normalnego uŝytkowania po wielu godzinach pracy lub z powodu duŝych róŝnic temperatury czy ciśnień, gaźnik moŝe wymagać drobnej regulacji. Regulacja wysokich obrotów. Jeśli gaźnik potrzebuje regulacji, naleŝy postępować, jak opisano niŝej: Wkręć Ŝółtą śrubę regulacyjna gaźnika w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do oporu. Z tej pozycji wykręć ja o półtora obrotu. Uruchom silnik i dodaj maksymalnie gazu. Wkręcając lub wykręcając śrubę za kaŝdym razem o1/8 obrotu, znajdź punkt, w którym silnik ma największe obroty. Kiedy znajdziesz punkt,w którym silnik ma największe obroty, wykręć śrubę o ¼ obrotu, Ŝeby zwiększyć ilość mieszanki paliwowej. Regulacja obrotów jałowych. Za pomocą śruby skrzydełkowej wyreguluj obroty silnika, które powinni wynosić 2500 obr/min. Dla przeprowadzenia tej regulacji będzie potrzebny obrotomierz. Jeśli nie posiadasz tego narzędzia naleŝy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego. Te regulacje naleŝy przeprowadzać przy zimnym silniku. 13
14 PRZEKŁADNIA Przekładnię naleŝy smarować po 25 godzinach uŝytkowania kosy spalinowej. Odkręć dwie śruby z czerwony podkładkami i za pomocą właściwego narzędzia umieść w przekładni smar. UŜywaj specjalnego smaru, który jest odporny na działanie wysokich temperatur. Wkręć mocno śruby z powrotem. UWAGA! Kiedy silnik pracuje na wolnych obrotach, narzędzie tnące nie powinno się załączać. KONSERWACJA Po zakończeniu pracy kosę naleŝy dokładnie wyczyścić od trawy i innych zanieczyszczeń, które mogą znajdować się na narzędziu tnącym i osłonie bezpieczeństwa. Po tym kosę naleŝy umieścić kładziesz opakowaniu, Ŝeby uniknąć zranienia operatora i innych ludzi podczas transportu. Kiedy kładziesz kosę na ziemie, uwaŝaj, Ŝeby nie uderzyć lub uszkodzić zbiornik paliwa. Nie pozwól kosie nigdy upaść na twarde podłoŝe, poniewaŝ to moŝe uszkodzić urządzenie. Jeśli kosa nie będzie uŝywana przez okres dłuŝszy, niŝ miesiąc, postępuj, jak następuje: OpróŜnij zbiornik paliwa. Zabezpiecz wszystkie metalowe części silnika przed korozja, nakładając cienka warstwę smaru Wykręć świece zapłonowa, wlej kilka kropel oleju w cylinder, szarpnij linkę rozrusznika 2 3 razy, Ŝeby równomiernie rozprowadzić olej. Wkręć świece zapłonowa z powrotem. Zaleca się uruchomienie silnika na kilka minut po kaŝdych 60 dniach przechowywania. Pilnuj, Ŝeby mieszanka paliwowa była dobrze wymieszana. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW Silnik traci moc lub nagle zatrzymuje się: Sprawdź, czy w zbiorniku jest paliwo. Mieszanka paliwowa nie ma dopływu do gaźnika. NaleŜy wymienić filtr paliwa w zbiorniku lub wyczyścić go. Do paliwa dostała się woda. OpróŜnij i przepłucz cały system paliwowy. Zanieczyszczony filtr powietrza. Wyczyść i wymyj filtr powietrza w wodzie z mydłem, wysusz, zwilŝ trochę olejem i umieść go z powrotem. Są zanieczyszczenia na cylindrze, rurze wydechowej lub na tłumiku. Wyczyść cylinder i rurę wydechowa lub wymień tłumik. Zapchany odpowietrznik w korku paliwowym - naleŝy go udroŝnić. Kosa źle kosi: Rośliny nawinięte na narzędzie tnące. Jeśli uŝywana jest tarcza: tarcza moŝe być zuŝyta lub niewystarczająco ostra. Wymień tarcze na nowa. Nie wolno uŝywać mieszanki, która nie odpowiada zaleceniom producenta, poniewaŝ będzie uniewaŝniona gwarancja. Kosa powinna być uŝytkowana wyłacznie z zamontowanym oryginalnym narzędziem tnącym, zalecanym przez producenta. Zabrania się uŝytkowania kosy spalinowej z narzędziem tnącym rodzaju tarcza zębata. TRANSPORT Przygotowując wykaszarkę do transportu naleŝy opróŝnić zbiornik paliwa i zabezpieczyć ostrze tnące oraz ostrze regulujące długość robocza Ŝyłki na osłonie głowicy, przed przypadkowym kontaktem z innymi przedmiotami, które mogą zostać uszkodzone. UTYLIZACJA PoniewaŜ kaŝde urządzenie ma określoną przez konstruktora Ŝywotność, takŝe i wykaszarka po wykonaniu określonej pracy straci swoje własności uŝytkowe. Najlepiej wówczas oddać ja do punktu serwisowego, lub po oddzieleniu części metalowych od części z tworzywa przekazać elementy do właściwych punktów skupu surowców wtórnych. 14
15 RYZYKO RESZTKOWE Pomimo tego, ze producent sprzętu ponosi odpowiedzialność za jej konstrukcje eliminujące niebezpieczeństwo, pewne elementy ryzyka podczas pracy są nie do uniknięcia. Ryzyko resztkowe wynika z błędnego zachowania obsługującego urządzenie. Największe niebezpieczeństwo występuje przy wykonywaniu następujących zabronionych czynności: uŝytkowania sprzętu przez dzieci uŝywania sprzętu do innych celów, niŝ opisane w instrukcji obsługi koszenie, gdy inne osoby, a w szczególności dzieci lub zwierzęta znajdują się w pobliŝu uŝywanie sprzętu przez osoby nie zapoznane z instrukcja obsługi uŝywanie sprzętu bez właściwej, zabezpieczającej obsługującego odzieŝy i obuwia chroniącego stopy uŝywanie sprzętu z uszkodzonymi osłonami lub obudowa oraz bez właściwie zamontowanych urządzeń zabezpieczających np.: osłon tarczy itp. OCENA RYZYKA RESZTKOWEGO Przy przestrzeganiu zaleceń podanych w instrukcji obsługi zagroŝenie resztkowe przy uŝytkowaniu sprzętu moŝe być wyeliminowane. Istnieje ryzyko w przypadku nie dostosowania się do powyŝszych zaleceń. 15
16 Drogi kliencie! W przypadku problemu, jeśli nie znajdziesz jego rozwiązania w Instrukcji Obsługi, zanim podejmiesz kroki reklamacyjne, skontaktuj się z Centralnym Serwisem pod numerem telefonu lub em serwis@s-garden.pl pozwoli to zaoszczędzić wiele Twojego cennego czasu i niepotrzebnego stresu. 16
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE KOS SPALINOWYCH Niedopuszczalna technika pracy Za pomocą dopuszczonych elementów tnących nie wolno ciąć
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE KOS SPALINOWYCH Niedopuszczalna technika pracy Za pomocą dopuszczonych elementów tnących nie wolno ciąć grubszego materiału jak krzaki, rośliny dziko rosnące czy
Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi
Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny
Instrukcja Obsługi Wykaszarki spalinowe
SPRZĘT OGRODNICZY Producent: nazwa: adres: Deklaracja zgodności WE, nr 0/ rev. NAC Sp. z o.o. Al. Krakowska 9, 0-090 Raszyn, Polska z pełną odpowiedzialnością deklaruje, że maszyna: nazwa: Kosa spalinowa
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA Uwagi wstępne Przed użytkowaniem elektronarzędzia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcja zawiera: 1. Spis części... 2. Ostrzeżenia na maszynie...
Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza
Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ
PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
PL Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna. Kosa spalinowa Garland BT 433 A- BT 520 A. Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis
PL Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Kosa spalinowa Garland BT 433 A- BT 520 A Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.061 650
Ręczna praska hydrauliczna
Ręczna praska hydrauliczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 12290 Do końcówek kabla zgodnie z DIN 46235 i końcówek rurowych Zakres zaciskania: 6-120 mm 2 Waga: 1,5 kg Długość: 210 mm 1. Funkcja / Obsługa
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja wymiany filtra FMU
Instrukcja wymiany filtra FMU Spis treści: Zasady bezpieczeństwa:... 2 Lista wymaganych narzędzi... 3 Lista niezbędnych części:... 3 Rozszczelnienie... 4 Demontaż zespołu filtra... 5 Montaż zestawu filtra...
INSTRUKCJA OBSŁUGI HRG 536C
INSTRUKCJA OBSŁUGI HRG 536C (Tłumaczenie wersji oryginalnej) OPIS 1. Stoper przewodów 2. Kosz na skoszoną trawę 3. Dźwignie regulacji wysokości koszenia (4) 4. Zawór paliwa 5. Filtr powietrza 6. Świeca
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-TRSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3
Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2. www.zaszywarka.pl
Instrukcja obsługi/dtr Zaszywarka model GK9-2 www.zaszywarka.pl I. Specyfikacje Dane techniczne: 1. Ścieg jedno-igłowy łańcuszkowy 2. Długość ściegu(stała w mm) 8 3. Prędkość obr. Silnika 8000 Obr/min
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
KOSA SPALINOWA. Instrukcja obsługi
KOSA SPALINOWA Instrukcja obsługi PL Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem pracy. Stosuj się do wszystkich zawartych w niej wskazówek. Zachowaj
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KARTA GWARANCYJNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KARTA GWARANCYJNA Kosiarka spalinowa NAC MODEL: BP520-30KA-T SERWIS.NAC.COM.PL KOMPLEKSOWA OBSŁUGA SER WISOWA Zapewniamy Twój święty spokój 1 SPRZĘT OGRODNICZY Instrukcja Obsługi Kosy
Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0
Lutownica gazowa #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 2 Spis treści Wstęp...4 Właściwości...4 Bezpieczeństwo uŝytkowania...4 1. Zawartość opakowania...4 2. Zasady bezpieczeństwa...5 3. Budowa...5 4. Praca
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: Spalinowa glebogryzarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI. wędzarni elektrycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI wędzarni elektrycznych Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Podstawowe środki ostroŝności: przeczytaj wszystkie instrukcje nie dotykaj gorących powierzchni; uŝywaj rączek i gałek
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75
Hydrauliczna praska ręczna
Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 17000 Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji o zastosowaniu naszej hydraulicznej praski ręcznej w Waszej firmie.
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE310001 SPIS CZĘŚCI 1. Siłownik hydrauliczny 10ton 2. Łapa ściągacza 3szt. 3. Podkładki metalowe mocujące 6szt. 4. Adapter centrujący 5. Przedłużka
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
Kosa spalinowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
FZS 4003-B 3 4 FZS 4003-B 5 Spis treści 49 PL Kosa spalinowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcje
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).
2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.
BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji
IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer serii Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji 94-303 Łódź POLSKA ul. Konstantynowska 34 Fax +48
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści
Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści Strona wahliwe Informacje ogólne... 1 Opis techniczny... 1 Przepisy... 2 WaŜne informacje... 2 Podnoszenie i
OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W
REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO
Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3.
Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
FS Wyjątkowo mocna kosa mechaniczna wyposażona w tarczę tnącą
Dane aktualne na dzień: 10-07-2019 15:30 Link do produktu: https://pajm.pl/fs550-kosa-spalinowa-stihl-3-8-km-fs-550-p-5780.html FS550 Kosa spalinowa Stihl 3,8 KM FS 550 Dostępność Na zamówienie, objaśnienie
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo
Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 24.02 15.03.2008 Zespół Szkół Samochodowych Ul. Klonowaci 14 71-244 Szczecin Zestaw rozrządu dla silników benzynowych 1,6 l
Instrukcja instalacji i obsługi
Filtr do deszczówki Instrukcja instalacji i obsługi 1 Prosimy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję instalacji i obsługi filtra do deszczówki i przestrzegać podanych w niej wskazówek. Spis treści: Strona
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Fig 1. Fig Silnik
1 3 2 7 BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motorower przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez odpowiednie władze.
Instrukcja obsługi GLEBOGRYZARKI Model: T6580P / T6580LP
Instrukcja obsługi GLEBOGRYZARKI Model: WAŻNE: Proszę czytać i przechowywać niniejszą instrukcję. Zanim rozpoczniesz pracę z urządzeniem zapoznaj się starannie z instrukcją obsługi. Przestrzegając wszystkich
Instrukcja obsługi Suszarka ogrodowa Brabantia SmartLift
Instrukcja obsługi Suszarka ogrodowa Brabantia SmartLift Dziękujemy za wybór produktu Brabantia. Dołożyliśmy wszelkich starań, żeby nasz produkt spełniał wszystkie Państwa oczekiwania. Żeby w pełni wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa C-Max 1.6 Ti o kodzie silnika HXDA, SIDA W trakcie wymiany paska rozrządu mogą powstać istotne błędy
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75. Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75 1 UWAGA PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY PILARKĄ SPALINOWĄ Ważne: Uważnie przeczytaj całą instrukcję obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX-100 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
Texi Champion S. Instrukcja obsługi
Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli
Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.
Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym
Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001485843 Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m Strona 1 z 6 Drogi kliencie Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i instrukcje
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
solo Instrukcja obsługi kosy spalinowej Modele 142/154
Instrukcja obsługi kosy spalinowej solo Modele 142/154 UWAGA Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać podanych zasad bezpieczeństwa Druk: 02/12 Nr publ. Kosy
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)
Strona 1 / 9 Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Nr Kod Nazwa Ilość 6041870 Zestaw składa się z: 1 6041887 Wyciągające gwintowane
Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:
strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton
Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!
CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. KOSA SPALINOWA TOP231S Instrukcja oryginalna
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA TOP231S Instrukcja oryginalna V2.22.05.2015 Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej zgody firmy Profix Sp. z o.o.
solo Instrukcja obsługi kosy spalinowej Model 130H
Instrukcja obsługi kosy spalinowej solo Model 130H UWAGA Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać podanych zasad bezpieczeństwa Druk: 03/2012 Nr publ. Kosy Solo
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.