Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni
|
|
- Konrad Borowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni INSTRUKCJA MONTAŻU, EKSPLOATACJI i KONSERWACJI Modele: Infra HT 4.2, 6.2, 8.2, 10.2, 12.2, 16.2, Infra HT 4.2 H/L, 6.2 H/L, 8.2 H/L, 10.2 HL, 12.2 HL, 16.2 H/L, Infra HT , , , Infra HT H/L, H/L, H/L, Infra HT S, S, S, Infra HT S H/L, S H/L, S H/L Wersja Infra HT.2 i Infra HT.2eco MARK POLSKA SP. Z.O.O. ul. Kawia 4/16 Telefon Strona internetowa Częstochowa Faxsem info@markpolska.pl
2 SPIS TREŚCI Ogólna instrukcja 3 Dla Twojego bezpieczeństwa 4 Warunki gwarancji 4 Tabliczka znamionowa 5. tabliczka znamionowa z danymi technicznymi 5. etykieta na opakowaniu 5 Informacje techniczne 6. urządzenia model Infra HT.2 i Infra HT.2eco 6 Montaż wentylacja 7. posadowienie promiennika 8 i 9. wypakowanie i przenoszenie promiennika 9. MINIMALNA wysokość montażu promienników (dla komfortu użytkownika) 10. MINIMALNA odległość do łatwopalnych powierzchni 11. podłączenie GAZOWE 12. podłączenie ELEKTRYCZNE 13. schemat połączeń sterownika SIT z opcją WŁĄCZ WYŁĄCZ 14. notatka dla SIT z DWUSTOPNIOWĄ regulacją mocy 15. schemat dla promienników z dwustopniową regulacją mocy 16. grupa gazowa, możliwe alternatywy 17 i 18 Włączanie urządzenia i pierwszy start 19. urządzenia model Infra HT.2 i Infra HT.2eco 19 Użytkowanie, konserwacja i coroczna kontrola urządzenia regularna konserwacja urządzenia 20. wymiana dyszy 21. numer seryjny (kod produktu) 21. rozwiązywanie problemów 22 Spis CZĘŚI ZAMIENYCH sugeruje 23 Utylizacja promienników (normy dla użytkownika) 23 Atest CE Formularz serwisowy urządzeń 27 Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 2
3 OGÓLNA INSTRUKCJA dla INSTALATORÓW, UŻYTKOWNIKÓW i PERSONELU TECHNICZNEGO Dziękujemy za zakup naszych promienników, a tym samym za okazane nam zaufanie! MARK BV witamy państwa w gronie naszych Klientów. Promienniki przez nas oferowane zostały dostosowane do najnowocześniejszych gałęzi przemysłu. Wierzymy, że będą państwo w pełni usatysfakcjonowani z dokonanego zakupu. Dla uzyskania efektywnego, trwałego i w pełni bezpiecznego ogrzewania prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Poprawne podłączenie promienników i właściwe ich użytkowanie stanowi podstawę gwarancji urządzeń i przede wszystkim Państwa bezpieczeństwa. Instalacja promienników musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami instalacyjnymi w kraju, w jakim montowane są promienniki, według instrukcji producenta. Wykonania instalacji może podejmować się jedynie profesjonalny personel techniczny, to jest osoby ze specjalnym wykształceniem technicznym i doświadczeniem w dziedzinie komponentów systemów grzewczych, autoryzowanych przez centrum Serwisu Technicznego firmy MARK BV. Informacje dla INSTALATORÓW: - należy uważnie przeczytać instrukcję przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności związanych z przenoszeniem, instalacją i użytkowaniem urządzenia - instrukcja jest integralną częścią urządzenia i powinna być przechowywana w miejscu bezpiecznym, tak by instalatorzy i personel techniczny zawsze posiadali do niej dostęp w razie nagłej potrzeby - w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia, niezgodnego z normami podanymi w instrukcji, gwarancja, jakim urządzenie zostało objęte, wygasa - PRZED WŁAŚCIWĄ INSTALACJĄ należy upewnić się, że gaz, jakim Państwo dysponują (rodzaj gazu i ciśnienie) są kompatybilne z wybranym przez Państwa urządzeniem - urządzenie musi być instalowane w pomieszczeniach z odpowiednią wentylacją patrz punkt instrukcji dotyczący właściwej wentylacji pomieszczeń - instalacja urządzenia powinna odbywać się zgodnie z przepisami instalacyjnymi obowiązującymi w kraju instalacji, zgodnie z przepisami technicznymi i instrukcją obsługi od Producenta - niewłaściwa instalacja grozi niebezpieczeństwem zarówno dla ludzi jak i zwierząt oraz uszkodzeniem rzeczy znajdujących się w pomieszczeniach, gdzie promienniki zostały niewłaściwie zainstalowane lub są używane niezgodnie z instrukcją obsługi i w niewłaściwym celu. Producent nie ponosi żadnej umownej i pozaumownej odpowiedzialności za czyn i szkody spowodowane błędami w instalacji i użytkowaniu promienników - należy używać jedynie oryginalnych części i akcesoriów modyfikujących urządzenie - po wypakowaniu wszystkich części urządzenia z opakowania, należy upewnić się, że wszystkie komponenty urządzenia znajdowały się w opakowaniu, należy także sprawdzić, czy urządzenie nie zostało zniszczone. W przypadku, jeśli brakuje w opakowaniu jakichś części urządzenia, należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą urządzenia. Elementy urządzenia mogą być potencjalnie niebezpieczne, dlatego nie wolno zostawiać ich w zasięgu rąk osób niepowołanych do ich instalacji, nie wolno także zostawiać urządzenia w zasięgu ręki dziecka. Należy także pamiętać, że promienniki muszą być złomowane zgodnie z obowiązującymi w danym kraju (kraj instalacji urządzenia ) normami - przed czynnościami mającymi na celu konserwację, czyszczenie promiennika należy na początku upewnić się, że urządzenie ostygło, następnie należy je wyłączyć zgodnie z instrukcją zawartą w rozdziale włączanie i wyłączanie urządzenia, odłączyć zarówno od sieci elektrycznej, jeśli zostało zamontowane sterowanie elektryczne, jak i odciąć dopływ gazu do promiennika Informacje dla WŁAŚCICIELI i UŻYTKOWNIKÓW: - instrukcja jest integralną częścią urządzenia i powinna być przechowywana w miejscu bezpiecznym, tak by instalatorzy i personel techniczny zawsze posiadali do niej dostęp w razie nagłej potrzeby - w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia, niezgodnego z normami podanymi w instrukcji, gwarancja, jakim urządzenie zostało objęte, wygasa - należy używać jedynie oryginalnych części i akcesoriów modyfikujących urządzenie - w przypadku awarii lub całkowicie nieprawidłowego działania urządzenia należy urządzenie niezwłocznie wyłączyć i nie dokonywać żadnych prób mających na celu przywrócenie pracy urządzenia, to jest nie należy samodzielnie naprawiać promiennika. Należy w takim przypadku skontaktować się autoryzowanych przez centrum Serwisu Technicznego firmy MARK BV - w przypadku likwidacji urządzenia, odstąpienia od jego użytkowania, należy unieszkodliwić wszystkie potencjalne źródła niebezpieczeństwa. W przypadku zmiany właściciela zakupionego produktu należy zapoznać nowego posiadacza promiennika z instrukcją obsługi dołączoną do urządzenia, przekazując instrukcję do rąk własnych nowego nabywcy. Właściciel urządzenia odpowiada za przekazanie wszelkiej dokumentacji technicznej na ręce personelu technicznego odpowiedzialnego za użytkowanie urządzenia Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 3
4 DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA W przypadku gdy poczują Państwo ulatniający się z instalacji gaz, NIE UŻYWAJ ogrzewania, przewietrz pomieszczenie, NIE używaj maszyn i urządzeń lub przełączników, skontaktuj się z instalatorem i dostawcą gaz i postępuj zgodnie z ich instrukcjami. Proszę opuścić strefę zagrożenia i tak szybko, jak to tylko możliwe, zawiadomić pogotowie gazowe o zaistniałej sytuacji i postępować zgodnie z podanymi przez pogotowie instrukcjami. Jeśli to niemożliwe, należy skontaktować się ze Strażą Pożarną UWAGA: promienniki NIE MOGĄ być używane w warunkach domowych i pomieszczeniach mieszkalnych. To urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko do celu dla jakiego było dostarczone, wszystkie inne zastosowania będą uważane za niewłaściwe i dlatego niebezpieczne. UWAGA: urządzenia NIE MOGĄ być używane w pomieszczeniach z materiałami palnymi, płynami lub oparami; nie zastosowanie się do tych zaleceń może być przyczyną śmierci, grozi utratą zdrowia ludzi lub uszkodzeniem rzeczy i przedmiotów. WARUNKI GWARANCJI Firma MARK BV udziela 24 miesięcznej gwarancji na zakupiony promiennik (promiennik musi zostać zainstalowany przez wykwalifikowany personel techniczny zgodnie z instrukcją, normami obowiązującymi w kraju instalacji oraz musi być użytkowany zgodnie z jego przeznaczeniem, w innym przypadku gwarancja na produkt wygasa). Podstawę gwarancji stanowi faktura zakupu. Okres gwarancji naliczany jest od daty zakupu. Data zakupu jest równoznaczna z datą umieszczoną na fakturze. Gwarancja obejmuje jedynie oryginalne części urządzenia, stanowiące część zakupionego produktu, gwarancja nie obejmuje części dostarczonych nabywcy przez osoby trzecie. Gwarancja obejmuje jedynie bezpłatną wymianę części z wadą fabryczną na nowe na zasadzie Ex- Works. Gwarancja nie obejmuje problemów z urządzeniem wynikających z niedbalstwa użytkownika, nieprawidłowego ustawienia, niewłaściwego użytkowania, wypadków losowych, samowolnych zmian dokonanych w pracy urządzenia poprzez wymianę części i inne przeróbki promiennika bez wiedzy sprzedawcy. Prawidłowe działanie urządzenia zależy od prawidłowego obchodzenia się z promiennikiem, właściwym montażem, instalacją a także poprawnym uruchomieniem promiennika. Niezastosowanie się do tych zasad bezpośrednio wiąże się z utratą gwarancji. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za poniesione szkody wynikające z niezastosowania się nabywcy produktu do warunków objętych gwarancją i opisanych w niniejszej instrukcji. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 4
5 Tabliczka znamionowa Na każdym urządzeniu oferowanym przez naszą firmę znajdą Państwo tabliczkę znamionową z danymi technicznymi, której nie wolno usuwać. Tabliczka umieszczona jest na bocznej obudowie promiennika. Urządzenie typ A1, kategoria gazowa II 2E3B/P Tabliczki znamionowa (przykład: promiennik Infra HT 16.2eco, wersja włącz - wyłącz, gaz G20) Ważne: Najważniejsze dane techniczne urządzenia podane są na tabliczce znamionowej i etykiecie znajdującej się na bocznej ściance opakowania promiennika. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 5
6 DANE TECHNCZNE Urządzenia wersja WŁĄCZ - WYŁĄCZ Urządzenia wersja DWUSTOPNIOWĄ 4.2 H/L 6.2 H/L 8.2 H/L 10.2 H/L 12.2 H/L 16.2 H/L H/L H/L H/L Ilość płytek ceramicznych szt x 10 2 x 12 2 x 16 Podłączenie elektryczne 230 Volt - jednofazowy - 50 Hz MAX podłączenie ciśnienia (mbar) 50.0 Infra HT.2 wersje szt Podłączenie gazowe 1 x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 3/4" 1 x 3/4" 1 x 3/4" Pobór mocy (Watt) x 24 2 x 24 2 x 24 Infra HT.2-2 palniki, 1 grupa gazowe szt Podłączenie gazowe x 1/2" 1 x 1/2" 1 x 1/2" Pobór mocy (Watt) x 24 1 x 24 1 x 24 Klasa NOx Infra HT.2 Waga (kg) Długość (mm) Grupa gazowa (mm) Szerokość (mm) Wysokość (mm) Infra HT.2eco Waga (kg) Długość (mm) Grupa gazowa (mm) Szerokość (mm) Wysokość (mm) GAS G20 Moc nominalna MAX (Hs) (kw) 7,2 9,6 16,1 18,3 22,2 34,4 36,6 44,4 68,8 Moc robocza MAX (Hi) (kw) 6,5 8,6 14,5 16,5 20,0 31,0 33,0 40,0 62,0 Moc nominalna MIN (Hs) (kw) 5,4 7,2 12,1 13,8 16,7 31,1 27,6 33,4 62,2 Moc robocza MIN (Hi) (kw) 4,9 6,5 10,9 12,4 15,0 28,0 24,8 30,0 56,0 Ciśnienie pracy (mbar) 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 Ciśnienie dyszy MAX (mbar) 15,5 14,0 14,0 15,0 16,0 14,0 15,0 16,0 14,0 Ciśnienie dyszy MIN (mbar) 8,5 7,5 8,0 9,0 9,5 10,5 9,0 9,5 10,5 Zużycie gazu MAX (Sm 3 /h) 0,69 0,91 1,53 1,75 2,12 3,43 3,50 4,24 6,70 Zużycie gazu MIN (Sm 3 /h) 0,52 0,69 1,15 1,31 1,59 2,95 2,62 3,18 5,90 Średnica dyszy (mm) 2,10 2,45 3,10 3,30 3,50 4,50 2 x 3,30 2 x 3,50 2 x 4,50 GAS G31 Moc nominalna MAX (Hs) (kw) 7,0 9,3 13,5 17,9 21,7 33,6 35,8 43,4 67,2 Moc robocza MAX (Hi) (kw) 6,5 8,6 12,5 16,5 20,0 31,0 33,0 40,0 62,0 Moc nominalna MIN (Hs) (kw) 5,3 7,0 10,2 13,4 16,3 27,1 26,8 32,6 54,2 Moc robocza MIN (Hi) (kw) 4,9 6,5 9,4 12,4 15,0 25,0 24,8 30,0 50,0 Ciśnienie pracy (mbar) 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 37,0 Ciśnienie dyszy MAX (mbar) 36,2 35,7 35,7 36,2 36,2 35,5 36,2 36,2 35,5 Ciśnienie dyszy MIN (mbar) 22,0 20,0 20,0 20,0 20,0 23,5 20,0 20,0 23,5 Zużycie gazu MAX (kg/h) 0,50 0,67 0,97 1,28 1,55 2,40 2,56 3,10 4,80 Zużycie gazu MIN (kg/h) 0,38 0,50 0,73 0,96 1,16 1,94 1,92 2,32 3,90 Średnica dyszy (mm) 1,30 1,50 1,80 2,10 2,30 2,80 2 x 2,10 2 x 2,30 2 x 2,80 WAŻNE: "Ciśnienie gazu" rozumiane jest jako ciśnienie dynamiczne obwodu lub części obwodu poniżej reduktora ciśnienia przy pracujących wszystkich urządzeniach i musi być badane w tych warunkach. Niższe ciśnienie może powodować złą pracę urządzenia. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 6
7 MONTAŻ Wentylacja pomieszczenia Urządzenie musi być montowane w dobrze wentylowanych i posiadających personel pomieszczeniach zgodnie z wszelkimi normami obowiązującymi w kraju instalacji urządzenia. Promiennik podczas swojej pracy wydziela spaliny, jakie dostają się do otoczenia, w którym promiennik się znajduje (urządzenie klasy A1). W związku z tym, aby uniknąć szkodliwych skutków wdychania spalin, promiennik może zostać zainstalowany jedynie w pomieszczeniach z odpowiednią wentylacją, grawitacyjną lub mechaniczną. W celu zapewnienia właściwej wymiany powietrza w pomieszczeniu można posłużyć się wzorem (UNI EN 13410): V tot = Q nb x L V tot natężenie przepływu powietrza wyrażone w m 3 /h Q nb całkowita moc zainstalowanego system grzewczego wyrażona w kw L współczynnik wymiany powietrza (musi wynosić 10 m 3 /h / kw) WAŻNE: Współczynnik wymiany powietrza L NIE MOŻE być mniejszy niż 10 m 3 /h dla każdej zainstalowanej mocy wyrażonej w kw W żadnym wypadku promiennik gazowy nie może być montowany w pomieszczeniach: mieszkalnych o kubaturze mniejszej niż 12 m³ gdzie prędkość wiatru / ruch powietrza jest większa niż 2 m/s Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 7
8 Posadowienie Promiennik może zostać zamontowany na ścianie lub suficie. Można go także przytwierdzić do filara. Na życzenie Klienta możemy dostarczyć uchwyty montażowe przykręcane śrubami lub łańcuch i haczyk, jeśli promiennik montowany będzie do sufitu (rys. 1.). Do montażu stropowego możemy także użyć uchwytów montażowych ściennych (rys. 2.). Uchwyty ścienne pozwalają na ustawienie odpowiedniego kąta padania promieni grzewczych, dzięki czemu można dowolnie nakierować ciepło dokładnie tam, gdzie jest ono potrzebne. Haczyk typu S do montażu sufitowego i łańcuch nie wchodzą w skład kompletu. Rys. 1. Instalacja z łańcuchem Infra HT.2 Rys. 2. Instalacja ścienna Infra HT.2 Rys. 1. Instalacja z łańcuchem Infra HT.2eco Rys. 2. Instalacja ścienna Infra HT.2eco Uchwyty pozwalają dowolnie zmieniać kąt padania promieni podczerwonych, pozwalając tym samym użytkownikowi promiennika na uzyskanie lepszej i wydajniejszej dystrybucji ciepła. (Rys. 3, wsporniki dla wersji Infra HT.2eco) Rys. 3. Różne kąty 5º, 15º, 30º, 45º Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 8
9 WAŻNE! polecamy Państwu oryginalne uchwyty montażowe oferowane przez naszą firmę na każdej bocznej stronie palnika znajdują się 2 haki wyposażone w śruby M8, do mocowania na ścianie lub suficie za pomocą odpowiednich uchwytów (dołączane na życzenie Klienta, wyposażenie dodatkowe). Nie wolno tworzyć innych (niż fabryczne) miejsc montażu śrub w razie jakichkolwiek pytań dotyczących montażu urządzenia należy skontaktować się z wytwórca do montażu należy wybrać taką ścianę, która zapewnia utrzymanie promiennika pomocne mogą być np. kotwy mocujące w stali TA-M, śruby M8. (np. kotwa Fischer TA- M, z śrubą M8) WAŻNE: urządzenia muszą być zamontowane w pozycji poziomej. Należy pamiętać, że system mocowania urządzenia musi zakładać rozszerzalność cieplną metalu- będzie to kilka milimetrów. Obudowa promiennika w trakcie rozgrzewania będzie się delikatnie rozszerzała. Obsługa Podczas wyciągania promiennika z opakowania do miejsca instalacji oraz w trakcie samego montażu czy demontażu nie wolno dotykać zaworu dopływu gazu, kontrolki płomienia, te mogą nie utrzymać ciężaru promiennika. Urządzenie należy podnosić za obudowę. Wszystkie inne części urządzenia nie są odporne na jego ciężar! Obrazki poniżej prezentują, w jaki sposób nie należy przenosić promiennika. NIE!! NIE!! Urządzenia powinny być wypakowywane przy punkcie ich instalacji, aby uniknąć ich niepotrzebnego przenoszenia z miejsca na miejsce bez opakowania. Promiennik należy przenosić w opakowaniu lub za jego obudowę w miejscu montażu śrub M8. wszystkie inne części urządzenia nie zaprojektowane są wytrzymać jego ciężar. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 9
10 Minimalna wysokość montażu promiennika (dla komfortu użytkownika) Orientacyjna wysokość montażu promiennika powinna wynosić: Model Wysokość promiennika (mt) Infra HT 4.2 3,0 Infra HT 6.2 3,5 Infra HT 8.2 4,0 Infra HT ,0 Infra HT ,0 Infra HT ,0 Infra HT ,0 Infra HT ,0 Infra HT ,0 Wysokość minimalna oznacza odległość pomiędzy promiennikiem a ludźmi znajdującymi się bezpośrednio w strefie grzewczej promiennika, tak by osoby i przedmioty znajdujące się we wspomnianej strefie nie uległy nadmiernemu przegrzaniu. Dane odnoszą się do urządzeń zamontowanych poziomo, dla urządzeń pochylonych nachylonych pod kątem 15 do 60º, minimalna wysokość może zostać zmniejszona w przybliżeniu o 5 % (kąt nachylenia 15º) oraz o 20 % (kąt nachylenia 60º). Dane odnoszą się do temperatury otoczenia wynoszącej od 10 ºC 12 ºC. W przypadku, gdy temperatura otoczenia jest wyższa lub niższa należy rozważyć zmianę wysokości montażu. Redukcja wysokości montażu o 5 % (dla temperatur niższych o około 5 C) lub zwiększenie wysokości montażu o 5 % (dla temperatur wyższych o około 5 C) Wyżej podane wysokości są orientacyjne aby wybrać najbardziej komfortową wysokość ustawienia promiennika (zwłaszcza dla wartości granicznych) i zminimalizować wątpliwości dotyczące właściwej instalacji można skonsultować się z naszymi doradcami telefonicznie lub pisemnie. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 10
11 MINIMALNA odległość do łatwopalnych powierzchni WAŻNE: materiały łatwopalne wewnątrz promieniowania może zacząć palić i spowodować pożar Powierzchnie znajdujące się w pobliżu promiennika muszą być wykonane z materiału w klasie A0 w odniesieniu do palności (powierzchnie niepalne i nierozprzestrzeniające ognia) i w klasie odporności ogniowej równej lub większej od REI90 min Minimalna odległość instalacji promiennika powinna uwzględniać odległość promiennika od ściany wewnątrz pomieszczenia w strefie grzewczej. Pamiętać należy jednocześnie, że ściana może być zbudowana z materiałów palnych wewnątrz, dlatego planując instalację promiennika należy także rozważyć montaż osłon dla ścian lub instalacji elektrycznej czy powierzchni palnych, jeśli znajdują się one w strefie grzewczej promiennika. Należy zwrócić szczególną uwagę przy montażu urządzeń nad suwnicami aby zapobiec uszkodzeniom silnika oraz przewodów elektrycznych. MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ powinna wynosić: Model MINIMANA odległość (w mt) pomiędzy promiennikiem a: sufitem podłogą przed po bokach Infra HT 4.2 1,0 2,0 1,0 1,0 Infra HT 6.2 1,0 2,5 1,0 1,0 Infra HT 8.2 1,5 3,0 1,5 1,5 Infra HT ,5 4,0 1,5 1,5 Infra HT ,5 4,5 2,0 1,5 Infra HT ,5 5,0 2,0 1,5 Infra HT ,0 5,5 2,5 2,0 Infra HT ,0 6,0 2,5 2,0 Infra HT ,0 6,5 2,5 2,0 UWAGI w razie jakichkolwiek pytań związanych z odległościami podczas montażu i używaniem promienników gazowych lub przypadkami specjalnymi, skontaktuj się z nami Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 11
12 Podłączenie GAZOWE UWAGA: podłączenie promiennika do instalacji zasilającej gazowej musi być wykonane przez odpowiednio do tego przeszkolony personel techniczny zgodnie z tą instrukcją. Promienniki mogą być zasilane różnego rodzaju gazem, w związku z czym przed dokonaniem instalacji i podłączenia promienników należy upewnić się, że gaz zasilający odpowiada rodzajowi gazu wpisanemu na tabliczce znamionowej produktu. Przed podłączeniem promiennika do sieci gazowej, upewnij się także czy rura gazowa jest czysta, sprawna, nie posiada żadnych uszkodzeń, które mogłyby mieć wpływ na szczelność całej instalacji. WAŻNE: zainstaluj łatwo dostępny zawór odcinający ręczny przed promiennikiem na dopływie gazu. Zastosuj elastyczną atestowaną rurę stalową do podłączenia do instalacji gazowej. WAŻNE: "Ciśnienie gazu" rozumiane jest jako ciśnienie dynamiczne obwodu lub części obwodu poniżej reduktora ciśnienia przy pracujących wszystkich urządzeniach i musi być badane w tych warunkach. Niższe ciśnienie może powodować złą pracę urządzenia. Po wykonaniu podłączenia gazowego zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju instalacji, należy: a) sprawdzić szczelność przewodów i podłączenia gazu do promiennika b) sprawdzić czy wartość ciśnienia gazu jest prawidłowa c) sprawdzić czy urządzenie na pewno będzie pracowało w warunkach do jakich zostało wyprodukowane. Dla urządzeń z jednym palnikiem podłączenie gazowe wynosi 1/2 (są to modele: Infra HT 4.2, Infra HT 6.2, Infra HT 8.2, Infra HT 10.2, Infra HT 12.2 i Infra HT 16.2). Dla urządzeń z dwoma palnikami i z dwoma grupami gazowymi podłączenie wynosi 3/4" (modele: Infra HT , Infra HT i Infra HT ). Dla urządzeń z dwoma palnikami ale jedną grupa gazową podłączenie wynosi 1/2 (modele: Infra HT S, Infra HT S i Infra HT S). Urządzenia wyposażone są w wielofunkcyjny zespół gazowy obejmujący: podwójny zawór gazowy wyposażony w stabilizator ciśnienia i zintegrowaną kontrolę płomienia. Stabilizator przyjmuje maksymalnie ciśnienie wlotowe 50 mbar, a zespół gazowy ma otwory kontrolne do kontroli ciśnienia zasilenia i wyjścia na dyszę. WAŻNE: wszystkie nasze urządzenia są testowane i roboczo zostało w nich ustawione odpowiednie ciśnienie, NIE należy go przestawiać, tak jak nie należy usuwać plomby na reduktorze pod groźbą utraty gwarancji! Rura gazowa zasilająca powinna przebiegać w odległości co najmniej 1 m od strefy wyrzutu spalin gazowych ulatniających się z promiennika. Rura nie powinna być także narażona na podgrzewanie jej bezpośrednio poprzez promiennik. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 12
13 Podłączenie ELEKTRYCZNE WAŻNE: podłączenie elektryczne promiennika powinno być wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny, to jest elektryka z uprawnieniami zgodnie z niniejszą instrukcją oraz zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju instalacji. Promiennik wymaga zasilania elektrycznego na napięcie 230 Volt / jedna faza / 50 Hz. Układ kontroli płomienia posiada wtyczkę z haczykiem bezpieczeństwa (rys 3). Należy zamontować wyłącznik dwubiegunowy dla włączania i wyłączania urządzenia, dzięki czemu będzie można promiennik odizolować od sieci elektrycznej. Użyj tej instrukcji do doboru przewodu zasilającego lub dobierz go zgodnie z tabliczką znamionową. Nie używaj mniejszego przewodu niż: 3x1,5 mm 2 (dla wersji WŁĄCZ WYŁĄCZ) lub 4x1,5 mm 2 (dla wersji DWUSTOPNIOWĄ). Schematy prowadzenia kabli zostały zaprezentowane poniżej w instrukcji. Rys. 3. Podłączenie elektryczne W celu podłączenia przewodu elektrycznego należy poluzować zaciski wtyczki i podłączyć przewody według oznaczeń na wtyczce, mianowicie: L1 N L2 L3 faza neutralny uziemienie PE połączenie dla wersji z dwoma stopniami mocy (opcja) alarm bloku palnika 220 Volt (opcja) WAŻNE: do prawidłowego funkcjonowania urządzeń niezbędne jest dokładne podłączenie fazy i przewodu neutralnego zgodnego z oznaczeniem na wtyczce. WAŻNE: należy podłączyć uziemienie zgodnie z obowiązującymi normami dla zapewnienia bezpieczeństwa i sprawnego funkcjonowania urządzeń. Pod żadnym pozorem nie można używać rurociągu gazowego jako uziemienia. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 13
14 Schemat połączeń sterownika SIT z opcją WŁĄCZ WYŁĄCZ Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 14
15 Notatka dla SIT z DWUSTOPNIOWĄ regulacją mocy WAŻNE: - wersja promienników, które mają dwustopniową regulację mocy powinna być wyposażona w specjalny załącznik modulatora ciśnienia, który powinien być umiejscowiony w głównej rozdzielnicy elektrycznej. Dzięki czemu można regulować moc promiennika (duże albo małe ciśnienie dopływu) modulator zasilony DUŻE ciśnienie dopływu modulator niezasilony MAŁE ciśnienie dopływu - start promiennika zawsze powinien odbywać się z zasilonym modulatorem (wysokie ciśnienie dopływu) - dane techniczne dotyczące promienników z dwustopniową regulacją mocy (moc, ciśnienie, przepływ gazu) zostały podane w tabeli zawierającej informacje techniczne dotyczące urządzeń (str. 6) UGAWA MINIMUM mocy grzewczej = zasil L1 + N MAXIMUM mocy grzewczej = zasil L1 + L2 + N Regulacja ciśnienia Należy postępować zgodnie z podanymi niżej wskazówkami: odkręć śrubę ciśnienia na elektrozaworze przed dyszą PO (rys. 1A i 1B) i podłącz odpowiedni manometr. Zasil modulator i usuń żółtą osłonę regulatora ciśnienia. Postępuj jak pokazano na (rys. 2) przekręcając śrubę CH10 do czasu uzyskania wartości ciśnienia podanego na tabliczce znamionowej (wkręcanie zwiększa a wykręcanie zmniejsza ciśnienie). Wyłącz zasilanie modulatora i śrubokrętem przekręcaj wewnętrzną śrubę regulatora ciśnienia dla ustawienia minimalnego ciśnienia (rys. 3). Odłącz manometr i wkręć śrubę. Zakryj regulator osłoną i uszczelnij go (wkręcanie zwiększa a wykręcanie zmniejsza ciśnienie). Rys. 1.A Rys. 1.B Rys. 2 Rys. 3 Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 15
16 Schemat połączeń sterownika SIT z opcją DWUSTOPNIOWĄ Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 16
17 Grupa gazowa (zawór gazowy i kontrola płomienia) Występują 3 rodzaje promienników pod względem zasilania gazowego (jest zał/wył jak że dwustopniowe): A_Urządzenia z jednym palnik (modele: Infra HT 4.2, Infra HT 6.2, Infra HT 8.2, Infra HT 10.2, Infra HT 12.2 i Infra HT 16.2) Wyposażone w 1 zawór gazowy i 1 kontrolkę płomienia / elektrodę prądu jonizacji. B_Urządzenia z dwoma palnik (modele: Infra HT , Infra HT i Infra HT ) Mogą być wyposażone w : - 2 zawory gazowe i 2 kontrolki płomienia / elektrodę prądu jonizacji, (modele: Infra HT , Infra HT i Infra HT ) (rys. A) LUB - 1 zawór gazowy i 1 kontrola płomienia / elektrodę prądu jonizacji, (modele: Infra HT S, Infra HT S i Infra HT S (rys. B) Rys. A Rys B Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 17
18 WAŻNE: promiennik z 2 palnikami i tylko jednym zespołem gazowym (zawór gazowy i kontrola płomienia) MUSI być zainstalowany z MINIMALNYM nachyleniem wynoszącym 5 %, a MAKSYMALNYM 45 %. W innym przypadku nie ma pewności, że zapłon nastąpi w obu palnikach. Zagraża to bezpieczeństwu urządzenia. WAŻNE: urządzenia z dwoma palnikami i tylko jedną grupą gazową (1 zawór gazowy i 1 elektroda prądu jonizacji) są wyposażone w jeden zestaw elektrod (wykrywanie i iskra). Palnik z zestawem elektrod MUSI być instalowany poniżej drugiego palnika w celu jego zapalenia. TAK NIE! Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 18
19 Włączanie urządzenia i pierwszy start Przy pierwszym uruchamianiu promienników ważne jest przeprowadzenie wstępnego przeglądu, co zagwarantuje właściwą pracę urządzeń. Niezbędne jest wykonanie opisanych poniżej czynności: sprawdź czy instalacja gazowa jest szczelna i czy średnice rur są właściwe sprawdź czy ciśnienie i rodzaj gazu jest zgodny z wartością ciśnienia podaną na tabliczce znamionowej sprawdź czy zawór gazowy jest właściwie połączony z promiennikami sprawdź czy przewody elektryczne zostały dobrze podłączone (odpowiednio faza i 0) i czy wykonane zostało uziemienie sprawdź czy zawiesia i łańcuch są wystarczająco mocno przytwierdzone a śruby przykręcone używaj tylko stalowych materiałów ponieważ ciepło jest przekazywane od urządzenia do zawiesi Włączanie promiennika składa się z następujących czynności: po włączeniu zasilenia elektrycznego promiennika następuje iskrzenie i otwarcie elektrozaworu w tym samym czasie iskrownik wyłącza się po około 30 sekundach, ponieważ czujnik monitoruje zapłon- gdy nastąpi zapalenie się promiennika, iskra gaśnie w przypadku gdy płomień nie zostanie wykryty, po około 30 sekundach promiennik zostaje zablokowany należy go zresetować poprzez odłączenie prądu od promiennika na minimum 20 sekund w celu wyłączenia promiennika należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego poprzez wyłącznik zlokalizowany w sterowniku WAŻNE: przed przystąpieniem do pierwszego uruchamiania promiennika konieczne jest sprawdzenie ciśnienia gazu zgodnie ze wskazaną wartością ciśnienia na tabliczce znamionowej urządzenia (PI ciśnienie zasilania i PO ciśnienie na dyszy). Tylko podczas serwisu ustawienia ciśnienia mogą być modyfikowane jedynie po konsultacjach z doradcami technicznymi firmy MARK BV zgodnie z podanymi instrukcjami: usunąć uszczelkę na pokrywie reduktor (R) odkręcić śrubę kontroli ciśnienia- powyżej dyszy oznaczoną (PO) i podłączyć odpowiedni manometr, by sprawdzić ciśnienie gazu wypływające do dyszy zdemontuj nasadkę regulatora (R) i przekręcaj śrubę regulatora jak na rysunkach (obróć zgodnie z obrotem wskazówek zegara by zwiększyć ciśnienie a przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, by ciśnienie zmniejszyć) ciśnienie ma być zgodne z oznaczeniem na tabliczce znamionowej. nowe ciśnienie gazu do dyszy promiennika powinno zostać sprawdzone przy wylocie gazu (PO) odłącz manometr i zakręcić śrubę ciśnienia dolotowego (PO) zamontuj nasadkę regulatora R i odpowiednio ją zaplombuj Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 19
20 Użytkowanie, konserwacja i coroczna kontrola urządzenia Regularna konserwacja urządzenia Właściwe wykorzystywanie urządzeń oraz dbanie o ich stan stanowi podstawę ich użytkowania. Ma na celu zapewnienie komfortu wynikającego z ich użytkowania oraz przedłużenie ich żywotności. Zanim jednak przeprowadzą Państwo jakiekolwiek czynności obsługowe, należy upewnić się, że promiennik został odłączony od dopływu gazu oraz prądu. Należy także odczekać z pracami konserwacyjnymi do czasu, aż promiennik ostygnie po wcześniejszej pracy. Dla wszystkich czynności serwisowych należy skontaktować się z firmą MARK BV. Należy przynajmniej raz w roku, przed sezonem grzewczym (lub przed planowanym użyciem promiennika poza sezonem grzewczym) przeprowadzić kontrolę urządzenia i go oczyścić. Poniższe punkty pomogą Państwu przeprowadzić inspekcję promiennika, tak by mieć pewność, że po dłuższym czasie, kiedy promiennik nie pracował, można bezpiecznie go używać: należy sprawdzić czy płytki ceramiczne nie uległy uszkodzeniu, czy nie są np. pęknięte należy oczyścić płytki ceramiczne od wewnątrz sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu należy oczyścić elektrody, sprawdzić miejsce przeskoku iskry i jej moc. należy sprawdzić połączenia instalacji gazowej (ciśnienie zasilania i dyszy) czyszczenie dyszy sprawdzić z zachowaniem wszystkich połączeń elektrycznych sprawdzić ogólnie wszystkie elementy instalacji poszukiwanie ewentualnych strat na torze gazu i zaworem gazowym sprawdzić ogólnie wszystkie elementy instalacji gazowej należy także dokonać przeglądu wentylacji w obiekcie, tak by w trakcie pracy promiennika mieć pewność że spaliny wydzielane przez urządzenie będą odpływały z pomieszczenia. jeżeli w budynku znajduje się system alarmowy, można go także skontrolować by upewnić się, że w razie awarii urządzenia lub losowych wypadków, czujniki poinformują o większym stężeniu gazu w obiekcie Należy zaznaczyć, że jeśli urządzenie pracuje na co dzień w obiekcie, gdzie występuje duże zapylenie, zaleca się czyszczenie promiennika częściej poprzez przedmuchanie sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu w kierunku od zaworu gazowego do wnętrza promiennika (rurka venturiego). O ile promiennik pracuje poczekaj aż ostygnie przed przedmuchiwaniem. Po zakończeniu sezonu grzewczego zaleca się wykonanie przeglądu technicznego instalacji w celu wyeliminowania wadliwego funkcjonowania urządzenia w następnym sezonie grzewczym. Ogólny przegląd stanu urządzenia jest niezwykle istotny, ma na celu zapewnienie Państwu bezpieczeństwa jego użytkowania. Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 20
21 Wymiana dyszy W przypadku zmiany rodzaju gazu na inny, niż ten, do którego promiennik był dostosowany, należy skontaktować się z firmą MARK BV. Otrzymają Państwo odpowiedni zestaw elementów do wymiany, w tym inną dyszę. Należy w tym celu podać model urządzenia oraz potwierdzić jego dane techniczne zawarte na tabliczce znamionowej produktu. Działania te powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, odpowiedzialny za urządzenia gazowe, mający odpowiednie techniczne wykształcenie. WAŻNE: bardzo istotne jest również aby po wymianie dyszy (fe: z gazu G31 do G20 gazu ziemnego), co wiąże się z wymianą dostarczanego gazu do promiennika, koniecznie zmienić etykietę na promienniku, która będzie dołączona do nowej dyszy. Po wymianie dyszy należy uruchomić promiennik wedle instrukcji podanych w rozdziale dotyczącym uruchamiania promiennika. Powtarzać kontrole wymienione na stronie 18 "Włączanie urządzenia i pierwszy start", potem umieścić pieczęć ponownie po operacji. W celu wymiany dyszy należy: - użyć klucza widlastego 13 mm, odkręcić starą dyszę - tym samym sposobem wkręcić nową dyszę - po wymianie dyszy należy także zamontować blaszkę dołączoną do zestawu UGAWA urządzenia zasilane gazem G31 - niektóre modele wymagają specjalnych blaszek zamontowanych na kołnierzu wlotu przy dyszy. Po wymianie dyszy należy zamontować taką blaszkę/ płytkę (blaszka jest dołączona do zestawu) - płytkę należy zdemontować po wymianie dyszy z gazu G31 na gaz G20 - płytkę należy zamontować po wymianie gazu z G20 na gaz G31 Numer seryjny (kod produktu) Wskazane jest, aby zawsze przy modyfikacji promiennika (np. wymiana dyszy), sprawdzać numer seryjny urządzenia dla zachowania porządku. Podobnie należy postępować przy zamawianiu nowych części u producenta. Tabliczki znamionowej nie wolno usuwać, ponieważ grozi to z jednej strony utratą gwarancji, z drugiej naraża Państwa na niebezpieczeństwa wynikające z zakupu źle dobranych części. Kod produktu na obudowie urządzenia Kod produktu umieszczony na opakowaniu Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 21
22 Rozwiązywanie problemów USTERKA POWÓD ROZWIĄZANIE A Promiennik zapala się lecz iskra A1 złe podłączenie elektryczne faza i zero A1 sprawdź fazę i przewód neutralny dalej działa i blokuje po chwili A2 elektroda kontroli płomienia jest za bardzo A2 sprawdź czy elektroda kontroli płomienia jest urządzenie oddalona od płyt ceramicznych dobrze ustawiona- około 4 mm od powierzchni płyt ceramicznych A3 regulator jest uszkodzony A3 wymień regulator sterowniczy B Promiennik pracuje połowicznie B1 niewystarczający przepływ gazu B1 sprawdź czy gaz ma wystarczającą ilość przepływ w porównaniu do jego zużycia w promienniku B2 ciśnienie gazu jest zbyt niskie B2 upewnij się, że ciśnienie gazu odpowiada temu oznaczonemu na etykiecie promiennika B3 dysza jest przybrudzona B3 wyczyść dyszę sprężonym powietrzem nie mechanicznie C Promiennik świeci z boku lub tyłu C1 ciśnienie gazu jest zbyt wysokie C1 sprawdź czy ciśnienie zasilania gazu jest odpowiednie w porównaniu do podanego na tabliczce znamionowej C2 dysza lub płytki są przybrudzone C2 należy przedmuchać płytki i dyszę sprężonym powietrzem od środka po ich ostygnięciu C3 płytki są pęknięte C3 wymień płytki D Do promiennika nie dociera gaz D1 przerwa w układzie sterowniczym- błąd prac D1 należy sprawdzić napięcie układu układu elektrycznego, który zamyka obwód D2 brak napięcia D2 wymień regulator D3 elektrozawór jest pod napięciem, D3 wymień zawór gazowy ale cewki nie są pod napięciem E Elektroda zapłonowa nie iskrzy E1 elektroda nie iskrzy, ponieważ znajduje E1 wyregulować odległość pomiędzy elektrodą się, palnik jest zablokowany się zbyt blisko lub daleko od głowicy i zapłonową a masą powinna być około 3-4mm. uziemienia E2 zapłon nie pracuje poprawnie- przerwa E2 sprawdź podłączenie elektryczne w zasilaniu E3 uszkodzenia pomiędzy przewodem a E3 należy wymienić kabel, zapłon, elektrodę masą, iskry pomiędzy przewodem i lub kompletny zestaw zapłonowy ceramicznym izolatorem F Zawór gazowy włącza się, F1 powietrze w rurze gazowej F1 należy wielokrotnie powtórzyć cykl zapłonu ale promiennik się blokuje promiennika- patrz punkt instrukcji dotyczący pierwszego startu czekając około 20 s pomiędzy F2 brak gazu F2 sprawdź instalację gazową by znaleźć przeszkodę, która blokuje dopływ gazu do promiennika Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 22
23 Spis CZĘŚI ZAMIENYCH sugeruje Spis CZĘŚI ZAMIENYCH Opis Kod Ilość. płytki ceramiczne izolacja (mata z włókien białych) klej do płytek ceramicznych (krzemian sodu). zestaw do konwersji gazu = dysza i etykieta (str. 5). dysza różny. zawór gazowy SIGMA 840 dla modeli z opcją włącz- wyłącz zawór gazowy SIGMA 843 dla modeli z dwustopniową regulacją kontrolka płomienia 579 DBC okablowanie (z kontrolki płomienia do elektrod). okablowanie (z kontroli płomienia do wtyczki). zestaw elektrod do uruchamiania UWAGA Podaj zawsze model urządzenia i rodzaj gazu przy zamawianiu części Utylizacja promienników INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW Zgodnie z wdrażaniem dyrektyw 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2003/108/EC odnoszących się do stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym a także postępowania z odpadami Zużyte promienniki powinny zostać oddane w miejsca skupu i składowania materiałów elektrycznych bądź niebezpiecznych lub oddane sprzedawcy przy następnym zakupie promienników. Pod żadnym pozorem nie wolno wyrzucać zużytych promienników, ponieważ mogą one stanowić zagrożenie dla osób niepowołanych. Właściwy zróżnicowany kolekcja wycofany ze służby dostarczyć aparaturę do recyklingu, przetwarzania i usuwania przyjazny dla środowiska, pomaga uniknąć negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia oraz promowanie recyklingu materiałów wchodzących w skład urządzenia. Nielegalne i nieprawidłowe usuwanie produktu może oznaczać zastosowanie kar względem właściciela wedle prawa obowiązującego w kraju instalacji. UGAWA NIE WYRZUCAJ PROMIENNIKÓW DO ZWYKŁEGO KOSZA Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 23
24 CE atest Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 24
25 Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 25
26 Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 26
27 Formularz serwisowy urządzeń Notatki użytkownika i wykaz przeprowadzonej kontroli urządzenia DATA i PIECZĄTKA NOTAKI / UWAGI DATA i PIECZĄTKA NOTAKI / UWAGI DATA i PIECZĄTKA NOTAKI / UWAGI Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 27
28 MARK BV Beneden Verlaat, BM Veendam Niderlandy o kontakt: Telefon Faxsem info@mark.nl Strona internetowa Ciągły rozwój w celu udoskonalenia produktu może spowodować zmiany powyżej bez powiadomienia Podręcznik_MARK PL_Infra HT.2_rev. 0_04_2012 strona 28
Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni SERII TOP HEAT
1 Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni SERII TOP HEAT Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji Warunki gwarancji Modele: 4P, 6P, 8P, 10P, 12PR, 12P, 16P 4PB, 6PB, 8PB, 10PB, 12PRB, 12PB, 16PB 10+10P,
Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni SERII TOP HEAT
1 Jasne Gazowe Promienniki Podczerwieni SERII TOP HEAT Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji Modele: PPM4, PPM6, PPM8 PMD4, PMD6 PST6, PST8 2 SPIS TREŚCI: Atest CE 3 Ogólna instrukcja dla instalatorów,
INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU
PROMIENNIKI CERAMICZNE TYP FA Z ZAPŁONEM AUTOMATYCZNYM INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU Nr instrukcji 05000243/6 OGRZEWANIE BUDYNKÓW INWENTARSKICH PROMIENNIKI AUTOMATYCZNE TYP FA 1. DANE TECHNICZNE 2. WARUNKI
GAZOWE PROMIENNIKI PODCZERWIENI SBC
GAZOWE PROMIENNIKI PODCZERWIENI SBC Modele: SBC6 ; SBC8 ; SBC10 ; SBC12 ; SBC16 ; SBC10+10 ; SBC12+12 ; SBC30 ; 1450 04 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI PROMIENNIKÓW SUN BEAM Sp. z o.o. 25 562
INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU
PROMIENNIKI CERAMICZNE TYP FS Z ZAPŁONEM PÓŁAUTOMATYCZNYM I RĘCZNYM INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU Nr instrukcji 05000242/5 OGRZEWANIE BUDYNKÓW INWENTARSKICH PROMIENNIKI PÓŁAUTOMATYCZNE TYP FS 1. DANE TECHNICZNE
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
GAZOWE PROMIENNIKI PODCZERWIENI SBC INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI PROMIENNIKÓW. SUN BEAM Sp. z o.o.
GAZOWE PROMIENNIKI PODCZERWIENI SBC Modele: SBC 4; SBC 6; SBC 8; SBC 10; SBC 12; SBC 16; SBC 10+10 ; SBC 12+12 ; SBC30 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI PROMIENNIKÓW Błaszków 1S, 26-220 Stąporków
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL W imieniu firmy FABER dziękujemy za zaufanie i zakup naszego silnika. Od ponad 60 lat nasza firma opracowuje nowe rozwiązania technologiczne
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji
Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia
INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
BAHIA grzejnik łazienkowy
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. BAHIA grzejnik łazienkowy -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/7 Przed użyciem zapoznaj się dokładnie z instrukcją. Urządzenie należy użytkować zgodnie z panującymi regulacjami i instrukcjami bezpieczeństwa. Instalacja
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
ZAWARTOŚĆ KARTONU DANE TECHNICZNE
Nagrzewnica wodna 2 15 20 10 HEAT OFF COOL ONOFF FAN 1 2 3 Dziękujemy Państwu za zakup nagrzewnicy wodnej ALTECH. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek i zmian w instrukcji obsługi w
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
PROMIENNIKI PODCZERWIENI
PROMIENNIKI PODCZERWIENI IRC wersje z gładkim i młotkowanym odbłyśnikiem INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP22 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie 1 1. UWAGA WAŻNE!! Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros gazowy MODEL: 777373, 777374, 777375 v2.0-04.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300
GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania
The Tube 40011509-1330 PL Instrukcja instalacji i użytkowania PL 1.1 A 1.1 B 1.1 C 1.2 A 1.2 B 1.2 C A 1.3 1 < < < < 1.5 1.6 1.7 2 < < < < 1 Wstęp Piecyk jest przeznaczony tylko do użycia na zewnątrz domu.
Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W
Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi
kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi Zastosowanie Wodny Wymiennik Ciepła odbierając ciepło ze spalin podgrzewa wodę. W ten sposób podgrzana woda znajdzie zastosowanie we wszystkich typach
INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER.
INFRA UPGRADE SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. www.markpolska.pl INFRA Promiennik, który rozgrzewa! Promiennik gazowy Mark Infra to innowacyjne urządzenie mające
INFRA SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER.
INFRA UPGRADE SPRAWNOŚĆ RADIACYJNA DO 75% CLIMATE TECHNOLOGY FEELS BETTER, WORKS BETTER. WWW.MARKPOLSKA.PL INFRA Promiennik, który rozgrzewa! Promiennik gazowy Mark Infra to innowacyjne urządzenie mające
Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6
Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
INSTRUKCJA MONTAŻOWA
INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESTAW PRACY NAPRZEMIENNEJ ZP-SN2A GRUPA PRODUKTOWA KLIMATYZATORY SPLIT/MULTI FUJI () Spis treści 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4.
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC
Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 3140006 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul.
Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK
Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO
KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania