VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania dla jednego, 2 lub 3 obiegów grzewczych

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania dla jednego, 2 lub 3 obiegów grzewczych"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Radiowy moduł zdalnego sterowania dla jednego, 2 lub 3 obiegów grzewczych VITOTROL 300 RF 12/2013 Proszę zachować!

2 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Tekst oznaczony słowem zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja obsługi skierowana jest do osób obsługujących instalację grzewczą. Urządzenie to może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.! Uwaga Dzieci przebywające w pobliżu urządzenia muszą być pod nadzorem. Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Dzieci nie mogą przeprowadzać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Niebezpieczeństwo Niefachowo przeprowadzone prace przy instalacji grzewczej mogą doprowadzić do wypadków zagrażających życiu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia nadane przez zakład gazowniczy. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Postępowanie w razie wystąpienia zapachu gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Zawiadomić zakład gazowniczy, energetyczny i firmę instalatorską z miejsca poza budynkiem. Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Postępowanie w razie wystąpienia zapachu spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu. Wyłączyć instalację grzewczą. Przewietrzyć pomieszczenie techniczne. Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. Postępowanie w razie pożaru Niebezpieczeństwo Podczas pożaru istnieje niebezpieczeństwo poparzenia i eksplozji. Wyłączyć instalację grzewczą. Zamknąć zawory odcinające dopływ paliwa. Używać tylko atestowanych gaśnic klasy pożarowej ABC. Postępowanie w przypadku usterek w instalacji grzewczej Niebezpieczeństwo Zgłoszenia usterek wskazują na uszkodzenia w instalacji grzewczej. Skutki nieusuniętych usterek mogą zagrażać życiu. Nie potwierdzać zgłoszeń usterek w krótkich odstępach. Powiadomić firmę instalatorską, aby mogła przeanalizować przyczynę i usunąć uszkodzenie. Niebezpieczeństwo Urządzenie emituje ciepło. Gorące powierzchnie mogą być przyczyną oparzeń. Nie otwierać urządzenia. Nie dotykać gorących powierzchni nieizolowanych rur, armatury i rur spalin. 2

3 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Wymogi dotyczące pomieszczenia technicznego Niebezpieczeństwo Zamknięcie otworów nawiewnych prowadzi do braku powietrza do spalania. W ten sposób dochodzi do niecałkowitego spalania i powstawania zagrażającego życiu tlenku węgla. Nie zastawiać i nie zamykać otworów nawiewnych. Nie wykonywać dodatkowych zmian warunków budowlanych, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie (np. układanie przewodów, osłony lub ścianki działowe). Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne! Uwaga Elementy, które nie zostały sprawdzone w połączeniu z instalacją grzewczą, mogą spowodować jej uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowanie. Montażu lub wymiany może dokonywać tylko firma instalatorska.! Niebezpieczeństwo Łatwopalne ciecze i materiały (np. benzyna, rozpuszczalniki i środki czyszczące, farby lub papier) mogą powodować wyfuknięcia i pożary. Nie przechowywać ani nie używać takich materiałów w pomieszczeniu technicznym ani w bezpośredniej bliskości instalacji grzewczej. Uwaga Nieodpowiednie warunki otoczenia mogą spowodować uszkodzenie instalacji grzewczej i zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji. Zapewnić temperaturę otoczenia mieszczącą się w przedziale od 0 C do 35 C. Powietrze w pomieszczeniu technicznym nie może być zanieczyszczone przez chlorowcoalkany (zawarte np. w farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących); unikać silnego zapylenia (np. wskutek prac szlifierskich). Unikać stałej wysokiej wilgotności powietrza (np. wskutek częstego suszenia prania). Wentylatory wywiewne Podczas pracy urządzeń z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory wywiewne, klimatyzacja itd.) wskutek odsysania powietrza może powstać podciśnienie. Przy jednoczesnej pracy kotła grzewczego może dojść do cofnięcia się spalin. Niebezpieczeństwo Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin. Należy przedsięwziąć odpowiednie działania, aby zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania. W razie potrzeby skontaktować się z firmą instalatorską. 3

4 Spis treści Spis treści 1. Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie... 6 Pojęcia fachowe... 6 Ustawienia fabryczne regulatora Vitotronic... 6 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii... 7 Wskazówki dotyczące większego komfortu Informacje dotyczące obsługi Wskazówki dotyczące obsługi... 8 Elementy obsługowe i symbole... 8 Pomoc... 9 Menu główne Sposób obsługi Program roboczy Programy robocze do ogrzewania, ciepłej wody użytkowej, zabezpieczenia przed zamarzaniem Specjalne programy robocze Program czasowy Ustawianie programu czasowego na przykładzie ogrzewania pomieszczeń Usuwanie cykli łączeniowych Włączenie i wyłączenie Ładowanie baterii Ogrzewanie pomieszczeń Wybór obiegu grzewczego Temperatura pomieszczenia Ustawianie normalnej temperatury pomieszczenia do ogrzewania Ustawianie zredukowanej temperatury pomieszczenia do ogrzewania Program roboczy Ustawianie programu roboczego do ogrzewania Program czasowy Ustawianie programu czasowego do ogrzewania Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń Funkcja komfortowa Tryb "Party" Ustawianie funkcji Tryb "Party" do ogrzewania Zakończenie pracy w Trybie "Party" Funkcja oszczędzania energii Tryb ekonomiczny Ustawianie funkcji Tryb ekonomiczny dla ogrzewania Zakończenie pracy w Trybie ekonomicznym Funkcja oszczędzania energii Program wakacyjny Ustawianie Programu wakacyjnego do ogrzewania Przerwanie lub usuwanie programu wakacyjnego Podgrzew ciepłej wody użytkowej Temperatura ciepłej wody Program roboczy Ustawianie programu roboczego do podgrzewu ciepłej wody użytkowej Program czasowy Ustawianie programu czasowego dla podgrzewu ciepłej wody użytkowej Jednorazowy podgrzew wody użytkowej poza programem czasowym Ustawianie programu czasowego dla pompy cyrkulacyjnej Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej Dalsze nastawy Ustawianie daty i godziny Ustawianie daty Ustawianie godziny Ustawianie języka Ustawianie stopnia jasności wyświetlacza... 23

5 Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) Przywracanie ustawień fabrycznych Odczyty Odczyt informacji Odczyt dotyczący instalacji solarnych Odczyt jakości odbioru Reset danych Odczyt komunikatu o konserwacji Wywołanie potwierdzonego komunikatu o konserwacji Odczyt komunikatu o usterce Wywołanie potwierdzonego zgłoszenia usterki Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska Temperatura w pomieszczeniach za wysoka Brak ciepłej wody Temperatura ciepłej wody za wysoka Symbol ã miga i pojawia się komunikat Usterka Symbol ë miga i pojawia się komunikat Konserwacja Na wyświetlaczu pojawia się Osuszanie jastrychu Wyświetlany jest komunikat Przeł. z zewnątrz Wyświetlany jest komunikat Program zewn Na wyświetlaczu pojawia się Zewn. wym. temp. pom i pojawiają się na wyświetlaczu miga pojawia się na wyświetlaczu Wymiana baterii Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Załącznik Możliwość sprawdzenia danych w opcji Informacje Objaśnienia terminów Wykaz haseł

6 Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie Moduł zdalnego sterowania jest połączony bezprzewodowo z regulatorem Vitotronic kotła grzewczego. Pierwsze uruchomienie i dostosowanie regulatora Vitotronic do warunków lokalnych i uwarunkowań budowlanych, a także szkolenie w zakresie obsługi musi przeprowadzić firma instalatorska, posiadająca odpowiednie uprawnienia. Ustawienia w regulatorze Vitotronic są przekazywane do modułu zdalnego sterowania podczas uruchamiania. Pojęcia fachowe W celu lepszego zrozumienia funkcji zdalnego sterowania w załączniku znajduje się rozdział zawierający Objaśnienia terminów. Ustawienia fabryczne regulatora Vitotronic Regulator Vitotronic jest ustawiony fabrycznie na program Ogrzewanie i ciepła woda. Ogrzewanie pomieszczeń Między godziną a pomieszczenia ogrzewane są do temperatury 20 C (normalna temperatura pomieszczenia). Między godziną a pomieszczenia ogrzewane są do temperatury 3 C (zredukowana temperatura pomieszczenia, kontrola zabezpieczenia przed zamarzaniem kotła grzewczego i podgrzewacza wody użytkowej). Podgrzew wody użytkowej Między godziną 5.30 a woda użytkowa podgrzewana jest do temperatury 50 C. Zainstalowana pompa cyrkulacyjna jest włączona. Między godziną a 5.30 pojemnościowy podgrzewacz wody nie jest dogrzewany. Zainstalowana pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. Zabezpieczenie przed zamarzaniem Zagwarantowane jest zabezpieczenie przed zamarzaniem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody. Przestawienie czasu zimowego/letniego Przestawienie czasu odbywa się automatycznie. Firma instalatorska może podczas pierwszego uruchomienia wprowadzić dodatkowe ustawienia. Wszystkie ustawienia można w każdej chwili dostosować do indywidualnych potrzeb. Przerwa w dostawie prądu Przerwa w dostawie prądu nie powoduje utraty żadnych ustawień. Po dłuższym wyłączeniu instalacji grzewczej z eksploatacji należy na nowo ustawić datę i godzinę. Podgrzew wody użytkowej rozpoczęty przed godziną 22:00 zostanie zakończony. 6

7 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Informacje wstępne Ogrzewanie pomieszczeń Normalna temperatura pomieszczenia (patrz strona 16): Nie przegrzewać pomieszczeń. Temperatura niższa o jeden stopień pozwala zaoszczędzić do 6% kosztów ogrzewania. Nie ustawiać normalnej temperatury pomieszczenia wyższej niż 20 C. Program czasowy (patrz strona 17): W ciągu dnia pomieszczenia należy ogrzewać tak, aby utrzymać normalną temperaturę pomieszczenia, a w nocy - temperaturę zredukowaną. W tym celu należy ustawić program czasowy. Program roboczy: Jeśli ogrzewanie pomieszczeń nie jest konieczne, proszę wybrać jeden z poniższych programów roboczych: Tylko ciepła woda (patrz strona 20): Jeśli latem nie jest potrzebne ogrzewanie pomieszczeń, lecz ciepła woda użytkowa. Wyłączenie instalacji (patrz strona 17): Jeśli przez dłuższy czas nie jest potrzebne ogrzewanie pomieszczeń i ciepła woda użytkowa. Krótkotrwała nieobecność (patrz strona 18): Obniżyć temperaturę pomieszczenia, np. na czas zakupów. W tym celu należy wybrać Tryb ekonomiczny. Wakacje/urlop (patrz strona 19): Wyjeżdżając w podróż, należy ustawiać Program wakacyjny : Następuje obniżenie temperatury pomieszczenia i wyłączenie podgrzewu wody użytkowej. Wentylacja: Aby wywietrzyć pomieszczenia, zamknąć zawory termostatyczne. Na chwilę otworzyć okna na oścież. Rolety: O zmierzchu opuścić rolety w oknach (jeżeli są zamontowane). Zawory termostatyczne: Prawidłowo ustawić zawory termostatyczne. Grzejnik: Nie zastawiać grzejników i zaworów termostatycznych. Podgrzew wody użytkowej Pompa cyrkulacyjna (patrz strona 21): Aktywować pompę cyrkulacyjną tylko w tych okresach, w których regularnie pobierana jest ciepła woda użytkowa. W tym celu należy ustawić program czasowy. Zużycie ciepłej wody użytkowej: Prysznic zamiast kąpieli. Na kąpiel pod prysznicem zużywa się z reguły mniej energii niż na kąpiel w wannie. W przypadku innych funkcji oszczędzania energii proszę zwrócić się do firmy instalatorskiej. Wskazówki dotyczące większego komfortu Ogrzewanie pomieszczeń Normalna temperatura pomieszczenia (patrz strona 16): W menu głównym można w każdej chwili ustawić temperaturę zapewniającą największy komfort. Program czasowy (patrz strona 17): Wykorzystać program czasowy. W programie czasowym można ustawić cykle łączeniowe z różnymi temperaturami pomieszczenia, np. z inną temperaturą w ciągu dnia i w ciągu nocy. Tryb "party" (patrz strona 18): Ustawić Tryb "Party", aby ogrzewać pomieszczenia do temperatury odbiegającej od programu czasowego. Przykład: Na późny wieczór w programie czasowym jest ustawiona zredukowana temperatura pomieszczeń, a goście zostają dłużej. Podgrzew wody użytkowej Program czasowy (patrz strony 20 i 21): Wykorzystać program czasowy do podgrzewu wody użytkowej. Wykorzystać program czasowy do pompy cyrkulacyjnej. W ustawionych cyklach łączeniowych w punktach poboru dostępna jest ciepła woda użytkowa o żądanej temperaturze. 7

8 Informacje dotyczące obsługi Wskazówki dotyczące obsługi Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF może być używany do ustawień również poza stacją dokującą lub uchwytem ściennym. Na wyświetlaczu pojawi się Ruchome miejsce pomiaru. Czujnik temperatury wbudowany do modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF mierzy temperaturę. Trzymanie modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF np. w rękach powoduje wzrost temperatury pomieszczenia na wskaźniku (wartość rzeczywista temperatury pomieszczenia, patrz strona 9). Regulator Vitotronic pracuje jednak z wartością temperatury pomieszczenia odczytaną przed wyjęciem modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF. Po upływie 5 min od wyjęcia modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RFco 30 s włącza się sygnał dźwiękowy, jeżeli urządzenie nie jest obsługiwane. W przeciwnym wypadku czas jest odliczany od początku. Po zakończeniu obsługi ponownie włożyć moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF do stojaka lub uchwytu ściennego. W ten sposób można zagwarantować, że baterie będą stale naładowane. Za pomocą modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF można dokonywać ustawień z pomieszczenia mieszkalnego. Wszystkie ustawienia są przekazywane z modułu zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF do regulatora Vitotronic i odwrotnie. Dla obiegu grzewczego ważne są zawsze ostatnio dokonane ustawienia. Elementy obsługowe i symbole Rys.1 Środa : Menu Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF jest wyposażony w ekran dotykowy. Aby dokonać ustawień i odczytów, dotknąć odpowiednich przycisków. Symbole nie są wyświetlane w sposób ciągły, lecz w zależności od wersji instalacji oraz stanu roboczego. Radiotransmisja może potrwać przez pewien czas, dlatego symbole mogą się wyświetlać z opóźnieniem. Przyciski: + Podnosi wartość normalnej temperatury w pomieszczeniu. Zmniejsza wartość normalnej temperatury w pomieszczeniu. / Ustawia program roboczy. Aktywuje/dezaktywuje tryb "Party". Aktywuje/dezaktywuje tryb ekonomiczny. Powoduje wywołanie wskazówek dotyczących obsługi lub dodatkowych informacji o wybranym menu (patrz następny rozdział Pomoc ). Powoduje przejście do menu głównego. OK Potwierdza wybór lub ustawienie. Powoduje przejście do poprzedniego menu i przerwanie rozpoczętych ustawień. / / / Do nawigacji w menu lub do ustawiania wartości. Wskazania: Kontrola zabezpieczenia przed zamarznięciem kotła i podgrzewacza wody użytkowej Ogrzewanie pomieszczenia z temperaturą normalną Ogrzewanie pomieszczeń z temperaturą zredukowaną W połączeniu z instalacją solarną: pracuje pompa obiegu solarnego Połączenie radiowe (wskaźnik wysyłania sygnału) Jakość odbioru sygnału: bardzo dobra dobra dostateczna za słaba Dodatkowo co 10 s włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat Słabe połączenie radiowe. Brak odbioru (patrz strona 29) Stan baterii: Baterie naładowane Baterie naładowane częściowo Wybór obiegu grzewczego. Menu Wyświetlenie menu rozszerzonego. 8

9 Informacje dotyczące obsługi Elementy obsługowe i symbole (ciąg dalszy) Baterie prawie rozładowane Dodatkowo co 10 s włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat Niski poziom baterii. Ponownie włożyć moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF do stojaka lub uchwytu ściennego. Brak baterii (miga) Dodatkowo co 10 s włącza się sygnał dźwiękowy. Baterie uszkodzone Dodatkowo co 10 s włącza się sygnał dźwiękowy. Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF zasilany jest przez zasilacz. Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF zasilany jest przez zasilacz, a baterie są ładowane. Komunikaty: Sygnalizacja usterek Komunikat o konserwacji Pomoc 1. Dotknąć, aby wywołać pomoc. Wyświetlone zostaną dodatkowe informacje dotyczące wybranego menu. 2. Dotknąć ponownie, aby opuścić pomoc. Pomoc Wskaźniki objaśnień do aktualnego punktu menu. Wyłączenie instalacji Tylko C.W.U. Ciepła woda i ogrzewanie Rys.2 Menu główne W menu głównym można dokonywać najczęściej stosowanych ustawień i je odczytywać: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia (patrz strona 16) Program roboczy (patrz strona 16) Funkcja komfortowa Tryb "Party" (patrz strona 18) Funkcja oszczędzania energii Tryb ekonomiczny (patrz strona 18) Otwieranie menu głównego: Wyświetlacz główny jest aktywny (patrz strona 10): Dotknąć ekranu. Aktywny jest dowolny ekran w obrębie menu: Dotknąć. A Środa :42 B D Rys Ruchome miejsce pomiaru Menu C A Nagłówek Wyświetlane są następujące aktualne dane: Program roboczy Dzień tygodnia i data Godzina Jakość odbioru sygnału Stan baterii B Aktualna temperatura zewnętrzna 9

10 Informacje dotyczące obsługi Menu główne (ciąg dalszy) C Aktualna temperatura pomieszczenia (wartość rzeczywista temperatury pomieszczenia) D Wiersz informacyjny Wyświetlane są następujące funkcje, jeżeli są aktywne: Osuszanie jastrychu Przełączenie z zewn. Program zewn. Program wakacyjny Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF poza stacją dokującą lub uchwytem ściennym: Ruchome miejsce pomiaru Słaba bateria Słabe połączenie radiowe W menu rozszerzonym można wprowadzać i sprawdzać ustawienia rzadziej używanych funkcji zdalnego sterowania, np. ustawienia programu wakacyjnego i programów czasowych. Przegląd menu znajduje się na stronie 32. można wywołać przyciskiem Menu. Menu Ogrzewanie CWU Energia solarna Rys.4 Sposób obsługi Jeżeli przez kilka minut nie dokonywano żadnych ustawień w module zdalnego sterowania, włączy się ekran podstawowy. Jasność podświetlenia wyświetlacza zostaje zredukowana. 1. Dotknąć ekranu. Następuje przejście do menu głównego (patrz strona 9). 2. Dotknąć Menu. Następuje przejście do menu rozszerzonego (patrz strona 10). B C Rys.5 B Temperatura zewnętrzna C Aktualna temperatura pomieszczenia 10

11 Informacje dotyczące obsługi Sposób obsługi (ciąg dalszy) Dla każdego obiegu grzewczego można wprowadzić ustawienia dotyczące ogrzewania pomieszczeń. Dlatego konieczne jest wybranie żądanego obiegu grzewczego przed wprowadzeniem odpowiednich ustawień (np. temperatury pomieszczenia). Na poniższym rysunku na przykładzie ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia przedstawiony jest sposób postępowania. Rysunek przedstawia ustawienie bez wybranego obiegu grzewczego oraz z wybranym obiegiem. Środa : Menu wym. temp. pomieszcz. Środa : Menu wym. temp. pomieszcz. +/- +/- +/- Obieg grzewczy 2 Menu 22 OK wym. temp. pomieszcz. OK 22 zastosowano Środa s 13:42 OK Rys.6 Menu 11

12 Informacje dotyczące obsługi Program roboczy Programy robocze do ogrzewania, ciepłej wody użytkowej, zabezpieczenia przed zamarzaniem Symbol Program roboczy Funkcja Ogrzewanie pomieszczeń i podgrzew wody użytkowej Podgrzew wody użytkowej Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Zabezpieczenie przed zamarzaniem Wyłączenie instalacji Pomieszczenia przypisane do wybranego obiegu grzewczego będą ogrzewane zgodnie z ustawieniami temperatury i programu czasowego (patrz rozdział Ogrzewanie pomieszczeń ). Ciepła woda użytkowa będzie podgrzewana zgodnie z ustawieniami temperatury ciepłej wody użytkowej i programu czasowego (patrz rozdział Podgrzew wody użytkowej ). Ciepła woda użytkowa będzie podgrzewana zgodnie z ustawieniami temperatury ciepłej wody użytkowej i programu czasowego (patrz rozdział Podgrzew wody użytkowej ). Brak ogrzewania pomieszczeń Zabezpieczenie przed zamarzaniem jest aktywne. Brak ogrzewania pomieszczeń Brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej Zabezpieczenie przed zamarzaniem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody jest aktywne. Specjalne programy robocze Wskazanie w menu głównym D Rys.7 Środa : Program wakacyjny Menu Program zewn. Program roboczy został przełączony przez moduł komunikacyjny (np. Vitocom 100). Program wakacyjny patrz strona 19 W menu rozszerzonym w punkcie Informacja można sprawdzić ustawiony program roboczy (patrz strona 32). Osuszanie jastrychu Ta funkcja jest aktywowana przez firmę instalatorską. Jastrych osuszany jest według zadanego programu czasowego (profilu czasowo-temperaturowego), zgodnie z wymaganiami dla tego materiału. Dokonane przez użytkownika ustawienia ogrzewania pomieszczeń pozostaną nieaktywne na czas osuszania jastrychu. Przeł. z zewnątrz Regulator Vitotronic sterowany jest przez regulator nadrzędny. 12

13 Program czasowy Informacje dotyczące obsługi W tej części opisany jest sposób ustawiania programu czasowego. Specyficzne informacje na temat poszczególnych programów czasowych są przyporządkowane do odpowiednich rozdziałów. Program czasowy można ustawić dla następujących funkcji: Ogrzewanie pomieszczeń (patrz strona 17) Podgrzew wody użytkowej (patrz strona 20) Pompa cyrkulacyjna ciepłej wody użytkowej (patrz strona 21) Program czasowy można ustawiać indywidualnie, dla każdego dnia tygodnia tak samo lub inaczej. Można wybrać maks. 4 cykli łączeniowych na jeden dzień. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić czas początku i końca cyklu. W menu rozszerzonym w punkcie Informacja można sprawdzić programy czasowe (patrz strona 32). W programie czasowym należy podzielić dzień na okresy, tzw. cykle łączeniowe. Można określić, co będzie się działo w czasie tych cykli łączeniowych, np. kiedy pomieszczenia będą ogrzewane przy zastosowaniu normalnej temperatury pomieszczenia. Ustawianie programu czasowego na przykładzie ogrzewania pomieszczeń Ustawianie programu czasowego na jeden dzień tygodnia 1. Menu 2. ogrzewania 3. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 4. Progr. czas. ogrzewania 5. / aby wybrać żądany dzień tygodnia, np. Sobota Rys.8 Sobota Progr. czas. ogrzewania 06:00-22:00 --: :-- --: :-- kopiowanie Normalny 6. Wybrać żądany cykl łączeniowy, np. 1 06:00 22:00. Rys.9 Progr. czas. ogrzewania Sobota 06:00-22:00 --: :-- --: :-- kopiowanie Normalny 7. /, aby wybrać żądaną godzinę początku (05:30) i końca (09:00)wybranego cyklu łączeniowego. Początek Progr. czas. ogrzewania Status roboczy Koniec 05:30 09:00 Rys.10 Normalny 8. OK w celu potwierdzenia. 9. Powtórzyć czynności 6 do 8 dla pozostałych cykli łączeniowych wybranego dnia tygodnia. Przykład z 2 cyklami łączeniowymi dla soboty: Progr. czas. ogrzewania Sobota Rys.11 05:30-09:00 16:30-22:00 --: :-- kopiowanie Normalny Normalny W celu wcześniejszego zakończenia ustawienia cyklu łączeniowego naciskać przycisk do momentu pojawienia się żądanego ekranu. OK Zastosowanie programu czasowego dla pozostałych dni 1. Menu 2. ogrzewania 3. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 4. Progr. czas. ogrzewania 13

14 Informacje dotyczące obsługi Program czasowy (ciąg dalszy) 5. / dla dnia tygodnia z kopiowanym programem czasowym, np. Poniedziałek 6. kopiowanie 7. Wybrać dni, w których ma zostać zastosowany program czasowy, np. Wt, Śr, Czw, Pt. Kopiowanie programów czasowych Wybrać dni, dla których ma zostać zastosowany program czasowy. Pn Wt Śr Cz Pt Sb Nd Rys OK w celu potwierdzenia. OK Usuwanie cykli łączeniowych Jako Początek wybrać godzinę przed 00:00, aż pojawi się - - :

15 Ładowanie baterii Włączenie i wyłączenie Po zakończeniu obsługi poza stacją dokującą lub uchwytem ściennym ponownie włożyć moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF, aby umożliwić ładowanie baterii i zapewnić dobrą jakość odbioru. Czas pracy baterii wynosi ok. 3 godziny. Stacja dokująca Rys.13 Zwrócić uwagę, czy wtyczka sieciowa jest podłączona. Uchwyt ścienny Rys.14 15

16 Ogrzewanie pomieszczeń Wybór obiegu grzewczego Ogrzewanie wszystkich pomieszczeń może zostać w razie potrzeby rozdzielone na kilka obiegów grzewczych. Jeżeli przy zastosowaniu modułu zdalnego sterowania obsługiwanych jest kilka obiegów grzewczych, w celu dokonania ustawień ogrzewania pomieszczeń należy najpierw wybrać ten obieg grzewczy, którego dotyczy określona zmiana ustawienia. Jeżeli obsługiwany jest tylko jeden obieg grzewczy, ta możliwość wyboru nie jest dostępna. Przykład: to obieg grzewczy pomieszczeń głównego mieszkania. Obieg grzewczy 2 to obieg grzewczy pomieszczeń mieszkania dodatkowego. Obiegi grzewcze oznaczone są fabrycznie jako, Obieg grzewczy 2 i Obieg grzewczy 3. Rys.15 Środa : Obieg grzewczy Menu Menu główne Dotknąć elementu, wskazanie zmieni się na Obieg grzewczy 2. Każde dotknięcie elementu Obieg grzewczy... powoduje przejście do następnego obiegu grzewczego. W menu głównym wyświetlane są informacje dotyczące ostatnio wybranego obiegu grzewczego. Temperatura pomieszczenia Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawianie normalnej temperatury pomieszczenia do ogrzewania Ustawienia fabryczne (regulator Vitotronic): 20 Menu główne 1., Obieg grzewczy 2 lub Obieg grzewczy / aby ustawić wymaganą wartość 3. OK w celu potwierdzenia. Ustawianie zredukowanej temperatury pomieszczenia do ogrzewania 1. Menu 2. ogrzewania 3. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 4. Zred. wym. temp. pom. 5. +/ aby ustawić wymaganą wartość 6. OK w celu potwierdzenia. Ogrzewanie pomieszczeń z tą temperaturą: Pomiędzy cyklami łączeniowymi standardowego trybu grzewczego (patrz strona 10). W przypadku programu wakacyjnego (patrz strona 19). Program roboczy Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. 16

17 Ogrzewanie pomieszczeń Program roboczy (ciąg dalszy) Ustawianie programu roboczego do ogrzewania Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. Jeżeli wyświetlony jest symbol, dalsze ustawienia nie są konieczne. Jeżeli wyświetlany jest symbol lub, dotknąć tego symbolu. Rys.16 Środa : Menu 3. Ogrzewanie i ciepła woda. Rys.17 Program roboczy Ogrzewanie i ciepła woda ç Tylko C.W.U. Wyłączenie instalacji 4. OK w celu potwierdzenia. Objaśnienia dot. programów roboczych, patrz strona 12. OK Program czasowy Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawianie programu czasowego do ogrzewania 1. Menu 2. ogrzewania 3. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 4. Progr. czas. ogrzewania 5. Ustawić żądane cykle łączeniowe. Opis ustawiania programu czasowego patrz strona 13. Przy ustawianiu należy pamiętać, że instalacja grzewcza potrzebuje trochę czasu, aby ogrzać pomieszczenia do wymaganej temperatury. Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy Wybrać program roboczy Tylko ciepła woda (eksploatacja w lecie, brak ogrzewania pomieszczeń) lub Wyłączenie instalacji (kontrola zabezpieczenia przed zamarzaniem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody jest aktywna) 4. OK w celu potwierdzenia. 17

18 Ogrzewanie pomieszczeń Funkcja komfortowa Tryb "Party" Ustawianie funkcji Tryb "Party" do ogrzewania Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. Środa : Pomieszczenia ogrzewane są z żądaną temperaturą. Jeżeli firma instalatorska nie wprowadziła innych ustawień, najpierw ogrzewana jest ciepła woda do ustawionej temperatury wymaganej, a potem następuje ogrzewanie. Pompa cyrkulacyjna (jeżeli jest zainstalowana) zostaje włączona. Menu Rys / aby wybrać żądaną temperaturę w trybie "Party" Tryb "Party" Wym. temp. w trybie "Party" 22 Rys OK w celu potwierdzenia. Przycisk staje się jaśniejszy. OK Zakończenie pracy w Trybie "Party" Ponowne dotknąć symbolu (przycisk staje się ciemniejszy). lub Automatycznie po upływie 8 godzin Aby zmienić to ustawienie, należy zwrócić się do firmy instalatorskiej. lub Automatycznie po przełączeniu na standardowy tryb grzewczy zgodnie z programem czasowym Funkcja oszczędzania energii Tryb ekonomiczny Ustawianie funkcji Tryb ekonomiczny dla ogrzewania Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. Przycisk staje się jaśniejszy. Jeżeli aktywny jest inny standardowy tryb grzewczy, funkcja oszczędzania energii nie może zostać włączona, a przycisk ma kolor jasnoszary. Rys.20 Środa : Menu 18

19 Ogrzewanie pomieszczeń Funkcja oszczędzania energii Tryb ekonomiczny (ciąg dalszy) Zakończenie pracy w Trybie ekonomicznym Ponowne dotknąć symbolu (przycisk staje się ciemniejszy). lub Automatycznie po przełączeniu na zredukowany tryb grzewczy zgodnie z programem czasowym Funkcja oszczędzania energii Program wakacyjny Ustawianie Programu wakacyjnego do ogrzewania Program wakacyjny dotyczy wszystkich obiegów grzewczych. Jeżeli konieczne jest dokonanie zmian, należy zwrócić się do firmy instalatorskiej. Program wakacyjny włącza się o godzinie 00:00 następnego dnia po wyjeździe i kończy się o godzinie 00:00 w dniu powrotu, tzn. w dniu wyjazdu i powrotu aktywny jest ustawiony program czasowy (patrz strona 17). 1. Menu 2. ogrzewania 3. Program wakacyjny 4. Dzień wyjazdu / Dzień powrotu 5. /, aby wybrać żądany Dzień wyjazdu i Dzień powrotu. Dzień wyjazdu Piątek Program wakac. Dzień powrotu Niedziela Od dnia wyjazdu do początku dnia powrotu w wierszu informacyjnym menu głównego wyświetlany jest komunikat Program wakacyjny. Program wakacyjny ma następujące skutki: Ogrzewanie pomieszczeń: Dla obiegów grzewczych w programie roboczym Ogrzewanie i ciepła woda : Pomieszczenia ogrzewane są z ustawioną zredukowaną temperaturą pomieszczenia (patrz strona 16). Dla obiegów grzewczych w programie roboczym Tylko ciepła woda : Brak ogrzewania pomieszczeń. Kontrola zabezpieczenia przed zamarzaniem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody jest aktywna. Podgrzew wody użytkowej: Brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. Kontrola zabezpieczenia przed zamarzaniem dla podgrzewacza ciepłej wody użytkowej jest aktywna. Rys OK w celu potwierdzenia. OK Przerwanie lub usuwanie programu wakacyjnego 1. Menu 2. ogrzewania 3. Program wakacyjny 4. Usuń program wakacyjny 5. OK w celu potwierdzenia. 19

20 Podgrzew ciepłej wody użytkowej Temperatura ciepłej wody 1. Menu 2. Ciepła woda użytkowa 3. Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej 4. +/ aby ustawić wymaganą wartość 5. OK w celu potwierdzenia. Program roboczy Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawianie programu roboczego do podgrzewu ciepłej wody użytkowej Podgrzew cieplej wody użytkowej dotyczy wszystkich obiegów grzewczych. Jeżeli konieczne jest dokonanie zmian, należy zwrócić się do firmy instalatorskiej. Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. lub lub w zależności od wybranego programu roboczego. Rys.22 Środa : Menu 3. Ogrzewanie i ciepła woda (z ogrzewaniem pomieszczeń) lub Tylko ciepła woda (eksploatacja w lecie, brak ogrzewania pomieszczeń) Rys.23 Program roboczy Ogrzewanie i ciepła woda Tylko C.W.U. Wyłączenie instalacji 4. OK w celu potwierdzenia. Objaśnienia dot. programów roboczych, patrz strona 12. ç OK Program czasowy Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawianie programu czasowego dla podgrzewu ciepłej wody użytkowej Oznacza to, że podczas eksploatacji z normalną temperaturą pomieszczenia woda użytkowa w pojemnościowym podgrzewaczu wody jest podgrzewana do wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej. Cykl łączeniowy dla podgrzewu wody użytkowej rozpoczyna się automatycznie pół godziny wcześniej niż cykl łączeniowy dla ogrzewania pomieszczeń z temperaturą normalną. Dzięki temu ciepła woda jest dostępna zaraz po rozpoczęciu eksploatacji z normalną temperaturą pomieszczenia. 1. Menu 2. Ciepła woda użytkowa Prog. czas. CWU 4. Ustawić żądany cykl łączeniowy. Opis ustawiania programu czasowego patrz strona 13. Pomiędzy cyklami łączeniowymi woda nie jest podgrzewana, aktywne jest tylko zabezpieczenie podgrzewacza wody użytkowej przed zamarznięciem. Przy ustawianiu programów czasowych proszę pamiętać, że instalacja grzewcza potrzebuje nieco czasu, aby ogrzać podgrzewacz wody użytkowej do wymaganej temperatury.

21 Podgrzew ciepłej wody użytkowej Program czasowy (ciąg dalszy) Jednorazowy podgrzew wody użytkowej poza programem czasowym Przynajmniej dla jednego obiegu grzewczego instalacji musi być ustawiony program roboczy Ogrzewanie i ciepła woda lub Tylko ciepła woda. Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2., aby wybrać Tryb "Party" 3. dwukrotnie nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Przycisk staje się jaśniejszy. 4., aby wyłączyć Tryb "Party" i nie doszło do niezamierzonego ogrzewania pomieszczeń, w których panuje normalna temperatura (przycisk staje się ciemniejszy). Ustawianie programu czasowego dla pompy cyrkulacyjnej Fabrycznie ustawiony jest w regulatorze Vitotronic Tryb automatyczny. Oznacza to, że włączenie pompy cyrkulacyjnej odbywa się równolegle do programu czasowego podgrzewu wody użytkowej. 1. Menu 2. Ciepła woda użytkowa 3. Program czasowy cyrkulacji 4. Ustawić żądany cykl łączeniowy. Opis ustawiania programu czasowego patrz strona 13. Pomiędzy cyklami łączeniowymi pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej Wyłączony ma być podgrzew wody użytkowej oraz ogrzewanie pomieszczeń. Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. Wybrać program roboczy Wyłączenie instalacji (kontrola zabezpieczenia przed zamarzaniem jest aktywna). 3. OK w celu potwierdzenia. Wyłączony ma być podgrzew wody użytkowej, lecz pomieszczenia mają być ogrzewane. Menu główne 1. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 2. Wybrać program roboczy Ogrzewanie i ciepła woda. 3. OK w celu potwierdzenia. 4. Menu 5. Ciepła woda użytkowa 6. Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej 7. Za pomocą +/ ustawić wartość 10 C. 8. OK w celu potwierdzenia. 21

22 Dalsze nastawy Ustawianie daty i godziny Data i godzina są ustawione fabrycznie. Jeżeli moduł zdalnego sterowania był wyłączony przez dłuższy czas, konieczne może być ustawienie daty i godziny. Ustawianie daty 1. Menu 2. Ustawienia 3. Godzina/data 4. Data 5. /, aby wybrać żądaną datę Data Dzień Miesiąc Rok Śr Rys OK w celu potwierdzenia OK Ustawianie godziny 1. Menu 2. Ustawienia 3. Godzina/data 4. Godzina 5. /, aby ustawić wymaganą godzinę Godzina Godziny/minuty 15:08 Rys OK w celu potwierdzenia OK Ustawianie języka 1. Menu 2. Ustawienia 3. Wybór języka 4. Wybrać żądany język. Wybór języka Dansk Deutsch English DK DE GB Rys.26 OK 22

23 Ustawianie stopnia jasności wyświetlacza Dalsze nastawy Aby teksty w menu były bardziej czytelne, W tym celu należy zmienić jasność podświetlenia wyświetlacza za pomocą opcji Podświetlenie tła. Ponadto można ustawić jasność ekranu podstawowego za pomocą opcji Podświetlenie w trybie oczekiwania. 1. Menu 2. Ustawienia 3. Ustawienia wyświetlacza 4. Ustawić żądaną jasność Podświetlenia tła. 5. Ustawić żądaną jasność Podświetlenia w trybie oczekiwania. Ustawienia wyświetlacza Podświetlenie tła Podświetlenie w trybie oczekiwania Rys.27 90% 50% OK Przywracanie ustawień fabrycznych Wszystkie zmodyfikowane wartości każdego obiegu grzewczego można przywrócić do ustawień fabrycznych. 1. Menu 2. Ustawienia 3. Ustawienie podst. 4. lub Obieg grzewczy 2, lub Obieg grzewczy 3 5. OK w celu potwierdzenia Zresetowane zostaną następujące ustawienia i wartości: Zredukowana temperatura pomieszczeń Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej Program roboczy Zmiana i kontrola programu czasowego ogrzewania pomieszczenia Program czasowy do podgrzewu ciepłej wody użytkowej Program czasowy dla pompy cyrkulacyjnej Funkcje komfortowe i energooszczędne ( Tryb "Party", Tryb ekonomiczny, Program wakacyjny ) zostają usunięte. 23

24 Odczyty Odczyt informacji W zależności od przyłączonych urządzeń i dokonanych ustawień można sprawdzić aktualne temperatury i stany robocze. W menu rozszerzonym informacje podzielone są na grupy: Ogólne Obieg grzewczy 2 Obieg grzewczy 3 Ciepła woda użytkowa Solarny Reset danych Szczegółowe informacje dotyczące możliwości odczytu poszczególnych grup znajdują się na stronie Menu 2. Informacje 3. Wybrać odpowiednią grupę. 4. Wybrać wymagany sprawdzenie. Odczyt dotyczący instalacji solarnych 1. Menu 2. Energia solarna Na wykresie wyświetlany jest uzysk energii solarnej z ostatnich 7 dni. Linia migająca na wykresie oznacza, że dany dzień jeszcze się nie skończył. Aby odczytać uzysk energii solarnej dla poprzedniego dnia, dotknąć paska dla wybranego dnia. Inne możliwości odczytu, np. dotyczące godzin pracy pompy obiegu solarnego, znajdują się w menu rozszerzonym w grupie Kolektor słoneczny (patrz strona 33). 4,0 2,0 Energia solarna Wtorek, ,8 kwh 0 Wt Śr Cz Pt Sb Nd Pn Wt Rys.28 Odczyt jakości odbioru Dane dot. jakości odbioru można odczytać w grupie Ogólne w punkcie Natężenie pola. Wartości są aktualizowane automatycznie co ok. 20 sekund. Dane dot. jakości odbioru można odczytać także w menu głównym (patrz strona 8). Reset danych Poniższe dane można zresetować oddzielnie: Godziny pracy palnika ( Palnik ). Zużycie paliwa, jeżeli zostało ustawione przez firmę instalatorską ( Zużycie paliwa ). Dane dot. instalacji solarnej: Uzysk energii solarnej ( Energia solarna ), godziny pracy pompy obiegu solarnego ( Pompa ob. solarnego ) i inna pompa obiegowa lub 3-drogowy zawór przełączny ( Wyjście 22 ). Można również wybrać Wszystkie dane i wspólnie zresetować. 1. Menu 2. Informacje 3. Reset danych 4. Wybrać żądaną wartość. 5. OK w celu potwierdzenia 24

25 Odczyt komunikatu o konserwacji Odczyty Jeżeli instalacja grzewcza wymaga konserwacji, na wyświetlaczu miga symbol i wyświetlany jest komunikat Konserwacja. 1. Za pomocą przycisku OK można uzyskać ogólne informacje dotyczące konserwacji. 2. Za pomocą przycisku OK można wyświetlić przyczynę konserwacji. Palnik Serwis h 4. W celu potwierdzenia komunikatu o konserwacji dotknąć przycisku OK. Komunikat o konserwacji zostanie przeniesiony do menu. Wskazanie w menu podstawowym Środa : Rys Za pomocą można wyświetlić informacje dotyczące wymaganej konserwacji. OK Rys.30 Menu 5. Powiadomić firmę instalatorską. Jeżeli konserwacja może zostać przeprowadzona w późniejszym terminie, komunikat o konserwacji ponownie pojawi się w następny poniedziałek. Wywołanie potwierdzonego komunikatu o konserwacji 1. Menu 2. konserwacja Odczyt komunikatu o usterce Jeżeli w instalacji grzewczej wystąpiły usterki, na wyświetlaczu miga symbol i wyświetlany jest komunikat Usterka. 1. Za pomocą przycisku OK można uzyskać ogólne informacje dotyczące usterki. 2. Za pomocą przycisku OK można wyświetlić przyczynę usterki. Usterka Usterka Usterka Rys.31 OK Więcej informacji dotyczących przyczyn usterki, patrz instrukcja obsługi regulatora Vitotronic. 25

26 Odczyty Odczyt komunikatu o usterce (ciąg dalszy) 3. Zanotować kod usterki. W przykładzie: Usterka 18 i Usterka 20. Dzięki temu pracownicy firmy instalatorskiej będą mogli lepiej przygotować się do naprawy, a użytkownik nie poniesie dodatkowych kosztów. 4. W celu potwierdzenia zgłoszenia usterki dotknąć przycisku OK. Zgłoszenie usterki zostanie przeniesione do menu. Wskazanie w menu podstawowym Środa : Rys.32 Menu Niebezpieczeństwo Skutki nieusuniętych usterek mogą zagrażać życiu. Nie potwierdzać zgłoszeń usterek w krótkich odstępach czasu. Jeśli usterka się powtarza, należy zawiadomić firmę instalatorską, aby mogła przeanalizować przyczynę i usunąć uszkodzenie. Jeżeli zgłoszenia usterek powodowały włączenie urządzenia sygnalizacyjnego (np. sygnalizatora akustycznego) w regulatorze Vitotronic, po zatwierdzeniu zgłoszenia usterki zostanie ono wyłączone. Jeżeli usunięcie usterki może nastąpić dopiero w późniejszym terminie, komunikat o usterce ponownie pojawi się następnego dnia o godz. 07:00. Urządzenie sygnalizacyjne zostaje ponownie włączone. Po usunięciu przyczyny usterki komunikat o niej może być jeszcze przez kilka minut widoczny na wyświetlaczu. Wywołanie potwierdzonego zgłoszenia usterki 1. Menu 2. Usterka 26

27 Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska Przyczyna Zdalne sterowanie jest błędnie ustawione. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest ogrzewany. Brak paliwa. Komunikat Usterka pojawia się na wyświetlaczu. Osuszanie jastrychu jest włączone. Sposób usunięcia Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: Program Ogrzewanie i ciepła woda musi być ustawiony (patrz strona 17) Temperatura pomieszczenia (patrz strona 16) Godzina (patrz strona 22) Program czasowy do ogrzewania pomieszczeń (patrz strona 10) Odczekać, aż pojemnościowy podgrzewacz wody nagrzeje się. W razie potrzeby zmniejszyć pobór ciepłej wody użytkowej lub tymczasowo temperaturę ciepłej wody użytkowej (patrz strona 20). Przy eksploatacji z podgrzewaczem przepływowym zakończyć pobór ciepłej wody użytkowej. Eksploatacja na olej/gaz płynny: Sprawdzić zapas paliwa i w razie potrzeby zamówić. Eksploatacja na gaz ziemny: Otworzyć zawór odcinający gaz. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Odczytać rodzaj usterki i potwierdzić usterkę (patrz strona 26). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. Środki zaradcze nie są konieczne. Po upływie czasu na osuszanie jastrychu ustawiony program roboczy jest aktywny. Temperatura w pomieszczeniach za wysoka Przyczyna Zdalne sterowanie jest błędnie ustawione. Komunikat Usterka pojawia się na wyświetlaczu. Sposób usunięcia Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: Temperatura pomieszczenia (patrz strona 16) Godzina (patrz strona 22) Program czasowy do ogrzewania pomieszczeń (patrz strona 10) Odczytać rodzaj usterki i potwierdzić usterkę (patrz strona 26). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. 27

28 Co robić gdy? Brak ciepłej wody Przyczyna Zdalne sterowanie jest błędnie ustawione. Brak paliwa. Komunikat Usterka pojawia się na wyświetlaczu. Sposób usunięcia Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: Ogrzewanie i ciepła woda (z ogrzewaniem pomieszczeń) lub Tylko ciepła woda (eksploatacja w lecie, brak ogrzewania pomieszczeń) musi być ustawione (patrz strona 20) Temperatura ciepłej wody użytkowej (patrz strona 20) Program czasowy podgrzewu wody użytkowej (patrz strona 20) Godzina (patrz strona 22) Eksploatacja na olej/gaz płynny: Sprawdzić zapas paliwa i w razie potrzeby zamówić. Eksploatacja na gaz ziemny: Otworzyć zawór odcinający gaz. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Odczytać rodzaj usterki i potwierdzić usterkę (patrz strona 26). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. Temperatura ciepłej wody za wysoka Przyczyna Zdalne sterowanie jest błędnie ustawione. Woda użytkowa podgrzewana jest przez instalację solarną. Sposób usunięcia Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować temperaturę ciepłej wody użytkowej (patrz strona 20). W razie potrzeby sprawdzić i skorygować ustawienia na regulatorze systemów solarnych. Osobna instrukcja obsługi Symbol ã miga i pojawia się komunikat Usterka Przyczyna Sposób usunięcia Usterka w instalacji grzewczej Postępować zgodnie z opisem na stronie 25. Symbol ë miga i pojawia się komunikat Konserwacja Przyczyna Nadszedł termin konserwacji ustawiony przez firmę instalatorską. Sposób usunięcia Postępować zgodnie z opisem na stronie 25. Na wyświetlaczu pojawia się Osuszanie jastrychu Przyczyna Aktywna jest funkcja suszenia jastrychu. 28 Sposób usunięcia Odczekać do chwili zakończenia funkcji (może to trwać do 30 dni).

29 Co robić gdy? Wyświetlany jest komunikat Przeł. z zewnątrz Przyczyna Program roboczy został przełączony przez zewnętrzne urządzenie sterujące (np. zestaw uzupełniający EA1). Sposób usunięcia Usuwanie usterki nie jest konieczne. Przełączenie programu roboczego zostało wykonane ręcznie. Wyświetlany jest komunikat Program zewn. Przyczyna Program roboczy został przełączony przez moduł komunikacyjny Vitocom. Sposób usunięcia Można zmienić program roboczy. Postępować zgodnie z instrukcjami w menu. Na wyświetlaczu pojawia się Zewn. wym. temp. pom. Przyczyna Przez moduł komunikacyjny Vitocom została przyłączona wymagana temperatura pomieszczenia. Istnieje możliwość zmiany normalnej temperatury pomieszczeń (patrz strona 16). Tym samym anulowane jest przełączanie z zewnątrz. Sposób usunięcia i pojawiają się na wyświetlaczu Przyczyna Występują zakłócenia w połączeniu radiowym lub połączenie zostało zerwane. Sposób usunięcia W połączeniu z ewentualnym wzmacniaczem bezprzewodowym: Sprawdzić, czy podłączona jest wtyczka sieciowa. W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. miga Przyczyna Brak baterii. Sposób usunięcia Założyć baterie (patrz kolejny rozdział). pojawia się na wyświetlaczu Przyczyna Baterie uszkodzone. Sposób usunięcia Wymienić baterie (patrz kolejny rozdział). Wymiana baterii Stosować baterie typu Mignon NiMH AA HR6, 2100 mah, 1,2 V. Po założeniu baterii wyświetlacz zostanie włączony. Inicjalizacja wyświetlacza może trwać do 5 min. Po pomyślnej inicjalizacji pojawia się menu główne (patrz strona 9). Wymiana baterii nie powoduje utraty danych w pamięci urządzenia. 29

30 Co robić gdy? Wymiana baterii (ciąg dalszy) Rys.33 Utylizacja Zużyte baterie należy oddawać w przeznaczonych do tego celu, specjalnych punktach zbiorczych. 30

31 Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Czyszczenie Urządzenia można czyścić, używając dostępnych w handlu środków czyszczących (z wyjątkiem środków do szorowania). Powierzchnię modułu obsługowego można wyczyścić załączoną szmatką z mikrofibry. Remont Przy pracach remontowych należy pamiętać, że miejsce ustawienia/montażu stacji dokującej/uchwytu ściennego może pozostać niezmienione. Nie stosować tapet zawierających metale (z powłoką aluminiową). 31

32 Załącznik Ogrzewanie Ciepła woda użytkowa Energia solarna Informacje Ustawienia Informacje ogólne Obieg grzewczy 2 Obieg grzewczy 3 Ciepła woda użytkowa Solarny Reset danych Data/godzina Wybór języka Ustawienia wyświetlacza Ustawienie podst. Konfiguracja Zred. wym. temp. pomieszcz. Progr. czas. ogrzewania Program wakacyjny Wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej Program czasowy CWU Program czasowy cyrkulacji Szczegółowe Możliwości odczytu patrz następna Strona Rys.34 Możliwość sprawdzenia danych w opcji Informacje W zależności od wyposażenia instalacji grzewczej nie wszystkie opisane odczyty są możliwe. W przypadku informacji oznaczonych za pomocą, można odczytać szczegółowe dane. 32

33 Załącznik Możliwość sprawdzenia danych w opcji Informacje (ciąg dalszy) Informacje ogólne Temp. wody w kotle Temp. wspólnego zas. Palnik Palnik Zużycie paliwa (Zużycie paliwa, tylko w przypadku kotłów grzewczych do eksploatacji olejowej) Zasięg odbiorników, jakość odbioru, obieg grzewczy 2, obieg grzewczy 3 Program roboczy Przełączenie z zewn. Program wakacyjny Program zewn. Tryb "Party" Tryb ekonomiczny Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Status roboczy Standardowy tryb grzewczy Praca zredukowana Wyłączenie instalacji Program czasowy Wym. temp. pom. Zred. wym. temp. pom. Zewn. wym. temp. pom. Wym. temp. pom. Temp. zasilania Program wakacyjny Ciepła woda użytkowa Prog. czas. Ciepła woda OG 1 Prog. czas. Ciepła woda OG 2 Prog. czas. Ciepła woda OG 3 Prog. czas. Cyrkulacja OG 1 Prog. czas. Cyrkulacja OG 2 Prog. czas. Cyrkulacja OG 3 Temp. ciepłej wody Temp. ciepłej wody górna Temp. ciepłej wody dolna Pompa ład. podgrz. Cyrkulacja Obieg solarny Temperatura cieczy w kolektorze CWU z ob. solar. Pompa ob. solarnego Histogram energii solar. Energia solarna Ogr. dogrzewu CWU Wyjście 22 Czujnik 7 Czujnik 10 Ogr. dogrzewu ogrzewania Objaśnienia terminów Praca z obniżeniem temperatury (zredukowany tryb grzewczy) Patrz Zredukowany tryb grzewczy Program roboczy Za pomocą programu roboczego można określić, czy włączone będzie ogrzewanie pomieszczeń i podgrzew wody użytkowej, czy tylko podgrzew wody użytkowej. Można także określić, czy ogrzewanie pomieszczeń zostanie wyłączone (z zastosowaniem kontroli zabezpieczenia przed zamarznięciem). Status roboczy W programie roboczym Ogrzewanie i ciepła woda status roboczy zmienia się ze standardowego trybu grzewczego na zredukowany tryb grzewczy i na odwrót. Czasy zmiany statusów roboczych określa się przy ustawianiu programu czasowego. Zestaw uzupełniający mieszacza Podzespół (wyposażenie dodatkowe) do regulacji obiegu grzewczego z mieszaczem. Patrz Mieszacz. 33

34 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Osuszanie jastrychu W przypadku np. nowego budynku lub rozbudowy budynku istniejącego firma instalatorska może w celu osuszenia jastrychu uaktywnić tę funkcję. Wtedy jastrych osuszany jest według zadanego programu czasowego (profilu czasowo-temperaturowego), zgodnie z wymaganiami dla tego materiału. Osuszanie jastrychu oddziałuje na obiegi grzewcze z mieszaczem: Wszystkie pomieszczenia ogrzewane są odpowiednio do ustawionego profilu czasowo-temperaturowego. Dokonane przez użytkownika ustawienia ogrzewania pomieszczeń pozostaną nieaktywne na czas osuszania jastrychu (maks. 32 dni). Następuje podgrzew wody użytkowej (układ preferencji jest jednak zawieszony). Instalacja ogrzewania podłogowego Instalacje ogrzewania podłogowego to bezwładne, niskotemperaturowe systemy grzewcze. Reagują one bardzo wolno na krótkotrwałe zmiany temperatury. Ogrzewanie utrzymujące zredukowaną temperaturę pomieszczeń w nocy i aktywacja Trybu ekonomicznego podczas krótkiej nieobecności nie skutkują znaczącą oszczędnością energii. Tryb grzewczy Standardowy tryb grzewczy W okresach, w których w ciągu dnia przebywa się w domu, pomieszczenia należy ogrzewać, utrzymując normalną temperaturę pomieszczenia. Okresy takie (cykle łączeniowe) określane są w programie czasowym do ogrzewania. Zredukowany tryb grzewczy W okresach nieobecności lub w nocy pomieszczenia ogrzewane są tak, aby utrzymać zredukowaną temperaturę pomieszczenia. Okresy takie określane są w programie czasowym do ogrzewania. W przypadku instalacji ogrzewania podłogowego zredukowany tryb grzewczy pozwala na zaoszczędzenie energii tylko w ograniczonym stopniu (patrz Instalacja ogrzewania podłogowego ). Tryb grzewczy sterowany temperaturą pomieszczenia W trybie sterowanym temperaturą pomieszczeń pomieszczenie jest ogrzewane do momentu osiągnięcia ustawionej temperatury. W takim przypadku konieczny jest oddzielny czujnik temperatury w pomieszczeniu. 34 Regulacja mocy grzewczej odbywa się niezależnie od temperatury zewnętrznej. Tryb grzewczy sterowany pogodowo W przypadku eksploatacji pogodowej temperatura wody na zasilaniu jest regulowana w zależności od temperatury zewnętrznej. Dzięki temu wytwarzana jest wyłącznie energia cieplna wymagana do tego, aby pomieszczenia zostały ogrzane do ustawionej temperatury wymaganej. Temperatura zewnętrzna rejestrowana jest przez czujnik umieszczony na zewnątrz budynku i przekazywana do regulatora. Obieg grzewczy Obieg grzewczy to zamknięty obieg pomiędzy kotłem grzewczym a grzejnikami, przez który przepływa woda grzewcza. W jednej instalacji grzewczej dostępnych jest kilka obiegów grzewczych, np. jeden obieg grzewczy dla pomieszczeń mieszkania głównego i jeden obieg grzewczy dla pomieszczeń mieszkania dodatkowego. Pompa obiegu grzewczego Pompa obiegowa do przetłaczania wody grzewczej w obiegu grzewczym Mieszacz Mieszacz miesza wodę ogrzewaną w kotle grzewczym ze schłodzoną wodą powracającą z obiegu grzewczego. Woda dogrzana w ten sposób zgodnie z zapotrzebowaniem jest tłoczona do obiegu grzewczego za pomocą pompy obiegu grzewczego. Regulator za pośrednictwem mieszacza dostosowuje temperaturę obiegu grzewczego do różnych warunków, np. do zmienionej temperatury zewnętrznej. Obniżenie na noc Patrz Zredukowany tryb grzewczy Temperatura pomieszczenia Normalna temperatura pomieszczenia: W okresach, w których mieszkańcy przebywają w domu w ciągu dnia, ustawiana jest normalna temperatura pomieszczenia. Zredukowana temperatura pomieszczenia: W okresach nieobecności w domu lub w nocy ustawiana jest zredukowana temperatura pomieszczeń. Patrz również Tryb grzewczy. Pompa obiegu solarnego W połączeniu z instalacjami solarnymi

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym VITOTROL 200 RF 2/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym VITOTROL 200 RF 2/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego VITOTROL 200A 10/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym VITOTROL 200 RF 3/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY Proszę zachować! 1 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Wskazówki dotyczące obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Czujnik CO Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

dla użytkownika instalacji Proszę zachować!

dla użytkownika instalacji Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1C do eksploatacji pogodowej VITODENS 12/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300A. dla użytkownika instalacji. Moduł zdalnego sterowania do jednego lub maks. trzech obiegów grzewczych

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300A. dla użytkownika instalacji. Moduł zdalnego sterowania do jednego lub maks. trzech obiegów grzewczych Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Moduł zdalnego sterowania do jednego lub maks. trzech obiegów grzewczych VITOTROL 300A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

dla użytkownika instalacji Proszę zachować!

dla użytkownika instalacji Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1C do eksploatacji pogodowej VITODENS 10/2013 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem sterowanym pogodowo Vitotronic 200, typ GW1B, Vitotronic 300, typ GW2B VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300 7/2011 Proszę

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1B do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOLADENS VITOPEND 6/2012 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Wymiennik ciepła spalin/wody VITOTRANS 300 1/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ KO1B, KO2B lub KW6B VITOTRONIC 200 1/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Termostat pomieszczenia Typ UTA RF VITOTROL 100 2/2008 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 100-W 1/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub eksploatacji zależnej od temperatury zewnętrznej VITODENS 050-W 2/2014 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem sterowanym pogodowo Vitotronic 200, typ KO1B, KO2B lub KW6B VITOTRONIC 200 12/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 111-W 4/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200-H. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200-H. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych Vitotronic 200-H, typ HK1B i HK3B VITOTRONIC 200-H 4/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300-A. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300-A. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Moduł zdalnego sterowania do jednego lub maks. 3 obiegów grzewczych i wentylacji mieszkania VITOTROL 300-A 05/2016 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocrossal 100, typ CI1 z regulatorem Vitotronic 200, typ GW7B do eksploatacji pogodowej VITOCROSSAL 100 2/2017 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1B do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOLADENS VITOPEND 1/2011 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym VITOPEND 100-W 2/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem sterowanym pogodowo Vitotronic 200, typ KO1B, KO2B lub KW6B VITOTRONIC 200 PL 3/2018 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator temperatury pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem lub jednego obiegu grzewczego bez mieszacza

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji Wskazówki dotyczące uruchamiania dla użytkownika instalacji VIESMANN do obsługi za pomocą aplikacji Vitotrol Plus Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja wielokotłowa z regulatorami stałotemperaturowymi (Vitotronic 100, typ GC1B, GC4B lub HC1B) oraz regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja wielokotłowa z regulatorami stałotemperaturowymi (Vitotronic 100, typ GC1B lub HC1B) oraz regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo (Vitotronic

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Termostat pomieszczenia Typ UTA VITOTROL 100 5/2004 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla Państwa bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja wielokotłowa z regulatorami stałotemperaturowymi (Vitotronic 100, typ GC1B lub HC1B) oraz regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo (Vitotronic

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 100-W 6/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 100 W 3/2008 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300B. dla użytkownika instalacji. Moduł zdalnego sterowania regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300B. dla użytkownika instalacji. Moduł zdalnego sterowania regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Moduł zdalnego sterowania regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C VITOTROL 300B 2/2014 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji Wskazówki dotyczące uruchamiania dla użytkownika instalacji VIESMANN Moduł LAN do obsługi za pomocą aplikacji Vitotrol Plus Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza i system wentylacji mieszkań z regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C VITOTRONIC 200 6/2012 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 222-G VITOCAL 242-G VITOCAL 333-G VITOCAL 333-G NC VITOCAL 343-G. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 222-G VITOCAL 242-G VITOCAL 333-G VITOCAL 333-G NC VITOCAL 343-G. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Urządzenia kompaktowe pomp ciepła z napędem elektrycznym VITOCAL 222-G VITOCAL 242-G VITOCAL 333-G VITOCAL 333-G NC VITOCAL 343-G 8/2009 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Model demonstracyjny regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1B

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Model demonstracyjny regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1B Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Model demonstracyjny regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1B VITOTRONIC 200 2/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Pompa ciepłej wody użytkowej VITOCAL 160-A 12/2008 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator pompy ciepła Typ WO1A PL 5/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator pompy ciepła Typ WO1A PL 5/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator pompy ciepła Typ WO1A VITOTRONIC 200 5/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym. 5594 514 PL 3/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym. 5594 514 PL 3/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Z regulatorem stałotemperaturowym VITOPEND 3/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200 do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOLADENS 4/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB-RF2

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB-RF2 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB-RF2 VITOTROL 100 6/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOSOLAR 300-F. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOSOLAR 300-F. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO2B/HO2C Do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOSOLAR 300-F PL 3/2018 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100, typ HC1B do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOPEND 1/2011 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOSOLAR 300-F. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOSOLAR 300-F. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO2B do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOSOLAR 300-F 1/2016 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocrossal 100, typ CI1 z regulatorem Vitotronic 100, typ GC7B do eksploatacji stałotemperaturowej VITOCROSSAL 100 2/2017 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza i system wentylacji mieszkań z regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C VITOTRONIC 200 8/2012 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego VITOTROL 300 6/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem obiegu kotła do eksploatacji stałotemperaturowej VITOTRONIC 100, TYP GC3 6/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 363 VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100, typ HC1B do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS 6/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 300-G. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 300-G. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Kompaktowa pompa ciepła z napędem elektrycznym 1- i 2-stopniowa, typ BW/BWS, WW/WWS VITOCAL 300-G 11/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja wielokotłowa z regulatorami stałotemperaturowymi (Vitotronic 100, typ HC1A) oraz regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo (Vitotronic

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100, typ HC1B do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOPEND 6/2012 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym VITOPEND 100-W 9/2015 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100, typ HC1A do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOPEND 12/2009 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB i UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB i UTDB-RF Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB i UTDB-RF VITOTROL 100 11/2014 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym Vitotronic 100, typ GC1B lub GC4B VITOTRONIC 100 2/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOLADENS 300-C VITOCROSSAL 300. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOLADENS 300-C VITOCROSSAL 300. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ KW6A do eksploatacji pogodowej VITOLADENS 300-C VITOCROSSAL 300 5/2010 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2014 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2014 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2014 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza sterowana pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego Ecotronic VITOLIGNO 300-H 9/2014 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1A do eksploatacji pogodowej VITODENS VITOLADENS VITOPEND 12/2009 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 364 VITOTROL 300A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator temperatury pomieszczenia Typ UTDB-RF2

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator temperatury pomieszczenia Typ UTDB-RF2 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator temperatury pomieszczenia Typ UTDB-RF2 VITOTROL 100 1/2014 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa 2 Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 100-W VITODENS 111-W 10/2015 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ CO1E Vitotronic 200, typ CO1I VITOTRONIC 200 3/2017 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200 RF

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym VITODENS 100 W 4/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 3 RF Radiowy moduł zdalnego sterowania dla jedno, dwóch lub trzech obiegów grzewczych Wskazówki dotyczące ważności, patrz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem obiegu kotła do eksploatacji stałotemperaturowej VITOTRONIC 100 3/2005 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161. Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.A02 VITOCAL 161-A 02/2013 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

dla użytkownika instalacji Proszę zachować!

dla użytkownika instalacji Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia do kotłów Vitodens 100-E, typ AB1B VITOTROL 100 8/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator temperatury pomieszczeń Typ UTDB i UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator temperatury pomieszczeń Typ UTDB i UTDB-RF Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator temperatury pomieszczeń Typ UTDB i UTDB-RF VITOTROL 100 7/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza i system wentylacji mieszkań z regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C VITOTRONIC 200 7/2016 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 300 VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 300 VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Sterowany pogodowo regulator do instalacji wielokotłowej (kaskada) i do regulacji temperatury wody w kotle grzewczym: Vitotronic 300, typ CM1E Vitotronic

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator temperatury pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem lub jednego obiegu grzewczego bez mieszacza

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Viesmann. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji grzewczej

Viesmann. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji grzewczej Instrukcja obsługi Viesmann dla użytkownika instalacji grzewczej Kocioł grzewczy na zrębki drzewne i granulat (pelet) drzewny Ze sterowanym pogodowo, cyfrowym regulatorem obiegu kotła i obiegu grzewczego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100 do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOLADENS 4/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Viesmann. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji

Viesmann. Instrukcja obsługi VITOLIGNO 300-H. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Viesmann Instalacja grzewcza sterowana pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego Ecotronic VITOLIGNO 300-H 12/2015 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy).9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 6050_0_0

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN VITOSOL 3/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100 do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOPEND 4/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100

Bardziej szczegółowo