MASZYNY ELEKTRYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI D
|
|
- Mariusz Nowacki
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE CHŁODZONE POWIERZCHNIOWO Z WIRNIKIEM KLATKOWYM TYP: 2SIE A, B 2SIEK A, B 2SIEL A, B 1. OPIS TECHNICZNY INFORMACJE OGÓLNE Silniki o parametrach wg karty katalogowej spełniają wymagania normy IEC , oraz IEC klasy sprawności IE2 Silniki mogą być wykonane jako: - na łapach - wielkości mechaniczne oznaczenie typu 2SIE - kołnierzowe - wielkości mechaniczne oznaczenie typu 2SIEK - na łapach z kołnierzem - wielkość mechaniczna oznaczenie typu 2SIEL WARUNKI PRACY Zmienność napięcia: ± 5% Temperatura otoczenia: -30 C do + 40 C Wilgotność względna powietrza przy 25 C 100% Nachylenie osi wału do poziomu : 0 90 Rodzaj pracy: S1 /praca ciągła/ Wysokość zainstalowania silnika do 1000 m n.p.m. STOPIEŃ OCHRONY Silniki w wykonaniu podstawowym mają stopień ochrony IP55 wg PN- IEC Na Ŝyczenie mogą być wykonane ze stopniem ochrony IP66. OBUDOWA Obudowa silnika (kadłub, tarcze łoŝyskowe) i skrzynka zaciskowa odlane są z Ŝeliwa szarego. Osłona przewietrznika wykonana jest z blachy stalowej. Wlot powietrza stanowi kratownica o wymiarach zapewniających stopień ochrony IP20. UZWOJENIE, IZOLACJA Uzwojenie stojana i zastosowane materiały izolacyjne odpowiadają izolacji klasy F. Na Ŝyczenie silniki mogą być wykonane w klasie H. W uzwojeniu stojana są zabudowane zabezpieczenia termiczne (pozystory). Klatka wirnika odlana jest z aluminium. Wykonanie na Ŝyczenie : - w uzwojeniu zabudowane termorezystory Pt100 -elementy grzejne(zabezp. wnętrze silnika na postoju przed powstaniem wody kondensacyjnej) Stron :14 Strona : 1
2 Informacja: Charakterystyka rezystancyjno-temperaturowa termistora PTC / pozystora /. R Rezystancja [Ω] Temperatura [ [ C ]] 20 do do TN-20 < 550 TN 5 >1330 TN+5 >4000 TN C 0 υ TN-20 TN-5 TN+5 TN+15 TN temperatura znamionowa termistora. ŁOśYSKOWANIE Do łoŝyskowania wirnika zastosowano łoŝyska toczne. Przydział łoŝysk dla poszczególnych wielkości silników podano w tabeli nr 1. Silniki wyposaŝone są w smarowniczki umoŝliwiające dosmarowywanie łoŝysk oraz korki spustowe smaru. Na Ŝyczenie - tarcze łoŝyskowe przystosowane do zabudowy zabezpieczeń termicznych i czujników drgań. SKRZYNKA ZACISKOWA Skrzynka zaciskowa usytuowana jest u góry silnika. Budowa skrzynki zaciskowej pozwala na ustawianie wpustów kablowych pod kątem 90 lub 180 od połoŝenia pierwotnego. Silniki w wykonaniu podstawowym mają w skrzynce zaciskowej 6 zacisków prądowych (płytka zaciskowa), dwa zaciski pomocnicze- listwa LZ4. W wykonaniu na Ŝyczenie silniki z podgrzewaczami uzwojeń mają w skrzynce zaciskowej dodatkową listwę zaciskową. Oznaczenie zacisków oraz schemat połączeń podaje tabliczka z układem połączeń umieszczona wewnątrz skrzynki zaciskowej na pokrywie. ZACISKI OCHRONNE Zacisk do przyłączenia przewodu ochronnego umieszczony jest we wnętrzu skrzynki zaciskowej. Dodatkowy zewnętrzny zacisk do przyłączenia przewodu uziemiającego znajduje się na obudowie silnika. Stron :14 Strona : 2
3 ODWODNIENIE SILNIKA Silniki mają w tarczach łoŝyskowych otwory słuŝące do odwodnienia wnętrza silnika. 2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE Transport silników moŝe odbywać się dowolnym krytym środkiem lokomocji, bez gwałtownych wstrząsów i udarów. Podnoszenie silników moŝe odbywać się wyłącznie za śruby z uchem umieszczone na obudowie silnika. Silniki naleŝy składować w pomieszczeniach w których: - maksymalna wilgotność względna nie przekracza 80% przy 20 C, - temperatura otoczenia kształtuje się w granicach od -30 C do +40 C, - nie mają dostępu pyły, gazy i pary Ŝrące oraz inne agresywne wyziewy chemiczne działające niszcząco na izolację lub obudowę, - nie występują drgania. W składowanych silnikach naleŝy chronić obrobione powierzchnie przed wpływami atmosferycznymi, pokrywając je gęstym smarem lub łatwo zmywalnym lakierem antykorozyjnym. 3. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY Celem uniknięcia nieszczęśliwych wypadków podczas eksploatacji silników naleŝy przestrzegać następujących zasad: - przed podjęciem jakichkolwiek prac regulacyjnych i przeglądów lub napraw naleŝy odłączyć wszystkie źródła zasilania, - silnik musi być zainstalowany zgodnie z ogólnie obowiązującymi zasadami i przepisami, - w Ŝadnym przypadku silnik nie moŝe pracować bez osłon przewidzianych konstrukcją, - silnik naleŝy uziemić ( zerować ) zgodnie z aktualnymi przepisami oraz okresowo kontrolować stan zacisku uziemiającego ( zerującego ) - przewody zasilające muszą być odpowiednio zabezpieczone przed uszkodzeniem. - po stanach awaryjnych (zwarcie, przegrzanie uzwojenia )w celu zabezpieczenia obsługi przed skutkami ewentualnego wybuchu nagromadzonych we wnętrzu silnika oparów - gazów, naleŝy przed dokonaniem pomiarów elektrycznych starannie przewietrzyć jego wnętrze poprzez rozmontowanie silnika z wyjęciem wirnika ze stojana włącznie, 4. USTAWIANIE SILNIKA Przed ustawieniem silnika w miejscu pracy naleŝy: - zdjąć zabezpieczenie łoŝysk (jeśli silnik ma takie zabezpieczenie), - sprawdzić czy w czasie transportu lub składowania silnik nie uległ uszkodzeniu - pomierzyć rezystancję izolacji względem obudowy. Rezystancja izolacji w stanie zimnym powinna wynosić minimum 5MΩ zaś w stanie nagrzanym co najmniej 1000Ω na kaŝdy 1V napięcia roboczego. JeŜeli pomierzona rezystancja izolacji jest mniejsza, silnik naleŝy poddać suszeniu. W czasie suszenia naleŝy stworzyć takie warunki, aby doprowadzić do usunięcia wilgoci z uzwojenia - np. zdjąć pokrywę skrzynki zaciskowej dla umoŝliwienia wymiany powietrza z wnętrza silnika. W procesie suszenia temperatura uzwojenia w Ŝadnym przypadku nie moŝe przekroczyć 80 C. Gdy silnik wykonany jest z podgrzewaczami uzwojenia - elementy grzejne /55W- dla w.mech ; 80W - dla w.mech. 280/ -naleŝy podłączyć na postoju silnika poprzez doprowadzenie do zacisków oznaczonych C, C napięcia 230V. Stron :14 Strona : 3
4 JeŜeli silnik nie ma elementów grzejnych, uzwojenie moŝna suszyć stosując napięcie 24V podłączone do dwóch dowolnych zacisków prądowych. Dopuszcza się suszenie stojana np. w suszarce - w procesie suszenia temperatura nie moŝe przekroczyć 80 C. Silnik naleŝy suszyć tak długo, aŝ osiągnie wymaganą wartość rezystancji izolacji. - sprawdzić jakość smaru w łoŝyskach jeŝeli silnik składowany był dłuŝej niŝ 2 lata, naleŝy wymienić smar stosując smar litowoy Renolit firmy FUCHS lub równorzędny.. Zmieniając gatunek smaru, łoŝyska naleŝy uprzednio dokładnie wymyć benzyną i wysuszyć. Silnik w miejscu pracy naleŝy tak ustawić, aby był łatwo dostępny do kontroli i konserwacji. Na czop końca wału silnika naleŝy nakładać wywaŝone sprzęgło elastyczne lub koło pasowe. W tym celu naleŝy: - z czopa wału zmyć lakier ochronny, - oczyszczony czop powlec smarem lub olejem, - podgrzane do ok. 85 C sprzęgło lub koło pasowe nasadzić na czop końcowy wału przy pomocy odpowiedniej podkładki i śruby M20 korzystając z gwintowanego otworu w czopie końcowym wału lub przy pomocy innego odpowiedniego przyrządu. Przy zakładaniu sprzęgła lub koła na wał nie naleŝy dopuścić do uderzeń, które mogą zniszczyć łoŝyska. Po zamontowaniu oś wału silnika i urządzenia napędzanego nie moŝe wykazywać nie współosiowości większej niŝ 0,1mm. Między połówkami sprzęgła naleŝy zachować luz minimum 1mm, (1,5mm). 0,1 1mm( ); 1,5mm(315) Rys.1 Współosiowość wału silnika i urządzenia napędzanego. ObciąŜenia czopa końca wału siłą poprzeczną i osiową nie mogą przekroczyć wartości dopuszczalnych podanych w katalogu. W napędach pasowych naleŝy unikać nadmiernego naciągu pasa - prowadzi to do skrócenia Ŝywotności łoŝysk i przeciąŝa wał. 5. PODŁĄCZENIE DO SIECI ENERGETYCZNEJ Przed podłączeniem silnika do sieci naleŝy porównać dane tabliczki znamionowej z parametrami sieci. Oznaczenie zacisków i połączenie uzwojenia podaje tabliczka z układem połączeń umieszczona wewnątrz pokrywy skrzynki zaciskowej. Rozruch silnika moŝna przeprowadzić przez bezpośrednie włączenie na napięcie sieci lub - po usunięciu złączek na zaciskach - poprzez przełącznik gwiazda - trójkąt. Stron :14 Strona : 4
5 Zabezpieczenie termiczne uzwojenia stojana wyprowadzone do zacisków "1,2" na listwie zaciskowej /21/ naleŝy połączyć z odpowiednimi zaciskami wejściowymi przekaźnika rezystancyjnego. UWAGA: Przy sprawdzaniu obwodu czujników termistorowych, napięcie pomiarowe moŝe wynosić ma 1,5 V na jeden termistor. Silniki z podgrzewaczami uzwojeń mają zabudowane taśmy grzejne na czołach uzwojenia stojana, których wyprowadzenia podłączone są do zacisków "C,C" listwy zaciskowej - patrz tabliczka z układem połączeń. Taśmy grzejne naleŝy zasilać napięciem ~230V jedynie w czasie postoju silnika. W czasie pracy jak równieŝ podczas przeglądu silnika, taśmy grzejne naleŝy odłączyć od sieci. KaŜdy silnik ma w skrzynce zaciskowej odpowiednio oznakowany zacisk zerowania oraz zacisk uziemienia na łapie kadłuba lub na tarczy kołnierzowej. Silnik naleŝy zerować i uziemiać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Po podłączeniu wszystkich przewodów zasilających i zabezpieczających, naleŝy sprawdzić pewność dokręcenia wszystkich zacisków, sprawdzić uszczelki skrzynki i zamontować pokrywę skrzynki zaciskowej. 6. URUCHOMIENIE SILNIKA Przed uruchomieniem silnika naleŝy: - sprawdzić stan izolacji uzwojenia silnika /oraz obwodów czujników temperatury/ gdy zmierzona rezystancja izolacji jest zbyt niska, uzwojenie naleŝy poddać suszeniu, pomiaru rezystancji izolacji naleŝy dokonywać równieŝ w przypadku dłuŝszego postoju silnika, - sprawdzić czy jest zapewniony swobodny dopływ powietrza chłodzącego do przewietrznika, - sprawdzić instalację elektryczną, działanie wyłącznika, mierników oraz innych urządzeń pomocniczych i zabezpieczających, - sprawdzić dokręcenie wszystkich śrub mocujących, pewność przyłącza kablowego oraz wszystkich elementów mających wpływ na stopień ochrony silnika, - sprawdzić jakość uziemienia i zerowania, - sprawdzić gotowość urządzenia do przeprowadzenia rozruchu, - przeprowadzić próbne uruchomienie. - W czasie próbnego uruchomienia naleŝy sprawdzić: - napięcie zasilania, - wartość prądu - kierunek obrotów silnika, - prawidłowość chłodzenia silnika i poprawność zesprzęglenia z maszyną napędzaną, - czy nie występują nadmierne drgania lub inne nieprawidłowości pracy silnika, - stopień nagrzewania się poszczególnych elementów silnika jak np. tarcze łoŝyskowe, łoŝyska, kadłub, - poprawność działania urządzeń rozruchowych,aparatury sterującej zabezpieczającej, - osiągane przez silnik parametry elektryczne i ocenić poprawność doboru typu silnika. Stron :14 Strona : 5
6 Wykonanie w/w zaleceń i uzyskanie poprawnej pracy silnika oraz urządzenia uwaŝać moŝna za odbiór silnika po zainstalowaniu. 7. OBSŁUGA SILNIKA W CZASIE PRACY W czasie eksploatacji silnika naleŝy bieŝąco sprawdzać: - prawidłowość pracy silnika, - prawidłowość chłodzenia silnika, - poprawność pracy łoŝysk - nie powinny występować stuki lub gwizdy, - czy nie występują nadmierne drgania silnika, - stan zesprzęglenia silnika z maszyną napędzaną, - pobór prądu, aby nie przekraczał wartości znamionowej. - Silnik naleŝy bezzwłocznie wyłączyć w przypadku: - nadmiernego nagrzewania się obudowy, - wydobywania się dymu lub swądu z silnika lub instalacji, - uszkodzenia przewietrznika silnika, - uszkodzenia maszyny napędzanej, - gdy z róŝnych innych przyczyn dalsza praca silnika i urządzenia jest nieprawidłowa lub stanowi zagroŝenie dla otoczenia. - Ponowne uruchomienie silnika i urządzenia moŝe nastąpić po usunięciu wszystkich zaistniałych usterek. 8. ŁOśYSKOWANIE I SMAROWANIE ŁOśYSK Silniki mają po stronie napędowej i przeciwnapędowej łoŝyska toczne. ŁoŜyskiem ustalającym połoŝenie wirnika jest łoŝysko po stronie przeciwnapędowej. Wielkość łoŝysk dla poszczególnych wielkości mechanicznych silnika podaje tabela nr 1. Podane w karcie katalogowej wartości dopuszczalnych sił promieniowych i osiowych czopa końcowego wału zostały obliczone przy załoŝeniu Ŝywotności ok godz. pracy alternatywnie dla łoŝyska kulkowego i walcowego strony napędowej silnika. Dla cięŝkich warunków pracy i przy działaniu duŝych sił promieniowych na czop końcowy wału, moŝna łoŝysko kulkowe po stronie napędowej zastąpić łoŝyskiem walcowym o tych samych wymiarach. Dostarczane silniki mają łoŝyska i komory łoŝyskowe wypełnione smarem.. Uzupełnianie smaru dokonuje się przy pomocy pompki smarowej przez smarowniczki w miarę moŝliwości podczas pracy silnika. Przed dosmarowywaniem łoŝysk smarowniczki naleŝy oczyścić. W tabeli nr 1 podano orientacyjne ilości smaru przy uzupełnianiu i wymianie dla poszczególnych wielkości mechanicznych silników. Stron :14 Strona : 6
7 Tabela nr 1 Wielkość Orientacyjna ilość smaru na 1 łoŝysko przy mechaniczna i ŁoŜyska liczba bieg. Uzupełnianiu w [g] Wymianie w [g] C C C C C C C Okresy smarowania (w godzinach pracy) łoŝysk kulkowych w silnikach elektrycznych pracujących w warunkach znamionowych, w pozycji poziomej, w temperaturze otoczenia do 40 ' C Wielkość mechaniczna silnika 3600 obr./min 3000 obr./min 1800 obr./min 1500 obr./min obr./min 200 dosmarowywanie wymiana dosmarowywanie wymiana dosmarowywanie wymiana dosmarowywanie wymiana dosmarowywanie wymiana Uwagi : 1) NaleŜy uwzględnić szybsze starzenie się smaru wraz ze wzrostem temperatury. Zalecane jest skrócenie o połowę okresu pracy smaru na kaŝde 15'C wzrostu temperatury roboczej smaru powyŝej 70 'C. 2) Okresy smarowania silników pracujących w pozycji pionowej naleŝy skrócić o połowę. 3) Okresy smarowania silników pracujących z łoŝyskami walcowymi naleŝy równieŝ skrócić o połowę. Do smarowania łoŝysk uŝyto smaru RENOLIT H443-HD 88(w.m ) ; RENOLIT DURAPLEX EP2 ( w.m ) /rodzaj smaru podawany jest na tabliczce znamionowej/. Stron :14 Strona : 7
8 9. OKRESOWE PRZEGLĄDY SILNIKA Celem utrzymania silnika w pełnej sprawności technicznej, na bieŝąco naleŝy usuwać wszelkie usterki dostrzeŝone w czasie eksploatacji. NiezaleŜnie od powyŝszego, kaŝdy pracujący silnik zaleca się poddawać okresowym przeglądom, a mianowicie: - małemu przeglądowi co 6 miesięcy - głównemu przeglądowi co h pracy, lecz nie rzadziej niŝ co 3 lata UWAGI: 1. MoŜna wydłuŝyć okresy pomiędzy kolejnymi małymi przeglądami ( do przeglądu głównego ) przy stosowaniu monitoringu opartego na kontroli drgań łoŝysk silnika i parametrów elektrycznych silnika. 2. JeŜeli silnik pracuje w warunkach, w których występuje zapylenie > 800 mg/m 3, wilgotność względna > 80 % lub atmosfery agresywne naleŝy co najmniej dwukrotnie zmniejszyć okresy czasu między przeglądami. Mały przegląd silnika obejmuje następujące czynności: - odłączenie wszystkich przewodów zasilających - oględziny zewnętrzne i oczyszczenie silnika, - pomiar rezystancji izolacji uzwojenia stojana, - sprawdzenie stanu dokręcenia wszystkich śrub kontaktowych i mocujących, - kontrola stanu przewodu zasilającego i przewodów ochronnych,czy izolacja nie uległa uszkodzeniu; czy powierzchnie zacisków są metalicznie czyste - sprawdzenie poziomu drgań silnika Drgania silnika sprzęgniętego z urządzeniem napędzanym i przekraczające dwukrotnie poziom dopuszczalny dla samego silnika naleŝy traktować jako nadmierne i wymagające wyjaśnienia /naleŝy brać pod uwagę wymagania urządzenia napędowego lub normę drgań całego zespołu/. W takim przypadku konieczne jest wyłączenie silnika z eksploatacji, odłączenie od napędu i ponowny pomiar drgań na podłoŝu spręŝystym bez pół sprzęgła, z pół wpustem. JeŜeli intensywność drgań przekracza wartość graniczną wymaganego stopnia drgań podaną w tabeli nr 2, silnik naleŝy poddać głównemu przeglądowi. Mały przegląd moŝe wykazać konieczność dalszego sprawdzenia elementów konstrukcyjnych silnika w stanie rozmontowanym. Stron :14 Strona : 8
9 Tabela nr 2 - Graniczna intensywność drgań [mm/s] silników wg normy PN-EN Stopień Wznios wału 132 < H 280 H>280 drgań Sposób montaŝu mm/s mm/s A Zawieszenie swobodne 2,2 2,8 Ustawienie sztywne B Zawieszenie swobodne 1,1 1.8 Ustawienie sztywne 0,9 1.5 UWAGA: A wymagania standardowe ; B obniŝony poziom drgań Główny przegląd silnika obejmuje następujące czynności: - demontaŝ silnika, - wyjęcie wirnika, - przegląd stojana ze szczególnym sprawdzeniem stanu uzwojenia, - pomiar rezystancji izolacji uzwojenia stojana, - przegląd wirnika, - przegląd łoŝysk, względnie wymiana - wymiana smaru - przegląd aparatury rozruchowej, zabezpieczającej i sterującej. Wszelkie zauwaŝone przy przeglądzie usterki naleŝy usunąć, a części zuŝyte zastąpić nowymi. Wskazane jest odnowienie pokryć ochronnych. Podczas głównego przeglądu i ewentualnej naprawy naleŝy dbać o zachowanie wymagań technicznych określonych w normie, podanej na tabliczce znamionowej silnika. Wskazane jest przeprowadzenie próby niepełnej np. zgodnie z normą PN-E DEMONTAś I MONTAś SILNIKÓW W celu wyjęcia wirnika ze stojana naleŝy wykonać następujące czynności: a) po stronie napędowej D: - z wału usunąć wpust /13/ i zdjąć pierścień spręŝysty zabezpieczający tulejkę labiryntową, - zdjąć przykrywę łoŝyskową zewnętrzną /5/ wraz z tulejką labiryntową /7/ przy uŝyciu dwóch śrub wkręcanych w dwa gwintowane otwory w przykrywie łoŝyskowej, - wykręcić śruby i zdjąć tarczę łoŝyskową D /3 lub 4/, b) po stronie przeciwnapędowej ND: - odkręcić smarowniczkę, rurkę i złączkę, - po wykręceniu śrub zdjąć osłonę przewietrznika /12/, - wykręcić śruby i wysunąć z zamka kadłuba tarczę łoŝyskową ND /3/ wraz z wirnikiem. Po częściowym wysunięciu wirnika ze stojana, posługując się urządzeniem dźwigowym, ostroŝnie wyciągnąć wirnik zwracając uwagę, aby przy tej czynności nie uszkodzić uzwojenia stojana, Stron :14 Strona : 9
10 c) demontaŝ tarczy łoŝyskowej ND: - z wału zdjąć pierścień spręŝysty, zabezpieczający piastę przewietrznika, - przy pomocy ściągacza zdjąć przewietrznik /11/, - z wału zdjąć pierścień spręŝysty, zabezpieczający tulejkę labiryntową, - zdjąć przykrywę łoŝyskową zewnętrzną ND /5/ wraz z tulejką labiryntową /7/ przy uŝyciu dwóch śrub odciskowych M8, - zdjąć tarczę łoŝyskową ND /3/ z łoŝyska, - d) demontaŝ łoŝysk: - z wału zdjąć łoŝysko przy pomocy ściągacza. MONTAś SILNIKÓW odbywa się w odwrotnej kolejności jak demontaŝ. ŁoŜyska, przed nałoŝeniem na wał, naleŝy podgrzać do temperatury ok. 80 C. Przy montaŝ silników naleŝy zwrócić uwagę na prawidłowe osadzenie tarcz łoŝyskowych ze względu na usytuowanie otworów do spływu wody kondensacyjnej, które powinny znajdować się w najniŝszym połoŝeniu silnika po jego zabudowaniu. UWAGA: Silniki w czasie gwarancji i w okresie pogwarancyjnym remontowane są wyłącznie przez producenta lub autoryzowany serwis naprawczy. Stron :14 Strona : 10
11 SPIS CZĘŚCI SKŁADOWYCH SILNIKA Celem ułatwienia zamawiania części zamiennych podano wykaz części składowych silników. Poz. Nazwa części Część zamienna Uwagi 1.Stojan - 2.Wirnik - 3.Tarcza łoŝyskowa 4.Tarcza łoŝyskowa kołnierzowa 5.Przykrywa łoŝyskowa zewnętrzna 6.Przykrywa łoŝyskowa wewnętrzna Tulejka labiryntowa 7. Tulejka z pierścieniem Pierścień wewnętrzny 9.ŁoŜysko część normowa 10.Smarowniczka, rurka, złączka część normowa 11.Przewietrznik zewnętrzny 12.Osłona przewietrznika 13.Wpust czopa końcowego wału część normowa 15.Zaciski prądowe /płyta zaciskowa / 16.Korpus skrzynki zaciskowej 17.Pokrywa skrzynki zaciskowej 18.Dławnica część normowa 19.Pierścień uszczelniający Listwa zaciskowa /LZ4/ 22.Zacisk ochronny część normowa 23.Tabliczka znamionowa - Nazwisko Data Podpis Opracował A. Cyba Sprawdził E. Raszyk Zatwierdził B. Raszka Stron :14 Strona : 11
12 Stron :14 Strona : 12
13 Stron :14 Strona : 13
14 POSTĘPOWANIE Z MATERIAŁAMI PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Nazwa podzespołu / detalu Kadłub, tarcze łoŝyskowe, przykrywy łoŝyskowe, korpus skrzynki i pokrywa skrzynki zaciskowej Sposób zagospodarowania Złom Ŝeliwny Rdzenie: stojana i wirnika Aluminiowa klatka wirnika Uzwojenie wraz z izolacją Wał, tulejki, przewietrznik stalowy, osłona przewietrznika, elementy złączne ŁoŜyska Elementy gumowe (uszczelki, pierścienie,itp.) Elementy z tworzywa (płytka zaciskowa, listwa zaciskowa, przewietrznik) Złom stalowy (blacha prądnicowa) po usunięciu uzwojenia z izolacją i wytopieniu Al. Złom aluminiowy po wytopieniu Złom miedziany ( usunięcie i utylizacja izolacji w wyspecjalizowanej firmie) Złom stalowy Złom stalowy (po usunięciu smaru smar do utylizacji w wyspecjalizowanej firmie) Utylizacja w wyspecjalizowanej firmie Utylizacja w wyspecjalizowanej firmie Stron :14 Strona : 14
D wydanie: IV
1. OPIS TECHNICZNY TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE CHŁODZONE POWIERZCHNIOWO Z WIRNIKIEM KLATKOWYM W WYKONANIU STANDARDOWYM TYP (2,3,4)SIE 200 315 A, B, C, D (2,3,4)SIEK 200 315 A, B, C, D (2,3,4)SIEL 200
Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a
Trójfazowe silniki indukcyjne serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych 2006 Wkładka katalogowa nr 11a ZASTOSOWANIE Silniki indukcyjne górnicze serii dskgw przeznaczone są do napędu
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 12AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 12BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 2013)
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 1AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 1BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 013) Informacje ogólne Niniejsza karta katalogowa dotyczy trójfazowych
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA ISO 9001: 2000 ISO 14001 Trójfazowe silniki indukcyjne klatkowe przeciwwybuchowe dla przemysłu chemicznego wielkości mechanicznej 160 315 Typu: EcS(K,L)g-EP, EcS(K,L)gb-EP,
ELEKTRYCZNE NISKIEGO NAPIĘCIA
SILNIKI ELEKTRYCZNE NISKIEGO NAPIĘCIA seria DM-IP3 Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - IP3 INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza karta katalogowa dotyczy trójfazowych silników asynchronicznych, niskiego
Dutchi Motors. Moc jest naszym towarem Świat jest naszym rynkiem INFORMACJE OGÓLNE
INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza karta katalogowa dotyczy trójfazowych silników asynchronicznych, niskiego napięcia, z wirnikiem klatkowym - serii DM1 w kadłubach odlewanych żeliwnych, budowy zamkniętej IP,
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA ISO 9001: 2000 ISO 14001 Przeznaczenie Wysokosprawne trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym Typu: 2SIE 200 315 2SIEK 200 315 2SIEL 200 315 Silniki wysokosprawne
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Warunki pracy: Silniki serii BSTe 160 315... i EBSTe 160 315..przystosowane są do pracy w pomieszczeniach i przestrzeniach strefy Z1, Z2 zagrożenia wybuchem, w których mogą powstawać
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia podwyższonej sprawności IE2 serii 2SIE ML 2SIE 355H IE Karta katalogowa nr 30
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia podwyższonej sprawności IE2 serii 2SIE 315-355ML 2SIE 355H IE2 2011 Karta katalogowa nr 30 NOWE KLASY SPRAWNOŚCI SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH (IE = INTERNATIONAL
Informacje ogólne. Normy. Napięcie i częstotliwość. Wyważanie. Zdolność przeciążeniowa i restart. Deklaracja zgodności, znak CE.
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia serii OMT3 IE1 Informacje ogólne Trójfazowe silniki indukcyjne niskiego napięcia z wirnikiem klatkowym serii OMT3, w kadłubach odlewanych żeliwnych, produkowane
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA
MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA ISO 9001: 2000 ISO 14001 Trójfazowe silniki indukcyjne klatkowe przeciwwybuchowe dla przemysłu chemicznego wielkości mechanicznej 80 132 Przystosowanie do pracy Typu: ECS(K,K1L,L1)g,
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORÓW OSIOWYCH
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORÓW OSIOWYCH Po rozpakowaniu sprawdź, czy wentylator został dostarczony kompletny i czy nie uległ zniszczeniu w trakcie transportu. Gdy brakuje części lub uległy
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia serii OMT3 IE3
Informacje ogólne Trójfazowe silniki indukcyjne niskiego napięcia z wirnikiem klatkowym serii OMT3-IE3, w kadłubach odlewanych żeliwnych, produkowane są w wielkościach mechanicznych 80 355. Chłodzone są
INFORMACJE OGÓLNE NORMY NAPIĘCIE I CZĘSTOTLIWOŚĆ UZWOJENIA ŁOŻYSKOWANIE
INFORMACJE OGÓLNE Trójfazowe silniki indukcyjne niskiego napięcia z wirnikiem klatkowym serii OMT2-IE1 produkowane są w wielkościach mechanicznych 56 160. Posiadają monoblokową konstrukcję kadłuba odlewaną
Informacje ogólne. Normy. Wyważanie. Napięcie i częstotliwość. Zdolność przeciążeniowa i restart. Deklaracja zgodności, znak CE.
14 wydanie 1 Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia serii OMT1 IE2 Informacje ogólne Trójfazowe silniki indukcyjne niskiego napięcia z wirnikiem klatkowym serii OMT1IE2, w kadłubach odlewanych żeliwnych,
Informacje ogólne. Normy. Wyważanie. Napięcie i częstotliwość. Zdolność przeciążeniowa i restart. Deklaracja zgodności, znak CE.
Informacje ogólne Trójfazowe silniki indukcyjne niskiego napięcia z wirnikiem klatkowym serii OMT1IE3, w kadłubach odlewanych żeliwnych, produkowane są w wielkościach mechanicznych 80 355. Chłodzone są
UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STOPIEŃ OCHRONY SKRZYNKA ZACISKOWA
Silniki indukcyjne przeciwwybuchowe dla górnictwa o specjalnym przeznaczeniu mają następujące cechy : są przystosowane do pracy w pomieszczeniach kopalń gazowych o stopniu niebezpieczeństwa wybuchu c mają
IO.UZ-2.02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI. Edycja B WARSZAWA MARZEC 2010.
IO.UZ-2.02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA UśYTKOWANIA UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZ-2/N UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZ-2/L Edycja B WARSZAWA MARZEC 2010. APLISENS
1.Przeznaczenie. 2.Opis techniczny. 3. Warunki eksploatacji
1.Przeznaczenie. Motoreduktory przeznaczone są do napędu maszyn, urządzeń, przenośników, dozowników, podnośników, itp., a także do podajników ślimakowych paliw stałych w kotłach centralnego ogrzewania.
Instrukcja eksploatacji i montażu
Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać
Zawartość katalogu. Klasa izolacji. Normy. Stopień ochrony. Konstrukcja silników. Sprawność silników
silniki elektryczne 1 Silniki prezentowane w tym katalogu zaprojektowane są do ogólnego zastosowania, spełniają wszystkie standardowe wymagania użytkowników końcowych oraz producentów maszyn i urządzeń.
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Załącznik nr 2 do SOPZ
Załącznik nr 2 do SOPZ Do napędów nowych pomp zastosowane będą następujące układy: - transformator trójuzwojeniowy 6,3/0,69/0,69kV, - przemiennik częstotliwości 690V, - silnik na napięcie 690V przystosowanej
GEK/FZR-KWB/12488/2015. Rogowiec, r. 2. Zamawiający, PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna Spółka Akcyjna, działając na
Rogowiec, 18.11.2015 r. 1. Zamawiający, PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna Spółka Akcyjna, działając na podstawie art. 38 ust. 4 Ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tekst
Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii. Sh o wysokiej sprawności Karta katalogowa nr 26h
Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii Sh 355-560 o wysokiej sprawności 2010 Karta katalogowa nr 26h CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia w kadłubach
Zawartość katalogu. Klasa izolacji. Normy. Stopień ochrony. Konstrukcja silników. Sprawność silników
ilniki prezentowane w tym katalogu zaprojektowane są do ogólnego zastosowania, spełniają wszystkie standardowe wymagania użytkowników końcowych oraz producentów maszyn i urządzeń. olidna konstrukcja, zastosowane
LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS
KARTA KATALOGOWA SILNIKÓW PRĄDU STAŁEGO
KARTA KATALOGOWA SILNIKÓW PRĄDU STAŁEGO 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA SERII Silniki prądu stałego serii G przystosowane są do zasilania z przekształtników tyrystorowych. Wykonywane są jako silniki obcowzbudne
Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS
Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G
ZAŁĄCZNIK B ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G Z500G ZAŁĄCZNIK B W wyposaŝeniu opcjonalny istnieje moŝliwość zamontowania do prasy belującej zawieszenia gąsienicowego. Prasa belująca w takiej kompletacji moŝe
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
SILNIKI PRĄDU STAŁEGO SERII G
SILNIKI PRĄDU STAŁEGO SERII G Ogólna charakterystyka serii Silniki prądu stałego serii G przystosowane są do zasilania z przekształtników tyrystorowych. Wykonywane są jako silniki obcowzbudne w stopniu
60539POZNAŃ ax
MUL TI MOTO Sp.zo. o. Ul.Św.Wawr zyńca1/ 7 60539POZNAŃ t el.+48618483737 +48618483739 f ax+48618483738 Ogólna charakterystyka serii Silniki prądu stałego serii G przystosowane są do zasilania z przekształtników
Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym
MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Warunki pracy: Silniki przystosowane są do pracy w zakładach górniczych zagrożonych wybuchem metanu i pyłu węglowego (w pomieszczeniach zaliczanych do stopnia a, b lub c niebezpieczeństwa
LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
Arkusz zmian. Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR , EDRN ATEX * _0718*
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22128042_0718* Arkusz zmian Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Wydanie 07/2018 22128042/PL
INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013
Rzeszów czerwiec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013 WYDANIE 1 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na wodę
INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE
NPK Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Pompy NPK przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140
Podstawowe uszkodzenia silników indukcyjnych, ich objawy i sposoby usuwania.
Podstawowe uszkodzenia silników indukcyjnych, ich objawy i sposoby usuwania. Objawy uszkodzenia Możliwe przyczyny Sposoby wykrycia i przyczyny Uszkodzona linia zasilająca Spalony bezpiecznik Sprawdzić
ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12
ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12 Marzec 2012 r. POLSKA Sp. z o.o. 43-100 Tychy, ul. Murarska 28 tel/fax: (0048 32) 327 14 59 0048 32 326
DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SEPARATOR SYGNAŁÓW PRĄDOWYCH BEZ ENERGII POMOCNICZEJ TYPU SP-02 WARSZAWA, STYCZEŃ 2004r. 1 DTR.SP-02
SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5
SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5 ZASTOSOWANIE Silniki typu SG4 540L-4, SG4B 540L-4, SG4 540L-4A i SG4B 540L-4A przeznaczone są do napędu organów urabiających górniczych kombajnów ścianowych.
Normowe pompy klasyczne
PRZEZNACZENIE Pompy przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Pompowane ciecze nie mogą posiadać
INSTRUKCJA MONTAŻU & KONSERWACJI INDUKCYJNYCH SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH, - TYP OMT1 / OMT2/ OMT4 /MS / MY
9 stron /strona 1 OMEC Motors N.V INSTRUKCJA MONTAŻU & KONSERWACJI INDUKCYJNYCH SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH, - TYP OMT1 / OMT2/ OMT4 /MS / MY SPIS TREŚCI Strona 1 Informacje ogólne 2 2 Dostawa 2 3 Montaż 2 4
LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW ZSP-41 ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW
wentylatory promieniowe HPB-F
Zastosowanie Układy transportu pneumatycznego, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne i obróbka tworzyw sztucznych), systemy nadmuchu powietrza w układach spalania/obróbki termicznej (np. piece
ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
0 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2014 APLISENS S.A. 03-192 Warszawa ul. Morelowa
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych funkcji,
ZMIANA SPOSOBU UśYTKOWANIA BUDYNKU PO BYŁEJ SIEDZIBIE URZĘDU GMINY, NA CELE ZWIĄZANE Z DZIAŁALNOŚCIĄ W ZAKRESIE KULTURY w m. BEJSCE.
ZMIANA SPOSOBU UśYTKOWANIA BUDYNKU PO BYŁEJ SIEDZIBIE URZĘDU GMINY, NA CELE ZWIĄZANE Z DZIAŁALNOŚCIĄ W ZAKRESIE KULTURY w m. BEJSCE dz nr 1288 INWESTOR : GMINA BEJSCE 28-512 Bejsce PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI
I. Podstawowe wiadomości dotyczące maszyn elektrycznych
3 I. Podstawowe wiadomości dotyczące maszyn elektrycznych 1.1 Rodzaje i klasyfikacja maszyn elektrycznych... 10 1.2 Rodzaje pracy... 12 1.3 Temperatura otoczenia i przyrost temperatury... 15 1.4 Zabezpieczenia
PRZETWORNIK PRĄDOWY TLENU PP 2000-T
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK PRĄDOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg
Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe
Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe 1. Dostęp do przodu urządzenia 1.1 Płyta robocza 1.2 Panel obsługi, listwa maskująca czołowa i przyciski Płyta robocza
Łożyska Niniejszy katalog obejmuje trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia, Silniki wielkości mechanicznej wyposażone są standardowo w
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia Charakterystyka ogólna Łożyska Niniejszy katalog obejmuje trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia, Silniki wielkości mechanicznej wyposażone są standardowo
S P R Z Ę G Ł SPA R E Z L Ę A G S Ł T A Y C R Z ajn a E -L o D vee j S oyc H G G mbm H b H & Co. KG sprzęgło do wałów 89
SPRZĘGŁA SPRZĘGŁA ELASTYCZNE Raja-Lovejoy DESCH GmbH GmbH & Co. KG sprzęgło do wałów 89 Sprzęgło DENTEX Opis działania sprzęgła Dentex Sprzęgło DENTEX jest elastycznym sprzęgłem do łączenia dwóch wałów
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów październik 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z023 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V - 240 V
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
Łożyska Niniejszy katalog obejmuje trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia, Silniki wielkości mechanicznej wyposażone są standardowo w
Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia Charakterystyka ogólna Łożyska Niniejszy katalog obejmuje trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia, Silniki wielkości mechanicznej wyposażone są standardowo
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to
Rdzeń stojana umieszcza się w kadłubie maszyny, natomiast rdzeń wirnika w maszynach małej mocy bezpośrednio na wale, a w dużych na piaście.
Temat: Typowe uzwojenia maszyn indukcyjnych. Budowa maszyn indukcyjnych Zasadę budowy maszyny indukcyjnej przedstawiono na rys. 6.1. Część nieruchoma stojan ma kształt wydrążonego wewnątrz walca. W wewnętrznej
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
ZESPÓŁ KONTROLI IMPULSÓW ZKI
CARBONEX Sp. z o.o. ul. Budowlana 19 41-100 Siemianowice Śląskie NIP: 634-01-28-392 REGON 008133278 KRS 0000089176 www.carbonex.com.pl. e-mail:biuro@carbonex.com.pl. tel /fax(0-32) 203 08 19 ==============================================================================
E/02.5 Schemat rozdzielnicy TB6; E/02.6 Schemat rozdzielnicy TB7; E/02.7 Schemat rozdzielnicy TB8; E/02.8 Schemat rozdzielnicy TB9; E/02.
SPIS TREŚCI: 1.0. WSTĘP...5 1.1. Przedmiot i zakres opracowania...5 1.2. Podstawy opracowania...5 1.3. Charakterystyka energetyczna...5 2.0. OPIS TECHNICZNY...6 2.1. Zasilanie i rozdział energii...6 2.2.
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Instrukcja Obsługi do wentylatorów wyciągowych z okapów kuchennych typu KBAD/KBAE i KBND/KBNE
KBAD / KBAE KBND / KBNE Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja
REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1
MPT-1 K1 97mm Wymiary obudowy od frontu 73mm Prg K1 90mm 8mm 133mm Wymiary otworu 66mm Mocowanie za pomocą uchwytów montaŝowych Regulator przewodności MPT-1 przeznaczony jest do pomiaru przewodności (z
TRE / TRZ / HRE / HRZ
Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 8 9. Adres
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy
OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o.
OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o. 25-217 Kielce tel. (0-41)361-50-15; 361-91-01 ul. Hauke Bosaka 15 fax (0-41)361-17-51 www.obreiup.com.pl e-mail: obreiup@neostrada.pl
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR TYPU IME-S2*
Zakład Montażu Urządzeń Elektronicznych Tychy DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR TYPU IME-S2* 01/ 2004 DTR ZMUE styczeń 2004 Aktualizacja wrzesień 2008r. 1 SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie,
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
Opis serii: Wilo-Drain STS 40
Opis serii: Wilo-Drain STS 4 H[m] Wilo-Drain STS 4 1 8 6 4 2 2 4 6 8 1 12 14 16 Q[m³/h] Budowa Pompa zatapialna do ścieków Zastosowanie Tłoczenie mediów zawierających duże zanieczyszczenia w następujących
Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383
i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383 Stand: 10/94 Wersja: 10/94 Strona 1 / 8 Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 1. Instrukcje
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
RD PRZEZNACZENIE RD-50. ZPrAE Sp. z o.o. 1
1. PRZEZNACZENIE RD-50. RD-50 Zestawy rezystorów dociążających typu RD-50 stosowane są w celu zapewnienia właściwych parametrów pracy przekładników pomiarowych (prądowych i napięciowych). Współczesne liczniki,
Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
Sf 315 710-E Sfw 560 710
Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii Sf 315 710-E Sfw 560 710 dla energetyki 2006 Karta katalogowa nr 29a CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia w kadłubach
Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
PROTOKÓŁ SPRAWDZEŃ ODBIORCZYCH/OKRESOWYCH INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH
Wzory protokółów z przeprowadzonych sprawdzeń instalacji elektrycznych PROTOKÓŁ SPRAWDZEŃ ODBIORCZYCH/OKRESOWYCH INSTALACJI 1. OBIEKT BADANY (nazwa, adres) ELEKTRYCZNYCH...... 2. CZŁONKOWIE KOMISJI (imię,
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
1 2 3 4 5 6 7 8-9 10-11 12
Rok załoŝenia 1878 ISO 9001 INSTRUKCJA OBSŁUGI - SILNIKI INDUKCYJNE 3-FAZOWE KLATKOWE SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY I ZASTOSOWANIE...2 2. TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE...7 3. INSTALOWANIE SILNIKA...7 3.1
ZASTOSOWANIE. Płyta czołowa walizki W-30 przedstawiona jest na rys.1. Walizka W-30 zbudowana jest z:
1. ZASTOSOWANIE Walizki serwisów zostały zaprojektowane i wyprodukowane na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Seria walizek zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest