C70 CT70. Designed for life. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D Munich

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "C70 CT70. Designed for life. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich"

Transkrypt

1 s s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens ommunications Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft Designed for life 70 T70

2 Spis treści 1 ócoin- łną l- r- Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Skrócony opis telefonu... 4 Symbole wyświetlacza... 6 Przygotowanie... 8 Włączanie/wyłączanie oraz PIN Informacje ogólne Funkcje standardowe Zabezpieczenia Wprowadzanie tekstu Telefonowanie Domyślna ks Ks.adresowa Ks.tel Hist.połączeń Aparat Listy wiadomości SMS MMS Wiadomość głosowa/b...36 Rozrywka Ustawienia...40 Klawisze szybkiego dostępu Organizer Dodatki...52 Moje pliki Obsługa Klienta...58 Użytkowanie i konserwacja...60 Dane aparatu SAR...62 Struktura menu...63 Indeks haseł To jest skrócona wersja instrukcji obsługi. Wersję pełną można znaleźć w Internecie na stronie:

3 2 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dla rodziców Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa zanim rozpoczniesz korzystanie z telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające zużytkowania telefonu swoim dzieciom. Pamiętaj, aby korzystać z telefonu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz lokalnymi regulacjami. Np. w samolotach, na stacjach benzynowych, w szpitalach oraz podczas prowadzenia pojazdu. Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych, takich jak aparaty słuchowe lub stymulatory serca. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy stymulatorem serca a telefonem komórkowym. Korzystając z telefonu komórkowego należy go trzymać w pobliżu ucha, które jest wystarczająco oddalone od stymulatora serca. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z lekarzem. Dzwonki (str. 42), tony informacyjne (str. 44) oraz rozmowy w trybie głośnomówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub rozmowy w trybie głośnomówiącym (strona 19). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu. Używaj tylko oryginalnych baterii (całkowicie bezrtęciowe) i ładowarek Siemens. W przeciwnym razie Ty ponosisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzystnego wpływu na Twoje zdrowie. Np. Nieoryginalna bateria może eksplodować. W przypadku małych części, takich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpieczeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [lass 1 LED (klasyfikacja produktu pod IE )] przy użyciu szkła powiększającego.

4 Wskazówki bezpieczeństwa 3 Dopuszczalne zakresy napięcia (Volt) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone. W innym przypadku ładowarka może ulec zniszczeniu. Podczas ładowania baterii zasilacz musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda sieci prądu przemiennego. Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki po naładowaniu baterii jest odłączenie jej od sieci. Nie rozbieraj telefonu. Można jedynie wymieniać baterię (całkowicie bezrtęciowa), kartę pamięci MultiMediaard lub kartę SIM. Zabronione jest rozbieranie baterii pod jakimkolwiek pozorem. Dokonywanie innych niż wymienione zmian wurządzeniu jest zabronione i unieważnia gwarancję. Ważne: Przy wyrzucaniu zużytych baterii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych. Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer. Używaj tylko ORYGINALNYH akcesoriów Siemens. Zapobiega to występowaniu ryzyka niekorzystnego działania na Twoje zdrowie czy własność oraz zapewnia działanie zgodne z obowiązującymi przepisami. Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!

5 4 Skrócony opis telefonu Skrócony opis telefonu 1 A Klawisz połączenia Wybieranie wyświetlonego/ podświetlonego numeru/nazwy, odbieranie połączeń. W trybie czuwania wyświetla ostatnio wybierane numery. 2 B Klawisz Wł/Wył/Zakończ Wyłączony: Naciśnij dłużej, aby włączyć. Podczas rozmowy lub w aplikacji: Naciśnij krótko, aby zakończyć. W menu: Naciśnij krótko, aby powrócić poziom wyżej. Naciśnij długo, aby powrócić do trybu czuwania. W trybie czuwania: Naciśnij długo, aby wyłączyć telefon. 3 Dżojstik Naciśnij pionowo na dżojstik, aby uruchomić aplikację lub funkcję. W trybie czuwania: Otwórz menu główne. G Otwórz profile użytkownika. H Otwórz książkę telefoniczną/książkę adresową. E Otwórz Odebrane. D Włącz aparat fot. Na listach, w komunikatach i menu: I Przewijanie góra/dół. D Poziom do tyłu. E Funkcja taka sama, jak funkcja prawego klawisza funkcyjnego. Podczas rozmowy: I Ustawianie głośności. E Opcje połączeń. Z Operator X :15 N.MMS í Menu 4 Klawisze funkcyjne Bieżące funkcje tego klawisza wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako Text /symbol (np. p). 5 Dodatkowy symbol wskazujący, jaka funkcja zostanie wywołana w różnych sytuacjach przez naciśnięcie dżojstika (patrz strona 7).

6 Skrócony opis telefonu 5 1 Wbudowana antena Nie zasłaniaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału. 2 Głośnik 3 Wyświetlacz 4 Interfejs podczerwieni (IrDA) 5 Dostęp do portalu internetowego 6 Klawisze wprowadzania danych 7 * Dzwonek Naciśnij dłużej w trybie czuwania: Wył./wł. wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów). Naciśnij dłużej podczas przychodzącego połączenia: Dzwonek zostaje wyłączony tylko dla tego połączenia. 8 # Blokada klawiszy Naciśnij dłużej w trybie czuwania: Włącza/wyłącza blokadę klawiszy. 9 Gniazdo przyłączeniowe telefonu Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, lampy błyskowej itp. : Przyłącze do zewnętrznej anteny! Obiektyw aparatu fot. " Lusterko (w zależności od modelu telefonu) Z Operator X :15 N.MMS í Menu

7 6 Symbole wyświetlacza Symbole wyświetlacza Symbole wyświetlacza (wybór) Moc odbieranego sygnału Z Y W L P O Q M R S N T Ç Ładowanie baterii Stan naładowania baterii, np. 50 % Ks.tel. Hist.połączeń Rozrywka/ Portal operatora Organizer Wiadomości Aparat Dodatki Moje pliki Ustawienia Przenoszenie wszystkich połączeń Dźwięk wyłączony Tylko krótki dźwięk (beep) ¾ ¼ Dźwięk tylko wtedy, gdy dzwoniący zapisany jest wksiążce telefonicznej. ¹ Ustawiony alarm Ä Aktywna blokada klawiszy Å Automatyczne odbieranie połączeń T9Abc Wprowadzanie tekstu z T9 GPRS włączony i dostępny Zarejestrowany Krótka przerwa ± Przeglądarka offline ² Przeglądarka online ³ Przeglądarka online przez GPRS Brak sieci (Internet) Funkcja IrDA włączona Transmisja danych poprzez IrDA Wydarzenia (wybór) ã ä å Æ Â Ê Pełna pamięć SMS Pełna pamięć MMS Pełna pamięć telefonu Brak dostępu do sieci Nieodebrane połączenie Asystent pamięci Symbole wiadomości (wybór) p Nieprzeczytana q Przeczytana r Szkic s Wysłana t Niewysłany MMS w Otrzymano powiadomienie o MMS x y À Odczytano powiadomienie o MMS MMS z zawartością DRM (strona 12) Odebrano wiadomość głosową

8 Symbole wyświetlacza 7 Symbole aparatu fot. Ù Jasność Współczynnik powiększenia Ú Û Równowaga bieli Lampa błyskowa włączona Symbole joysticka Aparat fotograficzny î ð í ï ì Telefonowanie/odbieranie połączenia Menu Powiększenie OK

9 8 Przygotowanie Przygotowanie Wkładanie kart SIM/ baterii Na karcie SIM zapisane są wszystkie informacje, dotyczące połączeń. Naciśnij miejsce z rowkami 1, a następnie przesuń pokrywę wkierunku strzałki 2. Wsuń kartę SIM wotwór, stykami skierowany mi dół Baterię umieść bokiem w telefonie 4, a następnie dociśnij ją 5. 6 Ładowanie baterii Proces ładowania Nałóż pokrywę na boczne zaczepy 6 iprzesuń ją aż do zatrzaśnięcia. Informacje dodatkowe Zawsze wyłączaj telefon przed otwarciem pokrywy. Obsługiwane są tylko karty SIM 3V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się z operatorem. W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu, podłącz ładowarkę do sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez dwie godziny. Y Wskaźnik podczas procesu ładowania.

10 Przygotowanie 9 zas ładowania Rozładowana bateria zostanie wpełni naładowana po upływie maksymalnie 2 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko w temperaturze otoczenia od 5 do 45. Gdy temperatura jest większa/mniejsza o 5, symbol ładowania zaczyna migać. Napięcia określonego na ładowarce nie należy przekraczać. zas pracy zas pracy zależny jest od warunków pracy. Ekstremalne temperatury znacznie redukują czas czuwania telefonu. Unikaj wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników. zas rozmów: 100 do 300 minut zas czuwania: 60 do 250 godzin Brak ikony ładowania Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna. Ikona ładowania ukaże się po około 2 godzinach. W tym wypadku bateria będzie w pełni naładowana po upływie około 3 do 4 godzin. Używaj tylko oryginalnej ładowarki! Oznaczenia podczas działania Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (pusta pełna): V W X Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że bateria jest prawie pusta. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Nie należy bez potrzeby wyjmować baterii i jeśli to możliwe, nie przerywać zbyt wcześnie procesu ładowania. Informacje dodatkowe Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż 30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.

11 10 Przygotowanie Wymiana obudowy LIPIt Za pomocą obudowy LIPIt (akcesoria) telefon można dostosować do indywidualnych upodobań użytkownika. Przed wymianą klawiatury lub górnej części obudowy należy wyłączyć telefon. Rozkładanie telefonu Zdjąć pokrywę baterii i wyjąć baterię z aparatu (patrz strona 8). W celu zdjęcia górnej części obudowy wsunąć specjalny klucz w odpowiedni otwór, a następnie poprzez lekkie wciśnięcie 1 wraz z jednoczesnym obrotem 2 klucza odbezpieczyć blokadę. Nie wolno używać klucza do podważania telefonu, ponieważ można w ten sposób uszkodzić górną część obudowy. Składanie telefonu Włożyć matę klawiatury 3 w górną część obudowy. Zwrócić uwagę na dokładne nałożenie. 3 *) pod spodem górnej części obudowy znajdują się małe wypustki: należy dokładnie nałożyć na nie nakładki znajdujące się po obu stronach maty klawiatury. Dopiero wtedy wykonać krok 4. Wsunąć telefon od dołu w górną część obudowy 4, a następnie ostrożnie docisnąć, aż do zatrzaśnięcia 5. Następnie umieścić z powrotem baterię w aparacie i zatrzasnąć pokrywę (patrz strona 8).

12 Włączanie/wyłączanie oraz PIN Włączanie/wyłączanie oraz PIN Włączanie/wyłączanie B Naciśnij długo ten klawisz. Wprowadzanie kodu PIN Karta SIM może być chroniona kodem PIN (4-8 cyfr). J Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawiają się tylko znaki ****, aby uniemożliwić odczytanie kodu PIN przez osoby postronne. Popraw przy użyciu ]. W celu potwierdzenia naciśnij dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund. Informacje dodatkowe Zmiana kodu PIN...strona 15 Usunięcie blokad karty SIM...strona 16 Numer alarmowy (SOS) Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach! Naciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego SOS pozwala na wykonanie połączenia alarmowego w sieci bez karty SIM i bez wprowadzania kodu PIN (dostępne w wybranych krajach). Pierwsze włączenie 11 zas/data Podczas pierwszego uruchomienia ustaw poprawnie zegar. Naciśnij, a następnie Zmień. Najpierw wprowadź J datę (dzień/miesiąc/rok), anastępnie godzinę (format 24 godzinny wraz z sekundami). Naciśnij. Godzina i data zostaną uaktualnione. Strefy czasu Ustal strefę czasową, w której się znajdujesz. Wybierz z listy miasto tej I strefy czasowej... Ustaw... wprowadź odpowiednie ustawienia. Kopiowanie adresów z karty SIM Przy pierwszym włożeniu karty SIM można skopiować zapisane na niej adresy do książki adresowej. Tego procesu nie wolno przerywać. W czasie kopiowania nie odbieraj przychodzących połączeń. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu. Możesz także później kopiować dane z karty SIM (strona 25).

13 12 Informacje ogólne Informacje ogólne Tryb czuwania Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na wyświetlaczu widnieje logo operatora. B Zasięg Z [ Poprzez długie naciśnięcie tego klawisza możesz zawsze powrócić do trybu czuwania. Silny sygnał. Słaby sygnał obniża jakość połączenia i może spowodować jego zerwanie. Przejdź się wmiejsce, gdzie sieć ma lepszy zasięg. Digital Rights Mgmt. (DRM) Pamiętaj, że Twój telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Management. Korzystanie z pobranych obrazków, dźwięków lub aplikacji może być ograniczone przez sprzedawcę, np. zabezpieczenie przed kopiowaniem, czasowe ograniczenie i/lub ustalona liczba użyć. Menu główne Menu główne przedstawione jest graficznie za pomocą ikon. Wywołaj z trybu czuwania. F/ I Wybierz symboli aplikacji. Rozpocznij aplikację. Opcje menu głównego Opcje Otwórz menu. W zależności od sytuacji dostępne są różne funkcje. Duże litery Podświetlenie Pomoc Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter. iemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania. Wyświetlanie tekstu pomocy.

14 Informacje ogólne 13 Instrukcja obsługi Sterowanie W tej instrukcji obsługi kroki konieczne do dotarcia do danej funkcji zostały przedstawione w sposób skrócony, np. wywołanie listy nieodebranych połączeń wskróconej formie: P Nieodebrane Wymaga to wykonania następujących kroków: Otwórz menu główne. Przewiń dżojstikiem w górę i wybierz (zaznacz) P, następnie naciśnij pionowo na dżojstik izaznacz Nieodebrane. Wybierz Potwierdź. Lista zostaje otwarta. Menu szybkiego wybierania Każde menu posiada własny numer i poprzez podanie numeru można bezpośrednio uruchomić daną funkcję, np. pisanie nowej wiadomości SMS (z trybu czuwania): Naciśnij, aby pojawiło się menu główne. Następnie naciśnij 5 aby wyświetlić Wiadomości, następnie naciśnij aby wyświetlić Nowy, 1 następnie naciśnij 1 aby wyświetlić SMS. Ikony Do wyjaśnienia działania używane są następujące ikony: J B A Wprowadzanie liczb/liter. Klawisz Wł./Wył./Zakończ. Klawisz połączenia. <> Klawisze funkcyjne. Menu D F E H I G Wyświetlanie znaczenia klawisza funkcyjnego. Dżojstikiem można poruszać w 5 kierunkach. Naciśnij dżojstik, np. aby wywołać menu. Naciśnij dżojstik we wskazanym kierunku. = Funkcja uzależniona od operatora lub należy ją zarejestrować oddzielnie.

15 14 Funkcje standardowe Funkcje standardowe Menu opcji Zestawienie powtarzających się wmenu opcji. Opcje Edytuj Zobacz Kasuj/ Usuń wszystko Nowy wpis Wyślij... Odpowiedz/ Odp.wszystkim Zapisz Zapisz w 9 Sortuj Otwórz menu. Otwieranie wpisu w celu zmiany. Wyświetlanie wpisu. Po potwierdzeniu usuwanie wpisu/ wszystkich wpisów. Tworzenie nowego wpisu. Wybieranie usługi/ nośnika przekazywania do wysyłania. Nadawca staje się odbiorcą. Odebrany tekst zostaje skopiowany do nowej wiadomości. Zapisywanie wpisu. Zapisywanie odbiorcy w aktualnym spisie adresów. Ustawianie kryteriów sortowania (alfabetycznie, typ, czas). Wprow.tekstu (strona 17) Zmień nazwę Pojemność Właściwości Pomoc Prefer. T9: Włączanie/ wyłączanie T9. Język wprow.: Wybieranie języka, wktórym są pisane wiadomości. Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu. Wyświetlanie pojemności pamięci. Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu. Wyświetlanie tekstu pomocy. Tryb zaznaczania Zaznacz jeden lub kilka wpisów, aby zastosować do nich wybraną funkcję. Opcje Otwórz menu. Zaznacz Aktywuj tryb. Zaznacz Zaznacz nieoznaczony wpis. Odznacz Usuń zaznaczenie oznaczonego wpisu. Inne funkcje oznaczania: Zaznacz całość Zaznaczanie wszystkich wpisów. Odznacz wsz. Usuń zaznacz. Usuwanie zaznaczenia wszystkich wpisów. Usuwanie wszystkich zaznaczonych wpisów.

16 Zabezpieczenia Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepożądanym użyciem za pomocą kilku kodów. Przechowuj kody w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, kiedy będą niezbędne! Kody PIN PIN2 PUK PUK2 Kod aparatu Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny). Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z funkcji specjalnych kart SIM. Kody-klucze. Używane do odblokowania kart SIM zablokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN. Zabezpiecza niektóre funkcje aparatu. Musi być wprowadzony przy pierwszym użyciu zabezpieczonej funkcji. Zabezpieczenia T Zabezpieczenia Kody Wybierz funkcję. Kontrola PIN 15 Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie kodu PIN, jednak ryzykujesz nieautoryzowane użycie telefonu wraz z kartą SIM. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie żądania kodu PIN. Wybierz Naciśnij. J Wprowadź PIN. Potwierdź kod. Zmień PIN Możesz zmienić PIN na 4-8 cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania. J Wprowadź aktualny PIN. Naciśnij. J, Wprowadź nowy PIN. J, Wprowadź ponownie nowy PIN.

17 16 Zabezpieczenia T Zabezpieczenia Kody Wybierz funkcję Zmień PIN2 (Wyświetlany, tylko jeśli PIN2 jest dostępny). Postępuj jak przy opcji Zmień PIN. Zmień kod tel. (Zmiana kodu aparatu) Podczas pierwszego wywołania chronionej kodem aparatu funkcji (np. Tylko jeden nr, strona 46) ustalony zostanie kod (4-8 cyfr). Ważny jest on dla wszystkich chronionych w ten sposób funkcji. Po trzech kolejnych błędnych wpisach dostęp do kodu telefonu i zabezpieczonych funkcji zostanie zablokowany. W takim przypadku należy się skontaktować z serwisem Siemens (strona 58). Usunięcie blokad karty SIM Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcją kod PUK (MASTER PIN) otrzymany wraz zkartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z operatorem. Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem Nawet jeśli żądanie kodu PIN jest wyłączone (strona 15), wymagane jest potwierdzenie włączenia telefonu. Zabezpiecza to przed przypadkowym włączeniem telefonu, np. podczas przenoszenia w torbie lub podczas podróży samolotem. B Anuluj Naciśnij długo. Naciśnij. Telefon zostanie włączony. Naciśnij lub nie wykonuj żadnej czynności. Proces włączania jest przerywany.

18 Wprowadzanie tekstu Wprowadzanie tekstu bez T9 Naciśnij kilkukrotnie klawisz numeryczny, dopóki żądana litera nie zostanie wyświetlona. Przykład: 2 Jednorazowe krótkie naciśnięcie litera a, dwukrotne naciśnięcie litera b itd. Długie naciśnięcie pozwala na wpisywanie cyfr. ] Naciśnij krótko, aby usunąć literę przed kursorem, naciśnij długo, aby usunąć całe słowo. F # * 0 1 Sterowanie kursorem (do przodu/do tyłu). Naciśnij krótko: Przełączanie pomiędzy abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9AB, 123. Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania. Naciśnij krótko: Wyświetlone zostaną znaki specjalne. Naciśnij długo: Otwiera menu wprowadzania. Naciśnij raz/kilka razy:.,?! " ( / : _ Naciśnij długo: aby wpisać 0. Wstawia spację. Naciśnij dwa razy = podział wierszy. Wprowadzanie tekstu Znaki specjalne * Naciśnij krótko. 1) _ ;.,?! + - " : * / ( ) \ & # [ ] { } % ~ < = > ^ ` Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω 1) Podział wierszy I / F Przewijanie znaków. Wybierz Naciśnij. Menu wprowadzania tekstu * Naciśnij długo: Format tekstu (tylko SMS), Język wprow., Zaznacz, Kopiuj/Wstaw 17 Wprowadzanie tekstu za pomocą T9 T9 podpowiada poprawne słowa na podstawie wprowadzanych liter. # Włączanie/wyłączanie T9 Wybieranie języka wprowadzania Opcje Otwórz menu tekstowe. Wprow.tekstu wybierz, anastępnie wybierz Język wprow.. Wybierz Potwierdź.

19 18 Wprowadzanie tekstu Wprowadzanie tekstu z T9 Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz. Naciskaj klawisze, pod którymi znajdują się dane litery tylko raz. 1/E Spacja lub przesunięcie w prawo kończą słowo. Nie używaj znaków specjalnych jak Ł. Wpisz znak standardowy np. L, asłownik T9 odpowiednio go przetworzy. Podpowiadanie wyrazów T9 Jeśli w słowniku znajduje się kilka pozycji (słów), najczęściej używana zostanie wyświetlona jako pierwsza. ^ Naciśnij. Jeśli w dalszym ciągu jest to nieodpowiednie słowo, ^ Powtarzaj czynność aż do wyświetlenia odpowiedniego słowa. Wprowadzanie nowego słowa do słownika: Dod.wyr. Wybierz i wprowadź słowo bez T9. Na zakończenie Zapisz. Poprawianie słów Napisanych z pomocą T9: F Przesuwaj kursor wyraz po wyrazie w lewo/prawo, dopóki właściwe słowo nie zostanie podświetlone. ^ Jeszcze raz przewijaj wyrazy podpowiadane przez słownik T9. ] Kasuj znak po lewej stronie kursora oraz wyświetl nowe słowo. Informacje dodatkowe # Naciśnij krótko: Przełączaj pomiędzy: abc, Abc, T9 abc, T9Abc, 123. Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania. * Naciśnij długo: Otwórz menu wprowadzania (strona 17). Wprowadzanie tekstu T9 jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: Numery patentów USA 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; numery patentów kanadyjskich 1,331,057; numery patentów brytyjskich B; numer patentu w Hongkongu HK ; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich ( ) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty obowiązujące na świecie. Moduły tekst. M Moduły tekst. W telefonie można zapisywać Moduły tekst., którymi można uzupełniać wiadomości (SMS, MMS).

20 Telefonowanie J A Wprowadź numer (zawsze z prefiksem/ międzynarodowym numerem kierunkowym). ] Krótkie naciśnięcie usuwa ostatnią cyfrę, długie - cały numer. Wybierz numer telefonu. Zakończenie połączenia Naciśnij krótko klawisz B zakończenia. Ustawianie głośności Naciśnij w górę/w dół, aby I wyregulować głośność. Ponowne wybieranie numeru A Naciśnij dwa razy. Ponowny wybór ostatnio wybranego numeru. Wywołanie listy ponownego wyboru numerów: A I A Naciśnij jeden raz. Wybierz numer, anastępnie naciśnij. Automatyczne ponowne wybieranie numeru AutoWyb Numer telefonu jest automatycznie wybierany 10 razy w wydłużających się odstępach czasowych. Telefonowanie 19 Przypomnienie Dalej Po 15 minutach krótki sygnał przypomni o ponownym wybraniu wyświetlonego numeru. Odbieranie połączenia A Naciśnij. Odrzucanie połączenia B Naciśnij krótko. Informacje dodatkowe Odbierz połączenie przed przyłożeniem telefonu do ucha, aby dźwięk dzwonka nie uszkodził słuchu! Ð Zapisywanie numerów w książce adresowej/książce telefonicznej. Głośnik Odsłuchiwanie przez głośnik (funkcja głośnej rozmowy). Należy wyłączyć funkcję zestawu głośnomówiącego przed ponownym przyłożeniem telefonu do ucha. Dzięki temu unikniesz uszkodzenia słuchu. * Naciśnij długo, aby wyłączyć mikrofon. Międzynarodowe numery kierunkowe 0 Naciśnij długo, aż pojawi się Kraj znak +. Wybierz kraj.

21 20 Telefonowanie Opcje połączeń Opcje Możliwe jest korzystanie z funkcji dostępnych tylko podczas prowadzenia rozmowy. Przełączanie 2 połączeńb Nawiązanie drugiego połączenia. Opcje Zawieś Opcje Przełącz Otwórz menu. Zawieś bieżące połączenie, a następnie wybierz nowy numer. Otwórz menu. Przełączaj się pomiędzy pierwszą a drugą rozmową. Połączenia przychodzące podczas rozmowy Po usłyszeniu pukania możesz: Odebrać połączenie oczekujące Przełącz Odbierz połączenie i zawieś bieżącą rozmowę. Odrzucić połączenie oczekujące Odrzuć Odrzuć lub za pomocą opcji Przenieś przenieś np. do skrzynki głosowej. Zakończyć aktywną rozmowę, odebrać połączenie oczekujące B Zakończ połączenie. Odbierz oczekującą rozmowę. Zakończenie połączenia Naciśnij klawisz B zakończenia. Tak Podejmij zawieszoną rozmowę. Nie Zakończ wszystkie rozmowy. Konferencja b Dzwonisz kolejno do 5 uczestników konferencji. Po nawiązaniu połączenia: Opcje Otwórz menu i wybierz Zawieś. Bieżące połączenie zostanie zawieszone. Następnie wybierz nowy J numer. Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane... Opcje... otwórz menu i wybierz Konferencja. Powtarzaj tę czynność, aż wszyscy uczestnicy będą połączeni. Zakończenie B Wszystkie połączenia z konferencji zostaną zakończone po naciśnięciu klawisza zakończenia. Kody sterujące (DTMF) Kody sterujące (cyfry) wprowadzane są np. w celu sterowania automatyczną sekretarką. Opcje Otwórz menu i wybierz Wyślij DTMF.

22 Domyślna ks. L Wybierz funkcję. Pokaż wpisy Wyświetlane są wpisy książki domyślnej (książki adresowej lub książki telefonicznej). J/I Wybierz nazwisko, wpisując pierwszą literę i/lub przewijając. Nowy wpis Tworzenie nowego wpisu. Ks.adresowa (patrz także strona 22) Ks.tel. (patrz także strona 24) Domyślna ks. Możesz określić, z którego spisu chcesz korzystać w pierwszej kolejności. Wybrana książka domyślna otwierana jest w trybie czuwania za pomocą dżojstika. H Otwórz książkę telefoniczną lub książkę adresową. Ks.adresowa W książce adresowej można dla każdego wpisu wprowadzać wiele danych i korzystać z funkcji dodatkowych (np. zdjęcia, urodziny). Domyślna ks. 21 Ks.tel. Książka telefoniczna znajduje się na karcie SIM. Dla każdego wpisu można wprowadzić tylko jeden numer telefoniczny. Książkę telefoniczną na karcie SIM można łatwo przenosić do innego telefonu. Wizytówka Utwórz swoją własną wizytówkę do wysyłania na inny telefon GSM. Jeśli nie posiadasz jeszcze wizytówki, zostaniesz poproszony o wprowadzenie danych. H Przechodź przez kolejne pola, wprowadzając swoje dane. Zapisz Naciśnij. Informacje dodatkowe Zawartość wizytówki oraz wpisów adresowych odpowiada standardowi międzynarodowemu (vard). Ï Kopiowanie numerów z książki adresowej/telefonicznej. Grupy Patrz strona 23. <Numery info> Patrz strona 25.

23 22 Ks.adresowa Ks.adresowa W książce adresowej można zapisać do 1000 wpisów, każdy z różnymi numerami telefonów oraz z danymi adresowymi. Te wpisy znajdują się wpamięci telefonu i są zarządzane niezależnie od książki telefonicznej. Nowy wpis Książka adresowa ustawiona jest jako książka standardowa: H I J Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania). Wyświetlanie pól wprowadzania. Wybierz żądane pola wprowadzania. Wypełnij pola wprowadzania. Należy wprowadzić przynajmniej jedną nazwę. Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem. Specjalne pola wprowadzania: Grupa: Przyporządkowanie do grupy (strona 23). Adres: Rozszerzenie do wprowadzenia pełnego adresu: Ulica:, Kod pocztowy:, Miasto:, Kraj: Usł.komunik. Informacje w tym wpisie sa uzywane jako dane kontaktowe dla funkcji Wiadomosc blyskawiczna lub Walky-talky: Przydomek:, ID walky-talky:, Typ walky-talky:, ID użytkownika WV:, Numer IQ:, Nazwa AIM: Urodziny: Po aktywowaniu wprowadzana jest data urodzin. Przypomnienie: Na dzień przed urodzinami telefon przypomni o nich użytkownikowi. Obrazek: Przypisz obrazek do wpisu. Będzie on wyświetlany, gdy otrzymasz połączenie zdanego numeru. Wszystk.pola/Pola zreduk. Liczba wyświetlanych pól wprowadzania. Zapisz Zapisywanie wpisu. Informacje dodatkowe Î zasowe przełączanie na książkę telefoniczną.

24 Ks.adresowa 23 Wyświetlanie/szukanie wpisu H J/I Wybierz żądany wpis. Wyświetl. Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania). Opcje wyświetlania Opcje Wyświetlanie funkcji dla wybranego pola wprowadzania. Zmiana wpisu H J/I I J Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania). Wybierz żądany wpis inaciśnij Edytuj. Wybierz pole wprowadzania i w razie potrzeby naciśnij Edytuj. Dokonaj zmian, anastępnie Zapisz. Połączenie z numerem wpisu H Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania). J/ I Wybierz nazwisko, wpisując pierwszą literę i/lub przewijając. A Numer zostanie wybrany. Jeśli wpis książki adresowej ma kilka numerów, należy wybrać jeden z nich. Opcje książki adresowej W zależności od kontekstu dostępne są różne funkcje. Opcje Przenieś do... Kopiuj na SIM Import Otwórz menu. Grupy W telefonie zaprogramowano 9 grup w celu łatwiejszego zarządzania wpisami książki adresowej. W przypadku siedmiu grup można zmieniać nazwy. H Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania). <Grupy> Wybierz (za nazwą grupy podana jest liczba wpisów). Wybierz grupę. I Dzwonek dla grupy Patrz strona 42. Przenoszenie bieżącego wpisu lub zaznaczonych wpisów do grupy. Kopiowanie nazwy i numeru na kartę SIM (książka telefoniczna). Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki adresowej przez IrDA (strona 45) lub SMS (strona 30). (Funkcje standardowe patrz strona 14)

25 24 Ks.tel. Ks.tel. Wpisy w książce telefonicznej (zapisane na karcie SIM) są zarządzane niezależnie od wpisów książki adresowej. Nowy wpis Książka telefoniczna ustawiona jest jako książka standardowa. H H I Otwórz książkę telefoniczną (w trybie czuwania). Wybierz <Nowy wpis>. Wyświetlanie pól wprowadzania. Przewijaj i wypełniaj kolejne pola. Numer telefonu: Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem. Wpis bez numeru nie zostanie zapisany. Nazwa: Wpisz imię i/lub nazwisko. Grupa: Ustawienie domyślne Brak grupy Ważne numery umieszczone są wjednej grupie (VIP). Miejsce: Ustawienie domyślne SIM Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane (wymagany PIN2) w chronionej lokalizacji (Zabezp. SIM). Numer wpisu: Przyporządkowany jest automatycznie każdemu wpisowi. Za pomocą numeru wpisu można wybierać numer telefonu. Zapisz Naciśnij w celu zapisania nowego wpisu. Informacje dodatkowe Î zasowe przełączanie do książki adresowej. Kraj Międzynarodowe numery kierunkowe strona 19 Połączenia (szukanie wpisu) H J / I A Otwórz książkę telefoniczną. Wybierz nazwisko, wpisując jego pierwszą literę i/lub przewijając. Numer zostanie wybrany.

26 Ks.tel. 25 Zmiana wpisu I Edytuj Wybierz wpis w książce telefonicznej. Naciśnij. J / I Wybierz żądane pole wprowadzania. J Wprowadź zmiany. Zapisz Naciśnij. Opcje książki telefonicznej W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje. Opcje Kopiuj do 9 Kop.wsz.do9 Usuń wszystko Import Otwórz menu. Kopiowanie do książki adresowej zaznaczonych wpisów. Kopiowanie do książki adresowej wszystkich wpisów. Usuwanie całej książki telefonicznej. Kod PIN jest chroniony. Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki telefonicznej przez IrDA (strona 45) lub SMS (strona 30). (Funkcje standardowe patrz strona 14) <Ks.specjalne> H <Nr własne> Otwórz książkę telefoniczną i wybierz <Ks.specjalne>. Wprowadź własne numery do książki telefonicznej (np. faks) w celach informacyjnych. <Numery VIP> Wyświetlanie numerów zapisanych w grupie VIP. <Ks.tel.SIM> Wpisów zapisanych na karcie SIM można także używać w innych telefonach GSM. <Zabezp. SIM> b Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane w chronionej lokalizacji. Do edycji wymagany jest numer PIN2. <Numer usługi>/<numery info> W książce telefonicznej zapisane mogą być numery udostępnione przez operatora.

27 26 Hist.połączeń Hist.połączeń Numery telefonów są zapisywane wcelu ułatwienia ich ponownego wybrania. P I I A Wybierz historię połączeń. Otwórz historię połączeń. Wybierz numer telefonu. Połącz z numerem telefonu. Dla każdej historii połączeń zapisywane jest 10 numerów telefonów: Nieodebrane b Nieodebrane połączenia są zapisywane w celu umożliwienia oddzwaniania. Â Nieodebrane połączenie. Odebrane Odebrane połączenia wyświetlane są kolejno. Wykonane Dostęp do listy ostatnio wybranych numerów. Szybki dostęp w trybie A czuwania. Skasuj listę Historia połączeń zostanie usunięta. zasy/opłaty Podczas wykonywania rozmowy można wyświetlić koszt i czas trwania rozmowy. P zasy/opłaty Ostatnie połączenie:, Poł. przychodzące:, Poł. wychodzące:, Wszystkie poł.:, Pozostałe jednostki: Wyzeruj Wyzeruj wybrane ustawienie. Ustaw opłaty Otwórz menu. Taryfa Wprowadź walutę oraz wartości opłat za jednostkę i czas. Limit Specjalne karty SIM pozwalają ustalać limit jednostek lub okres, po wyczerpaniu/upływie którego zablokowane zostaną połączenia wychodzące. Auto. wyświetl zas trwania oraz koszt połączenia wyświetlane są automatycznie.

28 Aparat Dzięki zintegrowanemu aparatowi fotograficznemu możesz od razu obejrzeć wykonane zdjęcia i: wykorzystywać zdjęcia jako tapetę, logo, animację podczas uruchamiania i wyłączania telefonu oraz jako wygaszacz ekranu. wysyłać zdjęcia przez MMS. Włączenie R lub D Uruchamianie aparatu w trybie czuwania. Na ekranie zostanie wyświetlone bieżący obraz (podgląd). W pierwszej linii od lewej strony do prawej widoczne są następujące ustawienia: Ù Jasność. Ú Współczynnik powiększenia. Û Balans. Dołączona lampa błyskowa. W prawym górnym rogu obrazu podglądu wyświetlona jest liczba możliwych jeszcze do wykonania zdjęć w wybranej rozdzielczości. Liczba ta uzależniona jest m.in. wdużym stopniu od motywu (wymagana odpowiednia ilość Aparat wolnej pamięci). Pod podglądem zdjęcia znajduje się informacja dotycząca wybranej rozdzielczości. Tryb foto Wykonaj zdjęcie. 27 Wyświetl obraz podglądu dla następnego zdjęcia. Zdjęcie jest zapisywane pod nazwą wraz z datą i godziną. Wprowadzanie nazwy, patrz Ustawienia w menu opcji (strona 28). Ustawienia przed wykonaniem zdjęcia: F Ustawianie jasności. Ustawianie współczynnika I powiększenia. Rozdzielczość zdjęcia Jakość zapisu zdjęcia można ustawiać niezależnie od rozdzielczości obrazu podglądu, np. Premium Średnia Tapeta Rozdzielczość może ulec zmianie wzależności od wybranego powiększenia cyfrowego.

29 28 Aparat Flesz (Akcesoria) Gdy dołączona lampa jest włączona, na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia ikona. Lampa błyskowa ładuje się cały czas, gdy jest podłączona do telefonu, a gdy włączony jest aparat fotograficzny. Skraca to czas czuwania. Podczas procesu ładowania ikona miga. Ustawienia, patrz menu opcji. Opcje aparatu fotograficznego W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje. Opcje Otwórz menu. Ustawienia Nazwa nagrania Rozdzielczość zdjęcia Obrazki Wyświetlanie wykonanego ostatnio zdjęcia. Użyj lampy bł. Dostępne opcje: Automatyczny, Wył., zerw.oczy Wyzwalacz Zapis następuje około 15 sekund po uruchomieniu. Przez ostatnie 5 sekund słychać sygnał dźwiękowy co sekundę. Balans bieli Dostępne opcje: Automatyczny, Wewnątrz, Na zewnątrz (Funkcje standardowe patrz strona 14) Informacje dodatkowe Za mało pamięci. Uruchom Ê Asystenta pamięci w celu usunięcia wybranych plików (strona 44).

30 Listy wiadomości Odebrane entralny folder odbiorczy zawiera odebrane wiadomości. Wpisy oznaczone są w zależności od typu i stanu odpowiednim symbolem (strona 6). Wywoływanie centralnego folderu odbiorczego, np. po otrzymaniu nowej wiadomości SMS: p Naciśnij klawisz funkcyjny pod tym symbolem. Podczas otwierania kolejnego wpisu uruchamia się odpowiednia aplikacja. Przeczytane lub otwarte wpisy po upływie ustalonego czasu ( Opcje ) wyświetlane będą tylko na listach odbiorczych wiadomości. W centralnym folderze odbiorczym znajdziesz następujące rodzaje wiadomości: SMS, MMS Komunikaty systemowe: Powiadomienia o MMS, Opusz. alarm, Terminy op., Nieodebrane, WAP push, Poczta głos. Dane: Dzwonki, Obrazki, wpisy kalendarza, Notatki i Wizytówka. Listy wiadomości Listy komunikatów Wszystkie następujące pozycje: SMS i MMS zapisywane są na jednej z czterech list. M Odebrane Wybierz typ wiadomości. Wyświetla listę odebranych wiadomości. M Projekty Wybierz typ wiadomości. Wyświetla listę zapisanych projektów. M Niewysłane Wybierz typ wiadomości. Zawiera listę niewysłanych jeszcze wiadomości. 29 M Wysłane Wybierz typ wiadomości. Wyświetla listę wysłanych wiadomości. Opcje Wywołaj menu funkcyjne w celu edycji wiadomości. Komunikator b Nie wszyscy operatorzy udostępniają tę funkcję. W szczególnych przypadkach należy skontaktować się z operatorem. Opis znajduje się w szczegółowej instrukcji obsługi w Internecie pod adresem:

31 30 SMS SMS Za pomocą telefonu możesz wysyłać i odbierać bardzo długie wiadomości (do 760 znaków). Są one automatycznie tworzone z kilku zwykłych wiadomości SMS (opłata obejmuje wszystkie wiadomości). Dodatkowo możesz wstawiać do wiadomości SMS dźwięki i obrazki. Pisanie/wysyłanie M Nowy SMS Wprowadź tekst (patrz J także strona 17). Opcje Funkcje tworzenia tekstu. A Ï/J Rozpoczęcie wysyłania. Wybierz numer z książki telefonicznej/książki adresowej lub go wprowadź. Wysyłanie SMS do centrum wiadomości. Funkcje specjalne Grafika/dźwięk Wysyłaj obrazy i dźwięki z tekstem lub bez. Należy jednak pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być chronione (DRM, strona 12). Pole wprowadzania tekstu jest otwarte: Opcje Otwórz menu. I I I Wybierz Grafika/dźwięk. Menu zawiera pozycje: Anim.stand., Stand. dźwięki, Moje animacje, Moje obrazki, Moje dźwięki Wybierz listę. Potwierdź. Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja z wybranej listy. Przewijaj do wybranego wpisu. Przy opcjach Anim.stand., Stand. dźwięki: Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS. Przy opcjach Moje animacje, Moje obrazki, Moje dźwięki: Wybór zostanie wyświetlony/odtworzony. Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS. Archiwum SMS M Archiwum SMS Wyświetla listę wiadomości SMS zapisanych w telefonie.

32 SMS 31 SMS do grupy Możesz wysłać wiadomości SMS jednocześnie do wszystkich osób należących do grupy. Opcje Wyślij Grupa I zytanie p Otwórz menu. Wybierz. Wyświetlona zostanie lista grup. Wybierz grupę. Otwórz grupę i zaznacz wszystkie/pojedyncze wpisy. Po potwierdzeniu następuje wysłanie wiadomości. Nadejście nowej wiadomości SMS sygnalizowane jest na wyświetlaczu. Odebrane Otwarta zostanie opcja, która umożliwia szybki przegląd nadesłanych wiadomości. W celu przeczytania wiadomości SMS naciśnij na dżojstik. Przewijaj kolejne wiersze I wiadomości SMS. ã Miganie tego symbolu oznacza zapełnienie pamięci karty SIM. Usuń lub archiwizuj wiadomości. Odpowiadanie Możesz natychmiast odpowiedzieć na otwarty SMS. Nowo wprowadzany tekst pojawia się nad tekstem wiadomości SMS. Funkcje bezpośredniej odpowiedzi. Ustawianie Podpis SMSa M Ustawienia SMS Podpis SMSa Możesz wprowadzić podpis o maksymalnej długości 16 znaków, który zawsze będzie dołączany do wiadomości SMS. Z wyjątkiem Odp. i podczas zmiany istniejącej wiadomości SMS. Profile SMS M Ustawienia SMS Profile SMS W telefonie można ustawić 5 profili SMS. Są w nich zapisane parametry transmisji SMS. Aktywowanie profilu I Wybierz profil. Aktywuj Ustawianie profilu Wybierz profil i za pomocą I opcji Edytuj otwórz do edycji.

33 32 MMS MMS Wiadomości multimedialne MMS (Multimedia Messaging Service) umożliwiają przesyłanie tekstu, obrazków i dźwięków w jednej połączonej wiadomości do innego telefonu. W zależności od konfiguracji telefonu otrzymasz całą wiadomość lub zawiadomienie o nadawcy i rozmiarze. Istnieje możliwość późniejszego ściągnięcia wiadomości MMS. Tworzenie Wiadomość MMS składa się z nagłówka adresu oraz treści. Może składać się z kilku stron. Każda strona może zawierać tekst, obrazek i dźwięk. Należy pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być zabezpieczone (DRM, strona 12). Tworzenie standardowej wiadomości MMS M Nowy MMS Najpierw wybierz obiekt do edycji, który ma zostać dołączony do pierwszej strony wiadomości MMS: Wyświetl funkcje obrazków: Wstaw zdjęcie, Aparat <Dżwięk> Wybierz. <Tekst> Wyświetl funkcje dźwięku: Wstaw dźwięk, Nagraj Wybierz. Wyświetl funkcje tekstu (patrz także strona 17). Opcje Opcje Otwórz menu. ustawione Wyślij Wysyłanie MMS. Oglądaj Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS. Obrazek... Patrz wyżej. Dźwięk... Patrz wyżej. Tekst... Patrz wyżej. Strona... Dodaj stronę: Wprowadzanie nowej strony za stroną aktualną. Kasuj stronę: Usuwanie aktualnej strony. Lista stron: Wyświetlanie dostępnych stron. Taktowanie: Ustawianie czasu wyswietlania jednej strony w sekundach. Szczegóły wiad Wpisz parametry wysyłania (patrz kolejny rozdział).

34 MMS 33 Jako szablon Układ Szablony Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablonu. Patrz także poniżej. Wybór spośród czterech możliwych wyglądów: Tekst ponad, poniżej, z lewej lub prawej strony obrazka. Kolor... Wybór koloru dla następujących elementów: Tło obrazka Tło tekstu Kolor tekstu (Funkcje standardowe patrz strona 14) M Szablon MMS Szablonami MMS są zapisane wiadomości MMS bez części adresowej, które można wysyłać jako nowe wiadomości MMS lub jako część nowej wiadomości MMS. Maksymalnie można zapisać 10 szablonów. Szablon można utworzyć z nowej wiadomości MMS lub wykorzystać zapisaną wiadomość MMS. Opcje Otwórz menu i wybierz Jako szablon. Wysyłanie Strony nowej wiadomości MMS są już utworzone. Zostanie wyświetlona wiadomość MMS. A Temat: Wyślij do: Rozmiar: A Więcej: Wprowadzanie adresu. ç MMS Temat: Moc pozdrowień z Monachium Do: Rozmiar: 85 KB ] ì Opcje Wprowadź krótki opis wiadomości MMS. Wprowadź jeden lub kilka numerów. Wyświetl rozmiar wiadomości MMS. Rozpocznij wysyłanie. Rozmiar wiadomości MMS jest podawany w kilobajtach. Po potwierdzeniu wiadomość zostanie wysłana. Udostępnia dodatkowe pola adresowe.

35 34 MMS Opcje wysyłania Opcje Wyślij Odwtórz Edytuj Dodaj odbiorcę Usuń odbiorcę Dodaj załącz. Lista stron Jako szablon Otwórz menu. Wysyłanie MMS. Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS. Wyświetlanie wyboru obiektów w celu zmiany. Wprowadzanie odbiorcy z aktualnego spisu adresów. Usuwanie poszczególnych odbiorców. Dodawanie załącznika: Plik Wizytówka Przypomnienie Obrazek Dźwięk Wyświetlanie stron wiadomości MMS w celu obejrzenia i/lub zmiany. Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablon. (Funkcje standardowe patrz strona 14) Odbiór p/w Nadejście nowej wiadomości MMS/powiadomienia sygnalizowane jest na wyświetlaczu. < Rozpocznij odbieranie. W zależności od ustawienia (strona 35) wiadomość MMS/ powiadomienie przeniesione zostanie do centralnego folderu odbiorczego (Odebrane). Aby później odebrać całą wiadomość MMS, należy otworzyć powiadomienie. Odbierz Rozpocznij pobieranie. zytanie Wiadomość MMS została odebrana całkowicie. Rozpocznij odtwarzanie. Funkcje klawiszy podczas odtwarzania: E Przechodzenie do następnej strony. D Naciśnij jeden raz krótko, aby przejść do początku bieżącej strony, naciśnij dwa razy krótko, aby przejść do poprzedniej strony. I Ustawianie głośności. /B Zakończenie. Po zakończeniu prezentowania MMS wyświetlane są szczegóły wiadomości. Temat: Opis wiadomości MMS. Od: Informacje dotyczące nadawcy. Rozmiar: Rozmiar MMS w KB. Więcej: Dodatkowe pola wprowadzania.

36 MMS 35 Ustawianie M Ustawienia MMS Wybierz funkcję. Profil MMS: Można ustawić 6 profili MMS, w których zapisane zostaną parametry transmisji. W większości przypadków ustawienia są już zapisane. W innym przypadku skonsultuj się z operatorem. I Wybierz profil. Otwórz do edycji. Opcje ustawienia Opcje Otwórz menu. Włącz, Zmień nazwę, Zmiana ust. Ust. użytkow. Ustaw parametry transmisji MMS zgodnie z własnymi potrzebami: Raport dostarczenia: Domyślna ważność: zas trwania strony: Żądanie potwierdzenia dostarczenia wysłanych wiadomości. Priorytet wiadomości: Normalna, Wysoka, Niska zas wyświetlania strony MMS (Manualnie, Auto.). Termin ważności: Odbiór: Wybierz okres, w którym centrum usług stara się dostarczyć wiadomość: Manualnie, 1 godzina, 3 godziny, 6 godzin, 1 dzień, 1 tydzień, Maksimum* *) Maksymalny okres, który dopuszczany jest przez operatora. Odbieranie całej wiadomości MMS lub tylko powiadomienia: Automatyczny Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS. Autom.wł.sieć Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS w sieci rodzimej. Manualnie Odbieranie wyłącznie powiadomienia. Tryb tworzenia: Wolne, Ograniczone, Powiadomienie Tej funkcji mozna uzyc do odebrania wiadomosci z ostrzezeniem lub ograniczenia rozmiaru wiadomosci. Wskazanie rozmiaru: = Ustawienie maksymalnego rozmiaru wiadomości i sposobu przetwarzania.

37 36 Wiadomość głosowa/b Wiadomość głosowa/b Wiadomość głosowa M Ustawienia Poczta głos. Jeśli masz pocztę głosową, dzwoniący może pozostawić i wiadomość głosową, gdy Twój telefon jest wyłączony lub poza zasięgiem sieci, nie chcesz odebrać połączenia, właśnie rozmawiasz przez telefon. W niektórych przypadkach usługę poczty głosowej należy zamówić u operatora i ręcznie wprowadzić ustawienia. Ustawienia b Przy zakupie usług otrzymujesz dwa numery telefonów: Zapis numeru poczty głosowej Dzwonisz pod ten numer, aby odsłuchać komunikaty głosowe. M Ustawienia Poczta głos. Wprowadź numer i potwierdź klawiszem OK. Zapisanie numeru przekierowania Połączenia są przekierowywane na ten numer telefonu. T Ustaw aparat Przenieś n. p. Nieodebrane Ustaw Wprowadź numer i zarejestruj się w sieci klawiszem OK. Odsłuchiwanie b W zależności od operatora nowa wiadomość głosowa może być sygnalizowana w następujący sposób: ikona z dźwiękiem À lub p powiadomienie przez SMS. lub Uzyskasz połączenie z automatyczną zapowiedzią. Połącz się z pocztą głosową, aby odsłuchać komunikaty. Naciśnij długo 1 (ewentualnie wprowadź numer poczty głosowej). W zależności od operatora potwierdź klawiszem OK i Poczta. Usługi B M Ustawienia Usługi B Niektórzy operatorzy oferują usługi informacyjne (kanały informacyjne, ell Broadcast). Przy włączonym odbiorze uzyskasz informacje na tematy uaktywnione na liście Lista tematów.

38 Rozrywka Możesz pobierać z Internetu najnowsze informacje, które są dokładnie dostosowane do możliwości wyświetlania tego telefonu. Poza tym możesz pobierać do swojego telefonu gry i aplikacje. Dostęp do Internetu może wymagać rejestracji u operatora. Internet O Internet Po wywołaniu funkcji następuje uruchomienie przeglądarki z ustawionymi domyślnie opcjami (Ustawienia przeglądarki, strona 38; ewentualnie ustawionymi przez operatora). Menu przeglądarki Opcje Otwórz menu. Strona dom. Zakładki Idź do... Przeładuj Pokaż URL Wywoływanie domyślnej strony głównej aktualnego profilu (strona 38). Wyświetlanie zapisanych w telefonie zakładek, zapisywanie zakładek. Wprowadzanie adresu URL. Ponowne ładowanie bieżącej strony. Wyświetlanie adresu URL aktualnie załadowanej strony w celu przesłania go za pomocą SMS/ . Historia Rozłącz Plik Ustawien ia Zamknij Rozrywka Wyświetlanie ostatnio odwiedzanych stron internetowych. Kończenie połączenia. 37 Zapisywanie wybranego obiektu bieżącej strony lub całej strony oraz wyświetlanie zapisanych stron. Ustawienia przeglądarki (strona 38). Zamknięcie przeglądarki. Zakończenie połączenia Naciśnij długo, aby B zakończyć połączenie izamknąć przeglądarkę. Nawigacja w przeglądarce Wybór łącza. Ustawienia, wł./wył. statusu. Krótkie naciśnięcie: Strona B poprzednia. Pole wprowadzania/następne I lub poprzednie łącze. Przewijanie linii. Oznaczenia w przeglądarce ² Połączenie Brak sieci ± Sieć ³ GPRS w trybie online

39 38 Rozrywka Wprowadzanie znaków specjalnych *, Wybór ważnych znaków 0 specjalnych. Ustawienia przeglądarki O Internet Opcje Otwórz menu. Ustawienia Wybierz. Przeglądar ka Profile Parametry protokołu Zabezpiec zenia Kontekst Ustawianie opcji początkowych oraz przetwarzania obrazów idźwięków, a także ustawianie opcji wysyłania. Lista profili jest wyświetlana w celu aktywacji/ustawienia (patrz poniżej). Ustawianie parametrów protokołu, wiadomości typu push i czasu przerywania oraz sposobu przetwarzania plików cookie. Ustawianie szyfrowania. Zerowanie sesji, resetowanie pamięci cache, historii oraz plików cookie. Profile Ustawienia początkowe telefonu do korzystania z Internetu uzależnione są od operatora: Profil ustawiony W większości przypadków ustawione są już profile dostępu dla jednego/kilku operatorów. I Wybierz profil. Aktywuj profil. Ręczne ustawianie profilu W razie potrzeby skonsultuj się z operatorem. Tutaj możesz zmieniać ustawienia i usuwać profile. Zakładki O Zakładki Wyświetlone zostaną zakładki zapisane w telefonie. Możesz zapisywać nowe zakładki. Możliwa jest edycja i ewentualne zarządzanie zakładkami w folderach. Twoja przeglądarka internetowa jest licencjonowana przez:

40 Gry i Aplikacje W Internecie są dostępne gry i aplikacje. Aby z nich skorzystać, należy je pobrać na swój telefon. Większość aplikacji ma instrukcję obsługi. Na tym telefonie zainstalowano już kilka aplikacji i gier. Opisy do nich znajdują się pod adresem Warunki Należy skonfigurować profil Przeglądarka (strona 38) i dostęp (strona 45). Pobieranie W zależności od tego, czy pobierasz gry lub aplikacje, wybierz odpowiedni sposób dostępu: O Gry/Aplikacje Oprócz adresów URL i dostawców usług wyświetlane są aplikacje/gry i katalogi. Rozrywka 39 Informacje dodatkowe Za pomocą przeglądarki WAP można pobierać z Internetu aplikacje (np. dzwonki, gry, obrazki, animacje). Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji na aplikacje, które nie zostały dostarczone wraz z telefonem i nie ponosi odpowiedzialności za aplikacje dodane później przez klienta. To samo dotyczy funkcji, które zostały później uruchomione na polecenie klienta. Ryzyko utraty danych, uszkodzenia lub wystąpienia zakłóceń w działaniu telefonu lub aplikacji i ogólnie wszystkich szkód i skutków spowodowanych korzystaniem z tych aplikacji ponosi wyłącznie kupujący. Ze względów technicznych tego typu aplikacje lub uruchomione później określone funkcje usuwane są podczas zamiany/wymiany i ewentualnej naprawy telefonu. W takich przypadkach konieczne jest ponowne pobranie lub ponowne włączenie aplikacji przez klienta. Należy przy tym pamiętać, że ten telefon wyposażony jest w funkcję zarządzania prawami cyfrowymi (Digital Rights Management, DRM), która chroni pobrane z Internetu aplikacje przed nieautoryzowanym kopiowaniem. Te aplikacje przeznaczone są wyłącznie do użytku na tym telefonie i nie mogą być kopiowane, nawet w celu utworzenia kopii zapasowej. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji, że ponowne pobieranie, uruchamianie lub zabezpieczanie aplikacji jest możliwe lub darmowe. Zaleca się wykonywanie od czasu do czasu kopii zapasowej aplikacji na komputerze P za pomocą narzędzia Mobile Phone Manager ( Asystent WAP O Asystent WAP Podczas pobierania uzyskasz pomoc w wygodnej formie.

41 40 Ustawienia Ustawienia Profile T Profile W profilu telefonu można zapisać różne ustawienia, aby dopasować telefon np. do głośności otoczenia. W ustawieniach standardowych zaprogramowano pięć profili, które jednak można zmienić: Normalny, isza, Hałas, Zestaw samochodowy, Zestaw słuchawkowy Dwa profile można ustawiać indywidualnie (<Nazwa>). Profil specjalny Samolot jest zaprogramowany na stałe i nie można go zmieniać. Ustawienia profilu Zmienianie profilu standardowego lub tworzenie nowego indywidualnego profilu: I Wybierz profil. Opcje Otwórz menu i wybierz Zmiana ust.. Wyświetlana jest lista możliwych funkcji. Po zakończeniu ustawiania funkcji powróć do menu profili, gdzie możesz wprowadzać kolejne ustawienia. Zestaw samochodowy Tylko w przypadku zastosowania oryginalnego zestawu głośnomówiącego Siemens następuje automatyczne uruchomienie tego profilu, gdy telefon zostanie umieszczony wuchwycie (patrz także akcesoria). Zestaw słuchawkowy Tylko w połączeniu z oryginalnym zestawem słuchawkowym Siemens w momencie korzystania z zestawu słuchawkowego następuje automatyczne uruchomienie tego profilu (patrz także akcesoria). Samolot Akustyczna sygnalizacja alarmów, atakże alarm wibracyjny (terminy, budzik), jest wyłączona Alarmy sygnalizowane są jedynie na wyświetlaczu. Włączenie Przewiń do Samolot. H Potwierdź wybór. Potwierdź ponownie, aby aktywować profil. Telefon wyłącza się teraz automatycznie. Normalny tryb pracy Po ponownym włączeniu telefonu nastąpi automatyczna aktywacja zaprogramowanego wcześniej profilu.

mobile M65 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

mobile M65 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile s mobile Issued by Information and ommunication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Bardziej szczegółowo

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie. Motorola Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80 Defy są widoczne w powiadomieniach (górny pasek) Można włączyć tylko 1 kanał. Aby zobaczyć wiadomości innego kanału niż

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS SIEMENS CXT70 http://pl.yourpdfguides.com/dref/5133511

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS SIEMENS CXT70 http://pl.yourpdfguides.com/dref/5133511 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla SIEMENS SIEMENS CXT70. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Bardziej szczegółowo

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści instrukcja obsługi programu Neofon Spis treści... 2 Główne okno aplikacji... 3 Panel dolny... 4 Klawiatura numeryczna... 5 Regulacja głośności... 6 Książka adresowa... 7 Okno dodawania/edycji kontaktu...

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi programu Neofon

instrukcja obsługi programu Neofon instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu Siemens C25 2. Wybierz opcję Inne 3. Wybierz CB Ustawienia 4. Wybierz Tematy 5. Wybierz Dodaj nowy temat; pojawi się lista kanałów 6. Wybierz Zdefiniować nowy t...; pojawia się: Nr Id. Tematu 7. Wpisz

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Dokumentacja dla Scandroid. Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Scandroid to aplikacja przeznaczona

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi certyfikatów w programie pocztowym MS Outlook Express 5.x/6.x

Instrukcja obsługi certyfikatów w programie pocztowym MS Outlook Express 5.x/6.x Spis treści Wstęp... 1 Instalacja certyfikatów w programie pocztowym... 1 Instalacja certyfikatów własnych... 1 Instalacja certyfikatów innych osób... 3 Import certyfikatów innych osób przez odebranie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Konfigurowanie portalu głosowego Do konfigurowania grupowego portalu głosowego służy interfejs internetowy Rysunek 1. Grupa Usługi Portal głosowy

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3 polski W Instrukcji obsługi opisano dodatkowe funkcje dwuzakresowego telefonu komórkowego GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Gdyby jakaś czynność obsługowa nie była tu opisana, prosimy zajrzeć do Instrukcji telefonu

Bardziej szczegółowo

V16 GPS Instrukcja użytkownika

V16 GPS Instrukcja użytkownika V16 GPS Instrukcja użytkownika 1 Funkcje lokalizatora szybkie pozycjonowanie, ciągłe pozycjonowanie - transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np. szkoła, dom, praca),

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PEKAOTOKENA DLA UŻYTKOWNIKÓW PEKAO24

INSTRUKCJA OBSŁUGI PEKAOTOKENA DLA UŻYTKOWNIKÓW PEKAO24 INSTRUKCJA OBSŁUGI PEKAOTOKENA DLA UŻYTKOWNIKÓW PEKAO24 2 SPIS TREŚCI WYMAGANE USTAWIENIA TELEFONÓW... 3 ZMIANA METODY AUTORYZACJI NA PEKAOTOKEN... 3 INSTALACJA ORAZ URUCHOMIENIE APLIKACJI KROK PO KROKU...

Bardziej szczegółowo

GroupWise WebAccess Basic Interface

GroupWise WebAccess Basic Interface GroupWise WebAccess Basic Interface szybki start 8 Novell GroupWise WebAccess Basic Interface SZYBKI START www.novell.com Korzystanie z programu GroupWise WebAccess Basic Interface Po zainstalowaniu przez

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 SmartWatch współpracuje z darmową aplikacją SeTracker obsługiwaną w języku polskim, która jest stworzona do pełnej obsługi

Bardziej szczegółowo

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Instalacja Fuugo... 3 Wstępne ustawienia... 4 Wyszukiwanie kanałów... 4 Przełączanie kanałów... 5 Funkcje specjalne programu... 6 Przewodnik po programach...

Bardziej szczegółowo

1. Pobieranie i instalacja FotoSendera

1. Pobieranie i instalacja FotoSendera Jak zamówić zdjęcia przez FotoSender? Spis treści: 1. Pobieranie i instalacja FotoSendera 2. Logowanie 3. Opis okna programu 4. Tworzenie i wysyłanie zlecenia Krok 1: Wybór zdjęć Krok 2: Podsumowanie zlecenia

Bardziej szczegółowo

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19 07-12-18 Spis treści I. Program... 1 1 Panel główny... 1 2 Edycja szablonu filtrów... 3 A) Zakładka Ogólne... 4 B) Zakładka Grupy filtrów... 5 C) Zakładka Kolumny... 17 D) Zakładka Sortowanie... 18 II.

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten

Bardziej szczegółowo

CL75. Designed for life. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

CL75. Designed for life. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s s Siemens Aktiengesellschaft, issued by ommunications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania: ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20 WWW.ANGELGTS.EU Zawartość opakowania: Urządzenie ET- 20 Ładowarka 220V z wyjściem USB Przewód USB Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco ViewMail for Microsoft Outlook (wersja 8.5 i nowsze)

Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco ViewMail for Microsoft Outlook (wersja 8.5 i nowsze) Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco ViewMail for Microsoft Outlook (wersja 8. i nowsze) Program Cisco ViewMail for Microsoft Outlook (wersja 8. i nowsze) Informacje o

Bardziej szczegółowo

SF65. Designed for life. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

SF65. Designed for life. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s s ssued by nformation and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

(wersja robocza) Spis treści:

(wersja robocza) Spis treści: Opis programu Serwis Urządzeń Gazowych. (wersja robocza) Spis treści: 1. Wstęp 2. Szybki Start 2.1. Przyjęcie Zgłoszenia 2.1.1. Uruchomienie Zerowe 2.1.2. Przyjęcie zgłoszenia (naprawy) 2.1.3. Przyjęcie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M

TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M * W niektórych miejscach treêç niniejszego podr cznika mo e odbiegaç od rzeczywistego dzia ania telefonu, które zale y od zainstalowanego oprogramowania i od operatora sieci. TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z Certyfikatów CC Signet w programie MS Outlook 98

Korzystanie z Certyfikatów CC Signet w programie MS Outlook 98 Korzystanie z Certyfikatów CC Signet w programie MS Outlook 98 1. Wprowadzenie... 2 2. Podpisywanie i szyfrowanie wiadomości pocztowych... 2 2.1. Wysyłanie wiadomości z podpisem cyfrowym... 3 2.2. Odbieranie

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 - 1 - Opis elementów 1. Lampa LED 2. Port USB 3. Lewy przycisk ekranowy: 1)W trybie czuwania, naciśnij ten przycisk, aby wejść do menu głównego. 2)W trybie blokady telefonu,

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem Microsoft Outlook

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem Microsoft Outlook OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Przewodnik informacyjny R6.1 Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite zapewnia wiele usług po skojarzeniu z aplikacją Microsoft Outlook. Integracja

Bardziej szczegółowo

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź. Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.  CD490 CD495 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome CD490 CD495 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja obsługi Twin1 ISR Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przygotowanie telefonu do pracy 1. Zdjąć pokrywę akumulatora. 2. Włożyć kartę SIM stykami do dołu. 3. Włożyć kartę pamięci stykami do dołu (opcjonalnie). 4. Włożyć akumulator. 5. Założyć

Bardziej szczegółowo

Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint

Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint Program PowerPoint dostarczany jest w pakiecie Office i daje nam możliwość stworzenia prezentacji oraz uatrakcyjnienia materiału, który chcemy przedstawić. Prezentacje

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Poczta elektroniczna ( ) służy do przesyłania i odbierania listów elektronicznych np.: wiadomości tekstowych, multimedialnych itp.

Poczta elektroniczna ( ) służy do przesyłania i odbierania listów elektronicznych np.: wiadomości tekstowych, multimedialnych itp. Poczta elektroniczna (e-mail) służy do przesyłania i odbierania listów elektronicznych np.: wiadomości tekstowych, multimedialnych itp. Jest ona również przydatna podczas zakładania innych kont umożliwiających

Bardziej szczegółowo

FedEx efaktura Instrukcja Użytkownika

FedEx efaktura Instrukcja Użytkownika FedEx efaktura Instrukcja Użytkownika O FedEx efaktura Zyskaj kontrolę, bezpieczeństwo i dostęp do swoich faktur o każdej porze, gdziekolwiek jesteś. Z systemem FedEx efaktura oszczędzisz nie tylko czas,

Bardziej szczegółowo

zanim wyjedziesz OGSM/PDF11/0609, Strona 1 z 7

zanim wyjedziesz OGSM/PDF11/0609, Strona 1 z 7 OGSM/PDF11/0609, Strona 1 z 7 zanim wyjedziesz zanim wyjedziesz Zanim wyruszysz w zagraniczną podróż: sprawdź, czy masz włączony roaming oraz usługę rozmów międzynarodowych dowiedz się więcej na temat

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

(v lub nowsza)

(v lub nowsza) Instrukcja użytkownika Efento Inspector (v. 3.7.1. lub nowsza) Wersja 1.2 Spis treści: 1. Wprowadzenie 3 1.1. Instalacja aplikacji 3 1.2. Obsługiwane rejestratory 3 1.3. Przygotowanie do pracy 3 1.4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Czytnik kart SIM instrukcja obsługi

Czytnik kart SIM instrukcja obsługi Czytnik kart SIM instrukcja obsługi Spis treści I. Zawartość opakowania II. III. IV. Wymagania sprzętowe Instalacja Funkcje V. Podstawy VI. VII. VIII. IX. X. Języki XI. Edycja Książki Adresowej Edycja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PekaoTokena dla użytkowników Pekao24

Instrukcja obsługi PekaoTokena dla użytkowników Pekao24 Instrukcja obsługi PekaoTokena dla użytkowników Pekao24 Spis treści Ustawienia telefonu wymagane przy korzystaniu z aplikacji str. 3 1 Wymagania techniczne telefonu str. 3 2 Konfiguracja telefonu str.

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega

Bardziej szczegółowo

Włączanie/wyłączanie paska menu

Włączanie/wyłączanie paska menu Włączanie/wyłączanie paska menu Po zainstalowaniu przeglądarki Internet Eksplorer oraz Firefox domyślnie górny pasek menu jest wyłączony. Czasem warto go włączyć aby mieć szybszy dostęp do narzędzi. Po

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco Unity Connection Web Inbox (wersja 9.x)

Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco Unity Connection Web Inbox (wersja 9.x) Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi programu Cisco Unity Connection Web Inbox (wersja 9.x) Program Cisco Unity Connection Web Inbox (wersja 9.x) Informacje o programie Cisco Unity Connection

Bardziej szczegółowo