elero AeroTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
|
|
- Natalia Zalewska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 AeroTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren info@elero.de Nr /0604
2 Spis treêci Spis treêci Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa Opis przycisków Informacje ogólne Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Monta /pod àczenie Pod àczenie w funkcji sterownika nap du Pod àczenie w funkcji sterownika grupy Czujniki Uruchomienie/Ustawienia fabryczne ObjaÊnienia funkcji Prze àcznik suwakowy trybu pracy r cznej/ automatycznej Lampka kontrolna alarmu, sterowanie grupà Stan gotowoêci, przyciski Czas uruchamiania, blokada Ustawienia S oƒce bv Przesuni cie bv, po o enie kraƒcowe, pozycja poêrednia, napr enie tkaniny/obrót, czas zimowy. -13 Kontrola si y wiatru, tryb TEST, wybór j zyka obs ugi, przestawienie czasu letniego/zimowego Funkcje Sterownik nap du, sterownik grupy WejÊcia impulsów zewn trznych, Tryb EXPERT Programowanie Przeglàd opcji menu Ustawianie godziny/daty Czas uruchamiania bvblokada bv Funkcja s oƒce, przesuni cie Pozycja poêrednia, napr enie tkaniny/obrót, ustawianie czasu letniego/zimowego Ustawienie czasowe (kontrola si y wiatru, po o enia kraƒcowego, pozycji poêredniej, napr enie tkaniny/obrotu) Ustawienie czujnikowe (kontrola si y wiatru, po o enia kraƒcowego, pozycji poêredniej, napr enie tkaniny/obrotu) Wybór j zyka obs ugi, automatyczne przestawienie czasu letniego/zimowego Funkcje (do obs ugi wy àcznie przez wykwalifikowany personel) Wybór os ony, funkcji sterownika nap du albo grupy, czas pracy Przetwarzanie wewn trznych sygna ów/alarmów Dane techniczne Wymiana baterii Czyszczenie Pomoc przy usuwaniu problemów eksploatacyjnych -27 Ogólne oêwiadczenie zgodnoêci
3 Sicherheitshinweise Opis przycisków i symboli Uwaga! Wa ne wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa! Prosz stosowaç si do poni szych zaleceƒ. Niebezpieczeƒstwo doznania obra eƒ cia a w wyniku pora enia pràdem. Przy àcza elektryczne do sieci o napi ciu 230 V muszà byç wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka. Przed rozpocz ciem monta u od àczyç przewód zasilajàcy od êród a napi cia. Podczas przy àczania przestrzegaç przepisów w aêciwego miejscowo Zak adu Energetycznego oraz wytycznych dotyczàcych mokrych i wilgotnych pomieszczeƒ wed ug VDE 100 (Zwiàzku Elektrotechników Niemieckich). Stosowaç wy àcznie w suchych pomieszczeniach. Stosowaç wy àcznie oryginalne cz Êci elero. Nie przebywaç w bezpoêrednim zasi gu dzia ania urzàdzeƒ. Nie dopuszczaç dzieci do urzàdzeƒ sterujàcych. Przestrzegaç przepisów obowiàzujàcych w danym kraju. Zu yte baterie usunàç w sposób zgodny z przepisami ochrony Êrodowiska. Baterie zastàpiç wy àcznie bateriami tego samego typu (CR 2032). JeÊli instalacja os on sterowana jest za pomocà jednego lub kilku urzàdzeƒ, podczas pracy musi byç ona dobrze widoczna. Do pod àczenia przewodów sterujàcych (zabezpieczenia bardzo niskiego napi cia, z ang. safety extra low voltage) stosowaç wy àcznie przewody o wystarczajàcej wytrzyma oêci elektrycznej. Urzàdzenie sk ada si z elementów atwych do po kni cia. Opis przycisków prze àcznik suwakowy trybu pracy r cznej/ automatycznej lampka kontrolna alarmu os ona panelu obs ugi Przyciski panelu obs ugi pod os onà rzycisk MENU przycisk Symbole wyêwietlacza program czas/data pole tekstowe wskaênik cyfrowy dni tygodnia (pn.-niedz.) MENU AeroTec Reset min ustawiani min przycisk Reset przycisk + przycisk funkcje przycisk W GÓR przycisk STOP przycisk W DÓ podnoszenie opuszczanie -3-4
4 Informacje ogólne/zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Monta /Pod àczenie Informacje ogólne Urzàdzenie AeroTec z ustawionà fabrycznie aktualnà datà i godzinà (czas Êrodkowoeuropejski) s u y do sterowania Paƒstwa os onami przeciws onecznymi zale nie od intensywnoêci nas onecznienia oraz si y wiatru. W ka dej chwili mo liwa jest obs uga r czna urzàdzenia AeroTec. Zasilanie bateryjne umo liwia programowanie tak e w przypadku wyj tego panelu obs ugi, poniewa komunikat na wyêwietlaczu zostaje zachowany. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urzàdzenie AeroTec s u y wy àcznie do sterowania os onami przeciws onecznymi. Pod àczenia urzàdzeƒ zewn trznych dokonaç mo na wy àcznie po konsultacji z doradcà technicznym producenta. Monta Pod àczenie w funkcji sterownika nap du Schemat budowy sterowania znajdà Paƒstwo w katalogu urzàdzeƒ sterujàcych. Uwaga! Niebezpieczeƒstwo doznania obra eƒ cia a w wyniku pora enia pràdem. Pod àczeƒ dokonywaç mogà tylko osoby wykwalifikowane! W przypadku gdy AeroTec steruje wi cej ni jednym nap dem, nap dy te nale y roz àczyç za pomocà przekaêników. Nale y zwróciç uwag na obcià enie styków urzàdzenia 1. Zdjàç nasadki ochronne. 2. Pod àczyç. Aero Sie PE N L N L czujnik 1 2 M 1~ C AeroTec centralne Wskazówka! Zastosowaç przewód sterujàcy ekranowany... 0,8 mm lub przewód telefoniczny JY-ST... 0,6 mm. -5 do dalszych urzàdzeƒ sterujàcych 3. Nasadki ochronne ponownie na o yç na gniazdo. 4. Gniazdo zamocowaç w puszce. 5. Panel obs ugi osadziç w ramce i umieêciç w gnieêdzie. -6
5 Pod àczenie Czujniki/Ustawienia fabryczne Pod àczenie w funkcji sterownika grupy Schemat budowy sterowania znajdà Paƒstwo w katalogu urzàdzeƒ sterujàcych. Uwaga! Sieç L N Aero Niebezpieczeƒstwo doznania obra eƒ cia a w wyniku pora enia pràdem. Pod àczeƒ dokonywaç mogà tylko osoby wykwalifikowane! 1. Zdjàç nasadki ochronne. 2. Pod àczyç. N L czujnik C AeroTec centralne do dalszych urzàdzeƒ sterujàcych do dalszych urzàdzeƒ sterujàcych Wskazówka! Zastosowaç przewód sterujàcy ekranowany... *0,8 mm l lub przewód telefoniczny JY-ST... *0,6 mm l. Czujniki Wskazówka: Do urzàdzenia mo na pod àczyç ró nego rodzaju czujniki Z patrz instrukcja obs ugi poszczególnych czujników. czujnik Êwiat a s onecznego (Lumero) czujnik s oneczno-wiatrowy (Aero) czujnik deszczu (Aquero) czujnik wiatru (Ventero) Uruchomienie Urzàdzenie AeroTec zostaje uruchomione przy pierwszym przyciêni ciu przycisku. Nast pnie, za pomocà przycisków +/-, mogà Paƒstwo wybraç i zapisaç w pami ci j zyk obs ugi, potwierdzajàc przyciskiem. Zegar znajduje si w trybie pracy automatycznej. Ustawienia fabryczne CZAS/DATA: aktualny czas Êrodkowoeuropejski i aktualna data USTAWIANIE: wartoêç progowa S O CE b 04 i S O CE v 03 PRZESUNI CIE b 3 min., i TRYB EXPERT PRZESUNI CIE b 15 min. PO O ENIE KRA COWE LATO/ZIMA W. (ON) FUNKCJE: MARKIZA, STEROWNIK NAP DU, ÑCZNIK ZEWN., ALARM W. (ON), TRYB EXPERT WY. (OFF) 3. Nasadki ochronne ponownie na o yç na gniazdo.. 4. Gniazdo zamocowaç w puszce. 5. Panel obs ugi osadziç w ramce i umieêciç w gnieêdzie. -7 Wskazówka: PrzyciÊni cie przycisku RESET (za pomocà d ugopisu bàdê podobnego przedmiotu) powoduje przywrócenie ustawieƒ fabrycznych urzàdzenia AeroTec. Wyjàtek: opcja menu Funkcje i Wybór j zyka obs ugi. -8
6 ObjaÊnienia funkcji ObjaÊnienia funkcji Prze àcznik suwakowy trybu pracy r cznej/i automatycznej W pozycji prze àcznika suwakowego, oznaczajàcej tryb pracy r cznej Hand realizowane sà polecenia ruchu oraz alarmy wydawane wy àcznie r cznie. W pozycji prze àcznika suwakowego, oznaczajàcej tryb pracy automatycznej Auto realizowane sà polecenia ruchu wydawane automatycznie i za poêrednictwem zdalnego sterowania (np. alarm wiatrowy,...) Lampka kontrolna alarmu Alarm sygnalizowany jest poprzez zapalenie lampki kontrolnej alarmu. O alarmie mówi si, gdy ciàg y sygna za àczajàcy na wejêciach sterowania grupowego trwa d u ej ni 5 sekund. Sterowanie grupà Grupà nazywa si sterowanie kilkoma nap dami w tym samym czasie. Stan gotowoêci Na wyêwietlaczu widoczne sà aktualne wartoêci si y wiatru i/lub intensywnoêci nas onecznienia. -Taste PrzyciÊni cie przycisku powoduje zapisanie w pami ci aktualnie wyêwietlonych parametrów. W celu uaktywnienia trybu testowego nale y przycisnàç i 5 sek. przytrzymaç przycisk. Prze àcznik suwakowy trybu pracy musi byç ustawiony w pozycji pracy automatycznej. Przyciski +/- Przyciski +/- umo liwiajà: menu W zmiana parametrów tryb - Auto W przeglàd informacji przycisk + W nast pny automatyczny czas uruchamiania v przycisk W nast pny automatyczny czas uruchamiania b Przycisk MENU PrzyciÊni cie przycisku MENU umo liwia przeglàd opcji menu jak równie przejêcie do stanu gotowoêci. Aktualnie wyêwietlane parametry nie zostanà zapisane w pami ci. Przycisk RESET PrzyciÊni cie przycisku Reset (za pomocà d ugopisu bàdê podobnego przedmiotu) powoduje przywrócenie ustawieƒ fabrycznych urzàdzenia AeroTec. Wyjàtek: opcja menu Funkcje i Wybór j zyka obs ugi
7 ObjaÊnienia funkcji ObjaÊnienia funkcji Czas/data CZAS/DATA W tej opcji menu ustawia si godzin oraz dat. Opcja Program PROGRAM W opcji menu PROGRAM istnieje mo liwoêç wyboru mi dzy czasami uruchamiania i czasami blokady. Opcja menu PROGRAM umo liwia ich ustawienie. CZAS URUCHAMIANIA Mo liwe do zaprogramowania godziny rozwijania i zwijania os ony przeciws onecznej. BLADA Zapobiega zbyt wczesnemu rozwijaniu lub zbyt póênemu zwijaniu os ony przeciws onecznej. Np.: blokada b: 9:00 Os ona przeciws oneczna nie rozwinie si przed godz. 9:00 mimo Êwiecàcego s oƒca. Np.: blokada v: 16:00 Os ona przeciws oneczna zwinie si o godz. 16:00, mimo nadal Êwiecàcego s oƒca. -11 Opcja Ustawianie Opcja menu USTAWIANIE zawiera nast pujàce mo liwoêci: S O CE b (w przypadku zainstalowanego czujnika) PRZESUNI CIE b (tylko w przypadku aktywnej funkcji Tryb Expert oraz zainstalowanego czujnika) S O CE v (w przypadku zainstalowanego czujnika) PRZESUNI CIE v (tylko w przypadku aktywnej funkcji Tryb Expert oraz zainstalowanego czujnika) POZYCJA POÂREDNIA NAPR ENIE TKANINY ZIMA W./WY. (ON/OFF) KONTROLA SI Y WIATRU CZASOWE PO O ENIE KRA COWE/POZYCJA POÂREDNIA/ NAPR ENIE TKANINY (tylko w przypadku zaprogramowanego czasu uruchamiania albo blokady) CZUJNIKOWE PO O ENIE KRA COWE/POZYCJA POÂREDNIA/NAPR ENIE TKANINY (w przypadku zainstalowanego czujnika) TRYB TEST W./WY. (ON/OFF) Wybór j zyka obs ugi (POLSKI) LATO/ZIMA (automatyczne przestawienie czasu letniego/zimowego) W celu dokonania ustawieƒ przyciskaç przycisk do momentu wyêwietlenia àdanej opcji menu. S O CE b/s O CE v W przypadku S O CA b fabrycznie ustawiona wartoêç progowa wynosi 04, a w przypadku S O CA v W przypadku wartoêci -- funkcja ochrony przed nas onecznieniem jest wy àczona. IntensywnoÊç nas onecznienia mo na zaprogramowaç w przedziale od 01 (du e zachmurzenie) do 15 (bezpoêrednie nas onecznienie). Na wyêwietlaczu pojawia si zarówno aktualna jak i wskazana do ustawienia wartoêç intensywnoêci nas onecznienia. WartoÊç, którà nale y zaprogramowaç, miga. -12
8 Ustawianie Ustawianie PRZESUNI CIE vb(tylko w przypadku aktywnej funkcji TRYB EXPERT (ON)) Czas przesuni cia b fabrycznie ustawiony jest na 3 min., natomiast czas przesuni cia v - na 15 min. Czas przesuni cia b oznacza czas mi dzy przekroczonà wartoêcià progowà S O CE b i poleceniem rozwijania. WartoÊç t mo na ustawiç r cznie. Czas przesuni cia v oznacza czas mi dzy nieosiàgni tà wartoêcià progowà S O CE v i poleceniem zwijania. WartoÊç t mo na ustawiç r cznie. PO O ENIE KRA COWE Po o eniem kraƒcowym nazywa si punkt, w którym os ona przeciws oneczna osiàga swojà najni szà pozycj. POZYCJA POÂREDNIA Pozycja poêrednia jest dowolnie wybranà pozycjà os ony przeciws onecznej, pomi dzy jej górnym i dolnym po o eniem kraƒcowym. Po zaprogramowaniu os ona osiàga t pozycj poruszajàc si od pozycji najwy szej. W tym celu dwukrotnie krótko przycisnàç przycisk W DÓ. W przypadku aluzji, jeêli zosta o to ustawione, w po àczeniu z osiàgni ciem pozycji poêredniej nast puje automatyczny obrót lameli. NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT Pozycja napr enia tkaniny/obrotu jest dowolnie wybranà pozycjà os ony przeciws onecznej/ aluzji, pomi dzy jej dolnym i górnym po o eniem kraƒcowym. Dzi ki tej funkcji istnieje mo liwoêç napr nia tkaniny Paƒstwa os ony przeciws onecznej. W przypadku aluzji nast puje obrót lameli. W tym celu dwukrotnie krótko przycisnàç przycisk W GÓR. ZIMA W./WY. (ON/OFF) JeÊli aktywowana zosta a funkcja ZIMA (ON), nie zostanà zrealizowane polecenia ruchu wydane zarówno automatycznie jak i r cznie. -13 KONTROLA SI Y WIATRU W przypadku WIATRU fabrycznie ustawiona wartoêç progowa wynosi 04. WartoÊç si y wiatru mo na zaprogramowaç w przedziale od 01 (lekki wiatr) do 11 (bardzo wietrznie). Na wyêwietlaczu pojawia si zarówno aktualna jak i wskazana do ustawienia wartoêç si y wiatru. WartoÊç, którà nale y zaprogramowaç, miga. Je eli si a wiatru przez 15 min. nie osiàgnie zaprogramowanej wartoêci, polecenia ruchu mogà byç ponownie realizowane. Tryb TEST Tryb TEST zostaje aktywowany w wyniku d u szego przytrzymania przycisku (ok. 5 sek.). W tym trybie mo na sprawdziç dzia anie czujników. JeÊli tryb Test jest aktywny, na wyêwietlaczu widoczny jest napis TEST. W trybie TEST czasy przesuni cia ulegajà skróceniu. Wybór j zyka obs ugi (POLSKI) W tym miejscu mogà Paƒstwo wybraç swój ojczysty j zyk.. LATO/ZIMA LATO/ZIMA oznacza automatyczne przestawienie czasu letniego/zimowego. Ustawieniem fabrycznym jest W. (ON); urzàdzenie AeroTec dostraja si automatycznie. -14
9 Funkcje Programowanie Opcja FUNKCJE Tryb ten przeznaczony jest do obs ugi wy àcznie przez wykwalifikowany personel! (Pojawia si tylko w przypadku wyj tego panelu obs ugi) Opcja menu FUNKCJE pozwala ustawiç nast pujàce warianty: MARKIZA/ ALUZJA (wybór os ony) STEROWNIK NAP DU/STEROWNIK GRUPY CZAS PRACY ÑCZNIK IMPULSU ZEWN./W./WY. (ON/OFF) ALARM W./WY. (ON/OFF) CZAS URUCHAMIANIA/BLADA TRYB EXPERT WY./W. (OFF/ON) URUCHOMIENIE (do celów serwisowych) PRZEKAèNIK (do celów serwisowych) CA KOWITY CZAS PRACY (do celów serwisowych) STEROWNIK NAP DU Nap d pod àczony jest bezpoêrednio do urzàdzenia AeroTec. STEROWNIK GRUPY Urzàdzenie AeroTec steruje grupà. IMPULS ZEWN. WY./ IMPULS ZEWN. W./ ÑCZNIK IMPULSU ZEWN. IMPULS ZEWN. WY. WejÊcia grupy sà zawsze wy àczone. IMPULS ZEWN. W. WejÊcia grupy sà zawsze w àczone. ÑCZNIK WejÊcia grupy w trybie automatycznym sà IMPULSU ZEWN. w àczone, a w trybie r cznym wy àczone. TRYB EXPERT Chcàc zmieniç czasy przesuni cia w opcji menu USTAWIENIA, TRYB EXPERT nale y ustawiç w pozycji W / (ON). -15 Stan gotowêci, przeglàd opcji menu. Stan gotowoêci MENU + + CZAS/DAT PROGRAM USTAWIANIE FUNKCJE 1. Przycisnàç przycisk MENU, pojawi si napis CZAS/DATA. 2. W celu wybrania kolejnych opcji menu, przyciskaç przyciski +/-. 3. Aby powróciç do stanu gotowoêci, przycisnàç przycisk MENU. CZAS/DATA (Ustawianie godziny i daty) CZAS/DAT K O GODZ. R MIESIÑC DZIE /- CZAS/DATA 1. Przycisnàç przycisk MENU. Pojawi si napis CZAS/DATA. 2. Przyciskiem przejêç do punktu GODZ. 3. Przyciskami +/- ustawiç aktualnà godzin. 4. Po nastawieniu godziny, potwierdziç przyciskiem. 5. Przy ustawianu R, MIESIÑC, DZIE, post powaç wed ug powy szego opisu. Pojawi si napis CZAS/DATA. 6. Aby powróciç do stanu gotowoêci, przycisnàç przycisk MENU. -16
10 Programowanie Programowanie PROGRAM (Czas uruchamiania vb lub blokada vb) PROGRAM CZAS URUCHAMIANIA b -17 +/- CZAS URUCHAMIANIA v PROGRAM 1. Przycisnàç przycisk MENU. 2. Aby wybraç opcj menu PROGRAM, przyciskaç przycisk + do momentu pojawienia si napisu PROGRAM. Wskazówka: W opcji menu FUNKCJE istnieje mo liwoêç wyboru mi dzy czasami uruchamiania i czasami blokady. 3. Potwierdziç przyciskiem. Pojawi si napis CZAS URUCHAMIANIA b/blada b. 4. Przyciskami +/- ustawiç CZAS URUCHAMIANIA b/blada b oraz CZAS URUCHAMIANIA v BLADA v. 5. Ka de ustawienie potwierdziç przyciskiem. 6. Aby powróciç do stanu gotowoêci, przycisnàç przycisk MENU. Wskazówka: Ist der EXPERTEN MODUS ON, werden im Display statt den SPERRZEITEN die SCHALTZEITEN angezeigt. USTAWIANIE S O CE, PRZESUNI CIE USTAWIANIE Czujnik Êwiat a POD ÑCZONY? S O CE b PRZESUNI CIE b S O CE v PRZESUNI CIE v Patrz nast pna Tylko w przypadku aktywnej unkcji TRYB EXPERT (ON) Tylko w przypadku aktywnej funkcji TRYB EXPERT (ON) 1. Przycisnàç przycisk MENU. 2. Aby wybraç opcj menu USTAWIANIE, przyciskaç przycisk + do momentu pojawienia si napisu USTAWIANIE. 3. Potwierdziç przyciskiem. Wskazówka: To okno dialogowe pojawia si tylko wtedy, gdy do urzàdzenia pod àczony jest czujnik s onecznyt. Pojawia si napis S O CE b. 4. Przyciskami +/- mo na przestawiç wartoêç intensywnoêci nas onecznienia. (Dwa miejsca z lewej strony wyêwietlacza wskazujà aktualnà wartoêç intensywnoêci nas onecznienia). Wskazówka: Napis PRZESUNI CIE b i PRZESUNI CIE v pojawia si w oknie dialogowym tylko wtedy, gdy funkcja menu TRYB EXPERT ustawiona jest w pozycji W. (ON). 5. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis PRZESUNI CIE b. 6. Przyciskami +/- mo na przestawiç czas przesuni cia. 7. Ustawienie potwierdziç przyciskiem. W celu ustawienia S O CE v oraz PRZESUNI CIE v, post powaç wed ug opisu S O CE b i PRZESUNI CIE b. Funkcja S O CE / PRZESUNI CIE zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch. -18
11 Programowanie Programowanie USTAWIANIE POZYCJA POÂREDNIA, NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT, ZIMA WY./W. (OFF/ON) Patrz poprzednia POZYCJA POÂREDNIA NAPR ENIE TKANINY/ OBRÓT ZIMA WY./W. Patrz nast pna Punkty menu S O CE b (PRZESUNI CIE b) zosta y potwierdzone. Pojawia si napis POZYCJA POÂREDNIA. 1. Za pomocà przycisków +/- mo na ustawiç czas trwania otwierania i zamykania do punktu POZYCJI POÂREDNIEJ. Czas poruszania si nale y wprowadziç w sekundach lub przyciskami W DÓ / W GÓR przesunàç os on do punktu POZYCJI POÂREDNIEJ, poczàwszy od górnego po o enia kraƒcowego 2. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis NAPR ENIE TKANINY (OBRÓT). 3. Za pomocà przycisków +/- mo na ustawiç czas trwania otwierania i zamykania do punktu NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT. Czas poruszania si nale y wprowadziç w sekundach lub przyciskami W GÓR / W DÓ przesunàç os on do punktu NAPR ENIE TKANINY /OBRÓT poczàwszy od dolnego po o enia kraƒcowego. 4. Potwierdziç przyciskiem. Opcje menu NAPR ENIE TKANINY /OBRÓT zosta y potwierdzone. Pojawia si napis ZIMA WY./W. (OFF/ON). 5. Przyciski +/- umo liwiajà w àczenie lub wy àczenie funkcji ZIMA. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Funkcja ZIMA WY./W. (OFF/ON) zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch. KONTROLA SI Y WIATRU, CZASOWE PO O ENIE KRA COWE, CZASOWA POZYCJA POÂREDNIA, CZASOWE NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT Patrz poprzednia KONTROLA SI Y WIATRU CZASOWE PO O ENIE KRA COWE CZASOWA POZYCJA POÂREDNIA CZASOWE NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT Patrz nast pna Punkt menu ZIMA WY./W. (OFF/ON) zosta potwierdzony. Pojawia si napis KONTROLA SI Y WIATRU. 1. Przyciskami +/- mo na przestawiç wartoêç si y wiatru. (Dwa miejsca z lewej strony wyêwietlacza wskazujà aktualnà wartoêç si y wiatru). 2. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis CZASOWE PO O ENIE KRA COWE. 3. Przyciski +/- umo liwiajà wybór pomi dzy CZASOWYM PO O ENIEM KRA COWYM, CZASOWÑ POZYCJÑ POÂREDNIÑ, CZASOWYM NAPR ENIEM TKANINY/ OBROTEM. 4. Wybór potwierdziç przyciskiem. Funkcja CZASOWE PO O ENIE KRA COWE zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch
12 Programowanie Programowanie USTAWIANIE KONTROLA SI Y WIATRU, CZUJNIKOWE PO O ENIE KRA COWE, CZUJNIKOWA POZYCJA POÂREDNIA, CZUJNIKOWE NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT Patrz poprzednia KONTROLA SI Y WIATRU CZUJNIKOWA POZYCJA POÂREDNIA CZUJNIKOWE NAPR ENIE TKANINY/OBRÓT CZUJNIKOWE PO O ENIE KRA COWEENDLAGE Punkt menu ZIMA WY./W. (OFF/ON) zosta potwierdzony. Pojawia si napis KONTROLA SI Y WIATRU. 1. Przyciskami +/- mo na przestawiç wartoêç si y wiatru. (Dwa miejsca z lewej strony wyêwietlacza wskazujà aktualnà wartoêç si y wiatru). 2. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis CZUJNIKOWA POZYCJA POÂREDNIA. 3. Przyciski +/- umo liwiajà wybór pomi dzy CZUJNIKOWÑ POZYCJÑ POÂREDNIÑ, CZUJNIKOWYM NAPR ENIEM TKANINY/OBROTEM, CZUJNIKOWYM PO O ENIEM KRA COWYM. 4. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Funkcja CZUJNIKOWA POZYCJA POÂREDNIA zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch. Patrz nast pna USTAWIANIE TRYB TEST, POLSKI, LATO/ZIMA (Wybór j zyka obs ugi, Automatyczne przestawienie czasu letniego/zimowego) Patrz poprzednia TRYB TEST POLSKI LATO/ZIMA MENU G ÓWNE W./WY. W./WY. Punkt menu CZUJNIKOWA POZYCJA POÂREDNIA zosta potwierdzony. Pojawia si napis TRYB TEST W./WY.(ON/OFF). 1. Przyciski +/- umo liwiajà w àczenie lub wy àczenie funkcji TRYB TEST (ON/OFF). 2. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis POLSKI. Wskazówka: Praca w trybie TEST zostaje zakoƒczona w momencie przyciêni cia przycisku. 3. Za pomocà przycisków +/- mo na ustawiç àdany j zyk obs ugi. 4. Wybór j zyka potwierdziç przyciskiem. 5. Przyciski +/- umo liwiajà w àczenie lub wy àczenie funkcji LATO/ZIMA. 6. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis USTAWIANIE. 7. Aby powróciç do stanu gotowoêci, przycisnàç przycisk MENU
13 Programowanie Programowanie FUNKCJA (tylko w przypadku wyj tego panelu obs ugi, do obs ugi wy àcznie przez wykwalifikowany personel) MARKIZA/ ALUZJA, STEROWNIK NAP DU/ STEROWNIK GRUPY, CZAS PRACY (Wybór os ony, wybór funkcji jako sterownik nap du/ sterownik grupy, czas pracy markizy/ aluzji) FUNKCJE -23 MARKIZA/ ALUZJA STEROWNIK NAP DU/ STEROWNIK GRUPY CZAS PRACY Patrz nast pna 1. Przycisnàç przycisk MENU. 2. Aby wybraç opcj menu FUNKCJE przyciskaç przycisk + do momentu pojawienia si napisu FUNKCJE. 3. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis MARKIZA/ ALUZJA. 4. Przyciski +/- umo liwiajà wybór pomi dzy markizà/ aluzjà. 5. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis STEROWNIK NAP DU/STEROWNIK GRUPY. 6. Za pomocà przycisków +/- mo na wybraç wariant funkcji urzàdzenia sterujàcego (STEROWNIK NAP DU/ STEROWNIK GRUPY). 7. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis CZAS PRACY. 8. Przyciskami +/- mo na ustawiç wymagany czas pracy. (Ustawienie fabryczne: 120 sekund w przypadku markizy i 180 sekund w przypadku aluzji). 9. Potwierdziç przyciskiem. Funkcja CZAS PRACY zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch. FUNKCJA (tylko w przypadku wyj tego panelu obs ugi, do obs ugi wy àcznie przez wykwalifikowany personel) IMPULS ZEWN. W./WY./ ÑCZNIK, ALARM W./WY.(ON/OFF) (Przetwarzanie impulsów zewn trznych, przetwarzanie sygna ów alarmowych) Patrz poprzednia IMPULS ZEWN. C ÑCZNIK IMPULS ZEWN. W. IMPULS ZEWN. WY. K Sterownik nap du? ALARM W. ALARM WY. Patrz nast pna Funkcja CZAS PRACY zosta a potwierdzona. Pojawia si napis ÑCZNIK ZEWN. ( ÑCZNIK ZEWN./W./WY. oznacza zewn trzne impulsy sterujàce. Fabrycznie ustawiono ÑCZNIK IMPULSU ZEWN.) 1. Przyciskami +/- mo na wybraç àdane ustawienie wejêç sterownika. 2. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Wskazówka: To okno dialogowe pojawia si tylko wtedy, gdy wybrany zosta wariant STEROWNIK NAP DU. Pojawia si napis ALARM W. (ON). (ALARM W. jest ustawieniem fabrycznym). 3. Za pomocà przycisków +/- funkcj ALARM mo na przestawiç na W. (ON) lub WY. (OFF). 4. Potwierdziç przyciskiem. Funkcja ALARM W./WY.(ON/OFF) zosta a zaprogramowana. Opis dalszych kroków programowania w menu USTAWIANIE znajdà Paƒstwo na kolejnych ch. -24
14 Programowanie Dane techniczne/wymiana baterii/ Czyszczenie FUNKCJA (tylko w przypadku wyj tego panelu obs ugi, do obs ugi wy àcznie przez wykwalifikowany personel) URUCHOMIENIE, PRZEKAèNIK, ÑCZNY CZAS PRACY (Data pierwszego uruchomienia, cz stoêç àczeƒ przekaênika, àczny czas pracy) Patrz poprzednia BLADA/ CZAS URUCHAMIANIA +/ FUNKCJE TRYB EXPERT WY./W. +/ ÑCZNY CZAS PRACY K URUCHOMIENIE PRZEKAèNIK Funkcja ALARM W./WY.(ON/OFF) zosta a potwierdzona. Pojawia si napis BLADA/CZAS URUCHAMIANIA. 1. Za pomocà przycisków +/- mo na wybraç pomi dzy BLADA/CZAS URUCHAMIANIA. 2. Wybrane ustawienie potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis TRYB EXPERT WY./W. (OFF/ON). 3. Przyciskami +/- wybraç àdane ustawienie. Pojawia si napis URUCHOMIENIE. 4. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis PRZEKAèNIK. (PRZEKAèNIK okreêla cz stoêç àczeƒ przekaênika.) 5. Potwierdziç przyciskiem. Pojawia si napis ÑCZNY CZAS PRACY. ( ÑCZNY CZAS PRACY okreêla àczny czas dzia ania przekaênika.) 6. Potwierdziç przyciskiem. 7. Aby powróciç do stanu gotowoêci, przycisnàç przycisk MENU. Dane techniczne Napi cie nominalne V AC / Hz Obcià enie styków 5 A/250 V AC przy cos j = 1 Typ baterii 1 x CR 2032 Stopieƒ ochrony IP 20 Klasa ochrony II (nur nach sachgerechter Montage) Dopuszczalna temp. otoczenia 0 do +55 C Rodzaj monta u podtynkowy mocowanie w Êcianie l 58 mm natynkowy mocowanie na tynku w odpowiedniej obudowie Wymiana baterii CR2032 Czyszczenie 1. Wyjàç panel sterowania. 2. Wyjàç bateri. 3. W o yç nowà bateri, w aêciwie ukierunkowujàc bieguny. 4. Ustawiç godzin. Wskazówka: Ustawione parametry zostajà zachowane. Urzàdzenie czyêciç wy àcznie wilgotnà Êciereczkà. Nie stosowaç adnych Êrodków czyszczàcych, poniewa mogà one uszkodziç powierzchni z tworzywa
15 Pomoc przy usuwaniu problemów eksploatacyjnych/ogólne oêwiadczenie zgodnoêci Warnhinweise Pomoc przy usuwaniu problemów eksploatacyjnych Problem Przyczyna Usuni cie Nap d nie pracuje. Nieprawid owe Sprawdziç poprawnoêç pod àczenie. pod àczenia. Nap d obraca si w Nieprawid owe Przewody V i B zamieniç z ym kierunku. pod àczenie. miejscami na zaciskach. Automatyczne Prze àcznik suwakowy Prze àcznik suwakowy polecenia ruchu nie ustawiony na tryb przestawiç na tryb pracy sà realizowane pracy r cznej. automatycznej. Nie mo na zmieniç Nie pod àczono Sprawdziç czujnik, ustawionych wartoêci adnego czujnika przewód nas onecznienia i si y lub uszkodzony jest przy àczeniowy oraz wiatru lub nie zostajà przewód wtyczk. one wyêwietlone. przy àczeniowy. Kurtyna nie osiàga 1. Ustawiono zbyt 1. Ustawiç odpowiedni po o enia krótki czas pracy. czas pracy w menu kraƒcowego. Funkcje. 2. Nie ustawiono 2. Ustawiç pozycje po o eƒ pozycji po o eƒ kraƒcowych w punkcie kraƒcowych menu CZUJNIKOWE PO O ENIE KRA COWE lub CZASOWE PO O ENIE KRA COWE. Podczas bezwietrznej 1. Zerwanie przewodu. 1. Sprawdziç okablowanie, pogody wyêwietla w razie potrzeby si alarm wiatrowy. dokonaç naprawy. 2. Porywisty wiatr. 2. Odczekaç ok.15 minut. Ogólne oêwiadczenie zgodnoêci: Firma elero oêwiadcza niniejszym, e urzàdzenie o nazwie AeroTec jest zgodne z podstawowymi wymogami oraz innymi wa nymi przepisami dyrektywy 1999/5/UE
16 -29-30
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce
elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki
elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604
elero z nastawionym zegarem AstroTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
AstroTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309022 Nr. 18 100.3201/0604
elero z nastawionym zegarem AstroTec-868 Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
AstroTec-868 elero z nastawionym zegarem elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! 309058 Nr. 18 100.4501/0604
elero TempoTel Nr Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! z nastawionym zegarem
TempoTel Nr. 28 260.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! z nastawionym zegarem elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309053 Nr.
MonoTel Nr
MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci
VarioTel Plus Nr
VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki
VarioTel Plus-10 Nr
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci
elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!
VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de
elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!
SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci
UniTec-868 Nr
UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! 309401 Nr. 18 100.6701/0505 Spis treêci
1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101
310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu
Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001
PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM
JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl
S S. Nap d do rolet RolSmart M-K
PL Nap d do rolet RolSmart M-K Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
S S. Nap d do markiz SunTop
PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
S S. Nap d do rolet RolTop
PL Nap d do rolet RolTop Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
Nap d do markiz SunTop-868
PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
Nap d do rolet RolTop-868
PL Nap d do rolet RolTop-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL
Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà
S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta
PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego
PL Nap d do rolet i markiz VariEco/B868 Nale y zachowaç niniejszà instrukcj Po zakoƒczeniu monta u nale y przymocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Funkcje urzàdzenia: Nap d z wy àcznikiem kraƒcowym wrzecionowym
elero VarioTel 2 nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj!
VarioTel 2 nr 28 245.0001, 28 246.0001, 28 247.0001 elero elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59-63 D-72660 Beuren Fon: +49 (0) 7025 13-01 Fax: +49 (0) 7025 13-212 info@elero.de www.elero.com Instrukcja
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:
DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową
DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu
1
1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Przekaêniki termobimetalowe serii b...
Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji
Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE
Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.
instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. Witamy w us udze telefonia internetowa tp! Telefonia internetowa tp umo liwia tanie po àczenia telefoniczne w oparciu o technologi
elero MonoTel 2 Nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! elero
MonoTel 2 Nr 28 205.0001, 28 206.0001, 28 207.0001 elero Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 0709 Spis treêci
videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp
12 videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp Witamy w us udze videostrada tp Gratulujemy wyboru us ugi videostrada tp! Videostrada tp to nowoczesna telewizja cyfrowa. Nie musisz kupowaç dodatkowego
TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO
2 2 TERMINA 610_612 top2_pl.qxd 20.03.2012 7:45 Uhr Seite 1 309519 TSDW1CO TSDW2CO 167379 167380 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0 6 12 18 24 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy
inteo Chronis Uno/Uno L
Przełącznik programowany Chronis Uno/Uno L 9.1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis Uno/Uno L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej
Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Maj 2006 Biuro Elektronicznych Kana ów Dystrybucji str 1 Szanowni Paƒstwo, Uprzejmie informujemy, e zgodnie z pkt. 7.9 Ogólnych
inteo Chronis IB/IB L
Przełącznik programowany Chronis IB/IB L 9.2.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis IB/IB L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...
Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.
cennik us ugi CENTREX Rozdzia 1 Wst p Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. Kana em telefonicznym nazywamy: dla dost pu ISDN 2B+D i 0B+D dost p do publicznej
A L F A. Czasowy termo-sterownik proporcjonalny. Parametry sterownika:
1 Czasowy termo-sterownik proporcjonalny A L F A Sterownik ALFA s y do sterowania zaworami przep ywu wody grzewczej do zasobnika i w konsekwencji stabilizacji jej temperatury w zale no ci od pory dnia
MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE
µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,
IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2
IMPORT PRZELEWÓW 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 3. Funkcja IMPORT PRZELEWÓW - najcz Êciej zadawane pytania 3 4. Import plików
3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje
du o wi cej ni obraz 3 Innowacje Obraz, który trwa Po raz pierwszy jeden produkt àczy w sobie wszystkie urzàdzenia projekcyjne niezb dne w sali konferencyjnej. 3M Wall Display tworzy zupe nie nowà kategori
HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami
rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u
In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................
Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz
TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów
Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.
Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.
Zastrzega si mo liwoêç wprowadzenia zmian technicznych
88 Ramki Puszki os onowe Puszka os onowa pojedyncza 50 mm, z zatrzaskami, g bokoêç 34 mm Opakowanie 100 szt....10006301 Ramka 1-krotna wymiar 60 mm x 60 mm Opakowanie 20 szt....10005810 Puszka os onowa
Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować!
Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować! Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......... 5 Opis wyświetlacza i przycisków............ 6 Informacje ogólne............ 7 Zastosowanie zgodne
DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF
DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA Jednokana owy zegar sterujàcy W zale noêci od wersji Zaprogramowany fabrycznie z aktualnym czasem z uwzgl dnieniem regu prze aczania lato/zima Bezpieczeƒstwo
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI 2 3 Dz kujemy za zakup urzàdzenia firmy Moulinex. Zakupione przez Paƒstwa urzàdzenie jest przeznaczone wy àcznie do gotowania wody. Opis A B C D E F G H I J Wy àcznik/wy
RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym
RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym Zastosowanie Wybór iloêci cykli w regulacji chrono-proporcjonalnej Wybór trybu ogrzewania ch odzenia Wybór opóênienia w àczenia Wybór skali Celsjusza Farenheita
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
Nap d do rolet RolSmart-868
PL Nap d do rolet RolSmart-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wbudowaniu nap du niniejszà instrukcj monta u nale y elektrykowi przymocowaç do kabla. Funkcje urzàdzenia: Ochrona zas ony (wy àczenie momentu
Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM)
Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z budową, zasadą działania oraz sterowaniem bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami
Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski
Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo
Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)
Centronic TimeControl TC42
Centronic TimeControl TC42 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl
Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja
Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...
Sterownik na cienny RBC-AMT21E NAZWY CZ CI STEROWNIKA. Sekcja wy wietlacza
Sterownik na cienny RBC-AMT21E NAZWY CZ CI STEROWNIKA Sekcja wy wietlacza Na przyk adowym wy wietlaczu pokazane s dla wyja nienia wszystkie wska niki. W rzeczywisto ci pokazywane s tylko wybrane. Przy
Metoda MIG/MAG MIG/MAG MAGSTER 161 MAGSTER 201. MAGSTER 250-4x4 MAGSTER 315-4x4
MIG/MAG Metoda MIG/MAG jest najwa niejszà technologià spawalniczà wykorzystywanà do pó automatycznego spawania stali konstrukcyjnych w glowych, stopowych oraz aluminium i jego stopów. G ówne zalety tej
INFORMATOR TECHNICZNY WONDERWARE
Informator techniczny nr 95 04-06-2007 INFORMATOR TECHNICZNY WONDERWARE Synchronizacja czasu systemowego na zdalnych komputerach względem czasu systemowego na komputerze z serwerem Wonderware Historian
Tester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
Dziennik Ustaw Nr Poz. 825 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 kwietnia 2004 r. w sprawie obni enia stawek podatku akcyzowego
Dziennik Ustaw Nr 87 5653 Poz. 825 825 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 kwietnia 2004 r. w sprawie obni enia stawek podatku akcyzowego Na podstawie art. 65 ust. 2, art. 69 ust. 5, art. 70
STERR WST PNE INFORMACJE
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WST PNE INFORMACJE Produkt to bezprzewodowy, pasywny detektor podczerwieni o wysokiej stabilno ci. Dzi ki zastosowaniu zaawansowanej technologii
Seria 12 - Zegary sterujàce 16 A. Funkcje
Funkcje Mechaniczny zegar sterujàcy - Dobowy * - Tygodniowy ** Typ 12.01-1 zestyk przełàczny 16 A, Typ 12.11-1 zestyk zwierny 16 A, szer. 17.6 mm Typ 12.31-0000 dobowy - 1 zestyk przełàczny 16 A Typ 12.31-0007
Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS.
Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Po wejściu na stronę https://uonetplus.vulcan.net.pl/bialystok i zalogowaniu się na swoje konto (przy użyciu adresu e-mail podanego wcześniej wychowawcy
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze
I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6
Spis treêci: I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6 II INSTRUKCJA OBS UGI R CZNEJ 8 1. NASTAWIANIE AKTUALNEGO: DNIA TYGODNIA I CZASU 8 1.1. nastawienia aktualnego DNIA
Konfiguracja historii plików
Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja
POLSKI 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H
Niniejsza instrukcja dotyczy modeli 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Przeczytaj dok adnie niniejsz instrukcj przed rozpocz ciem u ytkowania klimatyzatora. Pilot Spis tre ci Strona
Klimatyzatory LG Kanałowe
18 Klimatyzator ukryty w suficie doskonale komponuje si w budynkach, takich jak restauracje, biura, sale koncertowe i hotele. Instalacja jego jest elastyczna i niezale na od rozmieszczenia opraw oêwietlenia
Instrukcja i-r Multi Send
Instrukcja i-r Multi Send Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 5 Opis wyświetlacza i przycisków... 6 Informacje ogólne... 7 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 7 Montaż... 8 Uruchomienie...
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail: