FREZARKA DOLNO-WRZECIONOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Jan Michałowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FREZARKA DOLNO-WRZECIONOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 2 Spis treści I. SPECYFIKACJA PRODUKTU... 2 II. ODPAKOWANIE... 2 III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 3 IV. UZIEMIENIE... 8 V. PRZEDŁUŻACZ... 9 VI. OZNACZENIA VII. SKŁAD ZESTAWU VIII. MONTAŻ IX. OBSŁUGA X. PRZEGLĄDY, KONSERWACJA I CZYSZCZENIE XI. SCHEMAT I LISTA CZĘŚCI I. SPECYFIKACJA PRODUKTU Parametry zasilania 120V/60Hz/1500W/5A 230V/50Hz/1500W/4A Silnik 2,0KM/ rpm regulowana prędkość/trzypalcowa wtyczka z uziemieniem Wymiary stołu 60cm x 46cm (23 ½ x 18 ) Wysokość stołu 35,5cm (14 ) Wysokość całkowita 46cm (18 ) Głębokość cięcia 3,81cm (1 ½ ) Tuleja zaciskowa 0,635cm 1,27cm (¼ ½ ) Akcesoria tuleja zaciskowa ¼ / tuleja zaciskowa ½ / miarka kątowa / prowadnica / uchwyt pomocniczy / klucz Masa 23kg II. ODPAKOWANIE Podczas odpakowywania frezarki upewnij się, że wszystkie elementy ukazane w spisie części na końcu rozdziału znajdują się w zestawie. Jeśli brakuje części lub jest ona uszkodzona należy jak najszybciej skontaktować się z dystrybutorem sprzętu.
3 3 III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA! ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! W instrukcji zawarte są niezbędne ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem a także ważne informacje związane z montażem, obsługą, przeglądem, konserwacją i czyszczeniem frezarki. Zawiera ona także diagram budowy i listę części. Razem z instrukcją należy zachować dowód zakupu i oba dokumenty należy przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu do późniejszego wglądu. PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA PRZECZYTAJ DOKŁADNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ Nieprzestrzeganie zasad zawartych w instrukcji poniżej prowadzić może do porażenia elektrycznego, pożaru oraz poważnych urazów ciała. 1. Utrzymuj miejsce pracy w czystości. Nieporządek w miejscu pracy oraz złe doświetlenie zwiększa ryzyko wypadków. 2. Nie używaj narzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych i wybuchowych. Elektronarzędzia generują iskry, które mogą być przyczyną zapłonu materiałów łatwopalnych. 3. Trzymaj osoby postronne oraz dzieci z dala od miejsca pracy gdy frezarka jest w użyciu. Rozproszenie uwagi może doprowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem. Chroń osoby znajdujące się w miejscu pracy przed opiłkami oraz iskrami wydobywającymi się z frezarki. W razie potrzeby zapewnij barierki ochronne i osłony. BEZPIECZEŃSTWO ZWIĄZANE Z PRĄDEM ELEKTRYCZNYM 4. Uziemione narzędzia muszą zostać podłączone do gniazdka, które jest zamontowane prawidłowo i zgodnie ze wszelkimi regulacjami i przepisami. Nigdy nie usuwaj bolca uziemiającego z wtyczki i nie modyfikuj jej w żaden sposób. Nie używaj przejściówek do gniazdka elektrycznego. Skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem aby sprawdzić, czy gniazdko z którego korzystasz jest dobrze uziemione. Jeśli dojdzie do spięcia elektrycznego narzędzia lub uszkodzenia układu elektrycznego, uziemienie zapewnia drogę o niskim oporze, którą odprowadzany jest prąd omijając użytkownika. 5. Narzędzia podwójnie izolowane wyposażone są we wtyczkę spolaryzowaną (jeden bolec jest szerszy zniż drugi). Wtyczka ta pasuje do spolaryzowanego gniazdka jedynie w jednym położeniu. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka należy ją odwrócić. Jeśli nadal wtyczka nie pasuje do gniazdka skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem w celu zainstalowania spolaryzowanego gniazdka. Podwójna izolacja
4 4 eliminuje potrzebę trójprzewodowego uziemienia kabla zasilającego oraz uziemienia układu źródła zasilającego. 6. Unikaj kontaktu części ciała z uziemioną powierzchnią taką jak rury, wentylatory, chłodziarki. Istnieje ryzyko porażenia elektrycznego jeśli ciało użytkownika jest uziemione. 7. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu oraz wilgoci. Woda kontaktująca się z narzędziem elektrycznym zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego. 8. Nie nadwyrężaj kabla zasilającego. Nie przenoś narzędzia za kabel i nie ciągnij za kabel w celu wyciągnięcia wtyczki z gniazdka. Trzymaj kabel z dala od wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi i ruchomych elementów. Wymień uszkodzony kabel zasilający natychmiastowo po zauważeniu usterki. Uszkodzony kabel zasilający zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego. 9. Podczas używania frezarki na zewnątrz, korzystaj jedynie z przedłużacza przeznaczonego do użytki zewnętrznego oznaczonego W-A lub W. Takie przedłużacze są przeznaczone do użytku zewnętrznego o minimalizują ryzyko porażenia elektrycznego. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA 10. Bądź czujny. Zwracaj uwagę na wykonywane przez siebie czynności i zachowaj zdrowy rozsądek podczas pracy z elektronarzędziem jakim jest frezarka. Nie należy obsługiwać frezarki będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia skutkować może poważnymi urazami ciała. 11. Noś odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnych ubrań oraz biżuterii. Długie włosy należy zabezpieczyć, związać. Ubrania, włosy i rękawiczki należy trzymać z dala od ruchomych części narzędzia. Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy mogą wkręcić się w ruchome części frezarki. 12. Unikaj przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem narzędzia do prądu upewnij się, że jest ono wyłączone wyłącznikiem. Przenoszenie narzędzia z palcem na włączniku lub podłączanie do prądu uruchomionego narzędzia może być przyczyną niebezpiecznych wypadków. 13. Zdemontuj wszystkie klucze i narzędzia regulacyjne przed uruchomieniem frezarki. Klucz przymocowany do obrotowej części narzędzia może prowadzić do poważnych urazów. 14. Nie sięgaj ponad frezarką. Podczas pracy zachowaj stabilną pozycję oraz dobrą równowagę. Stabilna pozycja podczas pracy zapewnia lepszą kontrolę nad urządzeniem w nagłych sytuacjach. 15. Noś akcesoria ochronne. Podczas używania piaskarki ZAWSZE należy nosić gogle ochronne. Noś jedynie gogle ochronne z atestem (ANSI). Okulary optyczne czy inne codziennego użytku posiadające szkła odporne na uderzenia NIE ŚĄ okularami ochronnymi. Podczas pracy z piaskarką należy używać również ochronnej maski
5 5 przeciwpyłowej, ochronnych butów z podeszwą antypoślizgową. Należy również wyposażyć się w ochronę słuchu oraz głowy. BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS OBSŁUGI I KONSERACJI 16. Użyj zacisków lub innych odpowiednich akcesoriów aby przymocować obrabiany element do stabilnego podłoża. Trzymanie elementu przy pomocy dłoni lub innej części ciała może być niebezpieczne i prowadzić może do utraty kontroli nad urządzeniem. 17. Nie przeciążaj narzędzia i używaj go zgodnie z przeznaczeniem. Używanie narzędzia zgodnie z przeznaczeniem i przy prawidłowym obciążeniu zapewni najlepsze efekty pracy. 18. Nie używaj narzędzia gdy nie działa wyłącznik / włącznik. Elektronarzędzia, które nie mogą być kontrolowane przy pomocy włącznika są niebezpieczne. Uszkodzony włącznik trzeba natychmiastowo wymienić. 19. Przed rozpoczęciem regulacji narzędzia, konserwacji, naprawy oraz magazynowania należy odłączyć narzędzie od prądu. Zapobiegnie to przypadkowemu uruchomieniu narzędzia. 20. Przechowuj frezarkę z dala od dostępu dzieci o osób nieupoważnionych. Frezarka obsługiwana przez osoby niewykwalifikowane stwarza duże niebezpieczeństwo i może być przyczyną wypadków i urazów ciała. 21. Odpowiednio konserwuj frezarkę. Ostrza narzędzia powinny być naostrzone i czyste. Gdy ostrza frezarki są odpowiednio konserwowane i ostre, narzędzie łatwiej kontrolować ponieważ narzędzie nie blokuje się podczas cięcia. Nie używaj uszkodzonej frezarki. W przypadku awarii należy oznaczyć urządzenie informacją o uszkodzeniu do momentu naprawy. 22. Przed każdorazowym rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy wszystkie elementy działają prawidłowo, czy ruchome elementy narzędzia działają prawidłowo i nie blokują się. Należ upewnić się, że nie ma żadnej usterki zaburzającej prawidłową pracę frezarki. W razie uszkodzenia należy naprawić urządzenie przed rozpoczęciem pracy. Nieprawidłowa konserwacja narzędzia jest przyczyną wielu wypadków. 23. Używaj jedynie akcesoriów rekomendowanych przez producenta i dedykowanych do modelu twojej frezarki. Akcesoria przeznaczone do pracy z jednym narzędziem mogą być niebezpieczne gdy są używane z innym, do którego nie są dostosowane. BEZPIECZEŃSTWO ZWIĄZANE Z SERWISOWANIEM 24. Narzędzie naprawiane być może jedynie przez wykwalifikowany personel. Naprawa narzędzia przez osobę niewykwalifikowaną może być przyczyną wypadków i urazów. 25. Podczas serwisowania narzędzia należy używać jedynie identycznych części zamiennych. Postępuj zgodnie z instrukcją zamieszczoną w rozdziale Przeglądy, konserwacja i serwis znajdującym się w niniejszej instrukcji. Używanie nieodpowiednich części zamiennych oraz nieprzestrzeganie instrukcji prowadzić może do porażenia elektrycznego oraz urazów ciała.
6 6 SZCZEGÓŁOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE FREZARKI 1. Zapewnij bezpieczne środowisko pracy. Miejsce pracy powinno być dobrze doświetlone. Upewnij się, że otoczenie narzędzia jest bezpieczne. Miejsce pracy musi być wolne od śmieci, oleju, smaru i innych zanieczyszczeń oraz niepotrzebnych przedmiotów. Nie używaj frezarki w pobliżu łatwopalnych chemikaliów, oparów i pyłów. Nie używaj narzędzia w warunkach dużej wilgoci. 2. Narzędzie powinno być zawsze oznaczone tabliczką znamionową i etykietami bezpieczeństwa. Etykiety te zawierają ważne informacje. Gdy etykieta jest nieczytelna lub nie ma jej w cale należy skontaktować się z producentem w celu zamówienia nowej. 3. Nie przeciążaj narzędzia. Frezarka będzie pracować lepiej i bezpiecznej gdy jest używana zgodnie z parametrami odpowiadającymi jej specyfikacji. 4. Wszystkie osłony i zabezpieczenia zawsze powinny być na właściwym miejscu. 5. Przed uruchomieniem narzędzia zdemontuj wszystkie klucze regulacyjne. 6. Nie nadwyrężaj kabla zasilającego. Nie ciągnij za kabel zasilający w celu wyciągnięcia wtyczki z gniazdka. Trzymaj kabel z dala od ciepła, ostrych krawędzi i ruchomych części. Chroń kabel przed uszkodzeniem spowodowanym przez inny sprzęt znajdujący się w miejscu pracy. Nie kładź kabla w miejscu w którym może on być podeptany lub przygnieciony. Uszkodzony kabel zasilający należy natychmiastowo wymienić. 7. Upewnij się, że frezarka jest wyłączona zanim podłączysz ją do prądu. 8. Nie używaj frezarki do cięcia elementów metalowych i kruchych. Nie tnij materiałów niebezpiecznych, takich jak azbest, które mogą generować szkodliwy dla zdrowia pył. 9. Przed użyciem frezarki upewnij się, że ostrze (nie ma w zestawie) jest prawidłowo zamontowane. Upewnij się, że ostrze nie jest wygięte ani pęknięte. 10. Frezarka powinna pracować na pełnych obrotach przed rozpoczęciem cięcia. Podczas wyłączania frezarki poczekaj aż ostrze samo się zatrzyma. Nie próbuj zatrzymać go ręcznie. 11. Nie należy przesuwać ciętego materiału na siłę w stronę ostrza. Dopasuj siłę posuwu tak aby ostrze cięło bez nacisku. 12. Nigdy nie próbuj wyjmować zablokowanego materiału z pomiędzy ruchomych elementów frezarki gdy jest ona włączona lub podłączona. 13. Gdy tylko jest taka możliwość używaj praktycznej i bezpiecznej metody to trzymania i podpierania obrabianego elementu. 14. Wyłącz frezarkę gdy chcesz wyjąć z niej element, który nie został całkowicie przecięty. 15. Unikaj urazów i wypadków. Zawsze trzymaj palce i dłonie z dala od obracającego się ostrza frezarki. 16. Magazynuj frezarkę na biegu jałowym. Gdy narzędzie nie jest używane należy je przechowywać w suchym miejscu aby zapobiec korozji. Narzędzie powinno być przechowywane w zamkniętym miejscu niedostępnym dla dzieci. 17. Używaj ochrony oczu, uszu oraz układu oddechowego. Zawsze noś atestowane wstrząsoodporne gogle ochronne, ochronę słuchu oraz maskę ochronną podczas pracy z frezarką.
7 7 18. Nie używaj frezarki będąc pod wpływem alkoholu lub narkotyków. Przeczytaj ulotkę dołączoną do leku aby sprawdzić czy wpływa on na percepcje oraz czy zaburza osąd i refleks użytkownika. W razie jakichkolwiek wątpliwości nie należy używać frezarki. 19. Podłączenie frezarki musi być zgodne z lokalnymi wymogami. 20. Nigdy nie pozostawiaj działającej frezarki bez nadzoru. Przed odejściem od frezarki odłącz prąd i odczekaj aż całkowicie przestanie pracować. 21. Należy dbać o prawidłową konserwacje urządzenia. Frezarka powinna być czysta oraz sucha dla lepszej i bezpieczniejszej pracy. Upewnij się, że frezy są czyste i ostre. Dla własnego bezpieczeństwa konserwacja i naprawa powinna być przeprowadzana regularnie przez wykwalifikowanego serwisanta. 22. Użyj odpowiednich akcesoriów dostosowanych do wykonywanej pracy. Nie należy używać małego narzędzia do wykonywania pracy zbyt dużej w stosunku do jego gabarytów. Produkt ma przeznaczony do wykonywania określonego rodzaju pracy. Praca będzie wykonana lepiej i bezpieczniej gdy frezarka jest używana zgodnie z przeznaczeniem. Nie modyfikuj urządzenia i nie używaj go do wykonywania czynności niezgodnych z jego przeznaczeniem. 23. Trzymaj dzieci z dala od frezarki. Osoby postronne powinny zachować odpowiedni dystans od narzędzia. Zabezpiecz odpowiednio miejsce pracy przed dziećmi używając blokad, wyłączników sieciowych itp. 24. Nigdy nie stawaj na stole frezarki. Może to prowadzić do poważnych urazów gdy dojdzie do przypadkowego kontaktu ciała z frezem. 25. Upewnij się, żer obrabiany element jest prawidłowo naprowadzony na frez. 26. Przed rozpoczęciem wymiany akcesoriów, czyszczenia, konserwacji lub naprawy wyłącz frezarkę i odłącz ją od prądu. 27. UWAGA Niektóre pyły generowane podczas frezowania, wiercenia i cięcia mogą zawierać substancje kancerogenne, powodujące uszkodzenia układu oddechowego oraz zaburzeń rozrodczych. Przykładem takich substancji są: Ołów z farb produkowanych na bazie ołowiu; krzemionka krystaliczna z cegieł i cementu lub innych materiałów budowlanych; arsen i chrom z chemicznie impregnowanego drewna. Ryzyko narażenia na te substancje zależy od częstości wykonywania pracy z nimi wiązanej. Aby zredukować kontakt z tymi chemikaliami utrzymuj dobrą wentylację w miejscu pracy i używaj atestowanych akcesoriów takich jak maski przeciwpyłowe wyposażone w filtry wyłapujące mikroskopowe cząsteczki. 28. UWAGA Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem produktu. Pole elektromagnetyczne w bliskiej odległości rozrusznika może zaburzyć jego działanie. 29. UWAGA Ostrzeżenia i wskazówki opisane w instrukcji nie obejmują wszystkich możliwych sytuacji jakie mogą zaistnieć podczas pracy. Operator powinien zawsze zachować zdrowy rozsądek i uważnie korzystać z narzędzia.
8 8 IV. UZIEMIENIE UZIE UWAGA Złe podłączenie przewodu uziemiającego prowadzić może do porażenia prądem elektrycznym. Wykwalifikowany elektryk powinien sprawdzić czy gniazdko jest prawidłowo uziemione. Nigdy nie usuwaj bolca uziemiającego w wtyczki. Nie modyfikuj wtyczki fabrycznie zamontowanej w produkcje. Nie używaj narzędzia gdy kabel zasilający jest uszkodzony. Jeśli kabel jest uszkodzony należy go naprawić korzystając z pomocy autoryzowanego serwisu. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, należy zamontować odpowiednie gniazdko. Gniazdko powinno być zainstalowane przez wykwalifikowanego elektryka. UZIEMIANIE NARZĘDZIA Z TRÓJBOLCOWĄ WTYCZKĄ 1. Narzędzia oznaczone napisem wymaga uziemienia mają trzyżyłowy kabel oraz trójbolcową wtyczkę uziemiającą. Wtyczka musi być podłączona do prawidłowo uziemionego gniazdka. Gdy dojdzie do spięcia lub zaburzenia pracy układu elektrycznego, uziemienie zapewni bezpieczną drogę o małym oporze odprowadzając prąd z dala od użytkownika. Uziemienie redukuje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 2. Bolec uziemiający znajdujący się na wtyczce jest podłączony poprzez zielony przewód wewnątrz kabla do systemu uziemiającego narzędzia. Zielony przewód musi być podłączony jedynie do systemu uziemienia i nie może być podłączony do aktywnego elektrycznie terminala. (Rysunek A) 3. Narzędzie musi być podłączone do odpowiedniego gniazdka, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami. Wtyczka i gniazdko powinny wyglądać tak, jak ukazano to na rysunku A.
9 9 NARZĘDZIA PODWÓJNIE IZOLOWANE 4. Narzędzia oznaczone jako podwójnie izolowane nie wymagają uziemienia. Wyposażone są one w specjalny system podwójnej izolacji, który zabezpiecza użytkownika przed porażeniem prądem elektrycznym. 5. Podwójnie izolowane narzędzia mogą być podłączone do obu rodzajów gniazdek pokazanych na rysunku B. V. PRZEDŁUŻACZ 1. Uziemione narzędzia wymagają trzyżyłowego przedłużacza. Narzędzia podwójnie izolowane mogą być używane w dwu i trójżyłowymi przedłużaczami. 2. Im dalej narzędzie znajduje się od źródła prądu, tym większy parametr powinien mieć przedłużacz. Używanie przedłużacza o nieodpowiednim wymiarze przewodu prowadzi do znacznego spadku napięcia i może być przyczyną uszkodzenia frezarki. 3. Im mniejszy jest wskaźnik przewodu tym większe są jego zdolności. Na przykład: przedłużacz o parametrze 14 może przewodzić prąd o wyższym natężeniu niż przedłużacz o parametrze 16. (Rysunek C) 4. Podczas używania kilku przedłużaczy upewnij się, że każdy z nich ma minimalną grubość drutu. Wymaganą grubość należy wyznaczyć biorąc pod uwagę całkowitą długość wszystkich przedłużaczy. 5. Jeśli używasz przedłużacza do zasilania większej ilości narzędzi należy zsumować ampery wszystkich narzędzi w celu ustalenia minimalnej wielości przedłużacza. 6. Jeśli przedłużacz jest używany na zewnątrz, upewnij się że jest od przeznaczony do użytku zewnętrznego. 7. Upewnij się, że przedłużacz jest odpowiednio zabezpieczony. Jeśli zasilacz jest uszkodzony należy go wymienić lub naprawić korzystając z usług wykwalifikowanego elektryka. 8. Chroń przedłużacz przed ostrymi krawędziami, wysoką temperaturą oraz wilgocią.
10 10 VI. OZNACZENIA
11 11 VII. SKŁAD ZESTAWU Sprawdź, czy w zestawie znajdują się elementy przedstawione na zdjęciu poniżej. VIII. MONTAŻ UWAGA: Więcej informacji znaleźć można na końcu instrukcji gdzie została zamieszczona lista części i schemat. MONTAŻ PROWADNICY 1. Znajdź wszystkie części w kartonie złóż prowadnicę 2. Umieść zmontowaną prowadnicę na stole frezarki (zobacz rysunek poniżej)
12 12 MONTAŻ UCHWTÓW 1. Znajdź niezbędne akcesoria pokazane na poniższym obrazku 2. Zamontuj uchwyty po obu stronach prowadnicy MONTAŻ KOŁA RĘCZNEGO 1. Akcesoria pokazane na rysunku poniżej
13 13 2. Przymocuj koło ręczne IX. OBSŁUGA MONTOWANIE I DEMONTOWANIE TULEJI ZACISKOWEJ 1. UWAGA! Zawsze upewnij się, że włącznik jest w pozycji OFF, oraz że narzędzie jest odłączone od prądu zanim rozpoczniesz prace montażowe i regulacyjne na stole frezarki. 2. Frezarka jest wyposażona w tuleje zaciskowe o wymiarach ¼ i ½ 3. Może zajść potrzeba wymiany tulei w zależności od wielkości używanego frezu. 4. UWAGA! Podczas wymiany tulei oraz podczas wymiany frezu należy maksymalnie podnieść silnik aby uzyskać dostęp do nakrętki tulei (powinna ona znajdować się nad stołem) 5. Przekręć koło ręczne w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby wyregulować wysokość trzonu frezarki nad stołem. Użyj klucza aby przekręcić nakrętkę tulei w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Następnie zdejmij nakrętkę. 6. Zdejmij aktualnie zamontowaną tuleję i upewnij się, że zamontowana tuleja ma odpowiedni rozmiar (¼ lub ½ ) dopasowany do używanych frezów. Następnie przy pomocy dłoni nakrętkę z powrotem na miejsce. 7. Upewnij się, że trzon frezu został włożony całkowicie w głąb tulei.
14 14 8. Dokręć tuleję poprzez dokręcenie nakrętki w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara. REGULACJA OBROTÓW 1. UWAGA! Odpowiednie tempo pracy wydłuży żywotność frezu i zapewni dobre wykonanie pracy, bez nacięć i krzywych krawędzi. Frezarka posiada regulację obrotów w zakresie 8400rpm 27800rpm (bez obciążenia). 2. Stopnie regulacji są oznaczone od 1-6. Numerem 1 oznaczone są najniższe obrotu a numerem 6 najwyższe. Zaleca się ustawianie optymalnej prędkości poprzez wykonanie testowego cięcia na niepotrzebnym kawałku drewna. 3. WAŻNE: Nie próbuj regulować prędkości gdy stół frezarki jest w użyciu. Przed ustawieniem prędkości wyłącz narzędzie i poczekaj aż samoistnie się zatrzyma. WŁĄCZANIE STOŁU FREZARKI 1. Podłącz frezarkę do prądu. 2. Wciśnij kluczyk i podnieś osłonę bezpieczeństwa. Następnie ustaw włącznik w pozycję ON. 3. Aby wyłączyć stół frezarki w celu i zapobiec użyciu jej przez osoby niepowołane należy zamknąć osłonę bezpieczeństwa i wyciągnąć kluczyk. Przetrzymuj kluczyk w bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci. OBSŁUGA STOŁU FREZARKI 1. Zamontuj i zabezpiecz odpowiednią tuleję i frez. 2. Wyreguluj stół odpowiednio do wykonywanej pracy. 3. Upewnij się, że frezarka jest wyłączona a następnie podłącz urządzenie do prądu. 4. Ustaw włącznik w pozycję ON 5. Stopniowo przesuwaj obramiany element od prawej do lewej strony nakierowując go na frez. Zachowuj stałe tempo przesuwu. Zbyt szybkie podawanie obrabianego elementu zwolni silnik maszyny. Zbyt wolnie podawanie może doprowadzić do zapłonu frezowanego elementu. 6. Gdy drewno jest bardzo twarde lub frez duży może zajść potrzeba kilkakrotnego cięcia ze stopniowym zwiększaniem głębokości, aż do osiągnięcia zamierzonego efektu. 7. Po skończonej pracy wyłącz frezarkę przy pomocy włącznika a następnie odłącz ją od prądu. X. PRZEGLĄDY, KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 1. UWAGA! Zawsze wyłączaj frezarkę i odłączaj ją od prądu przed rozpoczęciem przeglądu, naprawy, konserwacji lub czyszczenia. 2. PRZED KAŻDYM UŻYCIEM: Sprawdź ogólny stan urządzenia i stołu frezarki. Sprawdź czy wszystkie śruby są dokręcone; czy ruchome elementy nie są uszkodzone, wygięte lub
15 15 obluzowane; czy nie ma pękniętych elementów i uszkodzonego okablowania. Należy sprawdzić czy frez nie jest zbyt luźno zamocowany oraz czy nie ma innych usterek mogących zakłócić prawidłową pracę narzędzia. Jeśli z urządzenia wydobywa się niestandardowy dźwięk lub wibracje należy usunąć przyczynę usterki przed dalszym użyciem. Nie używaj uszkodzonego sprzętu. 3. CODZIENNIE: Miękką szczoteczką, kawałkiem materiału lub odkurzaczem usuwaj cały pył ze stołu frezarki szczególnie z pojemnika i głównego stołu. Następnie należy użyć wysokiej jakości smaru i nanieść go na ruchome części. Nie używaj rozpuszczalnika i żrących płynów do czyszczenia stołu frezarki. XI. SCHEMAT I LISTA CZĘŚCI SCHEMAT A
16 16 LISTA A lp nazwa ilość lp nazwa ilość 1 Elementy stołu 1 18 Podstawa osłony 1 2 Prowadnica 1 19 Podkładki M Przetyczka 1 20 Nylonowe nakrętki M Śruby M6x Śruby M5x Wskaźnik 1 22 Wał obrotowy 1 6 Śruba M5x Nylonowe nakrętki M5 1 7 Nakrętka M Rama prowadnicy 1 8 Osłona dźwigni Elementy prowadzące 2 9 Dźwignia Śruby M6x Duże podkładki Śruby M6x Płyta kątowa 1 28 Podpory 2 12 Uchwyt 3 29 Tylni panel 1 13 Śruby M6x Wstawka stołu 1 14 Śruby M6x Przedni panel 1 15 Płyty blokujące 2 32 Śruba M6x Osłona 1 33 Podkładki sprężynowe M Śruby 2 34 Śruby M6x30 2 LISTA B lp nazwa ilość lp nazwa ilość 1 Hamulec bezpieczeństwa 1 14 Kondensator 1 2 Śruby M6x Regulacja prędkości 1 3 Plastikowy gwóźdź 4 16 Blok 1 4 Baza włącznika 1 17 Osłony 1 5 Nakrętka M x13 plastikowe nakrętki 8 6 Końcówka 6 19 Płyta naciskowa 1 7 Kabel 1 20 Ochrona okablowania 2 8 Wtyczka i złączka 4 21 Wtyczka i kabel 2 9 Niebieski zestaw 4 22 Sprężyna 1 10 Kabel niebieski Podstawa blokady 2 11 Kabel czarny 1 24 Blokada 1 12 Przewodnik x13 śruby 1 13 Przełącznika 1
17 17 SCHEMAT B LISTA C lp nazwa ilość lp nazwa ilość 1 Pierścień M Zewnętrzna nakrętka 1 2 Klucz 1 32 Wtyczka i złączka 2 3 Kapturek mocujący 2 33 Niebieski zestaw 1 4 Kolektor 1/2 i 1/ Kable łączące 1 5 Sprężyna naciskowa 1 35 Śruby M6x Elementy blokujące 1 36 Rączki 1 7 Blokada pyłu 1 37 Nakrętka M6 1 8 Śruba M5x Koło ręczne 1 9 Podkładka sprężynowa Śruba M6x Podkładka M Elementy regulacyjne 1 11 Przednia osłona 1 41 Podkładka M Ochraniacze 1 42 Nylonowe nakrętki M Łożysko Podkładki sprężynowe M Pierścień M Śruby M6x Zestaw łączący 1 45 Wał 1 16 Rotor 1 46 Rączka blokująca 1 17 Pierścień zaciskowy 1 47 Śruby M5x Śruba M5x Części mocujące 1 19 Sprzęgło 1 49 Przekładnia A 1 20 Łożysko Z 1 50 Długi pręt 1 21 Mocowanie łożyska 1 51 Pierścień M Osłona silnika 1 52 Śruba M5x Śruby M5x Śruba M6x Skrzynka szczotek 2 54 Śruba M6x Szczotki węglowe 2 55 Łożysko Sprężyny 2 56 Osłona łożyska 1
18 18 27 Śruby 4x12 ST 6 57 Przekładnia B 1 28 Tylnia osłona 1 58 Nylonowe nakrętki M Wewnętrzna nakrętka 1 59 Osłona przekładni 1 30 Złączki 1 60 Końcówka 2 SCHEMAT C
PIASKARKA Z ODKURZACZEM INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIASKARKA Z ODKURZACZEM INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. SPECYFIKACJA... 2 III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 IV. MONTAŻ... 4 V. OBSŁUGA... 4 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH
OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH JMY8-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. DANE TECHNICZNE... 3 III. OBSŁUGA... 3 IV. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 V. SCHEMAT... 4 I. INFORMACJE WSTĘPNE
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane techniczne Napięcie: 230V~50Hz Natężenie znamionowe: 130W Prędkość bez obciążenia: 8000-33000min -1 Rozmiar zacisku: ø1.6mm, ø2.4mm, ø3.2mm Średnica
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
MINI SZLIFIERKA 135 W EUB-4127 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MINI SZLIFIERKA 135 W EUB-4127 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ SPIS TREŚCI 1. SPECYFIKACJA...s.3 2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...s. 3 3. PRZEZNACZENIE MINI SZLIFIERKI...s.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO
SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO AGENCJA AMK Sp. z o.o. Sp.k. PL 61-003 Poznań, ul. Św. Wincentego 10 Tel.: (+48 61) 879 99 25, Fax: (+48 61) 853 28 49 www.agencja-amk.pl 1/7 Spis treści
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
WIERTARKA KOLUMNOWA DP51020F PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
WIERTARKA KOLUMNOWA DP51020F PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. DANE TECHNICZNE... 3 III. ROZPAKOWANIE I SPRAWDZENIE ZAWARTOŚCI
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. SCHEMAT MONTAŻU 2 SPIS TREŚCI I. SCHEMAT MONTAŻU... 2 II. OBSŁUGA... 3 III. REGULACJA CZUŁOŚCI...
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
ELEKTRYCZNA PRZECINARKA DO PŁYTEK
ELEKTRYCZNA PRZECINARKA DO PŁYTEK BP-6436 Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. GWARANCJA I SERWIS 2 Spis treści I. GWARANCJA I SERWIS... 2 II. ZASADY
Polerka samochodowa akumulatorowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Polerka samochodowa akumulatorowa Nr produktu 842004 Strona 1 z 6 W zestawie znajduje się: -Polerka orbitalna -2 nakładki do polerowania bawełna/sztuczne futro -Akumulator (1200 mah)
KLUCZ ELEKTRYCZNY UDAROWY ½
KLUCZ ELEKTRYCZNY UDAROWY ½ INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. 2 SPIS TREŚCI I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. UZIEMIANIE... 4 III. NIEBEZPIECZEŃSTWO ZWIĄZANE
Kamera inspekcyjna USB Axiomet AX-B100
Kamera inspekcyjna USB Axiomet AX-B100 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała. Przed rozpoczęciem pracy należy
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
POMPA DO BRUDNEJ I CZYSTEJ WODY
POMPA DO BRUDNEJ I CZYSTEJ WODY Z ROZDRABNIACZEM INSTRUKCJA OBSŁUGI POM-4703 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. WARUNKI PRACY POMPY... 3 III. MONTAŻ... 3 IV. ZASILANIE... 3 V. PRZEZNACZENIE POMPY...
PRZED URUCHOMIENIEM I U
SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-250C BX1-300C INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 CHARAKTERYSTYKA SPAWARKI DANE TECHNICZNE model BX1-250C BX1-300C napięcie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
PIŁA TAŚMOWA DO METALU 4 1/2
PIŁA TAŚMOWA DO METALU 4 1/2 MBI-1069 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPECYFIKACJA Silnik Prędkość ostrza Zakres cięcia 90 230V/50Hz 550W 20,30,50m/min na okrągło 110mm na płasko 100mm Zakres cięcia 45 na okrągło 100mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZEZNACZENIE Omawiane narzędzie przeznaczone jest do szlifowania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody.
PRZEZNACZENIE Omawiane narzędzie przeznaczone jest do szlifowania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody. ZASILANIE Elektronarzędzie może być podłączane jedynie do zasilania o takim samym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA
Instrukcja obsługi PL TM 6B TM 6BA a h- wartość emisji drgań LpA- poziom ciśnienia akustyczngo Lwa poziom mocy akustycznej WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA ELEKTRONARZĘDZI Należy przeczytać wszystkie wskazówki
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
Jakiekolwiek użycie niezgodne z opisanym powyżej doprowadzi do uszkodzenia produktu, powstania zagrożenia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc.
Woltomierz samochodowy Equus Instrukcja obsługi Nr produktu: 842060 Produkt ten spełnia wymagania norm krajowych i europejskich. Przeznaczenie Woltomierz przeznaczony jest do wyświetlania na pokładzie
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie któregokolwiek z zamieszczonych poniżej zaleceń może być przyczyną porażenie prądem elektrycznym, pożaru i/lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Podnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750
Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 855207 Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED Strona 1 z 5 Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi przepisami krajowymi i europejskimi Przeznaczenie produktu Zegar kwarcowy
NóŜ do kebeba. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać. niniejszą instrukcję obsługi.
NóŜ do kebeba 267202 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. OPIS PRODUKTU KS100E z osłoną noża PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Instrukcja Obsługi AX-7020
Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada
Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600
Instrukcja obsługi PL M 1010 M 1200 M 1600 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha Instrukcja obsługi Rysunek: 1. Zasilacz 2. Rozrusznik kolanowy 3. Regulator obrotów 4. Przełącznik obroty lewe/prawe 5. Włącznik auto-pilota 6. Przełącznik sterowanie
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca
OBROTOWA WIERTARKA UDAROWA
OBROTOWA WIERTARKA UDAROWA BP-5240 Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. GWARANCJA I SERWIS 2 Spis treści I. GWARANCJA I SERWIS... 2 II. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC
Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PRASA 12T BP-3228. Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
PRASA 12T BP-3228 Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. GWARANCJA I SERWIS 2 Spis treści I. GWARANCJA I SERWIS... 2 II. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 III.
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
KLUCZ ELEKTRYCZNY BP Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
KLUCZ ELEKTRYCZNY BP-4376 Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. GWARANCJA I SERWIS 2 Spis treści I. GWARANCJA I SERWIS... 2 II. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii