Nina Półtorak Procedura prejudycjalna
|
|
- Alina Kozłowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Nina Półtorak Procedura prejudycjalna wprowadzenie i wyrok TS z r. w sprawie postępowań przeciwko Azizowi Melkiemu (C-188/10) i Sélimowi Abdeliemu (C-189/10) Wyrok w sprawach Melki i Abdeli jest najbardziej aktualną i najdalej idącą wypowiedzią Trybunału Sprawiedliwości (dalej jako TS lub Trybunał) w odniesieniu do kwestii stosunku procedury prejudycjalnej do procedur krajowych, dotyczących badania zgodności z konstytucją przepisów prawa krajowego. Trybunał potwierdził w tym orzeczeniu, że procedury państw członkowskich odnoszące się do stwierdzania konstytucyjności przepisów krajowych, nie mogą ograniczać kompetencji sądów tych państw do wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym ani jurysdykcji TS w tym zakresie. W dwóch połączonych sprawach przez Trybunał do wspólnego rozpoznania francuski Cour de cassation wystąpił do TS z pytaniami prejudycjalnymi dotyczącymi interpretacji art. 267 oraz art. 67 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (dalej jako TFUE). Wnioski Cour de cassation pozostawały w związku z pytaniami skierowanymi do tego sądu przez sąd ds. swobód i zatrzymań co do zgodności art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania karnego (zezwalającego na przeprowadzanie kontroli na granicach Francji z państwami członkowskimi) z Konstytucją Republiki Francuskiej (dalej jako Konstytucja). Zarzuty co do braku konstytucyjności tego przepisu, podniesione przez strony, oparte były przy tym na zarzucie naruszenia prawa UE (art. 67 ust. 2 TFUE, który stanowi, że Unia zapewnia brak kontroli osób na granicach wewnętrznych), a w konsekwencji naruszenia art Konstytucji, który przewiduje, że Republika uczestniczy w Unii Europejskiej utworzonej przez państwa, które z własnej woli zdecydowały się na wspólne wykonywanie niektórych z ich kompetencji na podstawie Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w brzmieniu wynikającym z traktatu podpisanego w Lizbonie w dniu 13 grudnia 2007 r. Cour de cassation powziął przede wszystkim wątpliwość co do samej możliwości wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym do TS. Wiązało się to z regulacją prawa francuskiego z 2009 r., która wprowadziła priorytetową procedurę pytań prawnych dotyczących zgodności z Konstytucją. Wprowadzała ona obowiązek, w razie podniesienia zarzutu co do konstytucyjności, wystąpienia przez sąd niższy co Conseil d État lub Cour de cassation z pytaniem prawnym co do takiej zgodności przepisu, który ma zostać zastosowany w sprawie, a następnie Conseil d État i Cour de cassation decydowały o wystąpieniu z pytaniem o konstytucyjność do Conseil constitutionnel, czyli sądu konstytucyjnego. Cour de cassation postanowił więc skierować do TS pytanie dotyczące wykładni art. 267 TFUE w zakresie wyjaśnienia, czy stoi on na przeszkodzie przepisom krajowym, nakładającym na sądy obowiązek rozstrzygnięcia w trybie priorytetowym o skierowaniu do Conseil constitutionnel podniesionego przed nimi pytania prawnego o zgodność z Konstytucją, w sytuacji gdy takie pytanie dotyczy niezgodności z Konstytucją przepisu prawa krajowego z uwagi na jego niezgodność z prawem UE. Trybunał rozstrzygając sprawę, przypomniał przede wszystkim swoje dotychczasowe orzecznictwo, wskazujące na konieczność zagwarantowania sądom krajowym swobody co do wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym do TS. Sądy krajowe nie mogą być przy tym ograniczone np. normą przewidującą ich związanie wyrokiem sądu wyższego. Sąd krajowy odmawia zastosowania przepisu prawa krajowego sprzecznego z prawem UE, nie czekając na uchylenie przepisu przez ustawodawcę lub uchylenie go przez sąd konstytucyjny. Uprawnienia lub obowiązku sądu do wystąpienia prejudycjalnego nie mogą także ograniczać przepisy krajowe, ustanawiające nawet obligatoryjną jurysdykcję trybunałów konstytucyjnych w zakresie badania zgodności przepisów z konstytucją. W rozstrzyganych sprawach powstała wątpliwość co do interpretacji regulacji francuskiej w sprawie priorytetowych pytań prawnych. Sąd odsyłający twierdził, że regulacja ta daje Conseil constitutionnel uprawnienie do badania zgodności prawa krajowego z prawem UE, co wyłącza samodzielną kompetencję sądu do podjęcia decyzji o niezgodności prawa krajowego z prawem UE oraz wystąpienie z pytaniem prejudycjalnym, gdyż po uzyskaniu rozstrzygnięcia Conseil constitutionnel sąd występujący z pytaniem dotyczącym konstytucyjności nie mógłby również wystąpić do TS z pytaniem prejudycjalnym. Tymczasem rząd francuski, powołując się na orzeczenia Conseil constitutionnel i Conseil d État, zapadłe już po skierowaniu pytań prejudycjalnych w omawianych sprawach, twierdził, że procedura priorytetowych pytań dotyczących konstytucyjności nie wyklucza ani nie uniemożliwia 50
2 sądowi samodzielnego rozstrzygnięcia o zgodności przepisów z prawem UE oraz wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym. Trybunał pozostawił interpretację prawa krajowego sądowi odsyłającemu, jednak wskazał, że interpretacja ta będzie miała zasadnicze znacznie dla oceny zgodności przepisów krajowych z prawem UE. Jeżeli przepisy o priorytetowym pytaniu ograniczałyby swobodę sądu w możliwości wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym, dając pierwszeństwo pytaniom w zakresie konstytucyjności, albo gdyby rozstrzygnięcie sądu konstytucyjnego uniemożliwiało sądowi samodzielną ocenę zgodności z prawem UE przepisów krajowych i wystąpienie prejudycjalne, to będą one niezgodne z prawem unijnym, w szczególności z zasadą efektywności tego prawa. Przepisy krajowe dotyczące kontroli konstytucyjności nie naruszają natomiast art. 267 TFUE, jeżeli nie uniemożliwiają sądowi krajowemu wystąpienia prejudycjalnego na każdym etapie postępowania, nawet po zakończeniu postępowania w sprawie kontroli zgodności z konstytucją, oraz nie wykluczają możliwości zastosowania niezbędnych środków w celu zapewnienia tymczasowej ochrony sądowej praw gwarantowanych w porządku prawnym UE oraz nie wyłączają możliwości odstąpienia od stosowania, po zakończeniu postępowania przed sądem konstytucyjnym, krajowego przepisu sprzecznego z prawem Unii. Warto dodać, że TS zwrócił również uwagę na problem dyrektyw i oceny konstytucyjności przepisów krajowych, które implementują dyrektywy. Uznał, że jeżeli kontrola przepisów krajowych co do ich konstytucyjności oparta jest na tych samych zarzutach, jakie mogą być postawione wobec dyrektywy, którą implementują, kontroli sprawowanej przez Trybunał powinna zostać poddana sama dyrektywa, co w istocie wyłącza kompetencję sądów konstytucyjnych do oceny konstytucyjności przepisów implementujących dyrektywę ze względu na zarzuty, które dotyczą samej dyrektywy. Jak już wspomniano, wyrok TS w sprawie Melki i Abdeli stanowi jak dotychczas najdalej idącą wypowiedź Trybunału co do stosunku postępowań przed sądami konstytucyjnymi w zakresie badania zgodności z konstytucją przepisów krajowych oraz postępowania prejudycjalnego w zakresie zgodności tych przepisów krajowych z prawem UE. Trybunał, w konsekwencji dotychczasowego orzecznictwa, stwierdził, że procedury konstytucyjne nie mogą naruszać lub osłabiać możliwości samodzielnego wykonania przez sąd krajowy obowiązków płynących z zasady pierwszeństwa oraz zasady efektywności. Procedury te nie mogą przy tym ograniczać kompetencji sądów do wystosowania pytań prejudycjalnych do TS ani związanej z tym jurysdykcji Trybunału. Sformułował on również warunki, jakie spełniać muszą te procedury, aby pozostawały w zgodzie z art. 267 TFUE. W kontekście omawianego wyroku szczególnie istotne będzie stanowisko polskiego Trybunału Konstytucyjnego co do kompetencji do rozstrzygania o zgodności z Konstytucją RP przepisów prawa wtórnego UE. W jedynym z orzeczeń (w którym przedmiotem badania nie był jednak akt prawa UE) TK uznał, że akt prawa wtórnego UE nie może być przedmiotem kontroli konstytucyjnej 1. Trybunał Konstytucyjny będzie miał okazję do szerszej wypowiedzi w tym zakresie, gdyż toczy się obecnie sprawa dotycząca konstytucyjności rozporządzenia Rady nr 44/ Wyrok Trybunału Sprawiedliwości (Wielka Izba) z r., w sprawie postępowań przeciwko Azizowi Melkiemu (C-188/10) i Sélimowi Abdeliemu (C-189/10) 3 1. Pytanie prejudycjalne dotyczy interpretacji art. 67 TFUE i art. 267 TFUE. 2. Pytanie zostało skierowane w ramach postępowań prowadzonych przeciwko panu Melkiemu i panu Abdeliemu narodowości algierskiej dotyczących decyzji o umieszczeniu w ośrodku niepodlegającym kompetencji administracji penitencjarnej. Ramy prawne Punkty 3 10 zostały pominięte w niniejszym opracowaniu. Prawo krajowe Konstytucja z r. 11. Artykuł 61-1 Konstytucji Republiki Francuskiej z r., zmienionej ustawą konstytucyjną nr z r. o reformie instytucji Piątej Republiki ( Konstytucja ), stanowi: Jeżeli w toku postępowania przed sądem podniesiony zostanie zarzut, że przepis ustawowy narusza prawa i wolności gwarantowane konstytucją, Conseil d État lub Cour de cassation mogą przedłożyć tę kwestię Conseil constitutionnel, która rozstrzyga ją w określonym terminie. Przesłanki stosowania niniejszego przepisu określa ustawa organiczna. 12. Paragraf 2 i par. 3 art. 62 Konstytucji Republiki Francuskiej stanowi: Przepis, którego niezgodność z konstytucją została stwierdzona na podstawie art. 61-1, zostaje uchylony z dniem ogłoszenia orzeczenia Conseil constitutionnel lub z dniem późniejszym, określonym w tym orzeczeniu. Conseil constitutionnel określa warunki i granice uchylenia się od skutków takiego przepisu. Orzeczenia Conseil constitutionnel są niezaskarżalne i wiążą władze publiczne oraz wszystkie organy administracyjne i sądowe. 13. Artykuł 88-1 Konstytucji stanowi: Republika uczestniczy w Unii Europejskiej utworzonej przez państwa, które z własnej woli zdecydowały się na wspólne wykonywanie niektórych z ich kompetencji na podstawie Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w brzmieniu wynikającym z traktatu podpisanego w Lizbonie r. Zarządzenie nr Ustawa organiczna nr z r. o stosowaniu art Konstytucji wprowadziła nowy rozdział IIa Priorytetowe pytania prawne o zgodność z Konstytucją do Tytułu II zarządzenia nr z r. 1 Postanowienie TK z r. (U 6/08), OTK 2009/11, poz Postanowienie TK z r. (SK 45/09), OTK 2010/2A, poz Dz. Urz. UE C 221 z r., s Uzasadnienie orzeczenia nie zostało jeszcze opublikowane w Zbiorze Orzecznictwa, nie jest też dotychczas dostępne w języku polskim na stronie TS. 51
3 o ustawie organicznej dotyczącej Conseil constitutionnel, w następującym brzmieniu: Sekcja 1 Przepisy mające zastosowanie w postępowaniu przed sądami, których orzeczenia podlegają zaskarżeniu do Conseil d État lub Cour de cassation. Artykuł 23-1 Przed sądami, których orzeczenia podlegają zaskarżeniu do Conseil d État lub Cour de cassation, zarzut, że przepis ustawowy narusza prawa i wolności gwarantowane Konstytucją, należy, pod rygorem niedopuszczalności, podnieść w odrębnym piśmie z uzasadnieniem. Możliwe jest podniesienie takiego zarzutu po raz pierwszy w postępowaniu odwoławczym. Nie jest możliwe podniesienie go z urzędu. ( ) Artykuł 23-2 W przedmiocie skierowania priorytetowego pytania o zgodność z konstytucją do Conseil d État lub Cour de cassation sąd rozstrzyga bezzwłocznie w drodze orzeczenia z uzasadnieniem. Pytanie takie jest kierowane, jeżeli spełnione są następujące przesłanki: 1. Kwestionowany przepis ma zastosowanie w sporze lub postępowaniu, lub jest podstawą ścigania. 2. Nie został już wcześniej uznany za zgodny z Konstytucją w uzasadnieniu i sentencji orzeczenia Conseil constitutionnel, chyba że nastąpiła zmiana okoliczności. 3. Pytanie nie jest pozbawione poważnego charakteru. W każdym stanie sprawy sąd, przed którym podniesiono zarzuty braku zgodności przepisu ustawowego z jednej strony z prawami i wolnościami gwarantowanymi przez Konstytucję i z drugiej strony ze zobowiązaniami międzynarodowymi Francji, powinien w trybie priorytetowym rozstrzygnąć o skierowaniu pytania prawnego o zgodność z Konstytucją do Conseil d Etat lub Cour de cassation. Postanowienie o skierowaniu pytania przekazywane jest do Conseil d État lub Cour de cassation w terminie tygodnia od jego ogłoszenia wraz z pismami procesowymi lub żądaniami stron. Postanowienie to nie podlega zaskarżeniu. Odmowę skierowania pytania można zaskarżyć wyłącznie w drodze odwołania od orzeczenia rozstrzygającego spór w całości lub częściowo. Artykuł 23-3 został pominięty w niniejszym opracowaniu. Sekcja 2 Przepisy mające zastosowanie do postępowania przed Conseil d État i Cour de cassation Artykuł 23-4 O przekazaniu do Conseil constitutionnel priorytetowego pytania o zgodność z Konstytucją Conseil d État lub Cour de cassation rozstrzygają w terminie trzech miesięcy od jego otrzymania zgodnie z art lub art akapit ostatni. Pytanie zostaje przekazane, jeżeli spełnione są przesłanki z art pkt 1 i pkt 2, a pytanie jest nowe lub ma poważny charakter. Artykuł 23-5 Zarzut, że przepis ustawowy narusza prawa i wolności gwarantowane konstytucją, można podnieść, nawet po raz pierwszy w postępowaniu kasacyjnym, w trakcie postępowania przed Conseil d État lub Cour de cassation. Zarzut taki należy, pod rygorem niedopuszczalności, podnieść w odrębnym piśmie z uzasadnieniem. Nie jest możliwe podniesienie go z urzędu. W każdym stanie sprawy Conseil d État lub Cour de cassation, przed którym podniesiono zarzuty braku zgodności przepisu ustawowego z jednej strony z prawami i wolnościami gwarantowanymi przez Konstytucję i z drugiej strony ze zobowiązaniami międzynarodowymi Francji, powinien w trybie priorytetowym rozstrzygnąć o skierowaniu pytania prawnego o zgodność z Konstytucją do Conseil constitutionnel. Conseil d État lub Cour de cassation podejmuje decyzję w terminie trzech miesięcy od podniesienia zarzutu. Pytanie zostaje skierowane do Conseil constitutionnel, jeżeli spełnione są przesłanki z art pkt 1 i pkt 2, a pytanie jest nowe lub ma poważny charakter. Po skierowaniu pytania do Conseil constitutionnel, Conseil d État lub Cour de cassation zawiesza postępowanie do czasu uzyskania jej rozstrzygnięcia. Powyższe nie znajduje zastosowania, gdy właściwa strona jest pozbawiona wolności w związku z danym postępowaniem, a przepisy przewidują, że Cour de Cassation ma wydać rozstrzygnięcie w określonym terminie. Jeżeli Conseil d État lub Cour de cassation jest zobowiązany do pilnego rozstrzygnięcia, możliwe jest niezawieszanie postępowania. (...). Artykuły 23-7 i zostały pominięte w niniejszym opracowaniu. Kodeks postępowania karnego 15. Na mocy art kodeksu postępowania karnego (code de procédure pénale), będącego w mocy w czasie postępowania: Funkcjonariusze policji oraz na ich rozkaz i odpowiedzialność pracownicy policji oraz jednostek współpracujących z policją wymienieni w art. 20 i art mogą wezwać wykazania, przy pomocy wszelkich środków, swojej tożsamości każdego, wobec kogo istnieje jeden lub kilka prawdopodobnych powodów, by podejrzewać: że popełnił lub usiłował popełnić przestępstwo lub wykroczenie; że czyni przygotowania do popełnienia zbrodni lub występku; że może udzielić informacji użytecznych w postępowaniu w sprawie zbrodni lub występku; że jest poszukiwany przez organ sądowy. Na pisemne zarządzenie prokuratora Republiki na potrzeby wykrywania i ścigania określonych przez niego przestępstw lub wykroczeń, na tych samych zasadach można kontrolować tożsamość każdej osoby w miejscach i czasie określonych przez prokuratora. Okoliczność, że w wyniku kontroli zostaną ujawnione przestępstwa lub wykroczenia inne niż określone w zarządzeniu prokuratora Republiki, nie jest podstawą nieważności postępowań wpadkowych. Tożsamość każdej osoby niezależnie od jej zachowania może również podlegać kontroli na zasadach określonych 52
4 w akapicie pierwszym w celu zapobieżenia zagrożeniu dla porządku publicznego, w szczególności bezpieczeństwa osób i mienia. W strefie mieszczącej się między granicą lądową między Francją i państwami będącymi stronami konwencji podpisanej w Schengen r. a linią wytyczoną w odległości 20 kilometrów w głąb kraju, a także w publicznie dostępnych strefach portów, lotnisk i dworców kolejowych lub autobusowych dostępnych dla ruchu międzynarodowego, wskazanych w drodze zarządzenia, również możliwe jest kontrolowanie, zgodnie z zasadami określonymi w akapicie pierwszym, tożsamości osób w celu sprawdzenia przestrzegania obowiązku posiadania, posiadania przy sobie oraz okazywania dokumentów wymaganych ustawą. Jeżeli kontrola ma miejsce na pokładzie pociągu obsługującego połączenie międzynarodowe, to może zostać przeprowadzona na odcinku trasy między granicą i pierwszym przystankiem znajdującym się w odległości ponad 20 kilometrów od granicy. Jednak w przypadku linii kolejowych wykonujących połączenie międzynarodowe i których obsługiwanie charakteryzuje się szczególnymi cechami, kontrola może zostać również przeprowadzona na odcinku trasy między tym przystankiem i przystankiem znajdującym się w odległości do 50 kolejnych kilometrów. Te linie i przystanki zostaną określone w drodze zarządzenia ministra. W przypadku gdy odcinek autostrady rozpoczyna się w strefie, o której mowa w zdaniu pierwszym, a pierwszy punkt poboru opłat znajduje się poza linią wytyczoną w odległości 20 kilometrów w głąb lądu, kontrola może być przeprowadzana na parkingach aż do tego pierwszego punktu poboru opłat, a także w punkcie poboru opłat i przyległych parkingach. Punkty poboru opłat, które są objęte tym przepisem, zostaną wyznaczone w drodze zarządzenia. Okoliczność, że kontrola tożsamości doprowadzi do ujawnienia przestępstw innych niż nieprzestrzeganie wyżej wymienionych obowiązków, nie stanowi przyczyny nieważności postępowań wpadkowych. Postępowanie krajowe i pytania skierowane w postępowaniu prejudycjalnym: 16. A. Melki i S. Abdeli, obywatele algierscy przebywający we Francji nielegalnie, zostali poddani, zgodnie z art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania karnego, kontroli policyjnej w strefie mieszczącej się między granicą lądową Francją i Belgii a linią wytyczoną w odległości 20 kilometrów w głąb kraju r. prefekt regionu Północy Republiki Francuskiej doręczył A. Melkiemu i S. Abdeliemu, odpowiednio, decyzję o wydaleniu w trybie administracyjnym oraz decyzję o umieszczeniu w strzeżonym ośrodku niepodlegającym kompetencji administracji penitencjarnej. 17. Zarówno A. Melki, jak i S. Abdeli skierowali do sądu ds. swobód i zatrzymań (juge des libertés et de la détention), do którego prefekt zwrócił się o przedłużenie pobytu w strzeżonym ośrodku, pismo zawierające priorytetowe pytanie o zgodność z Konstytucją. Każdy z nich twierdził, że art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania karnego narusza prawa i wolności zagwarantowa ne przez Konstytucję. 18. W dwóch decyzjach z r. sąd ds. swobód i zatrzymań postanowił o skierowaniu do Cour de cassation następującego pytania: czy art akapit czwarty kodeksu postępowania karnego narusza prawa i wolności zagwarantowane przez Konstytucję Republiki Francuskiej, oraz zdecydował o przedłużeniu pobytu A. Melkiego i S. Abdeliego w strzeżonym ośrodku o 15 dni. 19. Według sądu odsyłającego A. Melki i S. Abdeli, utrzymując że art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania francuskiego jest sprzeczny z Konstytucją Republiki Francuskiej, powołują się na jej art Twierdzą, że zobowiązania wynikające z traktatu z Lizbony, w tym zobowiązanie doty czące swobody przepływu osób, mają moc konstytucyjną w świetle art wspomnianej Konstytucji i że art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania karnego, który zezwala na przeprowadzanie kontroli na granicach Francji z państwami członkowskimi, jest sprzeczny z zasadą swobody przepływu osób, ustanowioną w art. 67 ust. 2 TFUE, który stanowi, że Unia zapewnia brak kontroli osób na granicach wewnętrznych. 20. Sąd odsyłający rozważa, przede wszystkim, pytanie o zgodność przepisów art akapit czwarty francuskiego kodeksu postępowania karnego z prawem UE oraz z Konstytucją. 21. Cour de cassation wyjaśnia, że z art i art zarządzenia nr i z art. 62 Konstytucji wynika, że sądy orzekające co do istoty, wskutek ustawy organicznej nr , zostały pozbawione możliwości skierowania do Tr ybunału pytania prejudycjalnego, jeśli zostało skierowane priorytetowe pytanie o zgodność z Konstytucją do Conseil constitutionnel 22. Przyjmując pogląd, że decyzja o skierowaniu pytania priorytetowego co do konstytucyjności do Conseil constitutionnel zależy od interpretacji prawa UE, Cour de cassation skierował do Trybunału następujące pytania prejudycjalne: 1) Czy art. 267 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, podpisanego w Lizbonie z r., stoi na przeszkodzie przepisom ustawowym, takim jak art. art (akapit drugi) i 23-5 (akapit drugi) zarządzenia nr (...) w zakresie, w jakim nakładają na sądy obowiązek rozstrzygnięcia w trybie priorytetowym o skierowaniu do Conseil constitutionnel podniesionego przed nimi pytania prawnego o zgodność z Konstytucją, w sytuacji gdy takie pytanie dotyczy niezgodności z Konstytucją przepisu prawa krajowego z uwagi na jego niezgodność z prawem Unii? 2) Czy art. 67 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, podpisanego w Lizbonie z r., stoi na przeszkodzie przepisom ustawowym, takim jak 78-2 akapit czwarty kodeksu postępowania karnego 4, zgodnie z którym «w strefie mieszczącej się między granicą lądową między Francją i państwami będącymi stronami konwencji podpisanej w Schengen z r. a linią wytyczoną w odległości 20 kilometrów w głąb kraju, a także w publicznie dostępnych strefach portów, lotnisk i dworców kolejowych lub autobusowych dostępnych dla ruchu międzynarodowego, wskazanych w drodze zarządzenia, 53
5 również możliwe jest kontrolowanie, zgodnie z zasadami określonymi w akapicie pierwszym, tożsamości osób w celu sprawdzenia przestrzegania obowiązku posiadania, posiadania przy sobie oraz okazywania dokumentów wymaganych ustawą. Jeżeli kontrola ma miejsce na pokładzie pociągu obsługującego połączenie międzynarodowe, może zostać przeprowadzona na odcinku trasy między granicą i pierwszym przystankiem znajdującym się w odległości ponad 20 kilometrów od granicy. Jednakże w przypadku linii kolejowych wykonujących połączenie międzynarodowe i których obsługiwanie charakteryzuje się szczególnymi cechami, kontrola może zostać również przeprowadzona na odcinku trasy między tym przystankiem i przystankiem znajdującym się w odległości do 50 kolejnych kilometrów. Te linie i przystanki zostaną określone w drodze zarządzenia ministra. W przypadku gdy odcinek autostrady rozpoczyna się w strefie, o której mowa w zdaniu pierwszym, a pierwszy punkt poboru opłat znajduje się poza linią wytyczoną w odległości 20 kilometrów w głąb lądu, kontrola może być przeprowadzana na parkingach aż do tego pierwszego punktu poboru opłat, a także w punkcie poboru opłat i przyległych parkingach. Punkty poboru opłat, które są objęte tym przepisem, zostaną wyznaczone w drodze zarządzenia»? Punkty zostały pominięte w niniejszym opracowaniu. 31. W pytaniu pierwszym sąd odsyłający zwraca się w istocie o wyjaśnienie, czy art. 267 TFUE stoi na przeszkodzie przepisom ustawy krajowej, ustanawiającej procedurę oceny konstytucyjności prawa krajowego i nakładającej na sądy obowiązek rozstrzygnięcia w trybie priorytetowym o skierowaniu do Conseil constitutionnel podniesionego przed nimi pytania prawnego o zgodność z Konstytucją w sytuacji, gdy takie pytanie dotyczy niezgodności z Konstytucją przepisu prawa krajowego z uwagi na jego sprzeczność z prawem Unii. Punkty zostały pominięte w niniejszym opracowaniu. 40. Artykuł 267 TFUE przyznaje Trybunałowi jurysdykcję do wydania wyroku prejudycjalnego w zakresie interpretacji Traktatów i aktów instytucji, organów lub jednostek organizacyjnych Unii oraz ważności tych aktów. Akapit drugi tego artykułu przewiduje, że w przypadku gdy pytanie z tym związane jest podniesione przed sądem jednego z państw członkowskich, sąd ten może, jeśli uzna, że decyzja w tej kwestii jest niezbędna do wydania wyroku, zwrócić się do Trybunału z wnioskiem o rozpatrzenie tego pytania; a akapit trzeci przewiduje, że w przypadku gdy takie pytanie jest podniesione w sprawie zawisłej przed sądem krajowym, którego orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu według prawa wewnętrznego, sąd ten jest zobowiązany wnieść sprawę do Trybunału. 41. Wynika z tego, po pierwsze, że jeżeli jest to odpowiednie, w pewnych okolicznościach, dla pytań dotyczących wyłącznie prawa krajowego, które mają zostać rozstrzygnięte w czasie skierowania pytania do Trybunału (zob. wyrok w połączonych sprawach: 36/80 i 71/80, Irish Creamery Milk Suppliers Association i inni, ECR 1981, s. 735, pkt 6), sądy krajowe mają najszersze uznanie co do skierowania pytania do Trybunału, jeśli uznają, że zawisła przed nimi sprawa dotyczy zagadnień interpretacji prawa UE lub jego ważności, wymagających decyzji sądu (zob. np. sprawa 166/73, Rheinmühlen-Düsseldorf, ECR 1974, s. 33, pkt 3; sprawa C-348/89, Mecanarte, ECR 1991, s. I-3277, pkt 44; sprawa C-210/06, Cartesio, Zb. Orz. 2008, s. I-9641, pkt 88). 42. Trybunał uznał, że krajowa norma przewidująca, że sądy, których orzeczenia podlegają zaskarżeniu i są związane wyrokiem sądu wyższego, nie może pozbawiać sądu niższego uprawnienia przewidzianego w art. 267 TFUE do skierowania pytania w zakresie interpretacji prawa UE do Trybunału (zob. Rheinmühlen-Düsseldorf, pkt 4 i pkt 5, Cartesio, pkt 94). Sąd niższy musi mieć swobodę, w szczególności jeśli uważa, że wyrok sądu wyższego może doprowadzić do wydania rozstrzygnięcia niezgodnego z prawem UE, skierowania pytania do Trybunału w tym zakresie (C-378/08, ERG i inni, Zb. Orz. 2010, s. I-0000, pkt 32). 43. Po drugie, Trybunał uznał, że sąd krajowy, który ma zastosować w ramach swojej jurysdykcji przepisy prawa UE, ma obowiązek przyznać tym przepisom pełną skuteczność, jeżeli taka jest potrzeba, odmawiając z własnej inicjatywy zastosowania wszelkich sprzecznych z nim przepisów prawa krajowego, nawet przyjętych później, i nie ma w tym zakresie obowiązku oczekiwania na uchylenie tych przepisów przez ustawodawcę czy w inny konstytucyjny sposób (np. Simmenthal, pkt 21 i pkt 24; C-187/00, Kutz-Bauer, ECR 2003, s. I-2741, pkt 73; C-387/02, C-391/02 i C-403/02, Berlusconi i inni, Zb. Orz. 2005, s. I-3565, pkt 72; C-314/08, Filipiak, Zb. Orz. 2009, s. I-0000, pkt 81). 44. Każdy przepis prawa krajowego lub każda praktyka legislacyjna, administracyjna czy sądowa, która mogłaby osłabić efektywność prawa UE, odbierając właściwemu sądowi krajowemu, który ma zastosować to prawo, uprawnienie do podjęcia wszelkich środków do niestosowania krajowych przepisów, które mogłyby pozbawić regulacje prawa Unii Europejskiej pełnej mocy i skuteczności, jest niezgodna z podstawowymi wymogami prawa UE (Simmenthal, pkt 22; C-213/89, Factortame i inni, ECR 1990, s. I-2433, pkt 20). Nastąpiłoby to w sytuacji konfliktu pomiędzy przepisami prawa UE i prawa krajowego, gdy rozwiązanie tego konfliktu zostałoby zastrzeżone dla organu innego niż sąd, który ma zastosować prawo UE, nawet gdy takie ograniczenie efektywności prawa UE miałoby charakter jedynie czasowy (zob. w tym zakresie Simmenthal, pkt 23). 45. W końcu Trybunał stwierdził, że sąd krajowy, który w sprawie związanej z prawem UE uznaje, iż przepis prawa krajowego jest nie tylko sprzeczny z prawem UE, lecz także niekonstytucyjny, nie traci prawa ani nie może unikać obowiązku wynikającego z art. 267 TFUE do skierowania pytania do Trybunału co do interpretacji lub ważności prawa UE, z tego powodu, że uznanie, iż przepis prawa krajowego jest niekonstytucyjny, jest przedmiotem obowiązkowego pytania do sądu konstytucyjnego. Efektywność prawa UE byłaby zagrożona, gdyby obowiązek skierowania sprawy do sądu konstytucyjnego mógł powstrzymać 54
6 sąd krajowy, rozpatrujący sprawę z aspektem prawa UE, od wykonania uprawnienia przyznanego w art. 267 TFUE do skierowania do Trybunału pytania dotyczącego interpretacji lub ważności prawa UE, które pozwoliłoby mu na rozstrzygnięcie, czy przepis prawa krajowego jest zgodny z prawem UE (Mecanarte, pkt 39, pkt 45 i pkt 46). 46. Z przytoczonego wyżej orzecznictwa wynika, że w odniesieniu do takiego przepisu prawa krajowego, jakiego dotyczy pytanie pierwsze w niniejszej sprawie, trzeba zauważyć, że sąd odsyłający przyjmuje założenie, że według tych przepisów Conseil constitutionnel rozpatrując pytanie o konstytucyjność, oparte na fakcie niezgodności odpowiedniej regulacji z prawem UE, rozstrzyga również, czy regulacja ta jest zgodna z prawem UE. Jeżeli tak jest, sąd krajowy kierując pytanie dotyczące zgodności z Konstytucją, nie może przed tym wystąpieniem rozstrzygnąć o zgodności danej regulacji z prawem UE ani też skierować wniosku o orzeczenie wstępne w odniesieniu do niej do Trybunału. Co więcej, jeżeli Conseil constitutionnel uznałaby, że dana regulacja jest zgodna z prawem UE, sąd rozstrzygający sprawę nie mógłby, po rozstrzygnięciu Conseil constitutionnel, które jest wiążące dla wszystkich sądów, skierować wniosku do Trybunału o orzeczenie prejudycjalne. To samo dotyczyłoby sytuacji, gdyby zarzut niezgodności regulacji z Konstytucją został podniesiony w postępowaniu przed Conseil d État lub Cour de cassation. 47. Zgodnie z tą interpretacją krajowe przepisy, których dotyczy pytanie w tej sprawie, skutkowałyby uniemożliwieniem sądom powszechnym i administracyjnym, zarówno przed wystąpieniem z pytaniem o konstytucyjność, jak i w zależności od przypadku, po rozstrzygnięciu Conseil constitutionnel w tym zakresie, wykonania ich uprawnienia lub wypełnienia ich obowiązku przewidzianego w art. 267 TFUE do skierowania wniosku o rozstrzygnięcie prejudycjalne do Trybunału. Należy stwierdzić, że jak wynika z zasad wskazanych w orzecznictwie przytoczonym w pkt powyżej, art. 267 TFUE wyklucza regulacje krajowe, takie jak wskazane w pytaniu. 48. Jednak, jak wskazano w pkt powyżej, rząd francuski i belgijski przyjmują odmienną interpretację regulacji prawa francuskiego, wskazanych w pierwszym pytaniu sądu odsyłającego, polegając m.in. na rozstrzygnięciach Conseil constitutionnel nr DC z r. i Conseil d État nr z r., które zostały wydane po skierowaniu przez Cour de cassation pytania prejudycjalnego do Trybunału. 49. W tym zakresie należy przypomnieć, że do sądu krajowego występującego z pytaniem należy wskazanie prawidłowej interpretacji prawa krajowego. 50. Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem do sądu krajowego należy interpretacja prawa krajowego, tak dalece, jak to możliwe, w sposób zapewniający zgodność z wymogami prawa UE (C-262/97, Engelbrecht, ECR 2000, s. I-7321, pkt 39; C-115/08, ČEZ, Zb. Orz. 2009, s. I-0000, pkt 138; C-91/08, Wall, Zb. Orz. 2010, s. I-0000, pkt 70). W świetle wspomnianych wyżej rozstrzygnięć Conseil constitutionnel i Conseil d État taka interpretacja krajowych przepisów, które wprowadzają mechanizm badania konstytucyjności, nie może być wykluczona. 51. Odpowiedź na pytanie, czy możliwa jest interpretacja mechanizmu pytań priorytetowych, dotyczących zgodności z Konstytucją w zgodzie z wymogami prawa UE, nie może pomijać zasadniczych cech systemu współpracy pomiędzy Trybunałem i sądami krajowymi, ustanowionego w art. 267 TFUE, jakie wynikają z cytowanego wyżej w pkt orzecznictwa. 52. Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem Trybunału, aby zapewnić pierwszeństwo prawa UE, funkcjonowanie tego sytemu współpracy wymaga, aby sąd krajowy miał swobodę w skierowaniu pytania do Trybunału, które uważa za konieczne, na dowolnym etapie postępowania, który uzna za odpowiedni, nawet po zakończeniu wpadkowego postępowania dotyczącego zgodności z Konstytucją. 53. W zakresie, w jakim krajowe przepisy przewidują obowiązek wszczęcia procedury badania zgodności z Konstytucją, która uniemożliwiłaby sądowi krajowemu natychmiastową odmowę zastosowania przepisu krajowego niezgodnego z prawem UE, funkcjonowanie systemu ustanowionego w art. 267 TFUE niezależnie od tego wymaga, aby sąd miał swobodę, po pierwsze, przyjęcia każdego odpowiedniego środka zapewniającego tymczasową ochronę prawną uprawnień przyznanych w prawie UE, a po drugie, aby mógł nie zastosować, po zakończeniu takiego postępowania wpadkowego (dotyczącego konstytucyjności), tego przepisu krajowego, który sąd uzna za niezgodny z prawem UE. 54. Należy zauważyć, że priorytetowy charakter postępowania wpadkowego w zakresie konstytucyjności prawa krajowego, które przede wszystkim implementuje przepisy dyrektywy UE, nie może ograniczać jurysdykcji Trybunału w zakresie samodzielnego stwierdzenia nieważności aktu prawa UE, w szczególności dyrektywy, gdyż celem tej jurysdykcji jest zagwarantowanie pewności prawa przez zapewnienie jednolitości stosowania prawa UE (zob. 314/85, Foto-Frost, ECR 1987, s. 4199, pkt 15 do pkt 20; C-344/04, IATA i ELFAA, Zb. Orz. 2006, s. I-403, pkt 27; C-119/05, Lucchini, Zb. Orz. 2007, s. I-6199, pkt 53). 55. W zakresie, w jakim priorytetowy charakter postępowania w zakresie konstytucyjności prowadzi do uchylenia przepisu krajowego który implementuje przepisy dyrektywy UE na tej podstawie, że przepis ten jest niezgodny z konstytucją krajową, Trybunał mógłby, w praktyce, zostać pozbawiony możliwości, na żądanie sądów krajowych rozstrzygających sprawy w danym państwie członkowskim, weryfikacji ważności takiej dyrektywy w odniesieniu do tych samych podstaw odnoszących się do wymogów prawa pierwotnego, a w szczególności praw uznanych w Karcie Praw Podstawowych UE, której art. 6 TUE przyznaje taką samą moc, jak traktatom. 56. Zanim dokonana zostanie ocena konstytucyjności przepisów, które implementują dyrektywę UE, na podstawie takich samych podstaw, jakie dotyczą wątpliwości co do ważności samej dyrektywy, sądy krajowe, których orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu, są zasadniczo, zgodnie z art. 267 TFUE, zobowiązane wystąpić do Trybunału z pytaniem o ważność dyrektywy, a co za tym idzie wyciągnąć odpowiednie wnioski z orzeczenia prejudycjalnego wydanego przez Trybunał, chyba że sąd wszczynający postępowanie w sprawie konstytucyjności wystąpił z takim pytaniem do Trybunału, zgodnie z akapitem drugim 55
7 art. 267 TFUE. W odniesieniu do krajowych przepisów implementujących dyrektywę pytanie dotyczące ważności dyrektywy ma pierwszeństwo w świetle obowiązku transpozycji dyrektywy. Dodatkowo, nałożenie ścisłych terminów badania przez sądy krajowe nie może uniemożliwiać wystąpienia prejudycjalnego w zakresie ważności dyrektywy. 57. Wobec powyższego odpowiedź na pierwsze pytanie jest następująca: Artykuł 267 TFUE stoi na przeszkodzie istnieniu przepisów państwa członkowskiego, które wprowadzają wpadkową kontrolę zgodności z konstytucją ustaw krajowych, o ile priorytetowy charakter tego postępowania skutkuje uniemożliwieniem zarówno przed skierowaniem pytania o zgodność z konstytucją do sądu krajowego sprawującego kontrolę nad zgodnością ustaw z konstytucją, jak i, ewentualnie, po wydaniu orzeczenia w tej kwestii przez ten sąd wszystkim pozostałym sądom krajowym skorzystania z ich uprawnienia lub spełnienia obowiązku, polegających na wystąpieniu do Trybunału z pytaniami prejudycjalnymi. Natomiast art. 267 TFUE nie stoi na przeszkodzie istnieniu takiego uregulowania krajowego, o ile pozostałe sądy krajowe zachowują swobodę: zwrócenia się do Trybunału Sprawiedliwości z każdym pytaniem prejudycjalnym, jakie uważa za niezbędne, i to na każdym etapie postępowania, nawet po zakończeniu postępowania wpadkowego w sprawie kontroli zgodności z konstytucją; stosowania wszelkich niezbędnych środków w celu zapewnienia tymczasowej ochrony sądowej praw gwarantowanych w porządku prawnym Unii oraz odstąpienia od stosowania, po zakończeniu takiego postępowania wpadkowego, tego krajowego przepisu ustawowego, jeżeli uważa go za sprzeczny z prawem Unii. Do sądu odsyłającego należy ustalenie, czy przepisy krajowe, których dotyczy sprawa główna, mogą być interpretowane zgodnie z tymi wymogami prawa Unii. Punkty zostały pominięte w niniejszym opracowaniu. Zgodnie z powyższym, Trybunał (Wielka Izba) orzeka: 1) Artykuł 267 TFUE stoi na przeszkodzie istnieniu przepisów państwa członkowskiego, które wprowadzają wpadkową kontrolę zgodności z konstytucją ustaw krajowych, o ile priorytetowy charakter tego postępowania skutkuje uniemożliwieniem zarówno przed skierowaniem pytania o zgodność z konstytucją do sądu krajowego sprawującego kontrolę nad zgodnością ustaw z konstytucją, jak i, ewentualnie, po wydaniu orzeczenia w tej kwestii przez ten sąd wszystkim pozostałym sądom krajowym skorzystania z ich uprawnienia lub spełnienia obowiązku, polegających na wystąpieniu do Trybunału z pytaniami prejudycjalnymi. Natomiast art. 267 TFUE nie stoi na przeszkodzie istnieniu takiego uregulowania krajowego, o ile pozostałe sądy krajowe zachowują swobodę: zwrócenia się do Trybunału Sprawiedliwości z każdym pytaniem prejudycjalnym, jakie uważa za niezbędne, i to na każdym etapie postępowania, nawet po zakończeniu postępowania wpadkowego w sprawie kontroli zgodności z konstytucją; stosowania wszelkich niezbędnych środków w celu zapewnienia tymczasowej ochrony sądowej praw gwarantowanych w porządku prawnym Unii oraz odstąpienia od stosowania, po zakończeniu takiego postępowania wpadkowego, tego krajowego przepisu ustawowego, jeżeli uważa go za sprzeczny z prawem Unii. Do sądu odsyłającego należy ustalenie, czy przepisy krajowe, których dotyczy sprawa główna, mogą być interpretowane zgodnie z tymi wymogami prawa Unii. 2) Artykuł 67 ust. 2 TFUE oraz art. 20 i art. 21 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) stoją na przeszkodzie istnieniu uregulowania krajowego, które przyznaje organom policji państwa członkowskiego uprawnienie do kontrolowania wyłącznie w strefie 20 kilometrów w głąb kraju, licząc od granicy lądowej tego państwa z innymi państwami będącymi stronami KWUS tożsamości każdej osoby, niezależnie od jej zachowania i istnienia szczególnych okoliczności wskazujących na ryzyko zagrożenia dla porządku publicznego, w celu ustalenia, czy przestrzega ona obowiązków posiadania, posiadania przy sobie oraz okazywania dokumentów wymaganych ustawą, jeżeli uregulowanie to nie zawiera niezbędnego zakreślenia tego uprawnienia gwarantującego, że praktyczne wykonywanie uprawnienia do przeprowadzania kontroli tożsamości nie przybierze skutku równoważnego ze skutkiem odpraw na granicach. Szczegółowe informacje o prenumeracie oraz zakupie pojedynczych egzemplarzy można uzyskać pod numerem infolinii ; fax (0 22) , handel@wolterskluwer.pl Zamówienia na prenumeratę Europejskiego Przeglądu Sądowego przyjmują również: RUCH SA OKDP w Warszawie, tel. (0 22) , , , infolinia ; GLM SERVICE, tel. (0-22) ; GARMOND PRESS SA, tel. (0 22) ; KOLPORTER SA, tel. (0 22) , (0 22)
Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k
Warszawa, dnia września 2008 r. Trybunał Konstytucyjny Warszawa W n i o s e k Na podstawie art. 122 ust. 3 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej wnoszę o zbadanie zgodności z Konstytucją ustawy z dnia
STUDIA PODYPLOMOWE "OCHRONA ŚRODOWISKA W PRAWIE UNII EUROPEJSKIEJ I W PRAWIE POLSKIM
3 Zadania sądów krajowych w wykonywaniu prawa UE: procedura pytań prejudycjalnych, pojęcie sprawy unijnej, wznowienie postępowania. dr Aleksandra Sołtysińska 8 grudnia 05 roku Pojęcie sprawy unijnej Stan
BL TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r.
BL-112-265-TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r. INFORMACJA PRAWNA O WYROKU TRYBUNAŁU KONSTYTUCYJNEGO Z 22 WRZEŚNIA 2015 R. (SYGN. AKT P 37/14) DOTYCZĄCYM USTAWY Z DNIA 6 CZERWCA 1997 R. - KODEKS KARNY I. METRYKA
17 lutego 2010 r., Przystąpienie Unii Europejskiej do europejskiej konwencji praw człowieka.
Dokument roboczy Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dotyczący niektórych aspektów przystąpienia Unii Europejskiej do europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności 1.
europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności (zwany dalej protokołem nr 8 )
Dokument roboczy Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dotyczący niektórych aspektów przystąpienia Unii Europejskiej do europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności 1.
POSTANOWIENIE. SSN Jan Górowski (przewodniczący) SSN Hubert Wrzeszcz SSA Barbara Trębska (sprawozdawca)
Sygn. akt II CZ 81/09 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 13 stycznia 2010 r. SSN Jan Górowski (przewodniczący) SSN Hubert Wrzeszcz SSA Barbara Trębska (sprawozdawca) w sprawie ze skargi T. G.
Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski
Zasady zapewniające skuteczność prawu europejskiemu. Zasada skutku bezpośredniego. Zasada pierwszeństwa. Zasada autonomii proceduralnej. Zasady efektywności i równoważności. Effet utile prawa europejskiego.
Postępowanie o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym (art. 267 akapit 1 TFUE, )
Postępowanie o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym (art. 267 akapit 1 TFUE, ) Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest właściwy do orzekania w trybie prejudycjalnym: a) o wykładni Traktatów;
Postanowienie z dnia 28 kwietnia 2010 r., III CZP 3/10
Postanowienie z dnia 28 kwietnia 2010 r., III CZP 3/10 1. W sprawie o rozstrzygnięcie kolizji ustawy z prawem unijnym, wymagającej wykładni tego prawa, wyłącznie właściwy jest Trybunał Sprawiedliwości
TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI
5.12.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 297/1 IV (Zawiadomienia) ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI Poniższy tekst zastępuje, w związku z wejściem w życie
Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r.
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ V kadencja Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r. Pan Marek Jurek Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art. 235 ust.
POSTANOWIENIE. Sygn. akt II CZ 15/15. Dnia 24 kwietnia 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:
Sygn. akt II CZ 15/15 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 24 kwietnia 2015 r. SSN Krzysztof Pietrzykowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Anna Owczarek SSN Karol Weitz w sprawie z wniosku E.
Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6.10.2009 r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg. I. Stan faktyczny i prawny
Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6.10.2009 r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg I. Stan faktyczny i prawny W dniu 6 października 2009 r. Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wydał wyrok
WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Barbara Myszka (przewodniczący) SSN Maria Szulc (sprawozdawca) SSN Kazimierz Zawada
Sygn. akt II CSK 716/12 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 26 września 2013 r. SSN Barbara Myszka (przewodniczący) SSN Maria Szulc (sprawozdawca) SSN Kazimierz Zawada
Uchwała z dnia 4 sierpnia 2006 r., III CZP 51/06
Uchwała z dnia 4 sierpnia 2006 r., III CZP 51/06 Sędzia SN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) Sędzia SN Teresa Bielska-Sobkowicz (sprawozdawca) Sędzia SN Zbigniew Strus Sąd Najwyższy w sprawie ze skargi
POSTANOWIENIE z dnia 27 maja 2003 r. Sygn. akt K 43/02
45 POSTANOWIENIE z dnia 27 maja 2003 r. Sygn. akt K 43/02 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Mirosław Wyrzykowski przewodniczący Wiesław Johann Ewa Łętowska Jadwiga Skórzewska-Łosiak Marian Zdyb sprawozdawca,
Warszawa, dnia 8 lipca 2010 r. Sygn. akt SK 8/09. Trybunał Konstytucyjny
Warszawa, dnia 8 lipca 2010 r. Sygn. akt SK 8/09 Trybunał Konstytucyjny W odpowiedzi na pismo Trybunału Konstytucyjnego z dnia 14 czerwca 2010 r., na podstawie art. 34 ust. 1 w związku z art. 27 pkt 2
Wniosek. Rzecznika Praw Obywatelskich. r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz. U. Nr 153, poz ze
Naczelny Sąd Administracyjny Izba Ogólnoadministracyjna Wniosek Rzecznika Praw Obywatelskich Na podstawie art. 264 2 w związku z art. 15 1 pkt 2 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu
Postanowienie z dnia 20 października 2010 r., III CZP 72/10
Postanowienie z dnia 20 października 2010 r., III CZP 72/10 Zakończenie postępowania w rozumieniu art. 598 2 2 k.p.c. dotyczy jego fazy rozstrzygającej. Sędzia SN Iwona Koper (przewodniczący, sprawozdawca)
Art. 118 ust. 2 ustawy o PSP przewiduje, że od kary upomnienia wymierzonej przez
RZECZPOSPOLITA POLSKA Rzecznik Praw Obywatelskich dr Janusz KOCHANOWSKI Warszawa, dnia 11/09/2006 r. RPO-510021-IX-905/05/WK 00-090 Warszawa Tel. centr. 0-22 551 77 00 Al. Solidarności 77 Fax 0-22 827
Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE)
Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art. 258-260 TFUE) Postępowanie Komisji przeciwko państwu członkowskiemu art. 258 TFUE Postępowanie państwa członkowskiego przeciwko
w składzie: J.C. Bonichot (sprawozdawca), prezes izby, A. Arabadjiev i J.L. da Cruz Vilaça, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (siódma izba) z dnia 18 grudnia 2014 r.(*) Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego Dyrektywa 2006/112/WE Podatek VAT Stawka obniżona Artykuły przeznaczone na cele ochrony przeciwpożarowej
Czy do znamion przestępstwa znieważenia funkcjonariusza publicznego (art k.k.) należy publiczność działania sprawcy?
PIERWSZY PREZES SĄDU NAJWYŻSZEGO RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 19 kwietnia 2012 r. BSA II - 4410-3/12 Sąd Najwyższy Izba Karna Na podstawie art. 60 1 ustawy z dnia 23 listopada 2002 r. o Sądzie
Wyrok z dnia 27 września 2002 r. II UKN 581/01
Wyrok z dnia 27 września 2002 r. II UKN 581/01 Teza wyroku jest taka sama jak publikowanego pod poprzednią pozycją wyroku z dnia 12 czerwca 2002 r., II UKN 419/01. Przewodniczący SSN Beata Gudowska, SSN
Wniosek. Rzecznika Praw Obywatelskich. Na podstawie art. 191 ust. 1 pkt 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2
Wniosek Rzecznika Praw Obywatelskich Na podstawie art. 191 ust. 1 pkt 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. Nr 78, poz. 483, ze zm.) oraz art. 16 ust. 2 pkt 2 ustawy
Pojęcie aktu normatywnego
JUDICIAL REVIEW 1) uniwersalny charakter badania konstytucyjności w zakresie przedmiotowym albowiem odnosi się on do wszystkich aktów prawnych i działań podejmowanych przez wszystkie struktury władzy.
Art. 88. - konkretyzacja: - ustawa z dnia 20 lipca 2000 r. ogłaszaniu aktów normatywnych i niektórych innych aktów prawnych
OBOWIĄZYWANIE PRAWA I. Zasady konstytucyjne: 1. Zasada państwa prawa i jej konsekwencje w procesie stanowienia prawa: niezwykle ważna dyrektywa w zakresie stanowienia i stosowania prawa wyrok 9 V 2005
POSTANOWIENIE. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek SSN Hubert Wrzeszcz (sprawozdawca)
Sygn. akt III CZP 29/08 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 16 maja 2008 r. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek SSN Hubert Wrzeszcz (sprawozdawca) w sprawie z powództwa
Przesłanki nieważności decyzji
Przesłanki nieważności decyzji Na podstawie art.247 1 Ordynacji podatkowej, organ podatkowy stwierdza nieważność decyzji ostatecznej, która: - została wydana z naruszeniem przepisów o właściwości, - została
Marek Safjan przewodniczący Marek Mazurkiewicz sprawozdawca Teresa Dębowska-Romanowska,
79 POSTANOWIENIE z dnia 27 maja 2003 r. Sygn. akt Tw 72/02 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Marek Safjan przewodniczący Marek Mazurkiewicz sprawozdawca Teresa Dębowska-Romanowska, po wstępnym rozpoznaniu
Postanowienie z dnia 7 grudnia 2000 r. III ZP 27/00
Postanowienie z dnia 7 grudnia 2000 r. III ZP 27/00 1. Akt normatywny uznany przez Trybunał Konstytucyjny za niezgodny z Konstytucją, ratyfikowaną umową międzynarodową lub ustawą nie powinien być stosowany
STANOWISKO KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA. z dnia 10 marca 2017 r.
STANOWISKO KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 10 marca 2017 r. w przedmiocie zarzutów grupy posłów na Sejm RP sformułowanych we wniosku do Trybunału Konstytucyjnego dotyczącym wyboru kandydatów na stanowisko
Problem niezgodności art KPC z prawem Unii Europejskiej
Problem niezgodności art. 1135 5 KPC z prawem Unii Europejskiej mgr Jadwiga Urban-Kozłowska doktorantka w Katedrze Prawa Europejskiego Uniwersytet Jagielloński w Krakowie Rzeszów, 21.02.2013 r. Przedmiot
OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 27 listopada 2017 r.
OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 27 listopada 2017 r. w przedmiocie projektu ustawy o europejskiej partii politycznej i europejskiej fundacji politycznej (nr z wykazu prac legislacyjnych: UC93)
Warszawa, 11/03/2019 Adam Bodnar
R ZE C ZN IK PRAW OBYWATEL SKICH Warszawa, 11/03/2019 Adam Bodnar VII.510.29.2019.AG Trybunał Konstytucyjny w Warszawie sygn. akt K 2/19 Działając na podstawie art. 16 ust. 1 ustawy z dnia 15 lipca 1987
POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Korzeniowski
Sygn. akt II UK 83/13 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 24 czerwca 2013 r. SSN Zbigniew Korzeniowski w sprawie z wniosku K. R. przeciwko Dyrektorowi Zakładu Emerytalno-Rentowego Ministerstwa
o zmianie ustawy o Instytucie Pamięci Narodowej Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu.
SENAT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ IX KADENCJA Warszawa, dnia 17 grudnia 2015 r. Druk nr 45 KOMISJA USTAWODAWCZA Pan Stanisław KARCZEWSKI MARSZAŁEK SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Na podstawie art. 85a ust.
78/1/B/2012. POSTANOWIENIE z dnia 30 grudnia 2011 r. Sygn. akt Ts 130/10
Trybunał Konstytucyjny w składzie: Wojciech Hermeliński, 78/1/B/2012 POSTANOWIENIE z dnia 30 grudnia 2011 r. Sygn. akt Ts 130/10 po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej Wiesława
UCHWAŁA. Protokolant Bożena Kowalska
Sygn. akt III CZP 67/14 UCHWAŁA Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 16 października 2014 r. SSN Krzysztof Pietrzykowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Wojciech Katner SSN Iwona Koper Protokolant Bożena
Opinia do ustawy o zmianie ustawy Kodeks cywilny, ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy Prawo upadłościowe i naprawcze (druk nr 900)
Warszawa, dnia 30 czerwca 2010 r. Opinia do ustawy o zmianie ustawy Kodeks cywilny, ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy Prawo upadłościowe i naprawcze (druk nr 900) I. Cel i przedmiot ustawy
Rola ETS w ochronie praw i wolności jednostki
Rola ETS w ochronie praw i wolności jednostki Metody integracji poprzez prawo: 1/ substytucja (inaczej unifikacja): wprowadzenie jednolitych materialnych norm wspólnotowych; całkowite ujednolicenie prawa
183/2/B/2013. POSTANOWIENIE z dnia 4 grudnia 2012 r. Sygn. akt Ts 273/11
Trybunał Konstytucyjny w składzie: Teresa Liszcz, 183/2/B/2013 POSTANOWIENIE z dnia 4 grudnia 2012 r. Sygn. akt Ts 273/11 po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej Grzegorza
75/1/B/2012. POSTANOWIENIE z dnia 2 sierpnia 2011 r. Sygn. akt Ts 102/10
Trybunał Konstytucyjny w składzie: Marek Kotlinowski, 75/1/B/2012 POSTANOWIENIE z dnia 2 sierpnia 2011 r. Sygn. akt Ts 102/10 po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej Development
POSTANOWIENIE. SSN Romualda Spyt
Sygn. akt I UK 393/17 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 6 czerwca 2018 r. SSN Romualda Spyt w sprawie z odwołania Ł. Z. przeciwko Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych Oddziałowi w Z. o zasiłek
Wyrok z dnia 18 maja 2010 r. III UK 2/10
Wyrok z dnia 18 maja 2010 r. III UK 2/10 Skutkiem utraty domniemania konstytucyjności ustawy w konsekwencji wydania przez Trybunał Konstytucyjny wyroku stwierdzającego niezgodność jej przepisu z Konstytucją,
Opinia prawna sporządzona dla Biura Analiz Sejmowych Kancelarii Sejmu w Warszawie
Warszawa dn. 8 stycznia 2016 r. Dr hab. prof. nadzw. Mirosław Karpiuk Opinia prawna sporządzona dla Biura Analiz Sejmowych Kancelarii Sejmu w Warszawie Bezpośrednie stosowanie Konstytucji RP przez Trybunał
WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt IV CNP 99/08 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 23 kwietnia 2009 r. SSN Iwona Koper (przewodniczący) SSN Zbigniew Kwaśniewski SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca)
POSTANOWIENIE z dnia 27 września 2000 r. Sygn. U. 5/00. Biruta Lewaszkiewicz-Petrykowska przewodnicząca Jerzy Ciemniewski sprawozdawca Lech Garlicki
194 POSTANOWIENIE z dnia 27 września 2000 r. Sygn. U. 5/00 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Biruta Lewaszkiewicz-Petrykowska przewodnicząca Jerzy Ciemniewski sprawozdawca Lech Garlicki po rozpoznaniu
W Biurze Rzecznika Praw Obywatelskich zostały przeanalizowane obowiązujące. przepisy normujące zasady porozumiewania się podejrzanego i oskarżonego
RZECZPOSPOLITA POLSKA Rzecznik Praw Obywatelskich Irena LIPOWICZ RPO-662364-II-10/ST 00-090 Warszawa Tel. centr. 22 551 77 00 Al. Solidarności 77 Fax 22 827 64 53 Pan Krzysztof Kwiatkowski Minister Sprawiedliwości
EU Human Rights Law STUDIA PRZYPADKÓW: DZIAŁANIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH & ZAKRES ZASTOSOWANIA KARTY PRAW PODSTAWOWYCH UE
STUDIA PRZYPADKÓW: DZIAŁANIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH & ZAKRES ZASTOSOWANIA KARTY PRAW PODSTAWOWYCH UE 1 Studia przypadków: 4 krajowe spory, w których powód powoływał się na KPP UE oraz w których sąd krajowy
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.05.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0436/2012, którą złożył Mark Walker (Wielka Brytania) w sprawie transgranicznego doradztwa prawnego 1.
OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA. z dnia 13 grudnia 2016 r. w przedmiocie poselskiego projektu ustawy Przepisy wprowadzające
OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 13 grudnia 2016 r. w przedmiocie poselskiego projektu ustawy Przepisy wprowadzające ustawę o organizacji i trybie postępowania przed Trybunałem Konstytucyjnym i
POSTANOWIENIE. Sygn. akt III SW 56/14. Dnia 17 czerwca 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie:
Sygn. akt III SW 56/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 17 czerwca 2014 r. SSN Krzysztof Staryk (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Roman Kuczyński SSN Jolanta Strusińska-Żukowska w sprawie
Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04
Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04 Powództwo pracownika przeciwko pracodawcy o jednorazowe odszkodowanie z tytułu wypadku przy pracy podlega oddaleniu ze względu na brak biernej legitymacji procesowej
- o zmianie ustawy o Policji, ustawy o Straży Granicznej oraz ustawy o Służbie Więziennej.
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VI kadencja Marszałek Senatu Druk nr 4147 Warszawa, 14 stycznia 2011 r. Pan Grzegorz Schetyna Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Szanowny Panie Marszałku Na podstawie
~~=:_Lza~J. TRYBUNAŁ KONSn'Tuc7frfvs"lwa, % \ 1 KANCEL,ó,B!A l. lj' () ( Z O. sygn. akt K 7/18. Pismo procesowe
RZECZNIKPRAW OBYWATELSKICH VII.510.52.2018.AG AdamBodnar TRYBUNAŁ KONSn'Tuc7frfvs"lwa, % \ 1 KANCEL,ó,B!A l wpl,. dnia 1 7. 10. 2018, ~~=:_Lza~J Trybunał Konstytucyjny w Warszawie () ( Z O lj' sygn. akt
w składzie: R. Silva de Lapuerta (sprawozdawca), prezes izby, J.C. Bonichot, A. Arabadjiev, J.L. da Cruz Vilaça i C. Lycourgos, sędziowie,
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 3 grudnia 2014 r.(*) Dyrektywa 92/83/EWG Harmonizacja struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych Artykuł 27 ust. 1 lit. f) Zwolnienie od
nałożone na podstawie art. 96 ust. 7 pkt
Granice obowiązków, które mogą zostać nałożone na podstawie art. 96 ust. 7 pkt 3Ustawy Prawo ochrony środowiska Prof. dr hab. Krzysztof Płeszka Dr Michał Araszkiewicz Katedra Teorii Prawa WPiA UJ Źródła
Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 14 marca 2014 r. III CZP 128/13
Id: 20382 [S]posób doręczenia określony w art. 1160 k.p.c., należy stosować także do wyroków sądów polubownych. ( ) [B]rak dostatecznych podstaw, aby przez pisemne zawiadomienie, o którym mowa w art. 1160
UCHWAŁA SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 17 marca 2016 r.
UCHWAŁA SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 17 marca 2016 r. w sprawie wniesienia do Sejmu projektu ustawy o zmianie ustawy o Instytucie Pamięci Narodowej Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi
POSTANOWIENIE. Sygn. akt II UZ 77/14. Dnia 25 lutego 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:
Sygn. akt II UZ 77/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 25 lutego 2015 r. SSN Roman Kuczyński (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Halina Kiryło SSN Zbigniew Korzeniowski w sprawie z wniosku D.
Warszawa, 12 stycznia 2015 roku NRA Trybunał Konstytucyjny w Warszawie. dot. Sygn. akt: SK 25/14
Warszawa, 12 stycznia 2015 roku NRA.52-2.2.2014 Trybunał Konstytucyjny w Warszawie dot. Sygn. akt: SK 25/14 W imieniu Naczelnej Rady Adwokackiej, na podstawie 29 ust. 2 Regulaminu Trybunału Konstytucyjnego,
Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 października 2014 r. III CZ 39/14
id: 20385 1. Przedmiotem orzeczenia kończącego postępowanie w sprawie jest rozstrzygnięcie sporu określonego treścią powództwa albo zakończenie postępowania co do tego sporu. Toczący się przed sądem polubownym
UCHWAŁA. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Katarzyna Tyczka-Rote. Protokolant Bożena Kowalska
Sygn. akt III CZP 111/15 UCHWAŁA Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 17 lutego 2016 r. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Katarzyna Tyczka-Rote Protokolant Bożena
WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 504/17 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 10 kwietnia 2019 r. SSN Dawid Miąsik (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Jolanta Frańczak SSN Romualda Spyt
W związku z pytaniami prawnymi Sądu Okręgowego Warszawa-Praga w Warszawie II Wydział Cywilny:
RZECZPOSPOLITA POLSKA PROKURATOR GENERALNY Warszawa, dnia 25 czerwca 2015 r. PG VIII TK 41/15 P 65/15 TRYBUNAŁ KONSTYTUCYJNY W związku z pytaniami prawnymi Sądu Okręgowego Warszawa-Praga w Warszawie II
POSTANOWIENIE. SSN Mirosław Bączyk (przewodniczący) SSN Zbigniew Kwaśniewski (sprawozdawca) SSN Katarzyna Tyczka-Rote
Sygn. akt I CSK 252/09 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 25 marca 2010 r. SSN Mirosław Bączyk (przewodniczący) SSN Zbigniew Kwaśniewski (sprawozdawca) SSN Katarzyna Tyczka-Rote w sprawie z powództwa
POSTANOWIENIE. Sygn. akt I NSK 99/18. Dnia 21 maja 2019 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Adam Redzik
Sygn. akt I NSK 99/18 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 21 maja 2019 r. SSN Adam Redzik w sprawie z powództwa [ ] Bank Spółki Akcyjnej w P. przeciwko Prezesowi Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów
Wyrok z 10 lipca 2000 r., SK 12/99 POJĘCIE SPRAWY CYWILNEJ
Wyrok z 10 lipca 2000 r., SK 12/99 POJĘCIE SPRAWY CYWILNEJ Rodzaj postępowania: skarga konstytucyjna Inicjator: osoba fizyczna Skład orzekający: 5 sędziów Zdania odrębne: 0 Przedmiot kontroli Wzorce kontroli
POSTANOWIENIE. Prezes SN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Krzysztof Strzelczyk (sprawozdawca) SSN Maria Szulc. Protokolant Bożena Kowalska
Sygn. akt III CZP 2/18 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 6 czerwca 2018 r. Prezes SN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Krzysztof Strzelczyk (sprawozdawca) SSN Maria Szulc Protokolant
303/4/B/2010. POSTANOWIENIE z dnia 11 marca 2010 r. Sygn. akt Ts 272/09. Trybunał Konstytucyjny w składzie: Zbigniew Cieślak,
303/4/B/2010 POSTANOWIENIE z dnia 11 marca 2010 r. Sygn. akt Ts 272/09 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Zbigniew Cieślak, po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej Anwil
POSTANOWIENIE. SSN Iwona Koper (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska (sprawozdawca) SSN Zbigniew Kwaśniewski
Sygn. akt V CZ 56/15 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 17 grudnia 2015 r. SSN Iwona Koper (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska (sprawozdawca) SSN Zbigniew Kwaśniewski w sprawie ze skargi H. F.
POSTANOWIENIE. SSN Kazimierz Jaśkowski (przewodniczący) SSN Halina Kiryło (sprawozdawca) SSN Jerzy Kwaśniewski
Sygn. akt III SO 21/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 2 lutego 2012 r. SSN Kazimierz Jaśkowski (przewodniczący) SSN Halina Kiryło (sprawozdawca) SSN Jerzy Kwaśniewski w sprawie z zażalenia
STAN FAKTYCZNY PYTANIE. O P I N I A
STAN FAKTYCZNY W gminie Lipno w dniu 23 stycznia 2011 r. odbyło się referendum lokalne, w którym mieszkańcy zostali zapytani:,,czy zgadza się Pan/i na lokalizację elektrowni w gminie Lipno?. Wedle oficjalnych
Postępowanie o udzielenie zamówienia na. Oznaczenie sprawy (numer referencyjny):
, dnia r....... (oznaczenie kierownika zamawiającego) Dotyczy: propozycja Komisji Przetargowej odrzucenia oferty na podstawie art. 89 ust. 1 pkt Pzp, złożonej przez wykonawcę w postępowaniu o udzielenie
U C H W A Ł A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 14 maja 2009 r.
U C H W A Ł A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 14 maja 2009 r. w sprawie wniesienia do Sejmu projektu ustawy o zmianie ustawy o wychowaniu w trzeźwości i przeciwdziałaniu alkoholizmowi Na podstawie
215/5/B/2008. POSTANOWIENIE z dnia 19 września 2008 r. Sygn. akt Ts 41/08
215/5/B/2008 POSTANOWIENIE z dnia 19 września 2008 r. Sygn. akt Ts 41/08 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Mirosław Wyrzykowski, po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej
POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Hajn
Sygn. akt II PK 213/13 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 19 grudnia 2013 r. SSN Zbigniew Hajn w sprawie z powództwa X.Y. przeciwko Ministerstwu Finansów o uchylenie oceny okresowej, po rozpoznaniu
POSTANOWIENIE. zobowiązuje Krajową Radę Sądownictwa do wykazywania, na
Sygn. akt K 39/16 POSTANOWIENIE Warszawa, dnia 3 sierpnia 2016 r. Trybunał Konstytucyjny w składzie: Andrzej Rzepliński - przewodniczący Stanisław Biernat LeonKieres Piotr Pszczółkawski Małgorzata Pyziak-Szafnicka
POSTANOWIENIE. Protokolant Katarzyna Bartczak
Sygn. akt III CZP 68/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 10 października 2014 r. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Mirosław Bączyk SSN Barbara Myszka Protokolant Katarzyna
Spis treści Rozdział I. Geneza, rozwój i model sądownictwa administracyjnego w Polsce
Przedmowa... V Wykaz skrótów... XIII Rozdział I. Geneza, rozwój i model sądownictwa administracyjnego w Polsce... 1 1. Początki sądowej kontroli administracji na ziemiach polskich... 6 2. Najwyższy Trybunał
POSTANOWIENIE. SSN Halina Kiryło
Sygn. akt III SK 29/13 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 14 stycznia 2014 r. SSN Halina Kiryło w sprawie z powództwa P. T. K. C. Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w W. przeciwko Prezesowi
Wrocław, dnia 13 maja 2016 r. Poz ROZSTRZYGNIĘCIE NADZORCZE NR NK-N GD1 WOJEWODY DOLNOŚLĄSKIEGO. z dnia 4 maja 2016 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO Wrocław, dnia 13 maja 2016 r. Poz. 2470 ROZSTRZYGNIĘCIE NADZORCZE NR NK-N.4131.196.2.2016.GD1 WOJEWODY DOLNOŚLĄSKIEGO z dnia 4 maja 2016 r. Na podstawie art.
Wyrok z dnia 14 lipca 2005 r. II UK 280/04
Wyrok z dnia 14 lipca 2005 r. II UK 280/04 Wypłata emerytury wojskowej w roku 2000 powinna być dokonana na podstawie art. 40 ustawy z dnia 10 grudnia 1993 r. o zaopatrzeniu emerytalnym żołnierzy zawodowych
Europejski Trybunał Sprawiedliwości
Europejski Trybunał Sprawiedliwości dr hab. Gertruda Uścińska Uniwersytet Warszawski Ekspert krajowy w programie tress (Training and reporting on European Social Security) dotyczącym implementacji przepisów
TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI UNII EUROPEJSKIEJ
6.11.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 338/1 I (Rezolucje, zalecenia i opinie) ZALECENIA TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI UNII EUROPEJSKIEJ Niniejszy dokument powstał w związku z przyjęciem w dniu 25
POSTANOWIENIE. SSN Jerzy Kwaśniewski
Sygn. akt III SK 12/09 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 19 maja 2009 r. SSN Jerzy Kwaśniewski w sprawie z powództwa Zakładu Elektroenergetycznego H. Cz. E. Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością
PROCEDURA TRANSPOZYCJI AKTÓW PRAWNYCH UNII EUROPEJSKIEJ,
PROCEDURA TRANSPOZYCJI AKTÓW PRAWNYCH UNII EUROPEJSKIEJ, W TYM WYKONYWANIA ZOBOWIĄZAŃ LEGISLACYJNYCH WYNIKAJĄCYCH Z ORZECZEŃ TRYBUNAŁU SPRAWIEDLIWOŚCI UNII EUROPEJSKIEJ I POSTĘPOWAŃ KOMISJI EUROPEJSKIEJ
UCHWAŁA Z DNIA 19 LUTEGO 2003 R. I KZP 51/02
UCHWAŁA Z DNIA 19 LUTEGO 2003 R. I KZP 51/02 Delegowanie w trybie określonym w art. 77 8 ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. Prawo o ustroju sądów powszechnych (Dz. U. Nr 98, poz. 1070 ze zm.) uprawnia do pełnienia
POSTANOWIENIE. Sygn. akt III CZP 5/12. Dnia 30 marca 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie :
Sygn. akt III CZP 5/12 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 30 marca 2012 r. SSN Barbara Myszka (przewodniczący) SSN Krzysztof Strzelczyk (sprawozdawca) SSN Anna Owczarek w sprawie z urzędu na
POSTANOWIENIE. Sygn. akt II UK 33/11. Dnia 5 października 2011 r. Sąd Najwyższy w składzie :
Sygn. akt II UK 33/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 5 października 2011 r. SSN Małgorzata Wrębiakowska-Marzec (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Halina Kiryło SSA Jolanta Frańczak w sprawie
BIURO TRYBUNAŁU KONSTYTUCYJNEGO Zespół Wstępnej Kontroli Skarg Konstytucyjnych i Wniosków. Warszawa, dnia 13 grudnia 2013 r. Sygn.
BIURO TRYBUNAŁU KONSTYTUCYJNEGO Zespół Wstępnej Kontroli Skarg Konstytucyjnych i Wniosków Warszawa, dnia 13 grudnia 2013 r. Sygn. akt Tw 16/13 Adwokat Błażej Gazda Kancelaria Adwokacka MAXIMUS Plac Wolności
POSTANOWIENIE Z DNIA 30 WRZEŚNIA 2010 R. I KZP 15/10
POSTANOWIENIE Z DNIA 30 WRZEŚNIA 2010 R. I KZP 15/10 1. Straż gminna (miejska) nie jest uprawniona do złożenia wniosku o ukaranie za wykroczenie z art. 97 k.w. w zw. z art. 78 ust. 4 prawa o ruchu drogowym
Wpływ prawa UE na krajowe porządki prawne w dziedzinie zwalczania dyskryminacji
Wpływ prawa UE na krajowe porządki prawne w dziedzinie zwalczania dyskryminacji dr Przemysław Mikłaszewicz 1. Zakres zastosowania prawa Unii 1.1.Kiedy równość wyrażona w Karcie praw podstawowych UE ma
Zasady stosowania prawa UE
Zasady stosowania prawa UE Obowiązek wykładni zgodnej Costa vs E.N.E.L. (1964) Żadne normy prawa wewnętrznego nie mogą mieć pierwszeństwa przed prawem stanowionym przez Traktat, aby nie pozbawiać go jego
POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Korzeniowski
Sygn. akt II BP 18/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 13 marca 2012 r. SSN Zbigniew Korzeniowski w sprawie z powództwa H.P. przeciwko PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. o zapłatę, po rozpoznaniu
Postanowienie z dnia 27 marca 2002 r. III RN 9/01
Postanowienie z dnia 27 marca 2002 r. III RN 9/01 Naczelny Sąd Administracyjny nie jest właściwy do rozpoznania skargi wniesionej w związku z niewydaniem przez organ rentowy decyzji w sprawie świadczeń
250/4/B/2010. POSTANOWIENIE z dnia 22 czerwca 2009 r. Sygn. akt Ts 221/07. Trybunał Konstytucyjny w składzie: Zbigniew Cieślak,
250/4/B/2010 POSTANOWIENIE z dnia 22 czerwca 2009 r. Sygn. akt Ts 221/07 Trybunał Konstytucyjny w składzie: Zbigniew Cieślak, po wstępnym rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym skargi konstytucyjnej spółki
WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt V CSK 105/16 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 19 października 2016 r. SSN Maria Szulc (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Iwona Koper SSN Krzysztof Strzelczyk