X802D-U INE-W710D. ilx-702d
|
|
- Marian Ciesielski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE EN 8-INCH ADVANCED NAVI STATION X802D-U 7-INCH ADVANCED NAVI STATION INE-W710D 7-INCH MONITOR RECEIVER ilx-702d DE FR ES IT INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONSHANDBOK INSTALLATIEHANDLEIDING РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ INSTRUKCJA MONTAŻU SE NL RU ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo , JAPAN Phone: ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone ALPINE-1 ( ) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L. 184 allée des Erables CS Villepinte Roissy CDG cedex FRANCE Phone : + 33(0) ALPINE ITALIA S.p.A. Viale Cristoforo Colombo 8, Trezzano sul Naviglio MI, Italy Phone ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone PL Yamagata Printing Co., Ltd , Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan Designed by ALPINE Japan Printed in Japan Z08-A (Y-B5)
2 POLSKI Spis treści OSTRZEŻENIE... 2 PRZESTROGA... 2 Środki ostrożności... 3 Lista akcesoriów... 3 Montaż... 3 Przestrogi dotyczące miejsca montażu... 3 Montaż anteny GPS wewnątrz pojazdu... 3 Montaż mikrofonu... 4 Przykładowy montaż wykonany z użyciem oryginalnego wspornika montażowego... 4 Połączenia... 5 Jeżeli nie jest dostępne zasilanie ACC... 8 Przykład systemu PL
3 OSTRZEŻENIE Ten symbol umieszczany jest przy ważnych instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. NIE ROZKŁADAĆ I NIE WYKONYWAĆ SAMODZIELNYCH MODYFIKACJI. W przeciwnym wypadku może dojść do wypadku, pożaru lub porażenia prądem. NIEWIELKIE PRZEDMIOTY, TAKIE JAK WKRĘTY, PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI. Połknięcie może spowodować poważne obrażenia ciała. W wypadku połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. PRZY WYMIANIE BEZPIECZNIKÓW NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WŁAŚCIWEGO NATĘŻENIA PRĄDU. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub porażenie prądem. NIE ZAKRYWAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH I PANELI RADIATORÓW. W przeciwnym wypadku nieodprowadzone ciepło może spowodować zapalenie urządzenia. URZĄDZENIE STOSOWAĆ TYLKO W MOBILNYCH INSTALACJACH PRĄDU 12 V. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia ciała. PRAWIDŁOWO PODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia. UŻYWAĆ TYLKO W POJAZDACH Z ZASILANIEM 12 V I UJEMNYM UZIEMIENIEM. (W razie wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy). Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub inne wypadki. PRZED PODŁĄCZENIEM PRZEWODÓW NALEŻY ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD OD UJEMNEGO BIEGUNA AKUMULATORA. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała w wyniku zwarcia instalacji elektrycznej. NIE DOPUŚCIĆ, ABY KABLE ZAPLĄTAŁY SIĘ W PRZYLEGŁE PRZEDMIOTY. Ułożyć wiązki i kable zgodnie z instrukcją, aby uniknąć zablokowania ruchu podczas jazdy. Kable lub wiązki blokujące ruch albo zwisające z koła kierownicy, dźwigni zmiany biegów, pedału hamulca itp. stanowią ogromne niebezpieczeństwo. NIE WOLNO SPLATAĆ ZE SOBĄ PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH. Nie wolno zdejmować z kabli elektrycznych izolacji w celu doprowadzenia prądu do innych urządzeń. W przeciwnym wypadku nastąpi przekroczenie obciążalności prądowej przewodu, czego skutkiem będzie pożar lub porażenie prądem. W TRAKCIE WIERCENIA UWAŻAĆ, ABY NIE USZKODZIĆ RUR I PRZEWODÓW SAMOCHODU. W wypadku konieczności wiercenia dziur w podwoziu należy przedsięwziąć wszelkie środki ostrożności, aby nie uszkodzić ani nie zablokować rur, przewodu paliwowego, baku albo instalacji elektrycznej. Niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może być przyczyną pożaru. NIE UZIEMIAĆ INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ ZA POŚREDNICTWEM ŚRUB I NAKRĘTEK UKŁADU HAMULCOWEGO I KIEROWNICZEGO. Śruby i nakrętki wykorzystywane w układzie hamulcowym, kierowniczym (i w innych układach mających wpływ na bezpieczeństwo pojazdu) jak również baku, BEZWZGLĘDNIE nie mogą być wykorzystywane jako elementy instalacji elektrycznej ani uziemiającej. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty kontroli nad pojazdem, pożaru, itp. NIE WOLNO MONTOWAĆ URZĄDZENIA W MIEJSCU, W KTÓRYM UTRUDNIAŁOBY ONO STEROWANIE POJAZDEM, TAKIM JAK KIEROWNICA CZY DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW. W przeciwnym wypadku może dojść do ograniczenia widoczności kierowcy i/lub ograniczenia jego ruchów, a w konsekwencji do poważnego wypadku. NIE WOLNO INSTALOWAĆ MONITORA W POBLIŻU PODUSZKI POWIETRZNEJ PASAŻERA. Jeśli urządzenie nie zostanie zainstalowane prawidłowo, poduszka powietrzna może nie działać prawidłowo, a po wyzwoleniu może spowodować wyrzucenie monitora do góry, powodując wypadeki obrażenia. PRZESTROGA Ten symbol umieszczany jest przy ważnych instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne. WYKONANIE I PODŁĄCZENIE INSTALACJI KABLOWEJ NALEŻY POZOSTAWIĆ SPECJALIŚCIE. Wykonanie i podłączenie instalacji do tego urządzenia wymaga specjalistycznych umiejętności technicznych i doświadczenia. Ze względów bezpieczeństwa należy zlecić te prace przedstawicielowi firmy, od której urządzenie zostało nabyte. DO PRAC MONTAŻOWYCH STOSOWAĆ WYSZCZEGÓLNIONE AKCESORIA I MOCOWAĆ JE W SPOSÓB PEWNY. Zawsze stosować wyłącznie wyszczególnione akcesoria. Użycie części innych niż wyszczególnione może skutkować uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych urządzenia lub jego niewłaściwym zamocowaniem. W efekcie części mogą ulec poluzowaniu i stanowić zagrożenie dla ludzi lub innych przedmiotów. PRZEWODY INSTALACJI NALEŻY POPROWADZIĆ W TAKI SPOSÓB, BY NIE BYŁY ŚCIŚNIĘTE OSTRYMI METALOWYMI KRAWĘDZIAMI. Kable i przewody należy poprowadzić z dala od części ruchomych (jak np. szyn siedzeń) oraz ostrych lub spiczastych krawędzi. Zapobiegnie to ściśnięciu przewodu i uszkodzeniu instalacji. Jeżeli konieczne jest przeprowadzenie przewodów przez otwór w metalu, należy zastosować gumową przelotkę, aby zapobiec ocieraniu się izolacji o krawędź metalu. NIE MONTOWAĆ W MIEJSCACH O DUŻEJ WILGOTNOŚCI LUB ZAPYLENIU. Unikać montażu urządzenia w miejscach o dużej wilgotności lub zapyleniu. Wilgoć i pył przenikają do wnętrza urządzenia i mogą powodować awarie. 2-PL
4 Środki ostrożności Przed rozpoczęciem montażu urządzenia należy odłączyć kabel od ujemnej ( ) końcówki akumulatora. Ograniczy to możliwość uszkodzenia urządzenia w przypadku spięcia. Przewody oznaczone odpowiednimi kolorami należy podłączyć zgodnie ze schematem. Nieprawidłowe podłączenie przewodów może spowodować uszkodzenie urządzenia lub instalacji elektrycznej pojazdu. Podczas podłączania urządzenia do instalacji elektrycznej pojazdu należy uwzględnić elementy zainstalowane fabrycznie (np. komputer pokładowy). Nie należy wykonywać połączeń z tymi obwodami w celu zapewnienia zasilania tego urządzenia. Podczas podłączania urządzenia do skrzynki bezpieczników należy upewnić się, że bezpiecznik dla obwodu urządzenia ma odpowiednią wartość znamionową. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Alpine. Urządzenie wyposażone jest w żeńskie złącza RCA do podłączania innych urządzeń (np. wzmacniacza) ze złączami RCA. W celu podłączenia innych urządzeń może być wymagane użycie adapterów. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym firmy Alpine. Przewody ( ) głośników należy podłączyć do złącza ( ) głośników. Nigdy nie wolno łączyć kabli prawego i lewego kanału ze sobą ani z karoserią samochodu. Lista akcesoriów X802D-U, INE-W710D lub ilx-702d... 1 Kabel zasilający... 1 Antena GPS... 1 Płyta montażowa anteny... 1 Zacisk kabla anteny... 1 zestaw Przedłużacz USB... 1 Kabel PRE OUT... 1 Mikrofon... 1 Kabel CAN I/F... 1 Kabel W.REMOTE... 1 Płyta czołowa (tylko model INE-W710D/iLX-702D)... 1 Wspornik mocujący HDMI... 1 Śruba z łbem płaskim (M5 8)... 4 Śruba (M5 8)... 4 Instrukcja obsługi... 1 zestaw Montaż Użytkownik X802D-U Aby zainstalować urządzenie X802D-U, należy zapoznać się z instrukcją obsługi dostępną w oddzielnie zakupionym zestawie instalacyjnym dla danego typu pojazdu. Przestroga Nie należy blokować wentylatora urządzenia, ponieważ uniemożliwi to prawidłową cyrkulację powietrza. Zablokowanie tego elementu może spowodować nagromadzenie się ciepła wewnątrz urządzenia i doprowadzić do pożaru. Przestrogi dotyczące miejsca montażu Kąt montażu Montować pomiędzy ustawieniem poziomym a kątem 30. Montaż pod kątem spoza tego przedziału będzie skutkował pogorszeniem wydajności i może spowodować uszkodzenie. Montaż anteny GPS wewnątrz pojazdu 1 Wyczyść miejsce montażu. 2 Zamocuj płytę montażową anteny GPS. 3 Zamontuj antenę GPS. To urządzenie 0 30 Antena GPS Płyta montażowa anteny Anteny GPS nie należy montować wewnątrz konsoli środkowej. - Antenę GPS należy zamontować na płaskiej powierzchni deski rozdzielczej lub tylnej półki. - Należy upewnić się, że antena GPS nie jest zasłonięta przez żadną metalową powierzchnię lub obiekt. Jeśli antena GPS zostanie zamontowana w pobliżu urządzenia, odbierany sygnał może być słaby, a lokalizacja pojazdu może nie być wyświetlana prawidłowo. - Antenę GPS należy zamontować w wystarczającej odległości od urządzenia. - Kabel anteny GPS należy poprowadzić z dala od tylnej części urządzenia. Niektóre szyby odbijające lub pochłaniające ciepło mogą zakłócać fale o wysokiej częstotliwości. Jeśli po zainstalowaniu anteny wewnątrz pojazdu odbierany sygnał jest zbyt słaby, należy spróbować zamontować antenę na zewnątrz pojazdu. <przykład> Otwór wentylacyjny Tylna strona urządzenia 3-PL
5 Montaż mikrofonu Dla bezpiecznego użytkowania, upewnij się że: Miejsce jest mocne i stabilne. Pola widzenia i ruchu kierowcy nie są ograniczone. Mikrofon znajduje się w miejscu, skąd głos kierowcy może być łatwo odbierany (na osłonie przeciwsłonecznej itp.). Podczas mówienia do mikrofonu nie powinno się zmieniać pozycji prowadzenia pojazdu. Może to spowodować odwrócenie uwagi od bezpiecznego prowadzenia pojazdu. Ostrożnie rozważ odległość podczas montażu mikrofonu. Upewnij się, że głos kierowcy jest dobrze odbierany w wybranym miejscu. Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI Przewody połączeniowe HDMI należy podłączyć do złączy HDMI przy użyciu dostarczonego wspornika mocującego HDMI. 1 Wsuń wspornik mocujący HDMI w prowadnice (A). 2 Przykręć go przy użyciu śruby (B). (A) Złącze HDMI (A) Mikrofon Zacisk kabla (do nabycia oddzielnie) (B) Wspornik mocujący HDMI (W zestawie) Przykładowy montaż wykonany z użyciem oryginalnego wspornika montażowego 1 Przymocuj oryginalny wspornik montażowy do urządzenia przy użyciu dostarczonych śrub. Przewód uziemienia* Nadwozie Oryginalny wspornik montażowy Śruby (M5 8 w zestawie) Płyta czołowa (W zestawie) * Do bezpiecznego podłączenia przewodu uziemienia należy użyć śruby zamocowanej już na części pojazdu (oznaczonej ( )) lub czystego, niepomalowanego elementu metalowego na karoserii pojazdu. 2 Podłącz wszystkie przewody urządzenia zgodnie z opisem w sekcji Połączenia (str. 5). 3 Zamontuj urządzenie w samochodzie. Należy zadbać o pewne podłączenie przewodów. Nie wolno ich uszkodzić poprzez podłączenie do części ruchomych, takich jak szyna siedzenia, ani poprzez umieszczenie przy ostrych lub spiczastych krawędziach. 4-PL
6 Połączenia Antena Wtyczka ISO anteny Antena GPS (W zestawie) SPEED SENSOR (zielony/biały) CAMERA Do linii impulsu prędkości pojazdu Do kamery z przodu lub z tyłu Kabel CAN I/F CONNECT2 I/F AUX INPUT REMO (niebieski/biały) REVERSE (pomarańczowy/biały) PARKING BRAKE (żółty/niebieski) ACC (czerwony) GND (czarny) P. ANT (niebieski) BATT (żółty) Do skrzynki interfejsu CAN Do urządzenia wyjściowego AUX Do wzmacniacza lub korektora Do strony dodatniej przewodu sygnałowego lampy cofania samochodu Do przewodu sygnałowego hamulca postojowego Do anteny elektrycznej Kluczyk zapłonu Akumulator Kabel zasilający (zielony) (zielony/czarny) Lewy tylny (biały) (biały/czarny) (szary/czarny) (szary) Lewy przedni Głośniki Prawy przedni Kabel PRE OUT Kabel W.REMOTE (fioletowy/czarny) (fioletowy) Prawy tylny DVD REMOTE (brązowy) Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania DVE-5300 MON REMOTE (brązowy) Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania monitora tylnego REMOTE IN (brązowy/biały) Do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania REMOTE OUT (brązowy) Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania DVD STATUS IN (czerwony/biały) Do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania DVE-5300 STEERING REMOTE Do modułu zdalnego sterowania z kierownicy MIC IN SUBW Mikrofon (W zestawie) FRONT OUT REAR OUT Do złącza wejścia lub wzmacniacza w przypadku podłączania zewnętrznego wzmacniacza 5-PL
7 Złącze anteny radiowej Adapter ISO/JASO anteny (sprzedawany oddzielnie) W zależności od pojazdu, może być wymagany adapter ISO/ JASO anteny. Przewód czujnika prędkości (zielony/biały) Nieprawidłowe podłączenie linii impulsu prędkości może spowodować awarię ważnych funkcji bezpieczeństwa pojazdu (takich jak hamulce czy poduszki powietrzne). Takie awarie mogą doprowadzić do wypadku i utraty życia. Zalecamy, aby instalacji dokonał przeszkolony, autoryzowany przedstawiciel handlowy firmy Alpine. Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA Należy użyć w przypadku bezpośredniego podłączenia opcjonalnej kamery. Złącze CAN-I/F Do skrzynki CAN-I/F Złącze wejścia AUX Przewód wejściowy sygnału audio/wideo z urządzenia AUX. Wymagany jest sprzedawany oddzielnie kabel interfejsu AV/ RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA). Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4- bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (str. 7). Przewód zdalnego włączania (niebieski/biały) Podłącz ten przewód do przewodu zdalnego włączania we wzmacniaczu lub procesorze sygnału. Przewód biegu wstecznego (pomarańczowy/biały) Podłącz do złącza dodatniego świateł cofania samochodu. Te światła zapalają się po ustawieniu skrzyni biegów na biegu wstecznym (R). Po prawidłowym poprowadzeniu tego przewodu obraz wideo automatycznie przełączy się na kamerę tylną, po rozpoczęciu cofania (R). Przewód hamulca postojowego (żółty/niebieski) Podłącz ten przewód do złącza zasilania przełącznika hamulca postojowego, aby przesyłać sygnały stanu hamulca postojowego do urządzenia. Złącze zasilania ISO Przewód włączenia zasilania (zapłonu) (czerwony) Podłącz ten przewód do otwartego złącza w skrzynce bezpieczników pojazdu lub innego nieużywanego źródła zasilania o napięciu (+) 12 V tylko po włączeniu zapłonu lub ustawieniu kluczyka w położeniu akcesoriów. Przewód uziemienia (czarny) Podłącz ten przewód do uziemienia podwozia pojazdu. Upewnij się, że przewód jest połączony z niepomalowanym elementem metalowym i dokładnie dokręcony dostarczoną śrubą. Przewód anteny elektrycznej (niebieski) Podłącz ten przewód do złącza +B anteny elektrycznej, jeżeli ma to zastosowanie. Tego przewodu należy używać wyłącznie w celu sterowania elektryczną anteną pojazdu. Nie należy używać tego przewodu do włączania wzmacniacza lub procesora sygnału. Przewód akumulatora (żółty) Podłącz ten przewód do dodatniej końcówki (+) akumulatora pojazdu. Uchwyt bezpieczników (15 A) Złącze ISO (wyjście głośnika) Przewód wyjściowy głośnika lewego tylnego (+) (zielony) Przewód wyjściowy głośnika lewego tylnego ( ) (zielony/czarny) Przewód wyjściowy głośnika lewego przedniego (+) (biały) Przewód wyjściowy głośnika lewego przedniego ( ) (biały/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego przedniego ( ) (szary/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego przedniego (+) (szary) Przewód wyjściowy głośnika prawego tylnego ( ) (fioletowy/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego tylnego (+) (fioletowy) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do monitora tylnego) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wejściowy zdalnego sterowania (brązowy/ biały) Podłącz urządzenie zewnętrzne firmy Alpine do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania. 6-PL
8 Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wejściowy sterowania odtwarzaczem DVD (czerwony/biały) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Podłącz odtwarzacz DVD DVE-5300 do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania. Złącze interfejsu zdalnego sterowania z kierownicy Do modułu zdalnego sterowania z kierownicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat połączeń, skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Alpine. Złącze wejścia MIC Do mikrofonu (W zestawie) Jeśli używany jest dołączony mikrofon, ustaw opcję Wybór mikrofonu na Add-on. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Konfiguracja wyboru mikrofonu. Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) Poniżej przedstawiono sposób połączenia przewodów w tym systemie: Audio L (biały) Audio P (czerwony) Uziemienie Wideo (żółty) (żółty) (czerwony) (biały) Złącze wejścia wideo Złącze wejścia audio (P, L) Konfiguracja dostępnych na rynku 4-bolcowych wtyczek mini AV nie jest ustandaryzowana. Złącza RCA subwoofera Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Przednie złącza wyjściowe RCA Można ich użyć jako przednich złączy wyjściowych RCA. Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Tylne złącza wyjściowe RCA Można ich użyć jako tylnych złączy wyjściowych RCA. Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Gniazdo anteny GPS Podłącz do anteny GPS (W zestawie). Złącze CAN I/F Złącze USB Do dysku flash USB, urządzenia ipod/iphone lub smartfona z systemem Android. Złącze wejścia HDMI Złącze wyjścia HDMI Złącze zasilania Złącze W.REMOTE Złącze PRE OUT Złącze anteny DAB Do anteny DAB (sprzedawana oddzielnie). 7-PL
9 Jeżeli nie jest dostępne zasilanie ACC Schemat połączeń przełącznika SPST (sprzedawany oddzielnie) X802D-U/ INE-W710D/ ilx-702d ACC (czerwony) AKUMULATOR (żółty) PRZEŁĄCZNIK SPST (opcja) BEZPIECZNIK (5 A, opcja) BEZPIECZNIK (20 A, opcja) Akumulator Jeżeli pojazd nie umożliwia zasilania w trybie ACC, należy dodać przełącznik jednobiegunowy i jednostanowy SPST (Single-Pole, Single-Throw, sprzedawany oddzielnie) i bezpiecznik (sprzedawany oddzielnie). Schemat i wartość znamionowa bezpiecznika podane powyżej dotyczą przypadku, gdy urządzenie jest używane jako samodzielne. Jeżeli przełączony przewód zasilania (zapłonu) urządzenia zostanie podłączony bezpośrednio do słupka dodatniego (+) akumulatora pojazdu, urządzenie będzie pobierać prąd (kilkaset miliamperów) nawet po ustawieniu przełącznika w pozycji wyłączenia (OFF), co może spowodować rozładowanie akumulatora. Zapobieganie przenikaniu szumów zewnętrznych do systemu audio. Urządzenie i kable należy poprowadzić co najmniej 10 cm od instalacji elektrycznej samochodu. Przewody zasilania akumulatora należy umieścić jak najdalej od innych przewodów. Przewód uziemienia należy dokładnie podłączyć do niepomalowanego elementu metalowego (w razie potrzeby należy usunąć farbę i zanieczyszczenia) podwozia samochodu. W przypadku dodawania opcjonalnego tłumika szumów należy podłączyć go jak najdalej od urządzenia. Aby uzyskać informacje na temat dostępnych tłumików szumów, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Alpine. Przedstawiciel handlowy firmy Alpine posiada obszerne informacje na temat eliminowania szumów; aby dowiedzieć się więcej, należy się z nim skontaktować. 8-PL
10 Przykład systemu Podłączanie telefonu iphone lub urządzenia ipod Podłączanie telefonu iphone lub urządzenia ipod przy użyciu złącza Lightning Złącze USB Urządzenie ipod/iphone ze złączem Lightning (sprzedawane oddzielnie) Przedłużacz USB (W zestawie) Kabel ze złączami Lightning i USB KCU-471i (sprzedawany oddzielnie) Podczas podłączania telefonu iphone 4S Złącze USB iphone 4S (sprzedawane oddzielnie) Przedłużacz USB (W zestawie) W zestawie z telefonem iphone 4S Nie należy zostawiać urządzenia ipod/iphone w pojeździe przez dłuższy czas. Wysoka temperatura i wilgoć mogą uszkodzić urządzenie ipod/iphone, uniemożliwiając jego ponowne użycie. 9-PL
11 Podłączanie dysku flash Złącze USB Przedłużacz USB (W zestawie) Dysk flash USB (sprzedawany oddzielnie) Nie należy zostawiać dysku flash w pojeździe przez dłuższy czas. Wysoka temperatura oraz wilgotność mogą uszkodzić dysk flash. Podłączanie urządzenia HDMI (telefonu iphone ze złączem Lightning) Złącze USB Złącze wejścia HDMI* Urządzenie iphone ze złączem Lightning (sprzedawane oddzielnie) Zestaw połączeniowy HDMI KCU-610HD (sprzedawany oddzielnie) Przedłużacz USB (W zestawie) Kabel ze złączami Lightning i USB KCU-471i (sprzedawany oddzielnie) Cyfrowy adapter audio/wideo Lightning (produkty firmy Apple Inc.) (sprzedawane oddzielnie) * Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI (str. 4). W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję HDMI. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawienie HDMI. 10-PL
12 Podłączanie urządzenia HDMI (urządzenia z systemem Android) Złącze USB Złącze wejścia HDMI* Urządzenie z systemem Android ze złączem HDMI (sprzedawane osobno) Przedłużacz USB (W zestawie) Zestaw połączeniowy HDMI KCU-610HD (sprzedawany oddzielnie) Przewód połączeniowy HDMI Adapter HDMI typ D Przewód przejściówka ze złączem micro USB Urządzenie z systemem Android ze złączem MHL (sprzedawane osobno) Zestaw połączeniowy MHL KCU-610MH (sprzedawany oddzielnie) Przewód połączeniowy HDMI Przewód przejściówka ze złączem micro USB Adapter MHL Niezbędny jest zestaw połączeniowy lub zestaw adapterów odpowiedni do typu złączy urządzenia, które ma zostać podłączone. W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję HDMI. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawienie HDMI. * Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI (str. 4). 11-PL
13 Podłączanie odtwarzacza DVE-5300 oraz monitora tylnego z obsługą HDMI Monitor tylny z obsługą HDMI (sprzedawany oddzielnie) Złącze wejścia HDMI Przewód połączeniowy HDMI (w zestawie z odtwarzaczem DVE-5300) Przewód połączeniowy HDMI (sprzedawany oddzielnie) Złącze wyjścia HDMI Złącze wejścia HDMI* Złącze wyjścia HDMI* Odtwarzacz DVE-5300 (sprzedawany oddzielnie) Złącze W.REMOTE Kabel W.REMOTE REMOTE IN (brązowy) DVD REMOTE (brązowy) MON REMOTE (brązowy) REMOTE IN REMOTE OUT DVD STATUS IN REMOTE IN REMOTE OUT (brązowy) (czerwony/biały) (brązowy/biały) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Przewód wejściowy zdalnego sterowania (brązowy/ biały) (do monitora tylnego) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do monitora tylnego) Przewód wejściowy sterowania odtwarzaczem DVD (czerwony/biały) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) * Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI (str. 4). W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję DVD. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawienie HDMI. 12-PL
14 Podłączanie przenośnego, cyfrowego odbiornika TV lub odtwarzacza USB Złącze CAN I/F Złącze W.REMOTE Kabel W.REMOTE Kabel CAN I/F REMOTE OUT (brązowy) REMOTE IN (biały/brązowy) AUX INPUT (żółty) (czerwony) (biały) Do złącza wyjścia wideo Do złącza wyjścia audio Przenośny, cyfrowy odbiornik TV (sprzedawany oddzielnie) lub Odtwarzacz USB (sprzedawany oddzielnie) Złącze wejścia AUX Kabel interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (sprzedawany oddzielnie) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie) Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (str. 7). W polu Nazwa AUX należy podać nazwę DVB-T lub Odtwarzacz USB. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawiania nazwy urządzenia dodatkowego (AUX). Podłączanie urządzeń zewnętrznych Złącze CAN I/F Kabel CAN I/F (żółty) Do złącza wyjścia wideo AUX INPUT (czerw (biały) Urządzenie zewnętrzne (sprzedawane oddzielnie) Do złącza wyjścia audio Złącze wejścia AUX Kabel interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (sprzedawany oddzielnie) Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie) Możliwa jest zmiana nazwy urządzenia zewnętrznego. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawiania nazwy urządzenia dodatkowego (AUX). Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (str. 7). 13-PL
15 Podłączanie zewnętrznego wzmacniacza Złącze PRE OUT Złącze zasilania REMO REMOTE ON REMOTE ON (niebieski/biały) Kabel zasilający (niebieski/biały) (czerwony) (niebieski/biały) Kabel PRE OUT SUBW Wzmacniacz subwoofera (sprzedawany oddzielnie) Subwoofer (biały) Do złącza wejścia subwoofera (czerwony) Do przedniego złącza wejścia FRONT OUT REAR OUT (biały) (czerwony) Wzmacniacz czterokanałowy (sprzedawany oddzielnie) Głośnik przedni Głośnik tylny (biały) Do tylnego złącza wejścia Przewód zdalnego włączania (niebieski/biały) Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie) Złącza RCA subwoofera Przednie złącza wyjściowe RCA Tylne złącza wyjściowe RCA 14-PL
16 Podłączanie kamery widoku z tyłu Złącze CAN I/F Złącze zasilania Kabel CAN I/F Kabel zasilający Reverse (pomarańczowy/biały) Podłącz do złącza dodatniego lampy cofania samochodu. CAMERA Przedłużacz kabla kamery (dostarczony z bezpośrednią kamerą widoku z tyłu) HCE-C127D/HCE-C157D/HCE-C252RD (sprzedawany oddzielnie) Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA Przewód biegu wstecznego (pomarańczowy/biały) W obszarze Wybór kamery należy ustawić opcję Tył. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawianie wejścia kamery. Podłączanie kamery widoku z przodu Złącze CAN I/F Kabel CAN I/F CAMERA Przedłużacz kabla kamery (dostarczony z bezpośrednią kamerą widoku z tyłu) HCE-C257FD/HCE-C212FD (sprzedawany oddzielnie) Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA W obszarze Wybór kamery należy ustawić opcję Przód. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części Ustawianie wejścia kamery. 15-PL
17
18
19
9-inch Digital Media Station. ilx-f903d
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX7029 IPODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX7029 IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Procedura instalacji 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki samochodu ze stacyjki
INSTRUKCJA INSTALACJI I PODŁĄCZANIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I PODŁĄCZANIA 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Identyfikacja symboli W niniejszej instrukcji zastosowano symbole i ikony, informujące o środkach ostrożności oraz potencjalnych zagrożeniach podczas
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD KCT-729DVD IPODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD KCT-729DVD IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1 0...1...1 2!...1...2 3...1 4 5...1...1 6...2 7...4 8...4 9...2 2 KVT-729DVD Procedura instalacji 1. Aby zapobiec
INSTRUKCJA INSTALACJI I PODŁĄCZANIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I PODŁĄCZANIA 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Identyfikacja symboli W niniejszej instrukcji zastosowano symbole i ikony, informujące o środkach ostrożności oraz potencjalnych zagrożeniach podczas
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX5022 DDX5022Y IPODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX5022 DDX5022Y IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1...1 2...2 3...1 2 DDX5022/DDX5022Y Procedura instalacji 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki samochodu
8. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW
8. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW Przed rozpoczęciem 1. Niniejszy zestaw jest przeznaczony wyłącznie w samochodach z zasilaniem 12 V i ujemnym uziemieniem. 2. Należy uważnie przeczytać niniejsze
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE. Polski PRZESTROGA PRZESTROGA. Przestrogi przed rozpoczęciem montażu
Identyfikacja symboli Zastosowane symbole i ikony identyfikują miejsca w tekście, w których zamieszczono przestrogi i uwagi na temat montażu. Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się ze wszystkimi
KVT-522DVD KVT-522DVDY
MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD KVT-522DVD KVT-522DVDY KVT-50DVDRY IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Procedura instalacji/akcesoria 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki samochodu ze stacyjki i odłącz
Centralki elektryczne
Informacje ogólne Informacje ogólne Niniejszy dokument zawiera informacje o czterech centralkach elektrycznych występujących w pojeździe: Oznaczenie Oznaczenie Ustalanie położenia Centralka elektryczna
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
DNX7220 PODRĘCZNIK INSTALACJI
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX7220 PODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1 2 3 4 5...2 6 8 8 2 DNX7220 Procedura instalacji 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki samochodu ze stacyjki i odłącz
PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW Zanim rozpoczniesz 1. Ten zestaw jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania w samochodach z zasilaniem elektrycznym o napięciu 12 V z uziemieniem ujemnym. 2.
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX8220BT MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX8022BT PODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX8220BT MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX8022BT PODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1...1 2...1 3...1 4...1 5...2 6...1 7 Tylko DNX8220BṬ...1 8 Tylko DNX8220BT...1 9...1
Złącza C162, C328, C364 i C365. Informacje ogólne na temat złączy
Informacje ogólne na temat złączy Informacje ogólne na temat złączy Oprócz złączy specjalnie przeznaczonych do funkcji nadwozia i zebranych w konsoli nadwozia, istnieje pewna liczba złączy, które mogą
SYSTEM NAWIGACJI GPS SERII DNX DNX7260BT I PODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
SYSTEM NAWIGACJI GPS SERII DNX DNX7260BT I PODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Wyposażenie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Serii DNX...2 Procedura instalacji 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjąć kluczyki samochodu
DNX SERIES DDX SERIES
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX SERIES DNX5260BT MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD DDX SERIES DDX5026 DDX5056 PODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Wyposażenie Procedura instalacji 1 2* 3* *Wyposażenie dodatkowe DNX5260BT.
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX5220BT DNX5220 IPODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
SYSTEM NAWIGACJI GPS DNX5220BT DNX5220 IPODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Akcesoria 1...1 2...2 3...1 4...1 5...1 6...1 2 DNX5220BT/ DNX5220 Procedura instalacji 1. Aby zapobiec zwarciom, wyjmij kluczyki
SYSTEM NAWIGACJI GPS SERII DNX DNX9260BT MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD SERII DDX DDX8026BT I PODRĘCZNIK INSTALACJI. Polish/00 (KEE)
SYSTEM NAWIGACJI GPS SERII DNX DNX9260BT MONITOR Z ODTWARZACZEM DVD SERII DDX DDX8026BT I PODRĘCZNIK INSTALACJI Polish/00 (KEE) Wyposażenie Procedura instalacji 1 2 3 4 9 0 Tylko DNX9260BT! 1. Aby zapobiec
Jakiekolwiek użycie niezgodne z opisanym powyżej doprowadzi do uszkodzenia produktu, powstania zagrożenia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc.
Woltomierz samochodowy Equus Instrukcja obsługi Nr produktu: 842060 Produkt ten spełnia wymagania norm krajowych i europejskich. Przeznaczenie Woltomierz przeznaczony jest do wyświetlania na pokładzie
AgriBus-G+ Poradnik użytkownika
AgriBus-G+ Poradnik użytkownika 1. Sprawdzanie i konfigurowanie przed użyciem 1.1. Najpierw przeczytaj AgriBus-G + (ZyPlus) to precyzyjny interfejs GNSS i stacji roboczej. Zapewnia dokładne wskazówki GNSS,
Podłączanie dodatkowych bocznych świateł obrysowych
Opis Opis Boczne światła obrysowe można podłączyć na różne sposoby w zależności od tego, czy pojazd został do tego przystosowany fabrycznie: Wszystkie pojazdy można wyposażyć w boczne światła obrysowe,
Instalacja/połączenia
Instalacja/połączenia 2 3 5 6 7 2 Sprzęt występujący na ilustracjach (nie stanowi wyposażenia) Przedni głośnik Wzmacniacz mocy Tylny głośnik Zmieniacz płyt CD/MD Pilot-joystick RM-XS 30 PL 2 A AUDIO OUT
Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 855207 Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED Strona 1 z 5 Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi przepisami krajowymi i europejskimi Przeznaczenie produktu Zegar kwarcowy
Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.
Stacja dokująca Nr zamówieniowy 2883.. Instrukcja obsługi i montażu 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wbudowanie i montaż urządzeń elektronicznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini
HARRY mini HARRY mini INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini ul. Jagiellońska 82 03-301 Warszawa tel.: + 48 22 597 48 48 fax. : +48 22 597 48 49 http://www.modecom.pl info@modecom.pl Dziękujemy za wybór
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Krótka instrukcja obsługi NVR
Krótka instrukcja obsługi NVR Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie zapoznać
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże
MODECOM. user s manual MODECOM
MODECOM midi cases user s manual MODECOM 1 Dziękujemy za wybór naszej obudowy. Otrzymali Państwo w użytkowanie produkt najwyższej jakości, który spełni wszelkie Państwa oczekiwania. Jeżeli chcieliby Państwo
STACJA MULTIMEDIALNA 2DIN Z 6,2 EKRANEM DOTYKOWYM, BLUETOOTH I SYSTEMEM NAWIGACJI GPS. Wbudowany Bluetooth (HFP / HSP / A2DP / AVRCP)
Wyłączny dystrybutor w Polsce: 2N-Everpol Sp. z o.o. 02-801 Warszawa ul. Puławska 403A; tel. 022 331 99 59; fax. 022 331 99 50; e-mail: info@everpol.pl; www.everpol.pl Cennik obowiązuje od 01.02.2010 MODEL
Zestaw świateł Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr Numer seryjny i wyższe
Zestaw świateł Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr 02841 Numer seryjny 311000001 i wyższe Form No. 3368-222 Rev A Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy
Zestaw przedłużaczy sygnału HDMI 4K, 4K2K/60 Hz
Zestaw przedłużaczy sygnału HDMI 4K, 4K2K/60 Hz Instrukcja obsługi DS-55204 Zestaw przedłużacza sygnału wideo Digitus 4K, 4K2K/60Hz to rozwiązanie do przedłużania do 60 m spełniające najwyższe wymagania
ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI)
Page 1 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) 147 Page 2 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) - O Równoczesne uruchomienie zamków drzwi następuje w wyniku zadziałania: kluczykiem; przełączników (przycisków)
Wymontowywanie tablicy rozdzielczej
Informacje dotyczące wymontowywania paneli znajdują się w części Wymontowywanie paneli. 03:19-00 Wydanie 1 pl-pl 1 (13) Czynności na zewnątrz kabiny 1. Ustaw pojazd z kołami ustawionymi do jazdy na wprost.
Zdalne uruchomienie silnika. Działanie
Działanie Funkcja zdalnego uruchamiania silnika służy do uruchamiania silnika bez przekręcania kluczyka zapłonu do położenia włączenia, np. korzystając zprzełącznika na zewnątrz kabiny. Działanie Istnieje
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
AC 5120. Urządzenie przełączające
AC 5120 2 1. Zawartość 2. Schemat połączeń AC 5120 umożliwia automatyczne odcięcie (wyciszenie) głośnika radioodbiornika/odtwarzacza CD etc., (nawet gdy te urządzenia nie posiadają opcji wyciszania) na
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.
Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,
Wiązka przewodów do funkcji zabudowy. Wiązka przewodów z kabiny do ramy
Wiązka przewodów z kabiny do ramy Sygnały z konsoli zabudowy są wyprowadzane do funkcji zabudowy na ramie podwozia za pośrednictwem wiązki przewodów. Wiązka przewodów przebiega od złącza C494 w konsoli
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji
Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji Spis treści Montaż OBD-II extension cable 3 Wprowadzenie... 3 Zawartość opakowania... 3 Bezpieczeństwo przede wszystkim... 3 Montaż przedłużacza... 4 Informacje
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERA W OBUDOWIE KOPUŁOWEJ IN-965N IN-966IRN Wszelkie prawa zastrzeżone Janex International Sp. z o.o. Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Duże zagrożenie: Błyskawica z
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Pioneer AVH-X390BT ,00 zł. Odtwarzacz AV z 6.2" ekranem dotykowym Clear Type, kompatybilny ze smartfonami przez USB,
Dane aktualne na dzień: 03-10-2019 19:41 Link do produktu: https://www.sklep.caraudioteam.pl/pioneer-avh-x390bt-p-5459.html Pioneer AVH-X390BT Cena Dostępność 1 499,00 zł Dostępny Opis produktu Odtwarzacz
Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ
Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ Numer produktu: 751533 Instrukcja obsługi Wersja 10/08 Użytkowanie Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ służy do instalowania, ochrony, odizolowanych, krytycznych obszarów
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści
Model: JRDAB-02 CAN dla RNS-E JRDAB-02 DAB/DAB+ module for CAR INSTRUKCJA INSTALACJI 1 3 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. WSTĘP... 2 ZALECENIA... 2 MIEJSCA PODŁĄCZENIA ELEMENTÓW ZESTAWU... 4 PODŁĄCZENIE
Instrukcja Instalacji Urządzeń
Instrukcja Instalacji Urządzeń Strona 1 z 13 Metryka dokumentu Stworzony dla Podstawa prawna Wersja 1.0 Ostatnia modyfikacja: Autor Liczba stron 13 Centrum Projektów Informatycznych Umowa nr 2015/CPI/126/Logon-AP
Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
BRC35D7 3 4 S M S M PCB J5 J8 3 5 4 5 6 6 7 P P P P a d b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 BRC35D7 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
MULTILINK LT. Instrukcja obsługi
MULTILINK LT Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi MULTILINK LT Rozdział 1. Instalacja. 1.1. Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z urzadzenia należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
Krótka instrukcja obsługi
Seria Mini 1U DVR Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.1 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Zdalna aktywacja funkcji układu zapewnienia widoczności
Możliwa jest zdalna aktywacja następujących funkcji układu zapewnienia widoczności i oświetlenia: Więcej informacji na temat oświetlenia zamieszczono w dokumentach pt. Dezaktywacja świateł zewnętrznych
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
X801D-U X701D/INE-W997D
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści
Model: JRDAB-0 CAN JRDAB-0 DAB/DAB+ module for CAR INSTRUKCJA INSTALACJI Spis treści 1.. 3. 4. 5. 6. 7. 8. WSTĘP... ZALECENIA... SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEMENTÓW ZESTAWU... PODŁĄCZENIE ANTENY... SCHEMAT PODŁĄCZENIA
Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO
User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active
RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
str. 1 RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie)
RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie) 1 Skrzynka bezpieczników A (bezpieczniki SA) o Lokalizacja str. 3 o Rozmieszczenie bezpieczników
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,
Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi
Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
kod produktu:
Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000
Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000 Instrukcja obsługi Nr produktu 512389 2. PRZEZNACZENIE Falowniki serii NPI zostały wyprodukowane przy użyciu najlepszej technologii. Urządzenia spełniają wymagania
ADVANCED NAVI STATION INE-W990HDMI
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
Włączenie automatycznego biegu neutralnego. Informacje ogólne
Informacje ogólne Informacje ogólne Ta funkcja jest dostępna w pojazdach z następującymi układami: Automatyczna skrzynia biegów Całkowicie zautomatyzowany układ Opticruise (pojazdy bez pedału sprzęgła)
Zdalne włączanie wycieraczek szyby przedniej. Opis
Opis Opis Funkcja zdalnego włączania wycieraczek szyby przedniej służy do uruchamiania wycieraczek spoza kabiny. Dużą lub małą prędkość wycieraczek ustawia się za pomocą parametru zmiennego w SDP3. Jeśli
Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie
Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Przystawką odbioru mocy steruje jednostka sterująca BCI. Przystawkę odbioru mocy napędzaną kołem zamachowym można odpowiednio
JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,
Przygotowanie do zamontowania windy załadunkowej
Informacje ogólne na temat przygotowania Informacje ogólne na temat przygotowania W celu ułatwienia podłączenia windy załadunkowej do instalacji elektrycznej można zamówić w fabryce pakiet przygotowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Modele: Moduł styków bezprądowych (Dry contact) PQDSBC UWAGA Przed instalacją wyrobu należy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne muszą być wykonane
Centralka elektryczna. Centralka elektryczna
znajduje się po stronie pasażera, pod schowkiem w tablicy rozdzielczej. Należy ją otwierać w następujący sposób: 1. Otwórz klapę schowka w tablicy rozdzielczej. Klapa znajduje się przed fotelem pasażera.
Instrukcja obsługi Kamery cofania ACV 771000-6000-> 771000-6315
Instrukcja obsługi Kamery cofania ACV 771000-6000-> 771000-6315 Strona 1 Spis treści Strona 3 :... 771000-6000 Strony 4-6 :........771000-6001 Strona 7 :... 771000-6002 Strona 8 :... 771000-6010 / 6011
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów
Działanie Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Za sterowanie przystawką odbioru mocy odpowiada jednostka sterująca BCI (interfejs komunikacyjny
SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 2. Wymagania techniczno eksploatacyjne 18 pojazdów autosegmentu B
Załącznik nr 1 do SIWZ SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Wymagania ogólne 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa 19 samochodów osobowych przeznaczonych do przeprowadzania egzaminów
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI. ASYMETRYCZNY CZUJNIK PARKOWANIA RS-4B-OC ( wersja: tył, cztery sensory, buzzer, wejście/wyjście AV)
INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI ASYMETRYCZNY CZUJNIK PARKOWANIA RS-4B-OC ( wersja: tył, cztery sensory, buzzer, wejście/wyjście AV) System RS4B-OC został zaprojektowany z myślą bezpieczniejszego parkowania,