Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download ""

Transkrypt

1

2

3

4

5

6

7

8

9 PL WSTĘP: Kolektor płaski jest zgodny z normą EN Instalacja kolektora musi zostać przeprowadzona z uwzględnieniem obowiązujących norm, według instrukcji producenta i przez wykwalifikowany personel, tzn. taki, który posiada wiedzę techniczną w zakresie instalacji, jak przewidziano przez Prawo i obowiązujące rozporządzenia. W celu uzyskania gwarancji na produkt wymagany jest odbiór instalacji przez serwis fabryczny WATT, bądź przez AUTORYZOWANYCH INSTALAT ORÓW WATT (lista instalatorów dostępna na stronie dotyczy kraju. Wszystkie komponenty niezbędne do podłączenia hydraulicznego, umocowania na dachu, umocowania na ziemi i do napełnienia instalacji są dostępne w katalogu WATT oraz w sklepie inte r- netowym na stronie ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE INST A- LACJI: - Przed uruchomieniem systemu, kolektor słoneczny musi zostać przykryty aby ochronić absorber od przegrzania a operatora od ewentualnych oparzeń. System może zostać napełniony tylko wtedy, gdy system hydrauliczny kolektora jest zamontowany i nie może zostać uruchomiony dopóki nie będzie zapewnionego odbioru energii z kolektora słonecznego. - Kolektor może zostać ustawiony w zależności od rodzaju dachu (płaski lub pochyły) lub na odpowiedniej, możliwej do wyregulowania konstrukcji. W żadnym wypadku kolektor nie może zostać ustawiony częścią szklaną do dołu gdyż może to spowodować uszkodzenie elementu szklanego oraz w specyficznych warunkach prowadzi to zalania wnętrza kolektora. Kolektory powinny być zainstalowane pod kątem nie mniejszym niż 30 stopni - Zwrócić uwagę na to, aby nie naciągać na d- miernie złączek przy króćcach, aby uniknąć uszkodzenia użyj klucz kontrującego przy dokręcaniu złączek zapobiegniesz w ten sposób uszkodzeniu części wewnętrznej kolektora. - Ponadto, podczas pracy przy kolektorze korzystać z rękawic ochronnych i unikać przenoszenia kolektora łapiąc za złączki lub przewody. UWAGA: obowiązkowe jest korzystanie z płynu mrozoochronnego dostarczonego przez producenta. W przypadku błędów w instalacji, pracy, konserwacji, spowodowanych nieuwzględni e- niem obowiązujących przepisów technicznych, norm lub wskazówek zawartych w powyższej instrukcji (dostarczonej przez producenta), wykluczona zostaje jakakolwiek odpowiedzialność kontraktowa i pozakontraktowa prod u- centa z powodu ewentualnych szkód i gaśnie gwarancja dotycząca urządzenia. W celu zapewnienia ochrony odgromowej systemu solarnego należy zapoznać się z normą zasady ogólne (IEC : 1990; poprawione) Zabezpieczenie przed przepięciem - należy uziemić obieg solarny w celu wyrównania różnicy potencjałów i ochrony przepięciowej. Zaleca się średnicę rury głównej 22 przy montażu 5 kolektorów w jednej sekcji. (zalecany przepływ na jeden kolektor 2l/min) ENG INTRODUCTION: Flat collector complies with EN Installation of the collector has to be carried so that all the standards in force are observed while following the manufacturer s instructions. The installation must be performed by a qualified personnel i.e. a personnel of necessary technical competence in collector installation as envisaged by law and regulations in force. In order for the product to be covered by a warranty the installation has to be approved by a factory service personnel of WATT or A U- THORIZED INSTALLERS OF WATT (for the list of installers see - applicable in Poland only All components necessary to make a hydraulic connection, mount the collector on a roof or ground and to fill the system are available in WATT catalogue and in the web store at PRECAUTIONS REGARDING THE INSTALL A- TION: - Before system start-up the solar collector must be covered to protect the absorber from overheating and to protect the operator from possible burns. The system can be filled only when the hydraulic system of the collector is installed and it must not be started up as long as there is a risk that the heat produced by the solar collector can be eliminated. - The collector can be installed according to the roof type (flat or sloping); alternatively it can be installed on an appropriate adjustable structure. By no means the collector can be installed with the glass part facing downwards as it may result in a damage to the glass component or, in specific conditions, flood the interior of the collector. Collectors should be installed so that the inclination angle is not less than 30 degrees. - Make sure that the pipe connectors are not excessively tightened to prevent damage; use counteracting wrench when tightening the connectors to avoid damage to the internal part of the collector. - Furthermore, use protective gloves when working on the connector and do not hold the collector by connectors or pipes when handling the connector. ATTENTION: It is compulsory to use frostproof liquid provided by the manufacturer. In case of wrong installation, operation, or maintenance resulting from non-compliance with the technical regulations, standards in force or instructions given in this manual (provided by the manufacturer) the manufacturer shall be released from any contractual and noncontractual liability for any damage whatsoever and the warranty for the equipment shall be null and void. In order to provide lighting protection solar system please refer to the standard general procedure (IEC :1990;corrected) Protection against overvoltage solar must be grounded in the order to offers the difference in potential and overvoltage protection. The 22 diameter of main pipe is recommended for assembly of 5 collectors in one section. (the flow recommended for one collector - 2l/min) DE EINLEITUNG: Der Flachkollektor erfüllt die Anforderungen der Norm EN Die Installation des Kollektors muss unter Berücksichtigung der geltenden Normen, gem. der Anweisung des Herstellers und durch qualifiziertes Personal, dh. solches, das über technisches durch die geltenden Rechtsvorschriften vorgeschriebenes Wissen im Bereich der Installation verfügt, durchgeführt werden. Zwecks Erlangung der Garantie für das Produkt ist die Abnahme durch den Fabrikkundendienst WATT, oder durch einen der VERTRAGSIN N- STALLATEURE WATT (Liste der Installateure finden sie unter: durchgeführt werden - *betrifft nur Polen Alle Komponenten zum hydraulischen A nschluss, Dachbefestigung, Bodenbefestigung und zur Befüllung der Installation notwendigen Produkte finden Sie im Katalog WATT, sowie im Internet - Shop unter SICHERHEITSMASSNAHMEN BEI DER IN- STALLATION: - Vor der Inbetriebnahme des Systems muss der Sonnenkollektor abgedeckt werden, damit der Absorber vor Überhitzung und der Bediener vor eventuellen Verb rennungen geschützt werden. Das System darf nur dann befüllt werden, wenn das hydraulische System des Kollektors befestigt ist und es darf solange nicht in Betrieb genommen werden, bis die Möglichkeit der Ausscheidung von Wärme besteht, die durch den Sonnenkollektor erzeugt wurde. - Der Kollektor kann je nach den Dachverhältnissen (flach oder geneigt) oder auf geeigneter, justierbarer Konstruktion aufgestellt werden. Auf keinen Fall darf der Kollektor mit dem Glasteil nach unten aufgestellt werden, weil es zur Beschädigung des Glasteils oder unter spezifischen Umständen zur Überschwemmung des Inneren des Kollektors führen kann. Der Winkel, in dem die Kollektoren installiert werden, soll nicht weniger als 30 Grad ausmachen; - Beachten Sie, dass die Nippel an Stutzen nicht überspannt werden, um Beschädigungen zu vermeiden einen Konterschlüssel beim Anziehen der Nippel verwenden, damit der innere Teil des Kollektors nicht beschädigt wird. - Darüber hinaus sind bei der Arbeit mit dem Kollektor Schutzhandschuhe zu tragen und beim Transport darf der Kollektor nicht an Nippel oder an Leitungen gehalten werden. ACHTUNG: Obligatorisch ist die Verwendung der durch den Hersteller gelieferten Frostschutzflüssigkeit. Bei Fehlern in der Installation, Arbeit, Wartung, die auf Grund der Nichtbeachtung der geltenden technischen Vo rschriften, Normen oder Hinweise der obigen Anweisung (durch den Hersteller geliefert) entstehen, ist jegliche vertragliche und außervertragliche Verantwortung für eventuelle Schäden ausg e- schlossen, es erlischt auch die Garantie für die Einrichtung. Um den Blitzschutz des Solarsystems zu versichern, sollen Sie sich mit der Norm allgemeine Grundsätze vertraut machen (IEC :1990; korrigiert). Der Schutz gegen Überspannung soll man die Solarzirkulation erden um die Potentialdifferenz und den Überspannungsschutz zu angleichen. Der 22 Durchmesser des Hauptrohrs ist vorschriftsmäßig, während der Montage von 5 Kollektoren in einem Abschnitt. (der vorschriftsmäßige Durchfluss für eineen Kollektor - 2 l/minute)

10 Główne wymiary i budowa Main dimensions and design / Hauptabmessungen und das Gehäuse Dane techniczne Specifications / Technische daten WATT 2020 S, WATT 2020 SL, WATT 2020 S RL szer./wys./głęb. width/lenght/depth Breite/Lange/Dicke rury przepływowe flow pipes / Durchflussrohre masa kolektora pustego mase of empty collectors / Gewicht des Leeren Kollektors objętość cieczy w kolektorze cubic capacity of liquid in collector / Flüssigkeitsinhalt 1018/ 2018/89mm 2xØ22x1x1060mm 9xØ6x0,4x1930mm 33,8kg liczba pokryć przeźroczystych number of transparent coverings/ Anzahl der Glasscheiben 1 grubość pokrycia przeźroczystego transparent covering thickness / Dicke der Glasscheibe powierzchnia brutto kolektora gross surface of collector / Bruttofläche powierzchnia absorbera absorber surface / Effektive Absorberfläche króćce przyłączeniowe connector pipes / Anschlussgröße 1,2 l 3 mm 2,054 m2 1,88 m2 22/22 mm Schemat hydrauliczny Hydraulic diagram / Schaltplan Hydraulik współczynnik sprawności η o coefficiency factor / Konversionsfaktor 0,756 maksymalne ciśnienie robocze maximum working pressure / Max. Betriebsdruck 0,6MPa strumień przepływu czynnika przez kolektor agent flux through collector / Empfohiene Durchflussmenge współczynnik utraty ciepła a1 heat loss coefficiency a1 / Wärmedurchgangskoeffizient a1 Zależność temperatury utraty ciepła, a2 Temperature depence of the heat loss coefficiency a2/ Temperaturabhangiger Wärmedurchgangskoeffizient a2 Dopuszczalne obciążenie wiatrem i śniegiem Permissible wind and snow load maksymalna temperatura stagnacji maximum stagnation temperature / Stagnationstemperatur izolacja - wełna mineralna insulation - mineral wool / Isolation - Mineral Wolle Obudowa housing / Gehäuse 1,1 l./min 3,545 W/m2K 0,017 W/m2K2 max. 1.5 kn/m2. 197,8 OC 45 mm aluminiowa Uwaga / Attention / Achtung: Maksymalnie można podłączyć 5 kolektorów w jednej sekcji. Up to 5 collectors can be connected in one section (row) / Maximal können 5 Kollektoren in einer Sektion (Reihe) angeschlossen werden WATT S A., ul. Watta 6, Sosnowiec, POLSKA / POLAND tel.: , , fax: info@watt.pl,

11

12 GetSolar Professional Symulacja solarna - Projekt informacja Nazwa cwu Lokalizacja POLSKA Na&sonecz. globalne 943,5 kwh/(m 2 rok) WATT 2020 S 4,1 m 2 Powierzchnia brutto 45,0 Pochyość 0,0 Azymut c.w.u. 10,47 kwh/dzień = 200 litrów/dzień z 55 C Zasobnik 200 litrów Energia elektryczna Wydajność 99% / 99% / 99% przy pracy w zimie / wiosną,jesienią / latem Wynik Zapotrzeb. ciepa C.W.U. ze stratami zasobnika 3927 kwh/rok Stopień pokrycia c.w.u. 33,7% Parametr Sprawność 36,4% Przeciętny roczny zysk kolektora 325 kwh/m 2 Powiązanie na powierzchnię brutto kolektora Zysk solarny c.w.u kwh/rok Ekobilans Oszczędność energii 1339 kwh/rok CO 2 - mniej 1071 kg/rok Wyniki obliczone zostay przez matematyczny model symulacji. Faktyczne zyski względnie oszczędności mogą się różnić na podstawie zmienności pogody, zapotrzebowania, zużycia i innych czynników. Powyższy schemat instalacji nie zastępuje technicznie wykwalifikowanego projektowania instalacji solarnych. Aby wynik symulacji by najbardziej wiarygodny nale ży dla każdej instalacji określić wszystkie parametry systemu. Odpowiedzialność za to spoczywa na projektancie, instalatorze albo waścicielu budynku. GetSolar ' 2009 Axel Horn :27:08 AM - Strona 1

13 GetSolar Professional Bilans energetyczny symulacji - Projekt: cwu Lokalizacja: POLSKA szer. geogr.: 52,2 Kolektor: 3,74 m 2 (2 Szt.) WATT 2020 S Charakterystyka: eta0 = 0,756 a1 = 3,545 W/(m 2. K) a2 = 0,0170 W/(m 2. K 2 ) [Solar Keymark] Pochyość: 45,0 Azymut: 0,0 Typ instalacji: Zasobnik solarny ciepej wody użytkowej Zasobnik: 200 litrów max. 85 C / min. 52 C Zapotrzeb. ciepa: 10,47 kwh/dzień = 200 litrów/dzień z 10 C na 55 C Miesiąc Zysk Napro- Energia Stopień Sprawsolarny mieniow. konwen. Pokrycia ność [kwh] [kwh] [kwh] [%] [%] Styczeń: Luty: Marzec: Kwiecień: Maj: Czerwiec: Lipiec: Sierpień: Wrzesień: Październik: Listopad: Grudzień: Suma: Przeciętny roczny zysk kolektora: 354 kwh/m2 100% 80% Sprawność Stopień pokrycia c.w.u. 60% 40% 20% Sty Lut Mar Kwi Maj Cze Lip Sie Wrz Paź Lis Gru Przekrój roczny GetSolar ' 2009 Axel Horn :27:08 AM - Strona 2

14 GetSolar Professional Ekobilans - Projekt: cwu Lokalizacja: POLSKA szer. geogr.: 52,2 3,74 m 2 (2 Szt.) WATT 2020 S Pochyość: 45,0 Azymut: 0,0 Typ instalacji: Zasobnik solarny ciepej wody użytkowej Zapotrzeb. ciepa: 10,47 kwh/dzień = 200 litrów/dzień z 10 C na 55 C Energia konw.: Energia elektryczna 1 kwh el = 1,0 kwh Energia wykorzystana i 0,8 kg Emisje CO 2 Wydajność: 99% / 99% / 99% przy pracy w zimie / wiosn ą,jesienią / latem zima poniżej 5 C, Lato powyżej 15 C średniej temp. powietrza Miesiąc Zysk Oszczęd- CO 2- solarny ność Oszczędności [kwh] [kwh] [kg] Styczeń: 32,0 32,3 25,9 Luty: 60,6 61,2 49,0 Marzec: 101,7 102,8 82,2 Kwiecień: 146,9 148,4 118,7 Maj: 185,7 187,5 150,0 Czerwiec: 188,2 190,1 152,1 Lipiec: 198,5 200,5 160,4 Sierpień: 165,2 166,9 133,5 Wrzesień: 126,5 127,7 102,2 Październik: 80,1 81,0 64,8 Listopad: 28,4 28,7 23,0 Grudzień: 11,5 11,6 9,3 Suma: 1325,3 1338,7 1071,0 kwh 150 Zysk solarny 100 Oszczędność energii 50 Sty Lut Mar Kwi Maj Cze Lip Sie Wrz Paź Lis Gru Przeciętne miesięczne GetSolar ' 2009 Axel Horn :27:08 AM - Strona 3

15

16

Główne wymiary i budowa Main dimensions and design / Hauptabmessungen und das Gehäuse Schemat hydrauliczny Hydraulic diagram / Schaltplan Hydraulik Dane techniczne Specifications / Technische daten WATT

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary i budowa Main dimensions and design / Hauptabmessungen und das Gehäuse Schemat hydrauliczny Hydraulic diagram / Schaltplan Hydraulik Dane techniczne Specifications / Technische daten WATT

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary i budowa Main dimensions and design / Hauptabmessungen und das Gehäuse Schemat hydrauliczny Hydraulic diagram / Schaltplan Hydraulik Dane techniczne Specifications / Technische daten WATT

Bardziej szczegółowo

PL ENG DE WSTÊP: Kolektor pró niowy jest zgodny z norm¹ EN 12975. Instalacja kolektora musi zostaæ przeprowadzona z uwzglêdnieniem obowi¹zuj¹cych norm, wed³ug instrukcji producenta i przez wykwalifikowany

Bardziej szczegółowo

PL ENG DE WSTÊP: Kolektor p³aski jest zgodny z norm¹ EN 12975. Instalacja kolektora musi zostaæ przeprowadzona z uwzglêdnieniem obowi¹zuj¹cych norm, wed³ug instrukcji producenta i przez wykwalifikowany

Bardziej szczegółowo

PL WSTĘP: Kolektor płaski jest zgodny z normą EN 12975. Instalacja kolektora musi zostać przeprowadzona z uwzględnieniem obowiązujących norm, według instrukcji producenta i przez wykwalifikowany personel,

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

SPINNER High reliability RF Power Loads

SPINNER High reliability RF Power Loads D 5 W, 10 W OADS VSWR 0 f 1 GHz 1 f 2 GHz 2 f 5 GHz 5 f 7 GHz Effektive eistung BN 53 17 27 BN 53 17 12 BN 53 12 21 BN 53 12 25 0 f 7 GHz 1.06 1.11 1.17 1.22 5 W 2. 10 W 2. 1000 V N Stecker N male 7-16

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ *

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ * DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ * Zawartość projektu: Schemat instalacji solarnej Certyfikat SolarKeymark Dane techniczne kolektora słonecznego Kosztorys Dane inwestora:............ Producent/Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

1. Obliczenie zapotrzebowania na moc i ciepło na potrzeby przygotowania ciepłej wody użytkowej

1. Obliczenie zapotrzebowania na moc i ciepło na potrzeby przygotowania ciepłej wody użytkowej 1. Obliczenie zapotrzebowania na moc i ciepło na potrzeby przygotowania ciepłej wody użytkowej Jednostkowe zużycie ciepłej wody użytkowej dla obiektu Szpitala * Lp. dm 3 /j. o. x dobę m 3 /j.o. x miesiąc

Bardziej szczegółowo

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Wykonał: Arkadiusz Okruta www.enis.pl Czerwiec 2010 1 1. CEL I ZAKRES OPRACOWANIA Celem niniejszego opracowania jest poprawa jakości powietrza

Bardziej szczegółowo

Symulacja działania instalacji z pompą ciepła za pomocą WP-OPT Program komputerowy firmy WPsoft GbR, Web: www.wp-opt.pl, e-mail: info@wp-opt.

Symulacja działania instalacji z pompą ciepła za pomocą WP-OPT Program komputerowy firmy WPsoft GbR, Web: www.wp-opt.pl, e-mail: info@wp-opt. Symulacja działania instalacji z pompą ciepła za pomocą WP-OPT Program komputerowy firmy WPsoft GbR, Web: www.wp-opt.pl, e-mail: info@wp-opt.pl Utworzone przez: Jan Kowalski w dniu: 2011-01-01 Projekt:

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ*

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ* DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI SOLARNEJ* Zawartość projektu: Schemat instalacji solarnej Certyfikat SolarKeymark Dane techniczne kolektora słonecznego Kosztorys Dane inwestora:............ Producent/Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU SOLARNEGO WATT LAJT DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU SOLARNEGO WATT LAJT DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU SOLARNEGO WATT LAJT DUO Spis treści 1. Schematy działania oraz składy zestawów z kolektorami WATT LAJT DUO:... 4 1.1 Schemat ogólny zestawu WATT LAJT DUO... 4 1.2 Elementy zestawów

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Aluminum free-standing structure/montageanweisung der freistehenden Aluminium- Konstruktion 2m 2, 2,5m 2, 2,57m 2 02-1051 ; 02-1052;

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne. Viessmann Sp. Z o.o

Kolektory słoneczne. Viessmann Sp. Z o.o PROMIENIOWANIE BEZPOŚREDNIE PROMIENIOWANIE ROZPROSZONE NapromieniowanieNPR, Wh/(m 2 x d) Program produkcji Kolektory słoneczne płaskie ( 2013 ) Vitosol 200-F SVK ( pakiet 2 szt. ) 2,01 m 2 / 1 szt. Vitosol

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HEWALEX ul. Witosa 14a; Bestwinka tel.: 32/ fax.: 32/

HEWALEX ul. Witosa 14a; Bestwinka tel.: 32/ fax.: 32/ HEWALEX ul. Witosa 14a; 43-512 Bestwinka tel.: 32/ 214 17 10 fax.: 32/ 214 50 04 www.hewalex.pl NatęŜenie promieniowania słonecznego Rozkład napromieniowania słonecznego w ciągu roku w kwh/m 2 powierzchni

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA SOLARNA DLA P. MICHAŁA NOWAKA

INSTALACJA SOLARNA DLA P. MICHAŁA NOWAKA INSTALACJA SOLARNA DLA P. MICHAŁA NOWAKA OFERTA WYGENEROWANA ZA POMOCĄ APLIKACJI SolarTest, ul. E-mail: biuro@ptcsolarinstal.pl, Tel.: +32 888 111 777, WWW: ptcsolarinstal.pl a Lokalizacja instalacji Klient:

Bardziej szczegółowo

OFERTA NA WYKONANIE INSTALACJI SOLARNEJ

OFERTA NA WYKONANIE INSTALACJI SOLARNEJ OFERTA NA WYKONANIE INSTALACJI SOLARNEJ WSPOMAGAJĄCEJ PRODUKCJĘ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ W BUDYNKU MIESZKALNYM SG kod paskowy nr...... ZAWIERA (ofertę wykonano w 2 egzemplarzach): właściwa oferta zgodna

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający

Bardziej szczegółowo

Płaski kolektor słoneczny SKW 44. Nazwa. słoneczny SKW 10. Producent FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o.

Płaski kolektor słoneczny SKW 44. Nazwa. słoneczny SKW 10. Producent FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o. Nazwa słoneczny SKW 44 słoneczny SKW 11 słoneczny SKW 10 Producent FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o. FAKRO Sp. z o.o. Typ kolektora : cieczowy, płaski cieczowy, płaski cieczowy, płaski Rodzaj kolektora

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia

Bardziej szczegółowo

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Wyłączenie odpowiedzialności This Erp calculation Tool is provided by Brötje. Access to and use of this Tool shall impose the following

Bardziej szczegółowo

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL 164 165 Stojący, ciśnieniowy zasobnik z dwoma funkcjami - przygotowanie c.w.u. i zbiornik buforowy w jednym. Służy do produkcji c.w.u. w systemie przepływowym oraz do hydraulicznego rozdzielenia instalacji

Bardziej szczegółowo

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8 Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt

Bardziej szczegółowo

Fototermiczne próżniowe kolektory słoneczne

Fototermiczne próżniowe kolektory słoneczne Fototermiczne próżniowe kolektory słoneczne Prezentacja: Wojciech Wójcik Osiedlowa 1; 89-203 Zamość k/bydgoszczy Tel.: 052 3840025 Fax.: 052 3840026 Email: peko@projprzemeko.pl www.projprzemeko.pl Stała

Bardziej szczegółowo

Customer name Warsaw Poland PRZYGOTOWANA DLA: EasySolar Sp. z o.o ul. Obornicka Poznań

Customer name Warsaw Poland PRZYGOTOWANA DLA: EasySolar Sp. z o.o ul. Obornicka Poznań EasySolar Sp. z o.o ul. Obornicka 330 60-689 Poznań M: info@easysolar.pl T: 509-333-442 19-04-2016 FARMA FOTOWOLTAICZNA - GOOGLE MAPS 53.3 kwp PRZYGOTOWANA DLA: Customer name customer@mail.com Warsaw Poland

Bardziej szczegółowo

Die Kompetenzmarke für Energiesparsysteme. Technika Solarna TopSon F3/F3-Q

Die Kompetenzmarke für Energiesparsysteme. Technika Solarna TopSon F3/F3-Q Technika Solarna TopSon F3/F3-Q 1 ILOŚĆ ENERGII DOSTARCZANEJ PRZEZ SŁOŃCE CZYSTE NIEBO LEKKIE ZACHMURZENIE SŁOŃCE ZA BIAŁĄ WARSTWĄ CHMUR ZIMA 1000 W/m² 600 W/m² 300 W/m² 100 W/m² KOLEKTORY SŁONECZNE MOGĄ

Bardziej szczegółowo

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual

Bardziej szczegółowo

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Kolektor aluminiowy ES2V/2,0 AL Wskazówki dla Instalatorów

Kolektor aluminiowy ES2V/2,0 AL Wskazówki dla Instalatorów Energetyka Solarna ensol sp. z o.o. ul. Piaskowa 11, 47-400 Racibórz tel. +48 (32) 4159665 fax +48 (32) 4149242 Kolektor aluminiowy Wskazówki dla Instalatorów 07/2011 www.ensol.pl - Opracowanie zawiera

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne. Katalog

Kolektory słoneczne. Katalog Kolektory słoneczne Katalog KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Kolektory płaskie to prosta i atrakcyjna pod względem finansowym metoda pozyskiwania ciepłej wody użytkowej. Kolektory On posiadają unikalny sposób

Bardziej szczegółowo

PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR

PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL Podstawowe dane techniczne Miejsce i sposób montażu musi zapewnić swobodny dostęp do ewentualnego demontażu

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF PrevaLED Flat AC HF Systemy oświetleniowe i moduły Spot-, Down- oraz Wallmount OBSZAR ZASTOSOWAŃ Korytarze Schody Lotniska Korytarze KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PRODUKTU Akcesoria zabezpieczające przed dotykaniem

Bardziej szczegółowo

Projekt instalacji solarnej i modernizacji kotłowni w budynku Pogotowia Ratunkowego. SPZOZ Rejonowe Pogotowie Ratunkowe ul. Czarna Sosnowiec

Projekt instalacji solarnej i modernizacji kotłowni w budynku Pogotowia Ratunkowego. SPZOZ Rejonowe Pogotowie Ratunkowe ul. Czarna Sosnowiec Temat opracowania: Projekt instalacji solarnej i modernizacji kotłowni w budynku Pogotowia Ratunkowego Lokalizacja obiektu: ul. Obrońców Poczty Gdańskiej 93 Zawiercie Stadium dokumentacji: Projekt budowlano

Bardziej szczegółowo

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL 601/801/1001/1501 Stojący, ciśnieniowy zasobnik z dwoma funkcjami - przygotowanie c.w.u. i zbiornik buforowy w jednym. Służy do produkcji c.w.u. w systemie przepływowym oraz do hydraulicznego rozdzielenia

Bardziej szczegółowo

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL 146 147 SBB 301/302/401/501 WP SOL Stojący, ciśnieniowy zasobnik c.w.u. do współpracy z pompami ciepła. Wersja SBB 401/501 WP SOL posiada w dolnej części dodatkową wężownicę do podłączenia kolektorów słonecznych.

Bardziej szczegółowo

Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne

Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne WYDZIAŁ INŻYNIERII ŚRODOWISKA Odnawialne źródła energii dla budynków Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne Technicznie dostępny potencjał energii odnawialnych Słońce 2000 EJ/rok 4 razy Wiatr 350 EJ/rok

Bardziej szczegółowo

Manual Call Point FMC-210-DM-G-B FMC-210-DM-H-B FMC-210-DM-G-Y FMC-210-DM-G-GR. Installation Guide. deutsch english nederlands polski

Manual Call Point FMC-210-DM-G-B FMC-210-DM-H-B FMC-210-DM-G-Y FMC-210-DM-G-GR. Installation Guide. deutsch english nederlands polski Manual Call Point FMC-20-DM-G-B FMC-20-DM-H-B FMC-20-DM-G-Y FMC-20-DM-G-GR Installation Guide deutsch english nederlands polski 06 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Platz, D-70839 Gerlingen

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

Inisol DH200 SLlM Inisol CH250 SLIM

Inisol DH200 SLlM Inisol CH250 SLIM INSTALACJE SOLARNE Inisol DH200 SLlM Inisol CH20 SLIM ZALETY Inisol Nowa koncepcja ultracienkiego kolektora płaskiego Wyjątkowo atrakcyjna cena Możliwość stosowania w systemach multienergetycznych 66 St:

Bardziej szczegółowo

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL - 1001 / SOL Bezwężownicowy, stojący, ciśnieniowy zasobnik ciepłej wody użytkowej. Wykonany ze stali i pokryty od wewnątrz specjalną emalią antykorozyjną anticor. Zasobniki SBB...SOL dodatkowo posiadają

Bardziej szczegółowo

SYSTEM FOTOWOLTAICZNY DLA FIRMY GOPOWER

SYSTEM FOTOWOLTAICZNY DLA FIRMY GOPOWER SYSTEM FOTOWOLTAICZNY DLA FIRMY GOPOWER OFERTA WYGENEROWANA ZA POMOCĄ APLIKACJI SolarTest, ul. E-mail: biuro@ptcsolarinstal.pl, Tel.: +32 888 111 777, WWW: ptcsolarinstal.pl Luty Maj Wygenerowano za pomocą

Bardziej szczegółowo

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL 90 91 SBB 751-1001 / SOL Bezwężownicowy, stojący, ciśnieniowy zasobnik ciepłej wody użytkowej. Wykonany ze stali i pokryty od wewnątrz specjalną emalią antykorozyjną anticor. Zasobniki SBB...SOL dodatkowo

Bardziej szczegółowo

INSTALACJE SOLARNE NA TERENIE GMINY PUŁAWY

INSTALACJE SOLARNE NA TERENIE GMINY PUŁAWY Nazwa zadania: INSTALACJE SOLARNE NA TERENIE GMINY PUŁAWY Inwestor: GMINA PUŁAWY KOLEKTORY SŁONECZNE Instalacje kolektorów słonecznych wspomagające podgrzewanie ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. do grzania c.w.u.

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. do grzania c.w.u. DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA do grzania c.w.u. Inwestycje w odnawialne źródła energii przez S.C. TIMBER JANUSZ JACEK KWIECIEŃ, EMILIA ŚLUBOWSKA Zawartość projektu A. Przedmiot

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne. Kolektory płaskie to prosta i atrakcyjna pod względem finansowym metoda pozyskiwania ciepłej wody użytkowej.

Kolektory słoneczne. Kolektory płaskie to prosta i atrakcyjna pod względem finansowym metoda pozyskiwania ciepłej wody użytkowej. Kolektory słoneczne KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Kolektory płaskie to prosta i atrakcyjna pod względem finansowym metoda pozyskiwania ciepłej wody użytkowej. Kolektory On posiadają unikalny sposób łączenia

Bardziej szczegółowo

Łóżka Materace Stoliki

Łóżka Materace Stoliki P.W"PATRYK" Ilona Mikołajczyk NIP 619-149-08-79 Regon 250688043 Dział obsługi klienta: tel. 503-853-432 tel. 502-036-122 tel. 722-221-215 e-mail: biuro@pwpatryk.pl Informacje / Information / Informationen

Bardziej szczegółowo

Pływalnia Miejska w śywcu ul. Zielona 1 Projekt modernizacji systemu podgrzewania wody basenowej oraz przygotowania ciepłej wody uŝytkowej w oparciu

Pływalnia Miejska w śywcu ul. Zielona 1 Projekt modernizacji systemu podgrzewania wody basenowej oraz przygotowania ciepłej wody uŝytkowej w oparciu 39 Oświadczenia projektantów 40 OŚWIADCZENIE Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 7 kwietnia 2004 roku, zmieniającego Rozporządzenie w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać

Bardziej szczegółowo

Budowa kolektora Kolektor słoneczny jest urządzeniem wysokowydajnym, stosowanym, by przetworzyd energię słoneczną w niskopotencjalne ciepło, czyli na

Budowa kolektora Kolektor słoneczny jest urządzeniem wysokowydajnym, stosowanym, by przetworzyd energię słoneczną w niskopotencjalne ciepło, czyli na Instalacje Solarne Budowa kolektora Kolektor słoneczny jest urządzeniem wysokowydajnym, stosowanym, by przetworzyd energię słoneczną w niskopotencjalne ciepło, czyli na energię, ta może byd wprost wykorzystana

Bardziej szczegółowo

GASOKOL vacutube kolektor próżniowy

GASOKOL vacutube kolektor próżniowy Zasada działania: Ciecz w rurze grzewczej absorbera na skutek ogrzewania przechodzi w stan gazowy, proces ten wspomagany jest przez lekką ewakuację obiegu. Para przemieszcza się w górę. W kondensatorze

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

Komfort Intl. Przyszłość energii słonecznej w rynku grzewczym Słoneczne domy, magazynowanie ciepła. Janusz Starościk - KOMFORT INTERNATIONAL, SPIUG

Komfort Intl. Przyszłość energii słonecznej w rynku grzewczym Słoneczne domy, magazynowanie ciepła. Janusz Starościk - KOMFORT INTERNATIONAL, SPIUG Komfort Intl Przyszłość energii słonecznej w rynku grzewczym Słoneczne domy, magazynowanie ciepła Janusz Starościk - KOMFORT INTERNATIONAL, SPIUG Poznań POLEKO 2011 23 listopada 2011r 23.11.2011 Internal

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja zgodności CE SOLER & PALAU Sistemas de Ventilacion S.L.U. C/Llevant 4 08150 Parets del Valles (Hiszpania) Deklaruje, że wentylator

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Eksploatacja urządzeń i systemów energetyki odnawialnej Oznaczenie kwalifikacji:

Bardziej szczegółowo

WATT LAJT DUO V1 V4 PLUS

WATT LAJT DUO V1 V4 PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU SOLARNEGO WATT LAJT DUO V1 V4 PLUS Spis treści 1. Schematy działania oraz składy zestawu z kolektorami WATT LAJT DUO V1 V4 PLUS... 5 1.1 Schemat ogólny zestawu WATT LAJT DUO

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania

Bardziej szczegółowo

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,

Bardziej szczegółowo

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20 T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni

Bardziej szczegółowo

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²)

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²) for do montażu large-scale w obiektach public construction przemysłowych projects (5 i 10 (5 m²) and 10 m 2 ) Description Opis Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Realizacja instalacji wykorzystujących kolektory słoneczne w budownictwie gminnym. Inwestycje OZE w projektach gminnych (perspektywa )

Realizacja instalacji wykorzystujących kolektory słoneczne w budownictwie gminnym. Inwestycje OZE w projektach gminnych (perspektywa ) Realizacja instalacji wykorzystujących kolektory słoneczne Inwestycje OZE w projektach gminnych (perspektywa 2014-2020) Realizacja instalacji wykorzystujących kolektory słoneczne Instalacja solarna Instalacja

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. do grzania c.w.u.

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. do grzania c.w.u. DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTALACJI POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA do grzania c.w.u. Inwestycje w odnawialne źródła energii przez PRZEDSIĘBIORSTWO HANDLOWO- USŁUGOWE KORA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS DETEKCJA MAGNETYCZNA MAGNETIC FIELD Podwójnego działania Double acting SERIA VBM, VBM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure

Bardziej szczegółowo

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....

Bardziej szczegółowo

Systemy solarne na co warto zwrócić uwagę przy wyborze produktu

Systemy solarne na co warto zwrócić uwagę przy wyborze produktu Systemy solarne na co warto zwrócić uwagę przy wyborze produktu SPIS TREŚCI 1. Systemy solarne elementy zestawu i schemat instalacji 2. Położenie / usytuowanie kolektorów 3. Uzysk energetyczny a kąt nachylenia

Bardziej szczegółowo

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0 Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 blisko 30 lat doświadczenia w instalacjach słonecznych NOWOŚĆ! [opis:] Logasol SKN 4.0 s / Logasol

Bardziej szczegółowo

ZAPYTANIE OFERTOWE nr NFOŚiGW/12/2015 z dnia 21.12.2015 roku

ZAPYTANIE OFERTOWE nr NFOŚiGW/12/2015 z dnia 21.12.2015 roku STOWARZYSZENIE GRUPA ODROLNIKA Siedziba, biuro i adres do korespondencji: 33-114 Rzuchowa 1 www.grupa.odrolnika.pl e-mail: grupaodrolnika@wp.pl KRS: 0000113391, NIP: 8732919882, REGON: 852619636 Zamawiający:

Bardziej szczegółowo

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie Dane techniczne Kolektory płaskie WK50 i WK5 Typ WK5 WK50 kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, przykrycie przeszklony, przykrycie absorber-powłoka selektywny

Bardziej szczegółowo

Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne

Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne WYDZIAŁ INŻYNIERII ŚRODOWISKA Odnawialne źródła energii dla budynków Wykład 2 Energia słoneczna systemy wodne Technicznie dostępny potencjał energii odnawialnych Słońce 2000 EJ/rok 4 razy Wiatr 350 EJ/rok

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych

SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych Program autorski obejmujący 16 godzin dydaktycznych (2 dni- 1 dzień teoria, 1 dzień praktyka) Grupy tematyczne Zagadnienia Liczba godzin Zagadnienia

Bardziej szczegółowo

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych

Bardziej szczegółowo

Płaski kolektor słoneczny SKW 44. Nazwa. słoneczny SKW 10. Producent FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o.

Płaski kolektor słoneczny SKW 44. Nazwa. słoneczny SKW 10. Producent FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o. Nazwa słoneczny SKW 44 słoneczny SKW 11 słoneczny SKW 10 Producent FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o. FAKRO sp. z o.o. Typ kolektora : cieczowy, płaski cieczowy, płaski cieczowy, płaski Rodzaj kolektora

Bardziej szczegółowo

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0. Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w

Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0. Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w Logasol SKT1.0 Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0 Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w Cechy wyróżniające aluminiowy absorber pokryty wysokoselektywną powłoką w technologii

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC Aluminium roof fixing for vacuum collectors/ Montageanleitung der Dachhalterungen für Vakuumkollektoren 02-1044 ; 02-1045; 02-1046; 02-1047; 02-1144

Bardziej szczegółowo

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL SPIS: Rękawiczki lateksowe białe 7262 SM strona 2 Rękawiczki lateksowe czarne 2005SM strona 3 Rękawiczki nitrylowe niebieskie 7005NG - strona 4 Rękawiczki nitrylowe

Bardziej szczegółowo

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL GENERAL INFORMATION INFORMACJE OGÓLNE

Bardziej szczegółowo

K20 Pneumatic Rolling Motor

K20 Pneumatic Rolling Motor Q U A L I T Y T U B E T O O L S K20 Pneumatic Rolling Motor NEW FEATURE! Condenser and Heat Exchanger Tube Expanders K20 Pneumatic Rolling Motor http://krais.com Pneumatischer Aufweitemotor K20 Napęd pneumatyczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich Aluminium roof fixing for flat plate collectors/ Montageanleitung der Dachhalterungen für Flachkollektoren 2m 2 ; 2,5m 2 ; 2,57 m 2 02-1041 ;

Bardziej szczegółowo