BIEŻNIA ELEKTRYCZNA MASTER RUN BT 5840
|
|
- Łukasz Laskowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BIEŻNIA ELEKTRYCZNA MASTER RUN BT 5840
2 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje unieważnienie gwarancji. 1. Należy zapoznać się z całą instrukcją obsługi przed złożeniem i użytkowaniem sprzętu. W czasie składania i użytkowania sprzętu nie pozwól dzieciom przebywać w pobliżu. Elementy sprzętu i opakowania mogą stanowić zagrożenie dla dzieci. 2. Bardzo uważnie podążaj za instrukcją montażu. 3. Bezpieczeństwo i komfort użytkowania można uzyskać tylko wtedy, gdy sprzęt jest złożony i użytkowany prawidłowo. Obowiązkowo należy zapoznać wszystkich użytkowników ze sposobem bezpiecznego używania zakupionego sprzętu. 4. Sprzęt wolno używać jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Każde inne jest niedopuszczalne. Producenta i importera nie można pociągać do odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania. 5. Sprzęt powinien być ustawiony na płaskim, stabilnym podłożu. Dla bezpieczeństwa z każdej strony powinien posiadać przynajmniej 0,7 m wolnej przestrzeni. Zaleca się jednak ok. 1 m wolnej przestrzeni. Zaleca się również zastosowanie pod bieżnię specjalnej maty lub wykładziny chroniącej podłoże oraz działającej wygłuszająco. Specyfika poszczególnych sprzętów może się różnić, tym samym wymagana przestrzeń może być większa, co precyzuje szczegółowa specyfikacja sprzętu. 6. Przed rozpoczęciem użytkowania należy upewnić się, że wszystkie elementy zostały prawidłowo skręcone i nie ma żadnych luźnych elementów. 7. Pamiętaj, by sprzęt był ustawiony na stabilnej i wypoziomowanej nawierzchni. Jeśli podczas montażu lub inspekcji zauważysz, że jakikolwiek element jest uszkodzony lub usłyszysz niepokojące dźwięki podczas jego użytkowania - zakończ ćwiczenia i nie używaj sprzętu, aż do usunięcia problemu. 8. Wszystkie ruchome elementy (np. pedały, uchwyty, siodełko, itp.) wymagają regularnych przeglądów. Należy sprawdzać je przed każdym użyciem. Jeśli cokolwiek wygląda na uszkodzone lub poluzowane - należy to natychmiast naprawić. Nie należy używać sprzętu jeśli nie jest całkowicie sprawny. 9. Sprzęt posiada certyfikat EN957 w klasie H.C, odpowiedni do użytku domowego. Maksymalna waga użytkownika proszę sprawdzić w specyfikacji sprzętu. 10. Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci oraz kurzu, nie używaj poza domem, nie przechowuj w szopie, garażu, przybudówce, pod zadaszeniem lub patio. 11. Sprzęt został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego. Gwarancja i producent nie odpowiadają za produkt lub uszkodzenia produktu jeśli używany był w celach komercyjnych, profesjonalnych bądź pół-profesjonalnych. Sprzęt nie służy do celów medycznych. 12. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody. 13. Używaj wyłącznie odpowiednich narzędzi i oryginalnych części Body Sculpture do montażu. Nieprawidłowe naprawy, montowanie nieodpowiednich części może powodować zagrożenie
3 dla użytkownika. Poproś o pomoc jeśli będzie konieczna bądź skontaktuj się z nami lub Pamiętaj, że przy każdym używaniu narzędzi zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia. Zachowaj wszelkie zasady ostrożności! 15. Producent i Dystrybutor zastrzega sobie prawo do wstępnego montażu niektórych elementów (wyłącznie ze względów technologicznych) 16. Dla stałego podnoszenia jakości, sprzęt podlega systematycznym działaniom unowocześniającym. W związku z tym Producent i Dystrybutor zastrzega sobie prawo do zmian technicznych. 17. Transport i magazynowanie powinno odbywać się zgodnie z zasadami Bezpieczeństwa. Ogólne środki ostrożności 1. Trzymaj sprzęt poza zasięgiem dzieci i zwierząt. Został on zaprojektowany z myślą o użytkowaniu przez dorosłych. Nie powinien być używany przez dzieci poniżej 14 roku życia. 2. Ćwicz w odpowiednim stroju. Unikaj zbyt luźnych ubrań, ponieważ mogą one wkręcić się w ruchome elementy. Zakładaj odpowiednie obuwie sportowe. 3. Podczas ćwiczeń zwracaj uwagę, czy ludzie lub zwierzęta nie znajdują się zbyt blisko urządzenia. Podczas ćwiczeń inne osoby powinny zachować odpowiedni dystans. 4. Sprzęt nie jest przeznaczony do użytku terapeutycznego. 5. Należy zachować ostrożność przy przenoszeniu sprzętu. W razie problemów poproś drugą osobę o pomoc. Regularnie sprawdzaj stan zabezpieczeń w posiadanym urządzeniu. 6. Rodzice lub opiekunowie dzieci są zobowiązani zapewnić odpowiedni nadzór, tak by sprzęt nie był używany w sposób niewłaściwy. Naturalna skłonność dzieci do zabawy może doprowadzić do sytuacji używania sprzętu niezgodnie z jego przeznaczeniem. 7. Zezwalając dzieciom na używanie sprzętu, należy wziąć pod uwagę ryzyko jakie niesie za sobą ta decyzja. Powinny być nadzorowane i poinstruowane, jak należy używać sprzęt. Należy pamiętać, że sprzęt fitness nie jest zabawką. 8. Osoby niepełnosprawne powinny używać sprzętu z asystentem bądź wykwalifikowaną osobą. 9. Nigdy nie pozwól korzystać z urządzenia więcej niż jednej osobie w tym samym momencie. 10. Używaj sprzętu tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie używaj dodatków, które nie są zalecane przez producenta. 11. Nigdy nie korzystaj ze sprzętu jeśli nie funkcjonuje on prawidłowo. 12. Sprzęt posiada niezależny układ hamulcowy (oporowy). 13. Bieżnia wyposażona jest w klucz bezpieczeństwa, który służy do natychmiastowego wyłączenia zasilania bieżni w razie upadku użytkownika. Pełni on funkcję awaryjnego stopu. Otoczenie 1. Upewnij się, że jesteś świadomy zagrożeń jakie niosą np. ruchome części urządzenia. 2. Upewnij się, że żadne ciecze ani pot nie mają kontaktu z urządzeniem i że nie zachodzi zagrożenie, aby jakakolwiek ciecz dostała się do środka urządzenia. Przetrzyj je wilgotną ściereczką po każdym użyciu. 3. Nie umieszczaj ostrych przedmiotów w pobliżu urządzenia.
4 Kontrola urządzenia przed każdym użyciem 1. Dokręć każdą regulowaną część by zapobiec jej nagłym ruchom podczas treningu. 2. Uważaj na uszkodzone i ruchome części podczas montażu/demontażu urządzenia. Rozgrzewka 1. Jest istotnym by dobrze się rozgrzać przed treningiem. Przygotuje to Twoje ciało do wysiłku. Pierwszą fazą rozgrzewki jest podniesienie tętna by pobudzić krążenie krwi. 2. Rozgrzewaj te same partie mięśni, których będziesz używał podczas treningu przez około 5-10 minut. Porozciągaj się. 3. Rozciągając się wytrzymuj w końcowej pozycji ok. 30 sekund. Rozciąganie nie powinno sprawiać bólu, rozciągaj mięśnie tak by było to komfortowe. Jeśli masz skurcze lub jesteś po urazie skoncentruj się na rozciąganiu tej grupy mięśniowej w czasie rozgrzewki. Nie wykonuj żadnych nagłych ruchów podczas rozgrzewki. Odpoczynek 1. Po treningu powinieneś zadbać by prawidłowo odpocząć. Ma to na celu stopniowe przywrócenie tętna do wyjściowego poziomu. 2. By prawidłowo odpocząć powinieneś podjąć jakąś aktywność o małej intensywności. Wykonuj statyczne rozciąganie podobne do tego, które wykonywałeś rozgrzewając się. Prawidłowe użytkowanie Rowery o Prawidłowa pozycja: Aby zająć prawidłową pozycję siedzącą podczas treningu dostosuj wysokość kierownicy oraz siodełka do swojego wzrostu. o Rozpoczynanie ćwiczeń: Gdy schodzisz/wchodzisz na urządzenie upewnij się, że Twoja waga jest przeniesiona na pedał, który jest w najniższej pozycji. o Główne typy ćwiczeń: Ten przyrząd skonstruowany jest do ćwiczeń dolnych partii ciała, szczególnie do górnych i dolnych mięśni ud. Możesz regulować opór na kilku poziomach manualnie bądź przy pomocy komputera w zależności od modelu roweru. Trenażery eliptyczne o Prawidłowa pozycja: Zajmij wyprostowaną pozycję. o Rozpoczynanie ćwiczeń: Trzymając się za rączki wejdź z boku na płozy i rozpocznij trening. Po zakończeniu, trzymając się za rączki zejdź ze sprzętu na bok. Schodząc/wchodząc upewnij się, że kładziesz nogę na pedał w najniższej pozycji. o Kształtowane mięśnie: Trenując na orbitreku modelujesz sylwetkę, ćwicząc mięśnie łydek, mięśnie ud, grzbietu, pośladków, brzucha a nawet bicepsy. Trening na rowerze eliptycznym łączy w sobie jogging, narciarstwo, jazdę na rowerze i trening na stepperze. Chwytając, podczas treningu, za ruchome rączki ćwiczysz aż 80% ciała. Uwaga: Uwaga na ruchome rączki! Bieżnie o Właściwa pozycja: Biegnąc spróbuj skupić wzrok na stałym punkcie przed sobą - ułatwi Ci to trening. Zachowaj taki odstęp od rączek, abyś zawsze mógł się na nich wesprzeć.
5 o Kształtowane mięśnie: przyrząd skonstruowany jest do ćwiczeń dolnych partii ciała, szczególnie do górnych i dolnych mięśni ud. Wioślarze o Aby przeprowadzić prawidłowy trening na wioślarzu, zacznij od pozycji startowej na siedząco z podkurczonymi kolanami. Pochyl się lekko do przodu z wyprostowanymi ramionami i chwyć obiema rękami rączki. Płynnym ruchem odepchnij się do tyłu nogami przyciągając jednocześnie rączki do klatki piersiowej. Aby zapobiec kontuzjom, unikaj nadmiernego ugięcia kolana oraz nadmiernego wygięcia pleców do tyłu. Powróć do pozycji startowej i kontynuuj trening. UWAGA 1. Do bieżni dołączony jest klucz bezpieczeństwa, który Użytkownik powinien przechowywać klucz bezpieczeństwa w bezpiecznym miejscu. Użytkownik powinien używać klucza bezpieczeństwa podczas korzystania z bieżni. 2. Dla własnego bezpieczeństwa oraz bezpieczeństwa innych, użytkownik powinien zawsze zapewnić wolną przestrzeń 2000 mm x 1000 mm wokół bieżni. UWAGA: Zanim rozpoczniesz jakiekolwiek ćwiczenia skonsultuj się z lekarzem. Upewnij się, że nie ma przeciwwskazać do treningu na tego typu sprzęcie. Na podstawie opinii lekarza opracuj odpowiedni program treningowy. Niewłaściwy lub nadmierny trening może powodować konsekwencje zdrowotne. Jeżeli podczas treningu będzie odczuwalny ból, wystąpią zawroty głowy, mdlenie lub podobne objawy zaprzestań ćwiczeń i udaj się do lekarza! Nigdy nie wstrzymuj oddechu podczas ćwiczeń! SERWIS GWARANCYJNY I POGWARANCYJNY Wszelkich napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dokonuje importer i zarazem dystrybutor sprzętu fitness. W razie wystąpienia usterki prosimy o zgłoszenie się do miejsca zakupu urządzenia lub do serwisu: BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice Tel./fax: (32) serwis@bachasport.pl DANE TECHNICZNE BT 5840 WYMIARY SPRZĘTU: 167 x 81 x 142 cm PO ZŁOŻENIU: 110 x 81 x 142 cm WAGA SPRZĘTU: 66 kg MAKSYMALNA WAGA OSOBY ĆWICZĄCEJ: 120 kg
6 RYSUNEK POGLĄDOWY BT 5840
7 LISTA CZĘŚCI BT 5840 LISTA CZĘŚCI NR OPIS ILOŚĆ NR OPIS ILOŚĆ 1 Wkręt #8* Półka (Opcjonalne) 1 2 Górna osłona silnika 1 51 Hantle (Opcjonalne) 2 3 Osłona boczna (Prawa) 1 52 Uchwyt mocujący (Opcjonalnie) 4 4 Osłona boczna (Lewa) 1 53 Rama wspierająca 1 5 Podkładka φ Zatyczka okrągła 2 6 Wkręt #8* Śruba M8* Prowadnica pasa bieżni 2 56 Podkładka końcowa 5/ Wkręt #8-18* Lewy uchwyt 1 9 Płyta bieżni 1 58 Zatyczka 2 10 Pas bieżni 1 59 Śruba M8* Wkręt M8* Kolumna (Lewa) 1 12 Przewód sensora 1 61 Śruba M10* Podkładka 2 62 Podkładka 4 14 Mocowanie sensora 1 63 Tuleja ramy regulacji kąta nachylenia 2 15 Amortyzacja płyty 2 64 Nakrętka blokująca M Rama główna 1 65 Zatyczka 4 17 Nakładka gumowa 4 66 Rama główna 1 18 Tylna rolka 1 67 Śruba 3/8-16* Wkręt ST4.2* Podkładka 2 20 Śruba imbusowa M6* Wkręt #8* Tylna osłona (Lewa) 1 70 Rolka 2 22 Tylna osłona (Prawa) 1 71 Nakrętka blokująca 3/8-16*δ1/ Poduszka 2 72 Podkładka 2 24 Dolna osłona silnika 1 73 Nakrętka blokująca 3/8-16*δ1/ Pas 1 74 Regulator kąta nachylenia pasa bieżni 1 26 Silnik 1 75 Śruba 3/8-16* Przednia rolka 1 77 Rama regulacji kąta nachylenia 1 28 Sterownik 1 78 Prawy uchwyt 1 29 Śruba M4* Przewód łączący 1 30 Wkręt ST4.2* Kolumna (Prawa) 1 31 Gniazdo zasilające 1 81 Głośnik 2 32 Wyłącznik 1 82 Wkręt ST2.9* Bezpiecznik 1 83 Śruba M8* Siłownik 1 84 Podkładka φ Śruba M8* Podkładka płaska φ Podkładka φ MP3 przewód 1 37 Nakrętka blokująca 6 87 Przewód przełącznika zasilania 1 38 Górna osłona konsoli z konsolą 1 88 Przewód zasilający 1 39 Klucz bezpieczeństwa 1 89 Śrubokręt 1 40 Wentylator 1 90 Klucz imbusowy 1 41 Śruba ST2.9* Dolna osłona konsoli 1 42 Przycisk 4 92 Filtr (Opcjonalnie) 1 43 Sensor 2 93 Induktor (Opcjonalnie) 1 44 Wkręt ST2.0* Przewód łączący (Opcjonalnie) 2 45 Śruba #10* Podkładka blokująca # Przedni uchwyt 1 48 Dolna osłona lewego uchwytu 1 49 Dolna osłona prawego uchwytu 1
8 INSTRUKCJA MONTAŻU BT 5840 Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że sprzęt nie jest podłączony do prądu. Zarówno podczas pracy jak i montażu bieżnia musi być ułożona na prostej, płaskiej powierzchni. Zanim rozpoczniesz montaż wyjmij wszystkie części z kartonu i sprawdź czy nie brakuje żadnego elementu. Uwaga: Aby wyjąć urządzenie z kartonu potrzeba co najmniej dwóch osób. KROK 1 Przeciągnij przewód łączący (79) przez prawą kolumnę (80) używając nylonowego kabla, który jest zaczepiony w górnej części prawej kolumny (80), aby zamocować jeden koniec przewodu łączącego (79), następnie przeciągnij drugi koniec poza prawą kolumnę (80). Przytrzymaj prawą kolumnę (80), uważaj aby nie przeciąć przewodu łączącego (79). Użyj śruby (59) i podkładki blokującej (56), aby zamontować prawą kolumnę (80) do prawej strony ramy głównej bieżni. Na tym kroku montażu nie dokręcaj śrub zbyt mocno. Użyj dwóch śrub (59&55) i podkładki blokującej (56), aby zamontować prawy uchwyt (78) do górnego końca prawej podstawy. Uwaga: przewód łączący (79) powinien przechodzić przez prawy uchwyt. Wykonaj ten sam krok dla lewej kolumny (60). KROK 2
9 KROK 3 Z panelu konsoli (C) usuń przedni uchwyt (47) i śrubę oznaczoną na rysunku nr 1. Zachowaj dolne osłony uchwytów (48/49) do kolejnych kroków montażu bieżni. Nałóż i zaczep przedni uchwyt (47) na prawy i lewy uchwyt (57&78) używając śruby (45) i podkładki blokującej (46). Nałóż panel konsoli oznaczony na rysunku literą D na prawy i lewy wspornik konsoli, połącz kabel (79) z kablem (44). OPCJA: W przypadku, gdy bieżnia posiada półkę na hantle (B), przymocuj ją do prawej i lewej kolumny (60&80) za pomocą śruby (59) i podkładki (56). KROK 4
10 KROK 5 Zablokuj wkrętem (6) panel konsoli, użyj wkrętu (1) aby zablokować dolną osłonę prawego i lewego uchwytu (48/49) na przednim uchwycie. Podłącz przewód zasilający (88) do gniazdka zasilającego (31). Dokręć wszystkie śruby, które nie zostały dokręcone w poprzednich krokach montażu. Podnieś ramę główną z pasem bieżni (A) jak najbliżej konsoli, przykręć go z dwóch stron do ramy głównej bieżni używając śruby (59) i podkładki końcowej (56). Po zakończeniu montażu, naciśnij nogą siłownik (34) w jego środkowej części, wtedy pas bieżni opuści się i bieżnia będzie gotowa do ćwiczeń. KROK 6
11 OPCJA: Kiedy płyta bieżni jest rozłożona, umieścić dwa hantle 2 kg (51) na półce. Użyj klucza imbusowego (90), aby wyregulować napięcie pasa bieżni. Dzięki kółkom transportowym można łatwo przenosić złożoną bieżnie w pozycji pokazanej na powyższym obrazku.
12 SKŁADANIE BIEŻNI BT 5840 Unoś ramę główną z pasem bieżni (A) do momentu usłyszenia charakterystycznego kliknięcia, które sygnalizuje całkowite zablokowanie się siłownika (B). ROZKŁADANIE BIEŻNI BT 5840 Złap ręką za pas bieżni (A), nagnij stopą siłownik w jego środkowej części (B), wtedy pas automatycznie opuści się w dół. Uwaga: zwróć uwagę czy podczas rozkładania bieżni w pobliżu nie znajdują się ludzie lub zwierzęta.
13 UZIEMIENIE BT 5840 Bieżnia musi być uziemiona. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Sprzęt wyposażony jest w przewód uziemiający i wtyczkę z bolcem uziemiającym. Wtyczkę należy podłączyć do odpowiedniego gniazda, które jest właściwie zainstalowane i uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami i normami. OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego może spowodować ryzyko porażenia prądem. Poproś o poradę wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta, jeśli masz wątpliwości co do prawidłowego uziemienia. Nie wolno modyfikować wtyczki dostarczonej wraz z urządzeniem - jeśli wtyczka nie będzie pasować do gniazdka, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania na nominalnej wartości obwodu 100~120/220~240V i ma wtyczkę z uziemieniem. Upewnij się, że posiadasz gniazdko z wylotem o takiej samej konfiguracji jak wtyczka. Nie należy stosować przejściówki w tym produkcie. UŻYWANIE KLUCZA BEZPIECZEŃSTWA BT 5840 Jeden koniec klucza należy odpowiednio włożyć do otworu klucza znajdującego na panelu konsoli, drugi koniec przyczepić do ubrania. W razie upadku na bieżni, klucz bezpieczeństwa wypadnie z konsoli i bieżnia automatycznie się zatrzyma. JAK ROZPOCZĄĆ TRENING NA BIEŻNI BT 5840 Rozpocznij od wykonywania prostych i wolnych ćwiczeń - w pierwszym tygodniu ćwiczeń maszeruj codziennie na bieżni przez 10 minut. Jeśli nie sprawia Ci to większych trudności, dodaj 5 minut marszu w kolejnym tygodniu ćwiczeń. Kontynuuj dodawanie 5 minut do momentu kiedy będziesz w stanie biec tak długo jak chcesz. Pamiętaj o odpowiednim nawadnianiu organizmu przed, w trakcie i po zakończeniu ćwiczeń oraz o prawidłowym rozgrzaniu i uspokojeniu organizmu, jak również o rozciągnięciu mięśni.
14 Najtrudniejszą kwestią pojawiającą się wraz z rozpoczęciem ćwiczeń jest wyrobienie nawyku systematycznego treningu. Powinieneś dążyć do tego, aby trenować na bieżni minimum 5 razy w tygodniu. Utrzymuj takie tempo, aby osiągnąć swoje docelowe tętno, jednakże nie powinieneś doprowadzić do sytuacji, w której z trudem łapiesz oddech. Kiedy już zaczniesz ćwiczyć systematycznie, powinieneś zmieniać swoje programy treningowe i osiągać nowe cele. Jeśli chcesz schudnąć, powinieneś ćwiczyć minimum 5 dni w tygodniu od 45 do 60 minut, utrzymując docelowe tętno. Aby poprawić wydolność układu krążenia, trenuj od 3 do 4 dni w tygodniu, od 20 do 30 minut w bardzo szybkim tempie, ale pamiętaj by nie prowadzić do sytuacji, gdy z trudem łapiesz oddech. Jeżeli dopiero rozpoczynasz treningi na bieżni, zacznij od wolnych, krótkich sesji treningowych i stopniowo rozwijaj i poszerzaj swoje cykle treningowe. Pamiętaj, żeby przed rozpoczęciem jakiejkolwiek aktywności, skontaktować się z lekarzem. Bardzo ważnym elementem treningu na bieżni jest utrzymywanie prawidłowej postawy ciała podczas ćwiczeń. Poniżej umieściliśmy kilka podstawowych zasad: 1. Ćwicz na środku pasa biegowego 2. Głowę trzymaj podniesioną, wzrok skierowany przed siebie 3. Zrównoważ ramiona w poziomie (oś ramion równolegle do podłoża) 4. Klatka piersiowa wypięta do przodu 5. Unikaj garbienia się staraj się nie przechylać ani do przodu ani do tyłu. Napnij mięśnie brzucha i pośladków. 6. Stopy kieruj do przodu, stawiając je na pasie pod biodrami Ćwiczenie na sprzęcie fitness jest korzystne z kilku powodów. Po pierwsze już w początkowym okresie ćwiczeń następuje wzrost kondycji fizycznej a co się z tym wiąże poprawa samopoczucia. Mięśnie nabierają rzeźby a w połączeniu z odpowiednią dietą - możliwa jest kontrolowana utrata wagi. ĆWICZENIA Ćwiczenia na sprzęcie fitness przynoszą wiele korzyści. Dzięki niemu poprawisz ogólną kondycję fizyczną, ukształtujesz sylwetkę, a przy zastosowaniu odpowiedniej diety - pozbędziesz się zbędnych kilogramów. 1. Rozgrzewka Faza rozgrzewki jest bardzo ważnym elementem, który ma wpływ na przebieg treningu. Stosując rozgrzewkę przed ćwiczeniami pomagamy krwi lepiej opływać ciało, dzięki temu mięśnie pracują prawidłowo. Zapobiegamy w ten sposób również skurczom i kontuzjom mięśni. Każde z nich powinno być wykonywane przez około 30 sekund. Pamiętaj nie nadwyrężaj mięśni podczas ćwiczeń jeżeli poczujesz ból - przestań ćwiczyć.
15 SKŁONY W PRZÓD WEWN. CZĘŚĆ UD ŁYDKA / ACHILLES SKŁONY W BOK TYLNA CZĘŚĆ UD 2. Faza Ćwiczeń Jest to faza, gdzie wysiłek fizyczny wkładany w ćwiczenia należy zwiększyć. Ustawienie oporu powinno być tak dobrane, by móc utrzymać stałą prędkość podczas tej fazy. Faza ta powinna trwać przez minimum 12 minut, aczkolwiek większość ludzi zaczyna od około minut. Tempo ćwiczenia powinno być wystarczające aby serce mogło bić szybciej, jak na wykresie poniżej. 3. Faza Ostudzenia Etap ten, równie ważny jak rozgrzewka, pozwala sercu powrócić do swego normalnego tempa i ochłonąć mięśniom w sposób płynny. Jest to jakby powtórka rozgrzewki, jednak teraz tempo ulega zmniejszeniu. Faza ta powinna trwać przez ok. 5 min. Ćwiczenia rozciągające powinny być powtórzone tak samo bez obciążania, czy forsowania mięśni. Wraz ze wzrostem kondycji może zajść potrzeba dłuższych i cięższych treningów. Wskazane jest trenować przeciętnie trzy razy w tygodniu, a jeśli to możliwe nawet codziennie. KSZTAŁTOWANIE MIĘŚNI Aby ukształtować rzeźbę mięśni, opór ćwiczeń powinien być dość duży. Spowoduje to zwiększenie obciążenia mięśni i może sprawić trudności w utrzymaniu zaplanowanego czasu treningu. Jeśli chcesz również zwiększyć ogólną sprawność zmodyfikuj swój program treningowy. Powinieneś trenować normalnie włącznie z fazą rozgrzewki i ostudzenia lecz na końcu treningu zwiększ opór by mięśnie pracowały mocniej. Zredukuj prędkość by utrzymać tętno w strefie docelowej.
16 UTRATA WAGI Istotnym czynnikiem jest tutaj wysiłek wkładany w ćwiczenia. Im ciężej i dłużej trwa ćwiczenie, tym więcej kalorii jest spalanych. Skuteczność jest identyczna, jak przy ćwiczeniach zwiększających kondycję, jednak inny jest osiągany cel. PO ZAKOŃCZENIU ĆWICZEŃ ZAWSZE: 1. Wyjmij klucz bezpieczeństwa z konsoli. 2. Wyłącz przełącznik główny. 3. Uważaj, aby przy składaniu bieżni nie uszkodzić kabla zasilającego. 4. Odłącz kabel zasilający z gniazdka sieciowego. Jest to szczególnie ważne, jeżeli nie zamierzasz ćwiczyć codziennie. 5. Przetrzyj suchą szmatką konsolę, pas bieżny, plastiki oraz pozostałe części bieżni. REGULACJA PASA BIEŻNEGO BT 5840 Po mniej więcej tygodniu używania może się okazać, że istnieje potrzeba zwiększenia naprężenia pasa bieżnego. W fabryce pasy w każdej bieżni są naciągane jednakowo, co może się okazać nieodpowiednie dla Twojego sposobu ćwiczeń itp. Tak, więc po pewnym czasie używania bieżni zwróć uwagę na to czy pas jest dobrze naprężony i odpowiednio wycentrowany. KIEDY NACIĄGAĆ PAS? Jeżeli stwierdzisz, że pas się ślizga lub porusza na boki, jeżeli pas podwija się podczas ćwiczeń, wtedy musisz zwiększyć jego naprężenie. Pamiętaj, aby nadmiernie nie naciągać pasa! W przeciwnym wypadku spowoduje to obniżenie wydajności silnika i uszkodzenie rolek. Prawidłowo naciągnięty pas bieżny można unieść na brzegach na wysokość około 5 7,5 cm. Wykonaj szybki test prawidłowego napięcia pasa: jeśli pod pasem bieżni mieszczą się 3 palce, pas jest prawidłowo naciągnięty. ZWIĘKSZANIE NAPRĘŻENIA PASA BIEŻNEGO: o Umieść klucz dołączony do zestawu części w lewej śrubie regulacji pasa, umieszczonej w tylnej części bieżni. Przekręć klucz zgodnie z ruchem wskazówek zegarka o kąt 90 stopni, aby naciągnąć tylną rolkę i naprężyć pas. o Powtórz krok A z prawej strony. Należy zwrócić uwagę na to, aby rolki były przesunięte o identyczny kąt, wtedy będą ułożone w jednakowej pozycji w stosunku do ramy. o Powtarzaj krok A i B dopóki poślizg nie zostanie wyeliminowany. o Upewnij się, że naciąg pasa nie jest zbyt duży, ponieważ zbyt duży naciąg może spowodować uszkodzenie łożysk w rolkach. ABY ZMNIEJSZYĆ NAPIĘCIE PASA NALEŻY POSTĘPOWAĆ PODOBIE JAK PRZY NACIĄGANIU PASA Z TYM, ŻE KLUCZ NALEŻY OBRACAĆ W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA
17 Gdy bieżnia nie jest używana powinna być odłączona z zasilania. Staraj się nie używać przejściówek oraz przedłużaczy do zasilania urządzenia. Od czasu do czasu należy wyczyścić bieżnię lekko zwilżoną szmatką. KIEDY WYŚRODKOWAĆ PAS BIEŻNI? o o o Bieżnie skonstruowane są tak, aby pas bieżni był maksymalnie wyśrodkowany podczas użytkowania. Podczas biegu człowiek zwykle jedną z nóg następuje na powierzchnie nieco mocniej. W związku z tym po pewnym czasie pas bieżny przesuwa się nieco w jedną stronę, jednakże pas powinien się automatycznie wyśrodkować, scentrować. Regulacja konieczna jest, gdy pas nie wyśrodkuje się automatycznie i nadal porusza się przy jednej z krawędzi bieżni. Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: Włącz bieżnie i ustaw najmniejszą prędkość, około 4 km/h. Sprawdź, przy której krawędzi porusza się pas Jeżeli pas ucieka w prawo, wyreguluj pas śrubą regulująca napięcie prawego pasa zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zalecana regulacja wynosi 1 / 2 obrotu. Włącz bieżnię na około 30 sekund, pas powinien się wyśrodkować. W razie konieczności wykonaj kolejne ½ obrotu. Jeżeli pas ucieka w lewo, wyreguluj pas śrubą regulująca napięcie lewego pasa zgodnie z ruchem przeciwnym do wskazówek zegara Zalecana regulacja wynosi 1 / 2 obrotu. Włącz bieżnię na około 30 sekund, pas powinien się wyśrodkować. W razie konieczności wykonaj kolejne ½ obrotu.
18 Pozostaw włączoną bieżnię na 3 minuty i obserwuj czy pas pracuje równo. W razie konieczności powtórz w/w czynności. KONSERWACJA BIEŻNI BT 5840 OSTRZEŻENIE: Zawsze wyłączaj bieżnię z gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem, smarowaniem lub serwisowaniem sprzętu. CZYSZCZENIE Regularne czyszczenie bieżni przedłuży jej żywotność oraz poprawi wydajność. Utrzymuj czysty sprzęt, odkurzając go regularnie. Pamiętaj, aby oczyszczać odsłonięte części sprzętu po obu stronach pasa, jak również szyny boczne. Aby uzyskać najlepszą wydajność sprzętu, zalecamy aby bieżnie umieszczona była na specjalnej macie. Wraz ze zmniejszeniem hałasu, mata pomoże uchronić bieżnie od kurzu. Do czyszczenie pasa bieżni używaj mokrej szmatki z mydłem. Trzymaj wszelkie płyny z dala od wewnętrznych części silnika oraz ramy, jak również nie dopuść do przedostania się płynów pod pas bieżni. OSTRZEŻENIE: Zawsze wyłączaj bieżnię z gniazdka elektrycznego przed ściągnięciem osłony silnika. CZYSZCZENIE SILNIKA Przynajmniej raz w roku, usuń osłonę silnika i ostrożnie odkurz. SMAROWANIE BIEŻNI Aby wydłużyć żywotność bieżni oraz prawidłowe funkcjonowanie jej podzespołów i elementów należy odpowiednio smarować powierzchnię pod pasem biegowym. Najwięcej smaru nakładamy w miejscu, w którym nogi dociskają pas do blatu bieżni. Sugerowany harmonogram smarowania bieżni: Typ użytkowania Godziny użytkowania w tygodniu Częstotliwość smarowania Rekreacyjny Mniej niż 3 godziny Raz w roku Średniozaawansowany 3-5 godzin Co pół roku Zaawansowany Ponad 5 godzin Co trzy miesiące
19 PANEL STEROWANIA BT 5840 Okna funkcyjne na konsoli: 1. Okno SPEED DISTANCE (okno pierwsze z lewej): Kiedy w oknie podświetlona jest funkcja SPEED, komputer wyświetla aktualną prędkość bieżni w zakresie od 1 do 16 km/h. Kiedy w oknie podświetlona jest funkcja DISTANCE, komputer wyświetla aktualny dystans, liczony od 0 do 99,9. Kiedy zostanie osiągnięta wartość 99,9, komputer rozpocznie ponowne liczenie od 0. Odliczanie komputer będzie odliczał od ustalonej wartości do 0. Kiedy zostanie osiągnięta wartość 0, bieżnia płynnie zwolni i po całkowitym zatrzymaniu przejdzie w tryb czuwania. Podczas biegania, w oknie SPEED DISTANCE będą wyświetlane naprzemiennie co 6 sekund powyższe parametry. 2. Okno TIME CALORIE (środkowe okno): Kiedy w oknie podświetlona jest funkcja TIME, komputer wyświetla aktualny czas ćwiczeń w zakresie czasowym od 0:00 do 99:59. Kiedy zostanie osiągnięta wartość 99:59, bieżnia płynnie zwolni, wyświetli się komunikat End a bieżnia przejdzie w tryb czuwania w 5 sekund od całkowitego zatrzymania się. Kiedy w oknie podświetlona jest funkcja CALORIES, komputer wyświetla aktualną wartość zużytych kalorii w zakresie od 0 do 999. Po osiągnięciu wartości 999 komputer rozpocznie ponowne liczenie od 0. Odliczanie komputer będzie odliczał od ustalonej wartości do 0. Kiedy zostanie osiągnięta wartość 0:00, bieżnia płynnie zwolni, przejdzie w tryb czuwania w 5 sekund od całkowitego zatrzymania się. Podczas biegania, w oknie TIME CALORIES będą wyświetlane naprzemiennie co 6 sekund powyższe parametry. 3. Okno INCLINE PULSE (okno pierwsze z prawej): Kiedy w oknie podświetlona jest funkcja INCLINE, komputer wyświetla aktualne nachylenie pasa bieżni w segmentach od 0 do 15. W oknie zostanie podświetlona funkcja PULSE w momencie kiedy użytkownik przytrzyma obiema dłońmi sensory pomiaru pulsu. Wówczas system automatycznie wykryje i wyświetli w oknie PULSE aktualny puls użytkownika w zakresie od 50 do 200 uderzeń na minutę.(uwaga! Wyświetlany wynik pomiaru pulsu jest wyłącznie poglądowy i nie może służyć do celów medycznych).
20 Klawisze funkcyjne: 1. PROGRAM : Naciśnięcie klawisza PROGRAM umożliwia wybranie jedengo z programów treningowych P1-P2- P3-P4.P16; U1-U2-U3. Programy od P1 do P16 to z góry zdefiniowane programy stałe. Programy od U1 do U3 to indywidualne programy użytkownika, które umożliwiają ustawienie indywidualnych wartości prędkości i kąta nachylenie pasa bieżni podczas treningu. Naciśnij klawisz ENTER wybierając jeden z programów U1-U3, następnie używając klawiszy SPEED+/- INCLINE+/-, ustaw własne parametry treningu, w sumie 20 segmentów. Po zakończeniu ustawiania parametrów, naciśnij klawisz ENTER w celu ustawienia czasu, następnie naciśnij START aby rozpocząć indywidualny program użytkownika. 2. MODE RESET : Naciśnij klawisz MODE RESET w trybie czuwania bieżni, aby wybrać funkcję odliczania czasu, dystansu i spalonych kalorii podczas treningu. W czasie wybierania programu treningowego, naciśnięcie tego klawisza, skutkuje natychmiastowym powrotem do programu P1. 3. BODY FAT : Naciśnij klawisz BODT FAT w trybie czuwania. Szczegóły funkcji BODY FAT opisane poniżej. 4. RECOVERY : Naciśnij klawisz RECOVERY w trybie czuwania. Szczegóły funkcji RECOVERY opisane poniżej. 5. START : Naciśnij klawisz START, aby rozpocząć pracę bieżni zasilanie musi być włączone oraz musi być poprawnie założony klucz bezpieczeństwa. Jeśli wybrany został tryb manualny, bieżnie rozpocznie pracę z najniższą prędkością (1.0Km/h) oraz przy zerowym kącie nachylenia pasa bieżni. Jeśli wybrany został jeden z trybow stałych, bieżnia rozpocznie pracę z takimi ustawieniami parametrów prędkości i kąta nachylenie pasa bieżni, z jakimi bieżnie została zatrzymana podczas poprzedniego treningu. W oknach TIME DISTANCE CALORIE będzie wyświetlać się pierwotna wartość parametrów oraz rozpocznie się odliczanie. 6. STOP : Naciśnij klawisz STOP w każdym momencie treningu, aby zatrzymać pracę bieżni. 7. SPEED+ SPEED- : W trybie czuwania bieżni, ustaw pożądane wartości prędkości używywając klawiszy SPEED+ SPEED-. Po wystartowaniu, używaj tych klawiszy aby regulowac prędkość 0.1 km/h. Przy wciśniętych klawiszach przez ponad 0,5 sekund, wartości będą się stale zwiększać lub zmniejszać automatycznie. 8. INCLINE+ INCLINE- : W trybie czuwania bieżni, ustaw pożądane wartości kąta nachylenia pasa bieżni używając klawiszy INCLINE+ INCLINE-. Po wystartowaniu, używaj tych klaiwszy aby regulować kąt nachylenia bieżni o 1%. Przy wciśniętych klawiszach przez ponad 0,5 sekund, wartości będą się stale zwiększać lub zmniejszać automatycznie. 9. 2%-4%-8%-10% : Szybkie ustawianie kąta nachylenia pasa bieżni KM/H-6KM/H-9KM/H-12KM/H : Szybkie ustawianie prędkości bieżni. 11. włączanie/wyłączanie wbudowanego wentylatora. Wentylator działa zarówno w trybie czuwania jak i normalnej pracy bieżni.
21 Funkcja Quick Start Szybki Start (W trybie manualnym) 1. Włącz przełącznik zasilania, umieść poprawnie klucz bezpieczeństwa w panelu. 2. Naciśnij klawisz START, system rozpocznie 3 sekundowe odliczanie z sygnałem dźwiękowym. W oknie TIME nastąpi odliczanie do 0, następnie bieżnia rozpocznie normalny tryb przy prędkości 1 km/h. 3. Po wystartowaniu, użyj klawiszy SPEED+ SPEED-, aby wyregulować prędkość oraz klawiszy INCLINE+ INCLINE-, aby wyregulować kąt nachylenia pasa bieżni. Sterowanie funkcjami w czasie treningu 1. Klawisz SPEED- zmniejszanie prędkości. 2. Klawisz SPEED+ zwiększanie prędkości. 3. Klawisz INCLINE- zmniejszanie kąta nachylenie pasa bieżni. 4. Klawisz INCLINE+ zwiększanie kąta nachylenia pasa bieżni. 5. Klawisze 3;6;9;12 na konsoli szybka regulacja prędkości do wybranych wartości. 6. Klawisze 2;4;8;10 na konsoli szybka regulacja kąta nachylenia pasa bieżni do wybranych wartości. 7. Klawisz STOP zwalnianie i zatrzymanie bieżni. 8. Puls aktualna wartość pulsu zostanie wyświetlona po umieszczeniu dłoni na sensorach pomiaru pulsu przez 5 sekund. Tryb manualny 1. Naciśnij klawisz START w trybie czuwania, bieżnia rozpocznie pracę z prędkością 1.0 km/h w zerowym kącie nachylenia pasa bieżni (0%). W pozostałych oknach wartości będą liczone od zera. Użyj klawiszy INCLINE+ INCLINE-, SPEED+ SPEED- lub ich skrótów, aby ustawić pożądane parametry treningu. 2. W trybie czuwania, naciśnij klawisz MODE, aby wejść w tryb odliczania czasu treningu. W oknie TIME wyświetli się mrugająca wartość 30:00. Naciśnij klawisze INCLINE+ INCLINE- SPEED+ SPEED-, aby ustawić pożądany czas treningu w zakresie od 5:00 do 99: W trybie odliczania, naciśnij klawisz MODE, aby wejść w tryb odliczania dystansu treningu. W oknie DISTANCE wyświetli się mrugająca wartość 1.0. Naciśnij klawisze INCLINE+ INCLINE- SPEED+ SPEED-, aby ustawić pożądany dystans treningu w zakresie od 0.5 do W trybie odliczania dystansu treningu, naciśnij klawisz MODE, aby wejść w tryb odliczanie ilości spalonych kalorii. W oknie CAL/PULSE wyświetli się mrugająca wartość 50. Naciśnij klawisze INCLINE+ INCLINE- SPEED+ SPEED-, aby ustawić pożądaną wartość spalonych kalorii w zakresie od 20 do 999. Okno PROGRAM wyświetli C. 5. Naciśnij klawisz START, bieżnia rozpocznie pracę zgodnie z ustawionymi parametrami.
22 Programy stałe, zdefiniowane Bieżnia posiada 16 stałych, zdefiniowanych programów P1-P16. W trybie czuwania wybierz przycisk PROGRAM, na wyświetlaczu w oknie PROGRAM wyświetli się komunikat P1-P16, Wybierz porządany program treningowy, Ddomyślny czas treningu to 30 minut. Posługując się klawiszami INCLINE+ INCLINE- SPEED+ SPEED- ustaw swój indywidualny czas treningu, następnie wybierz klaiwsz START aby rozpocząć. Programy stałe podzielone są na 20 segmentów, czas każdego ćwiczenia = ustawiony czas/20. Przechodząc do kolejnego segmentu, komputer wyda trzykrotnie sygnał dźwiękowy Bi-Bi-Bi. Prędkość oraz nachylenie bieżni będą zmieniać się w każdym segmencie programu treningowego. W każdej chwili treningu jest możliwość zmiany prędkości oraz nachylenia bieżni poprzez naciskanie klawiszy INCLINE+ INCLINE- SPEED+ SPEED- lub skrótów tych klawiszy. Uwaga: przechodząc do kolejnego segmentu treningu, komputer powróci do ustawień prędkości i nachylenia bieżni zgodnych z danym programem treningowym. O zakończeniu programu treningowego komputer poinformuje trzykrotnym sygnałem dźwiękowym Bi-Bi-Bi i automatycznie przejdzie w tryb manualny, podczas gdy nachylenie bieżni osiągnie poziom 0, prędkość osiągnie wartość 1 km/h a okno pomiaru czasu (TIME) zakończy odliczanie. Programy treningowe Tabela programów: SPEED prędkość, INCLINE nachylenie bieżni (15 poziomów, każdy stanowi 1/15 całości). Każdy program treningowy podzielony jest na 20 równych sekcji, każdy z sekcji posiada ustalone wartości prędkości i nachylenia. Time Ustawiony czas/20 = czas poszczególnej sekcji Program P1 SPEED INCLINE P2 SPEED INCLINE P3 SPEED INCLINE P4 SPEED INCLINE P5 SPEED INCLINE P6 SPEED INCLINE P7 SPEED INCLINE P8 SPEED INCLINE P9 SPEED INCLINE
23 Time Ustawiony czas/20 = czas poszczególnej sekcji Program P10 SPEED INCLINE P11 SPEED INCLINE P12 SPEED INCLINE P13 SPEED INCLINE P14 SPEED INCLINE P15 SPEED INCLINE P16 SPEED INCLINE U1 SPEED INCLINE U2 SPEED INCLINE U3 SPEED INCLINE Tryb pomiaru tkanki tłuszczowej 1. W trybie czuwania bieżni, wybierz klawisz BODY FAT, aby wybrać program testowy i wejść w tryb pomiaru tkanki tłuszczowej. 2. W oknie TIME wyświetli się odpowiedni kod (FAT). 3. Po wejściu w tryb pomiaru tkanki tłuszczowej, w oknie SPEED wyświetli się F-1 ustawienie płci. W oknie INCLINE wyświetli się 1. Naciśnij klawisz SPEED+, aby wyświetlił się komunikat 2 Mężczyzna; SPEED-, aby wyświetlił się komunikat 1 Kobieta. 4. Naciśnij klawisz PROGRAM, w oknie SPEED wyświetli się F-2 ustawienie wieku. Okno INCLINE wyświetli 25. Klawiszem SPEED+/- ustaw odpowiedni wiek w zakresie od 10 do 99 lat. 5. Naciśnij klawisz PROGRAM, w oknie SPEED wyświetli się F-3 ustawienie wzrostu. Okno INCLINE wyświetli 170 cm. Klawiszem SPEED+/- ustaw odpowiedni wzrost w zakresie od 100 do 220 cm. 6. Naciśnij klawisz PROGRAM, w oknie SPEED wyświetli się F-4 ustawienie wagi. Okno INCLINE wyświetli 70 kg. Klawiszem SPEED+/- ustaw odpowiednią wagę w zakresie od 20 do 150 kg. 7. Naciśnij klawisz PROGRAM, w oknie SPEED wyświetli się F-5 wejście w tryb pomiaru tkanki tłuszczowej; w oknie INCLINE pojawi się BODY FAT RATE. Następnie połóż dłonie na sensorach pomiaru pulsu i trzymaj przez 8 sekund. W oknie INCLINE wyświetli się wynik pomiaru tkanki tłuszczowej. Zgodnie ze standardem (BMI): Body Fat < 18,5 - niedowaga, 18,5 ~ 24,99 - waga prawidłowa, 25 ~ 29,99 nadwaga, > 29,99 - otyłość.
24 Funkcja RECOVERY W trybie czuwania naciśnij klawisz RECOVERY, aby rozpocząć 1 minutowy test wytrenowania fitness. Okno SPEED wywietli ---, okno TIME będzie odliczać od 60 sekund do 0. Do końca odliczania obydwie dłonie muszą znajdować się na sensorach pomiaru pulsu. Poziom PULSE Recovery wyświetli się w oknie SPEED jako F1~F6. F1 oznacza najlepszy wynik, F6 najgorszy. Funkcję RECOVERY należy stosowac po zakończeniu ćwiczeń. Wyświetlany zakres poszczególnych wartości Parametry Wartość początkowa Ustawienie wartości początkowej Ustawiony zakres Wyyświetlany zakres Czas (min:sec) 0:00 30:00 5:00-99:00 0:00-99:59 Nachylenie (%) Prędkość (km/h) Dystans (km) Puls (razy/min) P N/A N/A Kalorie (kcal) Funkcja klucza bezpieczeństwa Usunięcie klucza bezpieczeństwa z panelu konsoli na każdym etapie treningu skutkuje natychmiastowym zatrzymaniem się bieżni. W momencie zatrzymania wszystkie okna wyświetlą komunikat ---, konsola wyda rówież ciągły sygnał dźwiękowy. Nie jest możliwe wykonywanie jakichkolwiek działań poza wyłączeniem bieżni. System zostanie ponownie uruchomiony i przejdzie w tryb czuwania, gdy ponownie zostanie poprawnie umieszczony klucz bezpieczeństwo. Wyłączanie bieżni W każdym momencie jest możliwość wyłączenia bieżni poprzez wyłączenie zasilania, co nie wpływa negatywnie na działanie bieżni. Pouczenie 1.1 Przed rozpoczęciem ćwiczeń, należy sprawdzić czy zasilanie jest odpowiednio podłączone, klawisz POWER jest włączony oraz czy klucz bezpieczeństwa jest odpowiednio podłączony. 1.2 Jeśli zauważysz jakiekolwiek niepokojące oznaki działania bieżni, usuń klucz bezpieczeństwa co poskutkuje zwolnieniem bieżni a następnie jej całkowitym zatrzymaniem. Po ponownym umieszczeniu klucza bezpieczeństwa, w oknach pojawią się uprzednio ustawione wartości, urządzenie zostanie zresetowane i będzie oczekiwać na polecenia. Podstawowe problemy i ich usuwanie Uwaga: Poniższy opis jest poglądowy, w przypadku jakichkolwiek problemów technicznych zaleca się skontaktowanie z autoryzowanym serwisem Body Sculpture: Bacha Sport serwis@bachasport.pl lub (32)
25 1. Brak wyświetlanych wartości w oknach po włączeniu bieżni Możliwe przyczyny: Kabel między ektronicznym wyświetlaczem a płytką sterującą nie jest podłączony lub transformator jest spalony. Usuń prawa kolumnę bieżni, aby sprawdzić każde połacznie, upewnij się, że każdy rdzeń jest poprawnie podłączony i dociśnięty Kabel łączący jest złamany lub przetarty należy wówczas sprawdzić podłączenie wtyczek lub wymienić kabel. Wymienić transformator 2. Wyświetla się komunikat E01 brak komunikacji Możliwe przyczyny: Komunikacja między płytką sterującą a panelem sterującym jest zablokowana. Sprawdź każde połaczenie, upewnij się, że każdy rdzeń jest poprawnie podłączony i dociśnięty. Kabel łączący jest złamany lub przetarty należy wówczas sprawdzić podłączenie wtyczek lub wymienić kabel. 3. Wyświetla się komunikat E02 awaria bezpiecznika Sprawdź czy napięcie zasilania jest 50% niższe niż normalne napięcie. Posługuj się poprawna specyfikacją napięcia w celu ponownego przetestowania. Sprawdź czy ze sterownika nie wydziela się specyficzny zapach, wymień sterownik. Sprawdź czy kabel silnia jest dobrze podłączony, podłącz ponownie kabel. 4. Wyświetla się komunikat E03 brak sygnały z czujników Możliwe przyczyny: Komputer nie wykrył przez 10 sekund sygnały czujnika prędkości. Sprawdź czy wtyczka sensora jest odpowiednia podłączona. Czujnik magnetyczne może być złamany lub uszkodzony. Podłącz ponownie lub zamontuj nowy.
26 COPYRIGHT 2014 BY BODY SCULPTURE INTERNATIONAL EUROPE LTD ALL RIGHTS RESERVED.UNAUTHORIZED DUPLICATION IS A VIOLATION OF LAW
27
28 ARTYKUŁ BIEŻNIA ELEKTRYCZNA MASTER RUN SYMBOL BT 5840 DATA SPRZEDAŻY Tu wpisz datę sprzedaży GWARANT BACHA SPORT ul. Kozielska 439, Gliwice PRODUCENT Body Sculpture International Ltd. 106, 11F, No. 149 Roosevelt Rd. Sec. 3 Taipei, Taiwan PODPIS I PIECZĘĆ SPRZEDAWCY Z A S A D Y G W A R A N C J I 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na zakupiony towar w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. 2. Wszelkie reklamacje winny być zgłaszane w miejscu zakupu towaru. 3. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji będą bezpłatnie w możliwie najkrótszym czasie. Standardowa procedura nie przewiduje terminu dłuższego niż 14 dni roboczych od daty dostarczenia sprzętu reklamowanego produktu do Serwisu Gwaranta. Okres usunięcia usterki może ulec wydłużeniu w sytuacjach nietypowych i nieobjętych standardową procedurą. W przypadku takiej ewentualności będą Państwo informowani o statusie reklamacji przez Serwis lub Sprzedawcę. 4. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia sprzętu powstałe w wyniku: - niewłaściwego użytkowania i przechowywania sprzętu - niewłaściwej konserwacji, przechowywania oraz transportu - dokonywania samodzielnych napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych 5. Uszkodzony sprzęt dostarcza do punktu sprzedaży nabywca na własny koszt. 6. Karta gwarancyjna jest ważna tylko z pieczęcią punktu sprzedaży, podpisem sprzedającego oraz wpisanym rodzajem sprzętu. W przypadku zakupu w sklepie internetowym karta gwarancyjna jest ważna tylko i wyłącznie na podstawie dokumentu zakupu (faktura, paragon) lub listu przewozowego kuriera. 7. Duplikaty kart gwarancyjnych nie będą wydawane. 8. Gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne, które mogą różnić się w zależności od modelu produkt. Są to m.in.: linki, paski, elementy gumowe, pasy, uchwyty z gąbki, pedały, łożyska, obicia siedzeń i oparć itp. 9. Po trzech naprawach (tego samego elementu) i kolejnym uszkodzeniu sprzęt zostanie wymieniony na nowy. 10. Konsument jest zobowiązany do zapoznania się z instrukcją obsługi i przestrzegać warunków bezpieczeństwa podczas i poza użytkowaniem sprzętu. 11. Użytkowanie produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem oraz warunkami określonymi w Instrukcji Obsługi powoduje utratę Gwarancji. 12. Gwarancja jest ważna tylko na terenie Polski. 13. UWAGA! Sprzęt jest przeznaczony tylko i wyłącznie do użytku domowego. UŻYTKOWANIE SPRZĘTU NIEZGODNIE Z WARUNKAMI GWARANCJI POWODUJE JEJ UTRATĘ. NINIEJSZA GWARANCJA NA SPRZEDANY TOWAR KONSUMPCYJNY NIE WYŁĄCZA, NIE OGRANICZA ANI NIE ZAWIESZA UPRAWNIEŃ KUPUJĄCEGO WYNIKAJĄCYCH Z NIEZGODNOŚCI TOWARU Z UMOWĄ. Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego.
ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi
ROWER TRENINGOWY Instrukcja obsługi 1 Drogi użytkowniku Chcielibyśmy Ci podziękować za wybór tego roweru treningowego. Życzymy wielu sukcesów I radości podczas treningów. Prosimy o przeczytanie instrukcji
ŁAWKA SKOŚNA REGULOWANA BSB-500
ŁAWKA SKOŚNA REGULOWANA BSB-500 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.bachasport.pl WYPRODUKOWANO W CHINACH DLA BACHA SPORT EN 957 5 9 0 3 7 3 3 0 0 0 1 7 8 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O
STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957
STÓŁ BILARDOWY TEAM 91707 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera mnóstwo małych części. Przeznaczone dla dzieci powyżej 3 roku życia. WAŻNE! Prosimy trzymać się instrukcji. Przed próbą montażu
ROWER MINI BC EN 957
ROWER MINI BC 900 www.bachasport.pl EN 957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...
TRENER BRZUCHA AB SEAT XTRA BSB 222
TRENER BRZUCHA AB SEAT XTRA BSB 222 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje
INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000
JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część
FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń
01 02 FUNKCJE KOMPUTERA SPEED Bieżąca prędkość podczas treningu od 0 do 99,9 km lub mil TIME Zlicza całkowity czas od 0 do 99,59 (minut/sekund) DISTANCE Zlicza całkowity dystans od 0 do 999 km lub mil
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90427 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera małe piłki i inne małe części, którymi dziecko może się udławić. Stół Piłkarski przeznaczony jest dla dzieci powyżej 3 roku
MINI STEPPER Z KOMPUTERKIEM BS 1140
MINI STEPPER Z KOMPUTERKIEM BS 1140 INSTRUKCJA OBSŁUGI CЄ EN 957 www.bacha-sport.com.pl 1 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. 1. Urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY BA
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90417-BA Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Możliwość zadławienia Sprzęt zawiera piłki niewielkich rozmiarów i/lub mnóstwo małych części. Nie dla dzieci poniżej 3 roku życia. WAŻNE!
WYŚWIETLACZ KOMPUTERA
Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na
BC 1430 ROWER TRENINGOWY EN-957. Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT
BC 1430 ROWER TRENINGOWY Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT www.bachasport.pl www.bodysculpture.pl EN-957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ
Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:
Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których
ROWER MAGNETYCZNY BC-1670
ROWER MAGNETYCZNY BC-670 EN-957 www.bachasport.pl WAŻNE INFORMACJE PRZED UŻYCIEM ROWERU PRZECZYTAJ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ I ZAPOZNAJ SIĘ Z ZASADĄ JEGO DZIAŁANIA.. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90422
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90422 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje unieważnienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane
BC 6730 ROWER MAGNETYCZNY EN 957. Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT.
BC 6730 ROWER MAGNETYCZNY Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl EN 957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA CLASSIC POWER BT 3133P
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA CLASSIC POWER WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
EN-957
ROWER TRENINGOWY BC 40 ROWER TRENINGOWY BC 40 EN-957 www.bachasport.pl WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.. Urządzenie jest przeznaczone
BC 4620 ROWER SPINNINGOWY
BC 460 ROWER SPINNINGOWY Wyprodukowano w Chinach dla: www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 Wyprodukowano w Chinach dla: WAŻNE INFORMACJE UWAGA: przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu oraz użytkowania. Stojak do koszykówki powinien
STEPPER SKRĘTNY BS 1650S
STEPPER SKRĘTNY BS 1650S WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje unieważnienie
Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi
Triton Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Lista sprzętu Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera
BC 5510 ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY
BC 5510 ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
BC 1430 ROWER TRENINGOWY
BC 1430 ROWER TRENINGOWY Produkt zgodny z normą EN 957 Klasa: H.C. Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Ważne informacje Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować
ROWER MAGNETYCZNY BC 1690 EN Wyprodukowano w Chinach dla:
ROWER MAGNETYCZNY BC 690 Wyprodukowano w Chinach dla: EN 957 www.bodysculpture.pl WAŻNE INFORMACJE PRZED UŻYCIEM ROWERU PRZECZYTAJ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ I ZAPOZNAJ SIĘ Z ZASADĄ JEGO DZIAŁANIA.. Urządzenie
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 84620 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z ławeczki i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!!
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Vesta Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Narzędzia Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera
ORBITREK ELEKTROMAGNETYCZNY BE 7100 G-RESISTANCE
ORBITREK ELEKTROMAGNETYCZNY BE 7100 G-RESISTANCE 0 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych
SIATKA ZABEZPIECZAJĄCA
SIATKA ZABEZPIECZAJĄCA BB 810 SIATKA Wyprodukowano w Chinach dla: EN 913 www.bodysculpture.pl UWAGA! PRZED MONTAŻEM I UŻYCIEM TRAMPOLINY WRAZ Z SIATKĄ ZABEZPIECZAJĄCĄ POWINIENEŚ UWAŻNIE I ZE ZROZUMIENIEM
50226 FRECHEN tel. 22/ , ,
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: STYLE FITNESS GMBH DEL SPORT SP. Z O. O. JOHNSON HEALTH TECH. ul. SYROKOMLI 16 ELISABETHSTRABE 2 03-335 WARSZAWA 50226 FRECHEN tel. 22/ 8110102, 8110739, 6744142 e-mail: delsport@delsport.com.pl
PRZYRZĄD DO MASAŻU BM-1200GX-C
PRZYRZĄD DO MASAŻU BM-1200GX-C INSTRUKCJA OBSŁUGI www.bachasport.pl EN 957 5 9 0 3 7 3 3 0 0 0 4 5 1 WAŻNE INFORMACJE PRZED UŻYCIEM TEGO URZĄDZENIA PROSIMY O DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
H9175T BT AERO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.
H9175T BT AERO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl
WIOŚLARZ BR 1900 EN 957. www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl. Wyprodukowano w Chinach dla:
WIOŚLARZ BR 900 Wyprodukowano w Chinach dla: www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl EN 957 0 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę
R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.
R308 AQUO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
ORBITREK MAGNETYCZNY UNIVERSE BE 3100
ORBITREK MAGNETYCZNY UNIVERSE BE 3100 0 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
BC 1700 ROWER MAGNETYCZNY
BC 700 ROWER MAGNETYCZNY PRODUCENT: DYSTRYBUTOR/ IMPORTER NA POLSKĘ: Body Sculpture International Ltd. 06, F, No. 49 Roosevelt Rd. Sec. 3, Taipei, Taiwan BACHA SPORT ul. Kozielska 439 44-64 Gliwice SPIS
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
STEPPER SKRETNY Z KOLUMNĄ BS-1650
STEPPER SKRETNY Z KOLUMNĄ BS-1650 INSTRUKCJA OBSŁUGI CЄ EN 957 www.bachasport.pl WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. 1. Urządzenie jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
MASAŻER ME-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. 1 Zasady bezpieczeństwa 1. Masażer przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego 2.
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW EPICENT Model: 84624 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z ławki i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! OSTRZEŻENIE!!
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA CLASSIC BT 3136
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA CLASSIC BT 3136 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje
Bieżnia magnetyczna Excel-Run
Instrukcja Obsługi Bieżnia magnetyczna Excel-Run Ważne: przed przystąpieniem do używania urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi 1 Informacja na temat bezpieczeństwa Uwaga: Dla zminimalizowania
Ogólne środki ostrożności
WIOŚLARZ BR 00 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje unieważnienie
E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości
W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk
PASY DO ĆWICZEŃ T.B.S.T. TOTAL BODY SUSPENSION TRAINER BB 2400E
PASY DO ĆWICZEŃ T.B.S.T. TOTAL BODY SUSPENSION TRAINER BB 2400E WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia oraz bezpieczeństwo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14348 Wioślarz insportline Brook Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 PARAMETRY... 3 MONTAŻ... 4 INSTRUKCJA ĆWICZEŃ... 5 UŻYTKOWANIE... 7 PANEL KONTROLNY... 7 Funkcje przycisków...
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt
INSTRUKCJA OBSŁUGI BIEŻNIA ELEKTRYCZNA BT 3152
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA BT 3152 INSTRUKCJA OBSŁUGI BIEŻNIA ELEKTRYCZNA BT 3152 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO... 3 CZĘŚCI... 4 DIAGRAM... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA... 5 FUNKCJE KOMPUTERA... 5 INSTALACJA...
BC 5510 ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY EN 957. Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT.
BC 5510 ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl EN 957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE
PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc
FUNKCJE KOMPUTERA. SPM Zlicza ilość pociągnięć wiosłami na minutę. TIME / 500M Szacunkowy czas na pokonanie dystansu 500m zgodnie z bieżącą prędkością
01 02 FUNKCJE KOMPUTERA SPM Zlicza ilość pociągnięć wiosłami na minutę TIME / 500M Szacunkowy czas na pokonanie dystansu 500m zgodnie z bieżącą prędkością METERS Zlicza dystans danego treningu DISTANCE
WIOŚLARZ GYM BR 3010 EN 957. Wyprodukowano w Chinach dla:
WIOŚLARZ GYM BR 300 Wyprodukowano w Chinach dla: EN 957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie należy położyć
Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).
UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 10891 Mini rower treningowy insportline Temiste SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 KOMPUTER DO ĆWICZEŃ... 7 WSKAZÓWKI
STEPER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 84688 INSTRUKCJA OBSŁUGI
STEPER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 84688 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wzmacniacz ciała insportline AB Rider
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14332 Wzmacniacz ciała insportline AB Rider Spis treści WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE... 3 RYSUNEK W ROZŁOŻENIU (DO MONTAŻU)... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 LISTA ŚRUB... 5 MONTAŻ...
PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0
PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM KOMPUTER TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 OBSŁUGA PRZYCISKÓW POKR TŁO DRIVE Obracając pokrętło i-drive, można regulować wartości ustawień lub poziomy oporu obrót zgodnie z ruchem
ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY I-CONSOLE BC 7330G
ROWER MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY I-CONSOLE BC 7330G 0 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465 1 Części Maszyny Nr Opis Ilość 1 Szyna 1 2 Siodełko 1 3 Trzon siodełka 1 4 Śruba M6x16L 4 5 Śruba M4x20L 5 6 Gumowy tlumič 5 7 Pokrywa 2 8
ROWER ELIPTYCZNY BE 1900
ROWER ELIPTYCZNY BE 1900 Rower eliptyczny spełnia wymagane normy UE, dlatego został oznaczony poniższymi znakami: Komputer spełnia wymagania dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa użytkowania, ochrony
ORBITREK ELEKTROMAGNETYCZNY
ORBITREK ELEKTROMAGNETYCZNY G-RESISTANCE BE 7100EMS+G Wyprodukowano w Chinach dla: EN 957 www.bodysculpture.pl WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować
ORBITREK MAGNETYCZNY MARS BE 3110D
ORBITREK MAGNETYCZNY MARS BE 3110D 1. WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ORBITREK MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY VISION BE 1720G
ORBITREK MAGNETYCZNY PROGRAMOWANY VISION BE 70G . WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych
STACJONARNY ROWER MAGNETYCZNY BC 1900
STACJONARNY ROWER MAGNETYCZNY BC 900 Rower magnetyczny spełnia wymagane normy UE, dlatego został oznaczony poniższymi znakami: Komputer spełnia wymagania dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa użytkowania,
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
WIOŚLARZ MAGNETYCZNY BR-3150
WIOŚLARZ MAGNETYCZNY BR-3150 INSTRUKCJA OBSŁUGI EN 957 www.bachasport.pl Wyprodukowano dla BACHA SPORT w CHINACH 5 9 0 3 7 3 3 0 0 1 8 5 4 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 CZĘŚCI PRODUKTU... 4 SCHEMAT ROZŁOŻONEGO URZĄDZENIA... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PORADNIK OBSŁUGI PRODUKTU...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.
TM INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360. OSTRZEŻENIE: MAKSYMALNA WAGA UŻYTKOWNIKA: 120 KG. Każdy program treningowy może stanowić zagrożenie
WIOŚLARZ MAGNETYCZNY N-GYM BR 3175
WIOŚLARZ MAGNETYCZNY N-GYM BR 3175 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje
R309U i.aquo PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
R309U i.aquo PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05-082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Salenas
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14168 Rower treningowy insportline Salenas Spis treści INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 PARAMETRY... 3 MONTAŻ... 4 Zawartość zestawu... 5 Kroki montażu... 6 PANEL KONTROLNY... 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1794 insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N) Spis treści BEZPIECZEŃSTWO.... 2 OPIS PRODUKTU....3 REGULACJA...3 INSTRUKCJA LINY ELASTYCZNEJ 4 REGULACJA PODKŁADKI....5 FUNKCJE KOMPUTERA....5
WIOŚLARZ MECHANICZNY SPEED BR 1900
WIOŚLARZ MECHANICZNY SPEED BR 900 WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się do poniższych zaleceń powoduje
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 8723 Rower treningowy insportline UB600i
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 8723 Rower treningowy insportline UB600i 1 SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 WAŻNE UWAGI... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 LISTA DO SPRAWDZENIA... 8 MONTAŻ...
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:
SB2 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli 16 01080 Vitoria 03-335 WARSZAWA Spain tel: +48 (22) 811-01-02,811-07-39 fax: (22) 674-41-42 e-mail: delsport@delsport.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
STEPPER ST-90.5S/ST-905.C INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Xbike insportline Lite
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 13918 Xbike insportline Lite SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 4 INSTRUKCJE MONTAŻU... 6 INSTRUKCJE DO ĆWICZEŃ... 9 TONOWANIE MIĘŚNI...
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SM8900-71 FUNKCJE PRZYCISKU UP Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. DOWN Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór. MODE STAR/STOP RESET
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
INSTRUKCJA OBSŁUGI 901 2w1 Rower/Wioślarz SPORTline SEG 6601. Produkt może się nieco różnić w rzeczywistości.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 901 2w1 Rower/Wioślarz SPORTline SEG 6601 Produkt może się nieco różnić w rzeczywistości. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Aby zapewnić największe bezpieczeństwo, regularnie sprawdzaj maszynę
BE 6750 ORBITREK MAGNETYCZNY.
BE 6750 ORBITREK MAGNETYCZNY http://www.body--sculpture.com WAŻNE INFORMACJE Ogólne zasady użytkowania i odpowiedzialności użytkownika mające zagwarantować właściwą pracę urządzenia. Nie stosowanie się
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia