ycie w świetle Living in the light System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system
|
|
- Beata Sikora
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ycie w świetle Living in the light System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system
2 ycie w świetle Living in the light
3 System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system System ścian dzia³owych Aurora firmy Komandor zosta³ stworzony dla potrzeb aran acji wnêtrz. W nowoczesnej architekturze aluminium i szk³o s¹ czêsto wykorzystywanymi materia³ami. Potrzeba dzielenia wiêkszej przestrzeni na mniejsze pomieszczenia za pomoc¹ transparentnych ścian, które daj¹ optyczne wra enie przestronności z jednoczesnym zachowaniem wydzielenia jest aktualnym trendem proponowanym czêsto przez architektów zarówno w obiektach publicznych jak i w domach prywatnych. Profile przygotowane s¹ przez producenta do monta u w miejscach przeznaczenia, na podstawie indywidualnych projektów architektonicznych. Szkielet systemu sk³ada siê z profili aluminiowych nośnych oraz wype³nienia ze szk³a bezpiecznego od 4 do 6 mm lub szyby zespolonej. Ścianki dzia³owe mog¹ byæ projektowane jako sta³e lub w niektórych przypadkach jako przesuwne. System jest tak zaprojektowany, aby ścianka wype³nia³a ca³¹ przestrzeñ pomiêdzy pod³og¹ a sufitem. Maksymalna wysokośæ wynosi 3 m, a szerokośæ jednego panelu 1,1 m. W celu usztywnienia konstrukcji przy d³u szych ściankach, co 4 panele montowany jest s³upek konstrukcyjny. Aby zwiêkszyæ u ytecznośæ wydzielonych pomieszczeñ mo liwe jest ³¹czenie paneli pod ró nymi k¹tami tworz¹c atrakcyjny uk³ad ścian. System ścianek umo liwia monta w profilach przewodów elektrycznych oraz gniazdek i prze³¹czników. Jako przejście zastosowaæ mo na drzwi przesuwne do szerokości max. 110 cm oraz uchylne (od 60 cm-do 90 cm). Niezale ny uk³ad ³¹czników miêdzy panelami pozwala na ³atw¹ wymianê uszkodzonych elementów. Ścianki dzia³owe mog¹ byæ montowane tylko i wy³¹cznie wewn¹trz gotowych obiektów. Aby zapewniæ maksymalne bezpieczeñstwo u ytkowania system ścianek dzia³owych uzyska³ Europejsk¹ Aprobatê Techniczn¹. System Aurora pozwala na ró norodne aran acje wnêtrza, jest ³atwy, oraz szybki w monta u. The Aurora partition-wall system by Komandor has been designed for the purpose of interior arrangements, where in modern architecture, aluminum and glass are commonly- -used materials. The need for the division of larger spaces into smaller rooms using transparent walls, which give the optical impression of spaciousness with the simultaneous preservation of divisions, is a current trend often suggested by architects for public as well as private buildings. Profiles are prepared by the producer for installations in target locations according to the individual architectural projects. The frame of the system is comprised of bearing aluminum profiles, and 4 to 6-mm-thick safety-glass filling. Partition walls can be designed as fixed or, in some cases, as movable. The system is designed in such a way that the wall fills all the space between the floor and the ceiling. The maximum height of the wall is 3m and the width of one panel is 1.1.m. To stiffen the construction of longer walls, for every fourth panel there is a door post assembled. In order to increase the utility of the separated rooms, it is possible to join the panels at different angles and create an attractive wall arrangement. The partition-wall system allows the insertion of electrical wiring sections as well as outlets and light-switch assemblies. It is possible to assemble sliding and pivoting doors (from 60cm to 90cm width) as a regular doorway. The broken parts of the system can be easily replaced thanks to the independent connector system between the panels. The partition walls may be installed only inside the finished buildings. In order to secure maximum safety, the system of partition walls obtained the European Technical Approval Certificate. The Aurora system allows a variety of arrangements for an interior and it is easily and quickly assembled.
4 1 wnêtrza biurowe office interiors Drzwi uchylne, szyba hartowana 8 mm. Pivoting doors, 8mm tempered glass. Przykład zastosowania ścianek działowych w biurze. Większa przestrzeń biura została podzielona na mniejsze segmenty umożliwiając wydzielenie pomieszczeń jedno i kilkuosobowych, a także sali do spotkań z klientami oraz pomieszczeń wspólnych jak np. pomieszczenie z kopiarką i drukarką lub pokój odpoczynku. Całe biuro łącznie z korytarzem wewnętrznym ma dostęp do naturalnego światła okiennego oraz sprawia odczucie większej przestrzeni pomimo mniejszych pokoi pracy. 2 An example of the application of partition walls in an office. The large office space has been divided into smaller segments, which allows the creation of rooms for one or several employees and also a room for appointments with clients and common rooms, such as a room with copying machine and printer or a lounge. The whole office, together with the inner hall, has access to natural window light. Although the rooms are smaller, the office gives the impression of having a bigger space.
5 Ścianka wype³nia³a ca³¹ przestrzeñ pomiêdzy pod³og¹ a sufitem. The wall occupies the space between the floor and the ceiling. Maksymalna wysokośæ ścianki wynosi 3m, a szerokośæ jednego panelu 1,1 m. The maximum height of the partition wall is 3m and the width of a single panel is 1.1 m. Łączenie trzech ścianek. Joining three panels. Słup narożny. Corner pillar. Profil łączący. Joining profile. 3
6 1 wnêtrza biurowe office interiors Przykład zastosowania ścianek gdzie potrzebna jest przestrzeń wspólna jak również wydzielone segmenty. Aranżacja potrzebna np. w urzędach, bankach lub agencjach ubezpieczeniowych, gdzie istnieje konieczność indywidualnej obsługi klientów. An example of the application of the partition walls in an office where common space and separate segments for appointments with the clients are needed. The design is preferable in many different sorts of the offices and banks where a large number of the clients are served and there is a need for isolation and visibility of services at the same time. 4
7 Aby zwiększyć użyteczność pomieszczeń możliwe jest łączenie paneli pod różnymi kątami. Przykład łączenia paneli pod kątem 120 : widok zewnętrzny i wewnętrzny. In order to increase the utility of the separated rooms, it is possible to join the panels at different angles. An example of joining the panels at an angle of 120 : inner and outer view. Wydzielona przestrzeñ w formie zamkniêtego segmentu. The separated room in a closed segment form. 5
8 1 wnêtrza biurowe office interiors 6
9 Połączenie pojedynczego panelu ze ścianą. Connection between a single panel and the wall. Połączenie szeregowe dwóch paneli. Series connection between two panels. Drzwi przesuwne z torem dolnym wpuszczonym w podłogę. Sliding doors with a bottom concealable track in the floor. 7
10 1 wnêtrza biurowe office interiors Przykład łączenia trzech paneli pod kątem 120 i zakończenie ścianki otwartej słupkiem wzmacniającym o profilu kwadratowym 75x75 mm. An example of the connection of three panels at an angle of 120 and of ending the open wall with a 75x75 mm square-profile pillar. 8
11 Aranżacja niewielkiego pomieszczenia biurowego. Uzyskano dwa pokoje do pracy, a pomieszczenia podzielone ściankami zyskały optycznie więcej przestrzeni. W przejściu zastosowano drzwi uchylne. Rozwiązania konstrukcyjne pozwoliły na montowanie szeregowo ścianek o różnych wysokościach. Nad drzwiami zostawiono ścianę z gips kartonu jako miejsce do montażu klimatyzacji. Small office room design. Two work rooms were created and the chambers divided by the partition walls optically gained more space. Pivoting doors were installed at the entrance. Construction solutions allowed installing the walls in series of different heights. Above the doors a drywall was positioned as a place for the installation of air conditioning. 9
12 2 wnêtrza mieszkalne residential interiors Przykładowy układ niewielkiego mieszkania z zastosowaniem ścianek działowych. An exemplar arrangement of a medium-sized flat with partition walls. Toilet Hall Kitchen Wardrobe Bathroom Bedroom Dining room Living room Patio 10
13 Garderoba Wardrobe 11
14 2 wnêtrza mieszkalne residential interiors 12
15 Aneks kuchenny jako wydzielona przestrzeñ. The kitchenette as a separate space. Tor drzwi przesuwnych wbudowany w podłogę, tak aby nie tworzył progu w przejściu. A single concealable track in the floor so that it does not create a threshold. Zabezpieczenie ściany w przejściu przed uszkodzeniem drzwiami, profilem przyściennym. Protection of the wall against door damage with wall-mounted profile. 13
16 14 2 wnêtrza mieszkalne residential interiors
17 Wydzielone pomieszczenia wydaj¹ siê optycznie wiêksze daj¹c wra enie przestronności. The designated rooms seem to be bigger, which gives the impression of spaciousness. Łączenie szeregowe paneli. Series connection between the panels. A Zastosowanie podwójnych drzwi jezdnych w przejściu do wydzielonej z mieszkania przestrzeni sypialni z zastosowaniem toru jezdnego wbudowanego w wykładzinę. The application of double sliding doors at the entrance to the designated bedroom space using the sliding concealable track built in the carpet. B Przykład podzielenia ściankami przestrzeni niewielkiego mieszkania. An example of the partition walls division in a medium size apartment space. Hall Wardrobe Dining room A Bedroom Bathroom Kitchen Living room B 15
18 3 detale konstrukcyjne Technical details Połączenie pojedynczego panelu ze ścianą. The connection of a single panel with the wall. Łączenie szeregowe dwóch paneli profilem łączącym zwiększającym sztywność ścianki. Series connection of two panels with a joining profile which increases the stiffness of the wall. Kombinacja łączenia trzech paneli pod kątem 90 do słupka kwadratowego 35x35 mm. The combination of connecting three panels at an angle of 90 to a 35x35 mm square pillar Łączenie panelu do ściany, gdy występuje duża nierówność. The connection of the panel to the wall in the case of inequalities. Łączenie szeregowe dwóch paneli za pomocą profili spinających. Series connection of two panels by using the fastening profiles. Kombinacja łączenia dwóch paneli do rury 35 mm pod kątem innym niż 90. The combination of connecting two panels to the 35 mm pipe at an angle other than
19 1 2 3 Połączenie pojedynczego panelu ze ścianą. The connection of a single panel with the wall. Łączenie szeregowe dwóch paneli profilem łączącym zwiększającym sztywność ścianki. Series connection of two panels with a joining profile which increases the stiffness of the wall. Kombinacja łączenia trzech paneli pod kątem 90 do słupka kwadratowego 35x35 mm. The combination of connecting three panels at an angle of 90 to a 35x35 mm square pillar Łączenie panelu do ściany, gdy występuje duża nierówność. The connection of the panel to the wall in the case of inequalities. Łączenie szeregowe dwóch paneli za pomocą profili spinających. Series connection of two panels by using the fastening profiles. Kombinacja łączenia dwóch paneli do rury 35 mm pod kątem innym niż 90. The combination of connecting two panels to the 35 mm pipe at an angle other than 90. Kombinacja łączenia trzech paneli pod kątem 120. The combination of connecting three panels at an angle of
20 3 detale konstrukcyjne Technical details 1 2 Schemat mocowania drzwi ze szkła hartowanego 8 mm w ościeżnicy między słupkami panelu. The diagram of connecting the 8 mm tempered glass doors and the door frame between the pillars of the panel Zakończenie ścianki słupkiem kwadratowym 75x75 mm. Ending the wall with a 75x75 mm square pillar. Połączenie trzech paneli ścianki do słupka 75x75 mm. The connection of three panels to a 75x75mm pillar. Łączenie paneli ścianek pod kątem 90 do słupa 75x75 mm (słup mocowany jest w torze podwójnym, po jednej stronie można wstawić ruchomy panel. Connecting wall panels at an angle of 90 to a 75x75mm pillar (the pillar is mounted in a double track. A movable panel can be installed on one side
21 1 2 Mocowanie zawiasu do ościeżnicy. The connection of the hinge to the door frame. Zakończenie ścianki słupkiem kwadratowym i ościeżnicą. Ending the wall with a square pillar and a door frame. Zamek w drzwiach ze szkła hartowanego. Pivoting door lock installed in tempered glass Zakończenie ścianki słupkiem kwadratowym 75x75 mm. Ending the wall with a 75x75 mm square pillar. Połączenie 3 paneli do słupa prostokątnego 75x75 mm, widok wewnętrzny. The connection of 3 panels to a 75x75mm rectangular pillar, the inner view. Łączenie 2 paneli ścianek pod kątem 90 do słupa; widok zewnętrzny. The connection of 2 wall panels at an angle of 90 to the pillar, the outer view. Systemem ścianek umożliwia przepuszczanie w profilach przewodów elektrycznych oraz montaż gniazdek i przełączników elektrycznych w słupkach 89x89 mm. The system of walls allows the electric wires to be inserted in the profiles and the sockets and electric switches to be installed in the 89x89 mm vertical profiles. Słupek 89x89 mm umożliwia montaż przełączników. The 89x89 mm vertical profile allows for the installation of switches. 19
22 3 detale konstrukcyjne Technical details Zabezpieczenie ściany profilem przed uszkodzeniem drzwiami. Protection of the wall against door damage with wall-mounted profile. 4 5 Profil pionowy łączący jako ogranicznik drzwi przesuwanych. The vertical joining profile as a sliding door limiter. 5 Słup - element konstrukcyjny nośny jako ścianka oporowa do drzwi. The pillar - a bearing construction element as the door-bearing wall. Drzwi podwójne przesuwne. Double sliding doors
23 1 2 3 Zabezpieczenie ściany profilem przed uszkodzeniem drzwiami. Protection of the wall with the profile against door damage. Zakończenie ścianki słupkiem 35x35 mm w przejściu z drzwiami przesuwnymi. Ending the wall with a 35x35 mm square pillar at the opening with sliding doors. Profil pionowy łączący jako ogranicznik drzwi przesuwanych. The vertical joining profile as a sliding door limiter. Tor pojedynczy. Single track. Tor podwójny wbudowany w podłogę. A double concealable track in the floor. Podwójny tor wbudowany w wykładzinę. A double concealable track built in the carpet. Tor pojedynczy. Single track. Tor wbudowany w pod³ogê. Concealable track in the floor. Tor wbudowany w wyk³adzinê. Concealable track built in the carpet. 21
24 3 detale konstrukcyjne Technical details Schemat mocowania szyby zespolonej z profilem pionowym. The diagram of connecting double glazed unit and the stile. Schemat mocowania szyby 6 mm z profilem pionowym. The diagram of connecting 6 mm glass and the stile. Schemat mocowania szyby 4 mm z profilem pionowym. The diagram of connecting 4 mm glass and the stile. Połączenie ze ścianą panelu wypełnionego szybą zespoloną. The connection between the wall and the panel filled with a double glazed unit. 22 Schemat mocowania szyby zespolonej z profilem poziomym dolnym. The diagram of connecting a double glazed unit and the bottom rail. Mocowanie szyby zespolonej w profilu poziomym górnym. Mounting of a double glazed unit in the top rail.
25 Uchwyt rurowy w drzwiach przesuwnych. Rod holder in sliding doors. Schemat mocowania uchwytu rurowego w drzwiach przesuwnych. The diagram of connecting rod holder and sliding doors. Profil dolny ma możliwość regulacji umożliwiającej wypoziomowanie. The bottom horizontal profile has the option of horizontal adjustment, which is allowed by levelling. (1) (2) Profil dzielący. Joiner rail. Montaż ścianki działowej w torze górnym pojedynczym. The installation of the partition wall in the single top track. Montaż ścianki działowej (2) z drzwiami przesuwnymi (1) w torze górnym podwójnym. The installation of the partition wall (2) with the sliding doors (1) in the top double track. Profil dzielący. Joiner rail. 23
26 4 detale konstrukcyjne drzwi ramowych Schemat drzwi w ramie aluminiowej, wypełnienie z szyba bezpieczna; 6 mm. The diagram of doors in aluminum frame, safety glass insert; 6 mm. Zamek drzwi uchylnych mocowany w płycie laminowanej o grubości: 10 mm, klamka satynowa. Pivoting door lock installed in the laminated panel of thickness: 10 mm, satin handle. Zamek drzwi uchylnych mocowany w szybie bezpiecznej o grubości: 6 mm, klamka satynowa. Pivoting door lock installed in safety glass of thickness: 6 mm, satin handle. Zamek drzwi uchylnych mocowany w szybie bezpiecznej o grubości: 6 mm, klamka chromowana. Pivoting door lock installed in safety glass of thickness: 6 mm, chrome handle. 24 Zawias drzwi uchylnych w ramie aluminiowej. Pivoting door hinge in aluminum frame. Rama aluminiowa drzwi, wypełnienie z szyba bezpieczna; 6 mm. Doors in aluminum frame, insert 6 mm safety glass. Zamek z blokadą w drzwiach uchylnych mocowany w szybie bezpiecznej o grubości: 6 mm. Lock with interlock in pivoting doors installed in safety glass of thickness: 6 mm.
27 Technical details of frame doors Drzwi uchylne ramowe z podziałem, wypełnienie szyba bezpieczna 6 mm. Pivoting frame doors with division, insert 6 mm safety glass. Drzwi uchylne ramowe bez podziału, wypełnienieszyba bezpieczna 6 mm. Pivoting frame doors without division, insert 6 mm safety glass. Drzwi uchylne ramowe z podziałem: szyba bezpieczna 6 mm i płyta laminowana - 10 mm. Pivoting frame doors with division, insert 6 mm safety glass and laminated panel - 10 mm. 25
28 5 monta do sufitu podwieszanego Dzięki specjalnych uchwytom możliwe jest montowanie ścianek do stropu w pomieszczeniu z sufitem podwieszanym, powyżej którego mogą przebiegać instalacje techniczne. Uchwyty gwarantują pewne i trwałe mocowanie profili górnych. Odległości między sufitami a stropem to max 60 cm, min 11,5cm. System mocowania nie wymaga wykonywania dodatkowych prac budowlanych. Due to special handles it is possible to fix the walls to the slab in the rooms with a suspended ceiling, above which technical installations may run. The handles guarantee the reliable and solid fitting of the top profiles. The maximum distance between the ceilings and the slab is 60 cm, and the minimum is 11.5 cm. The system of installation does not require any additional construction works. 26
29 The installation of a suspended ceiling Mocowanie górnego toru podwójnego do stropu w pomieszczeniu z obniżonym sufitem podwieszanym. The installation of the double track of the wall to the slab in a room with a lowered suspended ceiling. Mocowanie górnego toru pojedynczego. The installation of the single track. 27
30 6 elementy dodatkowe Additional elements W panelach przesuwnych służących jako drzwi można stosować dodatkowo uchwyty mocowane w profilach poziomych dzielących panel a także uchwyty rurowe montowane w profilu pionowym. We may additionally use the handles and rod handles in sliding doors. The handles are installed in the horizontal profiles which divide the panel and the rod handles as installed in a vertical profile. 28
31 (1) (2) Konstrukcja toru górnego podwójnego umożliwia montowanie żaluzji poziomych w wolnej części toru (2). The construction of the top track allows for the installation of horizontal window shutters in the spare track (2). System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system Niezale ny uk³ad ³¹czników miêdzy panelami pozwala na ³atw¹ wymianê uszkodzonych elementów. Ścianki dzia³owe mog¹ byæ montowane tylko i wy³¹cznie wewn¹trz gotowych obiektów. Aby zapewniæ maksymalne bezpieczeñstwo u ytkowania system ścianek dzia- ³owych uzyska³ Europejsk¹ Aprobatê Techniczn¹. An independent system of the connectors between the panels allows for easy replacement of damaged elements. The partition walls may be installed only inside finished buildings. In order to secure maximum safety, this system of partition walls has obtained the European Technical Approval Certificate. Uwaga: Niniejszy katalog nie zastępuje dokumentacji technicznej systemu, a jest jedynie jej wizualnym uzupełnieniem. Note: This catalogue does not replace the technical documentation of system and it is only a visual complement.
32 S ystem ścianek dzia³owych The Aurora partition-wall system w w w. ko m a n d o r. c o m
ycie w świetle Living in the light System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system
ycie w świetle Living in the light System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system ycie w świetle Living in the light System ścianek dzia³owych AURORA The Aurora partition-wall system
Systemowe ściany działowe Partition walls LOOK
Systemowe ściany działowe Partition walls Szyba pojedyncza lub podwójna Single or double glass Szyba podwójna: Double glass Szyba pojedyncza: Single glass Szkło z jednej strony: Glass on side Szkło centralnie:
Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.
Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM
SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM
m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max
3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS
SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła
METAL & GLASS ARCHITECTURE
METAL & GLASS ARCHITECTURE Od 2001 roku naszą misją jest dostarczanie doskonałych rozwiązań dla architektury metalu i szkła. Materializujemy najśmielsze wizje architektów, równoczaśnie optymalizując koszty
PALERMO CDA/FR1. Profil ościeżnicowy Door frame. PALERMO Ościeżnica do drzwi szklanych І Door frame for glass door. Długość (mm) Lenght (mm)
CDA/FR1 Profil ościeżnicowy Door frame 40 40 0 34 6 FR- Maskownica FR- Cover 0 5 Kod / Code CDA/FR1-100AX CDA/FR1-500AX CDA/FR1-3000AX CDA/FR1-100NA CDA/FR1-500 NA CDA/FR1-3000NA materiał: aluminium Długość
Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10
CDA/ TS-01SET/ z odbojem i zaczepem Completed accessory kit for sliding system with end-stoper and fastner min 90 20 CDA/TS-01SET/ Przygotowanie szkła: zaleca się wykonanie otworów Ø 12 dla drzwi o wadze
Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)
CDA/PD0 Zawias dolny Bottom hinge 64 CDA/PD0PSS CDA/PD0SSS CDA/PD0AALS max. szerokość drzwi (mm): 000 max. ciężar drzwi (kg): 90 dla samozamykacza podłogowego: CDA/TD750, CDA/TD800, łożyska dolnego CDA/PD5,
BARI SLF400 CDA/SLF400. System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400
System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400 SLF400-B10-ROLLER Wózek SLF400-B10-ROLLER Roller Zaślepka czołowa End cap PD15 Łożysko dolne PD15 Floor pivot Przykładowy Uchwyt PM-ROSES
system OPEN LED ES-SYSTEM
ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach in three versions SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach
Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić
BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300
CDA/SLF00 System składano - przesuwny SLF00 Slide & stack system SLF00 SLF00-B8 Wózek SLF00-B8 Rollers SLF00 Łącznik SLF00 Junction SLF-TP Trzpień górny SLF-TP Top pivot E2474 Main top track SLF00-ELBOW
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA/L/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175383 Horizontal, corner bio replace open on the left side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA/P/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175420 Horizontal, corner bio replace open on the right side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING
TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET
WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany do montażu razem z konstrukcjami stropów i ścian kartonowo-gipsowych.
GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system
GRADO AJ5 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.pl WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4
ERICE LINE MAGNETIC. Zamki magnetyczne do drzwi szklanych Magnetic locks for glass door
ERICE LINE MAGNETIC Zamki magnetyczne do drzwi szklanych Magnetic locks for glass door AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TGML15S 160 Zamek magnetyczny, centralny z otworem na wkładkę i klamkę Central magnetic
Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets. ko-box.pl
0100 Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets 0100 0110 10 0200 Pud a klapowe sà to pude ka z o one zasadniczo z jednej cz Êci, których brzeg jest klejony, szyty, albo które majà
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED LINIA ŚWIATŁA bez widocznych punktów LED. ARCHITECTURAL LED FIXTURES LINE OF LIGHT without visible LED dots
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED LINIA ŚWIATŁA bez widocznych punktów LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES LINE OF LIGHT without visible LED dots TEKNIK - V1, REF. B5555V1NA TEKUS - V1 REF. B6638V1NA PROFIL MONTAŻOWY
Nowe spojrzenie na drzwi przesuwne. New view on sliding door
Nowe spojrzenie na drzwi przesuwne. New view on sliding door Nowe spojrzenie na drzwi przesuwne New view on sliding door Prezentujemy zupełnie nowy system do drzwi przejściowych wewnętrznych TANLUX, łączący
ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED www.klusdesign.eu Headquarter ARCHITECTURAL LED FIXTURES www.klusdesign.com USA Department ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany
miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S
P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000
ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES
ERICE LINE Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ZAMKI I ZAWIASY DO DRZWI SZKLANYCH LOCKS & HINGES FOR GLASS DOOR KOD CODE DOSTĘPNE
OGRZEWANIE I CHŁODZENIE HEATING AND COOLING
OGRZEWANIE I CHŁODZENIE HEATING AND COOLING Systemy mokre ogrzewania podłogowego Wet underfloor heating systems Taker System zabudowy ogrzewania podłogowego w technologii mokrej Taker System for wet underfloor
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²
NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater 2 150 000 PLN 18 377 PLN / m² POWIERZCHNIA: 117 M² LICZBA POKOI: 3 LICZBA SYPIALNI: 1 PIĘTRO: 4/5 ROK BUDOWY: 2009 NUMER OFERTY: 484604 Opis LUKSUSOWY,
Warszawa, Bielany, Stare Młociny PLN PLN / m²
NA SPRZEDAŻ Warszawa, Bielany, Stare Młociny 4 900 000 PLN 6 960 PLN / m² POWIERZCHNIA: 704 M² POWIERZCHNIA DZIAŁKI: 0 M² LICZBA POKOI: 8 LICZBA SYPIALNI: 4 ROK BUDOWY: 2013 NUMER OFERTY: 740199 Opis Piękna
TRIESTE SF40 SF50 SF56
TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw
& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!
-EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który
CALABRIA GLASS CONSTRUCTION. Akcesoria do struktur bezramowych. Accessories for frameless glass construction AKCESORIA ACCESSORIES FOR FRAMELESS
Akcesoria do struktur bezramowych Accessories for frameless glass construction AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TGPD10 65 Zawias
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży
OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży Oferta budynku biurowego Warszawa, Sabały 60 Okęcie Business Point Office building offer Warsaw, Sabały 60 Street Okecie Business Point Witamy w 5th Avenue Holding
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS MODENA
MODENA MODENA GAŁKI, UCHWYTY I ZAMKI DO KABIN PRYSZNICOWYCH KNOBS, PULL HANDLES AND LOCKS FOR THE SHOWER ENCLOSURES GAŁKI KNOBS KHJ15-32 TGKH16-25 KH16-32 KH16-38 KHJ32 KH34-30 TGKH33 KH25-30 KH30 KHJ24
X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges
9 17.04.2013 ()*+,-./01234(540/67892:;0?A B420C/D4E4/02)1FG34B4HC/D;IE76/J;)/DI:E B420C/DFKI4)/02)1FG34B4HC/GIK;:0I,:0 L45;94:4/0834/J)1F2)M9;:84/-)*+ R834/-98024ST94/0123,(540/7,5G8:E/J,D;)UVW@
Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION
BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor
TRIESTE SF40 TREISTE SF40. System przesuwny TRIESTE SF40 Sliding system TRIESTE SF40. TRIESTE SF40 System przesuwny / Sliding system 17/I/ 1
Quality product of TREISTE SF40 System przesuwny Sliding system SF40-STP Odbój SF40-STP End stopper SF40-TR Prowadnica górna SF40-TR Top track SF40-ROLLER Wózek z klamrą SF40-ROLLER Carrige roller with
PRO. cabinet. TOPcontainer
PRO cabinet TOPcontainer 2 Dobra organzacja jest ważną częścią udanego i nowoczesnego biznesu. Wysokiej jakości system szaf PRO łączy dobrą organizację z elastycznością. Możesz go zastosować w każdym pomieszczeniu
PRO. cabinet. TOPcontainer
PRO cabinet TOPcontainer Dobra organzacja jest ważną częścią udanego i nowoczesnego biznesu. Wysokiej jakości system szaf PRO łączy dobrą organizację z elastycznością. Możesz go zastosować w każdym pomieszczeniu
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO
VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY
TORINO. wyróżniki kolekcji / key features.
www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie do każdej łazienki wide range of s that fit into every bathroom atrakcyjne połączenie dwóch kolorów - lakier biały
TERNO SOLO VETRO NOWOŚCI SYSTEMY SYSTEMS. Systemy przesuwne Sliding systems PRZESUWNE SLIDING
NOWOŚCI 2015 TERNO SOLO VETRO Systemy przesuwne Sliding systems SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO System dwuskrzydłowy z panelem stałym, montaż do sufitu Two panels system
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 І System przesuwny І Sliding system
GRADO AJ5 GRADO AJ5 System przesuwny GRADO AJ5 Sliding system GRADO AJ5 Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica / top track tube maskownica / track cover
KONSTRUKCJE I ŁĄCZENIE PREFABRYKATÓW W BUDOWNICTWIE MIESZKANIOWYM
KONSTRUKCJE I ŁĄCZENIE PREFABRYKATÓW W BUDOWNICTWIE MIESZKANIOWYM Konstrukcja przykładowego budynku z prefabrykatów Ściana nienośna (osłonowa) łączenie ze stropem (I) Ściana nienośna (osłonowa) łączenie
SALON SYPIALNIA KUCHNIA ŁAZIENKA BIURO GARDEROBA
SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS SALON SYPIALNIA KUCHNIA ŁAZIENKA BIURO GARDEROBA LIVING ROOM BEDROOM KITCHEN BATHROOM OFFICE WARDROBE zobacz jak pięknie możesz mieszkać look how beautifully you might
Alfa Wall. System Alfa Wall znajduje także zastosowanie jako ściany wewnętrzne przeźroczyste.
Właściwości mechaniczno materiałowe dzięki specjalnie zaprojektowanej strukturze poliwęglanu charakteryzuje się bardzo dobrymi parametrami wytrzymałościowymi. montuje się do konstrukcji za pomocą specjalnie
Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse PLN PLN / m²
NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse 2 900 000 PLN 26 364 PLN / m² POWIERZCHNIA: 110 M² LICZBA POKOI: 3 LICZBA SYPIALNI: 2 PIĘTRO: 7/7 ROK BUDOWY: 2009 NUMER OFERTY: 21037 Opis Ekskluzywny
BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1
Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open
Listwy LED L E D s l a t s
Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.
Sztuk / Pcs. udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg): 150 udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg) : klamra do szkła / glass clamp
Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica górna SF-TR / top track SF-TR wózek na łożyskach / roller with
VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS
100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji
Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej
Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej Warszawa,,Jerozolimskie Point to nowoczesny obiekt biurowy o p.u. 4 157 m 2 zaprojektowany zgodnie z najwyższymi standardami i dbałością o komfort pracy.
GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO
GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO OŚCIEŻNICA - PŁYTA OŚCIEŻNICA - SZKŁO
Window linings Effector Proxima Effect Window
Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window
System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077
System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077 06.2014 LS-077/01 50 Z szybą pod kątem - R1016 R1016 - angle glass 50 50 90 Z szybą
Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m²
NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Drewniana 8 600 000 PLN 42 365 PLN / m² POWIERZCHNIA: 203 M² LICZBA POKOI: 4 LICZBA SYPIALNI: 2 PIĘTRO: 5/5 ROK BUDOWY: 2013 NUMER OFERTY: 687896 Opis [scroll down for
FIX 110 FIX 110. FIXED PANEL 110 enables to construct glass walls in a straight or curved lines without the necessity for installing vertical
2014 Naszą misją jest dostarczanie doskonałch rozwiązań dla architektur metalu i szkła. Materializujem najśmielsze wizje architektów, równocześnie optmalizując koszt inwestcji. Pracujem w oparciu o własne
- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.
WŁAŚCIWOŚCI: - Korzystna alternatywa dla drogich, konwencjonalnych sprężyn Manifold - Duża paleta rozwiązań umożliwiających użycie standardowych sprężyn niezależnych - Zupełna eliminacja przewodów i złączek
TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system
TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TREISTE SF40 System przesuwny Sliding system SF40-STP Odbój SF40-STP
MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1
MILANO System przesuwny MILANO Sliding system MILANO Zestaw montowany do ściany zawiera: Wall instalation set includes: Zestaw montowany do naświetla zawiera: Overpanel instalation set includes: Produkt
Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017
Omega Szukasz pomysłu na aranżację eleganckiego, a zarazem funkcjonalnego biura? Bez trudu uda się to zrealizować w oparciu o system mebli Omega, który powstał z myślą o najbardziej wymagających użytkownikach.
VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO ZAWIASY SERIA TGAH 800 Z REGULACJĄ KĄTA ADJUSTABLE
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
GRADO AJ51 GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 System przesuwny / Sliding system 17/IV/ 1
Quality product of GRADO AJ5 GRADO AJ5 System przesuwny GRADO AJ5 Sliding system GRADO AJ5 Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica / top track tube maskownica
Żaluzja pozioma aluminiowa 50 mm 50 mm aluminium venetian blinds
Żaluzja pozioma aluminiowa 50 mm 50 mm aluminium venetian blinds 1. wspornik rynny dolnej bottom rail bracket 2. przekładnia i hamulec tilter and cord lock 3. prowadzenie żyłkowe side guide 3. 1. 2. Żaluzja
EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F
System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS
WAN S.A. P R E - L E T
WAN S.A. P R E - L E T Budynek Biurowy Gdańsk, ul. Śląska 12 Office Building - Gdańsk, 12 Śląska Street OFERTA WYNAJMU Czynsz pow. biurowa 12 euro/m 2 Czynsz pow. usługowa 16 euro/m 2 Koszty eksploatacyjne
ul. Bukowska Dąbrowa
ul. Bukowska 41 62-070 Dąbrowa www.wallup.pl 2016 Spółka ALGLOB została założona w 2001 w Dąbrowie pod Poznaniem. Naszą misją jest dostarczanie wysokiej jakości rozwiązań dla architektury metalu i szkła.
TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system
TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES Quality product of TREISTE SF40 System przesuwny Sliding system SF40-STP Odbój SF40-STP End stopper
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA
ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH
TRIESTE SF40 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system PRZESUWNE SLIDING
TRIESTE SF0 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of TREISTE SF0 System przesuwny Sliding system SF0-STP Odbój SF0-STP End stopper SF0-TR Prowadnica górna SF0-TR
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq.
Oferta wynajęcia powierzchni produkcyjno-magazynowych z częścią biurowo-socjalną w Sieradzu (Brownfields for rent, production-store with office-social part of space for rent in Sieradz) Nazwa lokalizacji
Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm
Katalog Produktów Spis Treści / contents Żaluzje poziome aluminiowe 25mm Aluminium Venetian blinds 25mm 3 Żaluzje poziome aluminiowe 50mm Aluminium Venetian blinds 50mm 4 Żaluzje poziome aluminiowe Venus
PRIVA-LITE SLIDING DOOR SYSTEM
SLIDING DOOR SYSTEM KOMFORT PRYWATNOŚĆ DESIGN NASZE DOŚWIADCZENIE GWARANTUJE PRYWATNOŚĆ I PEWNOŚĆ BUILDING GLASS EUROPE SLIDING DOOR SYSTEM JESTEŚMY LIDERAMI W ZAKRESIE SYSTEMÓW SZKLANYCH ŚCIANEK DZIAŁOWYCH
KENDO. catalogue : FURNITURE : MARIDEX. Biały, połyskujący kolor frontów nadaje nowoczesny charakter wnętrzu.
KOLORYSTYKA: korpus: kasztan wenge COLOURING: carcass: chestnut venge Biały, połyskujący kolor frontów nadaje nowoczesny charakter wnętrzu. Glossy white fronts give modern character to your interior. kasztan
KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign. KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign KlusDesign
OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED LINIA ŚWIATŁA bez widocznych punktów LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES LINE OF LIGHT without visible LED dots TEKNIK - V1, REF. B5555V1NA TEKUS - V1 REF. B6638V1NA PROFIL MONTAŻOWY
Warszawa, Śródmieście, Łazienki Królewskie Okolice PLN 54 PLN / m²
NA WYNAJEM Warszawa, Śródmieście, Łazienki Królewskie Okolice 7 300 PLN 54 PLN / m² POWIERZCHNIA: 136 M² LICZBA POKOI: 4 LICZBA SYPIALNI: B/D PIĘTRO: 4/4 ROK BUDOWY: 1936 NUMER OFERTY: 540690 Opis ATRAKCYJNE,
olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems
p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha
Robotic Arm Assembly Manual
Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1