PŁYTA ROZSZERZAJĄCA 2.1
|
|
- Henryk Kujawa
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi PL PŁYTA ROZSZERZAJĄCA 2.1 Wyposażenie regulatora pompy ciepła
2 Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat zakupionego urządzenia, należy ją traktować jak część pompy ciepła i przechowywać w pobliżu. Nie powinno się jej wyrzucać przed końcem eksploatacji, a w przypadku przekazania pompy ciepła w inne ręce, instrukcję należy przekazać następnemu właścicielowi lub użytkownikowi. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy albo z urządzeniem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, a w szczególności rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Wskazówki i uwagi z niniejszej instrukcji powinny być przestrzegane w całości - nie należy ich traktować wybiórczo. W przypadku, gdyby jakiekolwiek opisy w niniejszej instrukcji okazały się niejasne lub niezrozumiałe prosimy o kontakt z serwisem lub lokalnym biurem sprzedaży. Ponieważ instrukcja przeznaczona jest dla więcej niż jednego typu urządzenia, należy się kierować parametrami i informacjami dotyczącymi danego typu pompy ciepła. Instrukcja ta jest przeznaczona wyłącznie do celów związanych z instalacją i użytkowaniem urządzenia. Informacje w niej zawarte są prawnie chronione i nie wolno ich bez pisemnej zgody producenta w jakiejkolwiek formie reprodukować, powielać, umieszczać na nośnikach elektronicznych bądź tłumaczyć na inne języki - ani w całości, ani częściowo. Treść wersji polskojęzycznej niniejszej instrukcji jest prawnie chroniona i nie wolno jej bez pisemnej zgody przedstawiciela producenta na obszar Polski w jakiejkolwiek formie reprodukować, powielać, umieszczać na nośnikach elektronicznych - ani w całości, ani częściowo. Użyte symbole W dalszej części instrukcji zastosowano następujące symbole informacyjne i ostrzegawcze: Informacje dla użytkownika. Informacje dla instalatora. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo, które prowadzi do ciężkich uszkodzeń ciała lub śmierci. OSTRZEŻENIE! Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do ciężkich uszkodzeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIE! Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich uszkodzeń ciała. UWAGA Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód rzeczowych. Ważna informacja. Ustawienia dostępne dla zmiany dla wszystkich Ustawienia dostępne dla zmiany dla instalatora, po podaniu kodu dostępu Ustawienia dostępne dla zmiany dla serwisu przy użyciu klucza sprzętowego Ustawienia fabryczne, bez możliwości zmiany Odniesienie do innych rozdziałów instrukcji obsługi Odniesienie do innych materiałów udostępnianych przez producenta 2
3 Spis treści INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW I INSTALATORÓW UWAGA - PRZECZYTAĆ NAJPIERW...2 UŻYTE SYMBOLE...2 INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW ZASTOSOWANIE...4 OGRANICZENIE GWARANCJI...4 BEZPIECZEŃSTWO...4 PRZEGLĄDY...5 W PRZYPADKU AWARII...5 SERWIS...5 GWARANCJA...5 UTYLIZACJA...5 INFORMACJE DLA INSTALATORÓW ZAKRES DOSTAWY...6 WYMAGANA WERSJA OPROGRAMOWANIA...6 FUNKCJE PŁYTY ROZSZERZAJĄCEJ...6 MONTAŻ...7 ELEKTRYCZNE PRACE PRZYŁĄCZENIOWE...9 MENU BASEN Włączenie pozycji menu...10 Ustawienie trybu pracy ogrzewania basenowego Ustawianie programów czasowych trybu basenowego.12 Ustawianie priorytetu trybu basenowego...12 MENU FOTOWOLTAIKA Przyłącze elektryczne funkcji fotowoltaiki...14 Włączenie pozycji menu...14 Ustawienie trybu pracy fotowoltaiki...15 Ustawianie parametrów pracy fotowoltaiki...16 MENU CHŁODZENIE CHŁODZENIE PASYWNE...17 Włączenie pozycji menu...17 Chłodzenie wg stałej temperatury lub zależnie od temperatury zewnętrznej...18 Ustawianie trybu pracy...18 Ustawianie temperatur chłodzenia pasywnego...19 Ustawianie parametrów chłodzenia pasywnego...19 CHŁODZENIE AKTYWNE...21 MENU INSTALACJI SOLARNEJ Sterowanie różnicą temperatur...22 Ustawienie maksymalnej temperatury kolektora...23 Informacje o instalacji solarnej...24 MENU SERWISOWE INFORMACJE...25 Informacje...25 Temperatury...25 Wejścia...26 Wyjścia...26 Przebieg...27 USTAWIENIA...27 Ustawienia systemu płyty rozszerzającej...28 Ustawienia drugiego żródła ciepła Wyłączanie drugiej sprężarki w trybie basenu...29 Zewnętrzne źródło energii...30 Sterowanie stałymi temperaturami...31 ZAŁĄCZNIK PRZEGLĄD USTAWIEŃ PŁYTY ROZSZERZAJĄCEJ PLAN ZACISKÓW...34 LEGENDA
4 Zastosowanie Płyta rozszerzająca jest wyposażeniem regulatora pompy ciepła. Można ją stosować w połączeniu z regulatorem Luxtronik 2.1 tak przy nowo instalowanych pompach ciepła, jak i już pracujących. Płyta rozszerzająca rozszerza zakres funkcji regulatora. Funkcje płyty rozszerzającej, strona 6 Płyta rozszerzająca może być używana wyłącznie w połączeniu z regulatorem Luxtronik 2.1 we współpracujących z tym regulatorem pompach ciepła i w granicach ich parametrów technicznych. UWAGA Płyta rozszerzająca może być używana wyłącznie w połączeniu z regulatorem Luxtronik 2.1 oraz określonymi przez producenta pompami ciepła i ich wyposażeniem. UWAGA Obsługa płyty rozszerzającej jest możliwa od określonej wersji oprogramowania regulatora. Wymagana wersja oprogramowania, strona 6 Ograniczenie gwarancji Producent nie odpowiada za szkody powstałe wskutek niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania pompy ciepła. Gwarancja producenta traci swą ważność także, gdy: prace przy urządzeniu lub jego komponentach są przeprowadzane niezgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji lub niewłaściwie przy urządzeniu lub jego komponentach przeprowadzono prace, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji, a nie uzyskano na nie pisemnej zgody producenta przebudowano lub wymieniono komponenty urządzenia bez wyraźnej, pisemnej zgody producenta Bezpieczeństwo Urządzenie jest całkowicie bezpieczne, jeżeli jest obsługiwane zgodnie z przeznaczeniem. Konstrukcja oraz wykonanie urządzenia odpowiadają dzisiejszemu stanowi techniki i spełniają właściwe przepisy DIN/VDE oraz przepisy bezpieczeństwa. Każda osoba przeprowadzająca prace przy urządzeniu powinna przed ich rozpoczęciem przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi. Dotyczy to także osób, które takie lub podobne urządzenia w przeszłości już instalowały, obsługiwały lub były przeszkolone w tym zakresie przez producenta. Każdy, kto przeprowadza prace przy urządzeniu, musi przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa oraz nosić właściwą odzież ochronną. OSTRZEŻENIE Przy wykonywaniu prac elektrycznych należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa oraz norm VDE / EN. Przestrzegać technicznych warunków przyłączy lokalnego zakładu energetycznego! NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Prace elektryczne powinni przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Przed otworzeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć się przed przypadkowym włączeniem go w trakcie prac! OSTRZEŻENIE Jedynie wykwalifikowany personel (instalatorzy grzewczy, chłodnicy oraz elektromonterzy) powinien przeprowadzać prace przy urządzeniu i jego komponentach. UWAGA Ustawienia parametrów pracy elementów instalacji w regulatorze powinni dokonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy lub autoryzowany serwis. 4
5 UWAGA Wtyczka X6 i zaciski X5 regulatora pracują pod niskim napięciem. Używać tylko oryginalnych czujników (klasa ochrony II) dostarczonych przez producenta. UWAGA Pompy obiegowe należy podłączać wyłącznie przez przekaźnik (poza zakresem dostawy). Przyłącze elektryczne, strona 9 Pompami obiegowymi sterować tylko poprzez regulator. Nigdy nie wyłączać pomp obiegowych zewnętrznym sygnałem. UWAGA Nie odcinać połączenia obiegu c.o. z pompą ciepła (ochrona przed zamarzaniem). UWAGA Używać tylko dostarczonego lub zatwierdzonego przez producenta wyposażenia. Przeglądy Płyta rozszerzająca nie wymaga regularnych przeglądów. W przypadku awarii... jej przyczynę można sprawdzić dzięki programowi diagnostycznemu regulatora pompy ciepła. Serwis Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła OSTROŻNIE Naprawy i inne prace serwisowe przy komponentach urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie serwisant uprawniony do tego przez producenta lub przeszkolony instalator. Informacje techniczne można uzyskać u instalatora lub w autoryzowanym serwisie przedstawiciela producenta. Instrukcja obsługi pompy ciepła Załącznik, Ważne adresy Gwarancja Warunki gwarancji wraz z załącznikiem można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z pompą ciepła. We wszystkich sprawach związanych z gwarancją należy się zwracać do sprzedawcy pompy ciepła. Utylizacja Przy wycofywaniu z użytku starych urządzeń należy przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących recyklingu i utylizacji substancji chemicznych, materiałów oraz komponentów urządzeń chłodniczych. Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła, sekcja Demontaż 5
6 Zakres dostawy Wymagana wersja oprogramowania Płyta rozszerzająca wymaga do działania oprogramowania w regulatorze pompy ciepła w wersji Sprawdzenie wersji oprogramowania - patrz instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła, sekcja Status instalacji. W przypadku wcześniejszej wersji oprogramowania należy je zaktualizować przed rozpoczęciem prac. Funkcje płyty rozszerzającej Płyta rozszerzająca z miniśrubokrętem do prac przy zaciskach instrukcją obsługi Sprawdzić ewentualne uszkodzenia podczas transportu... Sprawdzić kompletność dostawy. O wszystkich nieprawidłowościach należy natychmiast poinformować dostawcę i kuriera. Płyta rozszerzająca powiększa zakres funkcji regulatora i oferuje następujące możliwości: sterowanie fotowoltaiką albo przygotowywaniem wody basenowej sterowanie dodatkowym źródłem ciepła (=ZWE 3) sterowanie drugim i trzecim obiegiem mieszanym sterowanie różnicą temperatur (na przykład instalacją solarną lub uwarstwieniem w zasobniku) korzystanie z zewnętrznego źródła energii chłodzenie pasywne (komfortowe) chłodzenie aktywne 6
7 Montaż Podczas wykonywania wszystkich prac należy przestrzegać poniższych zaleceń: Przestrzegać wszystkich obowiązujących miejscowych przepisów, zaleceń i wytycznych. UWAGA Montaż i demontaż płyty płyty rozszerzającej pod napięciem uszkadza elektronikę!! NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Prace elektryczne powinni przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Przed otworzeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć się przed przypadkowym włączeniem go w trakcie prac Przy wbudowanej wersji regulatora wyłączyć zasilanie, przy wersji naściennej odciąć zasilanie bezpiecznikiem Otworzyć obudowę regulatora naściennego pompy ciepła Instrukcja obsługi pompy ciepła (w przypadku regulatora wbudowanego w pompę ciepła) lub instrukcja obsługi regulatora (przy wykonaniu naściennym. Wyjąć ostrożnie z opakowania płytę rozszerzającą UWAGA Płytę rozszerzającą kłaść podczas montażu tylko na materiałach izolowanych elektrycznie. Nie dotykać elementów elektroniki. Wybrać jedno z dwóch dostępnych miejsc montażu na płycie głównej 1 opcjonalne miejsce montażu 1 płyty rozszerzającej 2 opcjonalne miejsce montażu 2 płyty rozszerzającej 3 płyta główna regulatora Pozycja miejsc montażowych może być w danym modelu inna - zależnie od rodzaju pompy ciepła i jej regulatora. Jedno z tych miejsc może też już być wykorzystane fabrycznie - zależnie od wykonania pompy ciepła. Można zamontować maksymalnie jedną płytę rozszerzającą. Płytę rozszerzającą umieścić nad wybranym miejscem montażu. 7
8 Wsadzić bolce dystansowe płyty rozszerzającej (4 białe bolce plastikowe) w przewidziane do tego otwory (patrz miejsca zaznaczone kółkiem na zamieszczonym wyżej rysunku) na płycie głównej Płyta rozszerzająca: 1 pomarańczowe bloki zacisków 2 styki 3 bolce dystansowe UWAGA Zwrócić uwagę na poprawne zorientowanie płyty rozszerzającej. Pomarańczowe bloki zacisków płyty rozszerzającej muszą być z tej samej strony, co białe bloki płyty głównej. Styki płyty rozszerzającej muszą sięgać właściwych gniazd na płycie głównej. Bolce dystansowe płyty rozszerzającej ostrożnie i delikatnie wcisnąć w otwory mocujące. 1 białe bloki zaciskowe płyty głównej 2 pomarańczowe bloki zaciskowe płyty rozszerzającej 3 płyta rozszerzająca, zamontowana na miejscu 2 8
9 Elektryczne prace przyłączeniowe NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Prace elektryczne powinni przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Przed otworzeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć się przed przypadkowym włączeniem go w trakcie prac! OSTRZEŻENIE Przy wykonywaniu prac elektrycznych należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa oraz norm EN i VDE. Przestrzegać technicznych warunków przyłączy lokalnego zakładu energetycznego (jeżeli zostały wydane)! Zainstalować płytę rozszerzającą zgodnie z planem zacisków i podłączyć zgodnie ze schematem hydraulicznym Przy pompach ciepła do ustawienia zewnętrznego z regulatorem naściennym lub przy podłączaniu modułu hydraulicznego Dual: zamontować przekaźniki na zewnętrznej tablicy (do samodzielnego wykonania). Wszystkie przyłącza specyficzne dla danego typu urządzenia znajdziecie Państwo w instrukcji obsługi pompy ciepła. Po zainstalowaniu i podłączeniu płyty rozszerzającej na płycie głównej i zakonćzeniu wszystkich niezbędnych prac elektrycznych zamknąć obudowę regulatora Podłączyć bezpiecznikiem zasilanie regulatora naściennego, wzgl. w wersji wbudowanej - podłączyć napięcie do urządzenia. Płyta rozszerzająca uruchomi się automatycznie i udostępni swoje funkcje. Plan zacisków, strona 34 UWAGA Maksymalne obciążenie wyjść płyty rozszerzającej wynosi 5 A. W związku z wysokim prądem rozruchu energooszczędnych pomp obiegowych należy je podłączać jedynie poprzez przekaźniki pomocnicze (poza zakresem dostawy). Zamontować przekaźniki pomocnicze zgodnie z powszechnie uznanymi zasadami. Przy pompach ciepła do ustawienia wewnętrznego z wbudowanym regulatorem: jeżeli jest miejsce, zamontować przekaźniki na szynie w skrzynce rozdzielczej pompy ciepła. W innym przypadku zamontować przekaźniki na zewnętrznej tablicy (do samodzielnego wykonania). 9
10 Menu Basen Wykorzystując płytę rozszerzającą można sterować albo basenem, albo fotowoltaiką. Obie funkcje jednocześnie nie są możliwe. WŁĄCZENIE POZYCJI MENU Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Włączanie i wyłączanie ogrzewania basenu odbywa się za pomocą sygnału z termostatu. Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Następnie wybrać pozycję menu Konfiguracja instalacji Na wyświetlaczu pojawi się menu Konfiguracja instalacji. Następnie wybrać pozycję menu Basen i zaznaczyć ją naciskając przycisk nawigacyjny W kwadraciku na końcu linii z punktem menu Basen pojawi się X Zatwierdzić zmianę wybierając Powrócić do ekranu nawigacyjnego. Pojawi się na nim kolejny symbol - menu Basen : 10
11 USTAWIENIE TRYBU PRACY OGRZEWANIA BASENOWEGO Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol 4 Wakacje Ogrzewanie basenowe jest wyłączone aż do podanej w tym menu daty lub do ręcznego włączenia innego trybu pracy. Po wybraniu trybu Wakacje, na ekranie pojawi się menu Basen - koniec wakacji : Na wyświetlaczu pojawi się menu Ustawienia - basen 1 Pozycja Początek wakacji 2 Pozycja Koniec wakacji 5 Wyłączony Ogrzewanie basenowe jest wyłączone. Wybrać odpowiedni tryb pracy Powrócić do menu Tryb pracy - basen. 1 Symbol menu basenu Basen z nazwą 2 Pozycja Tryb pracy prowadzi do menu Tryb pracy ogrzew. basenu 3 Pozycja Programy czasowe prowadzi do menu Programy czasowe - basen Wybrać pozycję Tryb pracy. Na wyświetlaczu pojawi się menu Tryb pracy - basen. Bieżący tryb pracy jest zaznaczony symbolem 1 Symbol menu Ogrzewanie basenowe z nazwą 2 Automatyczny Ogrzewanie basenowe pracuje zgodnie z programami czasowymi. We wprowadzonych godzinach ogrzewanie basenowe jest wyłączone. Poza tymi godzinami woda jest podgrzewana do wartości ustawionej na termostacie. 3 Party Włączenie ciągłego trybu basenowego 11
12 USTAWIANIE PROGRAMÓW CZASOWYCH TRYBU BASENOWEGO W menu Ustawienia - basen wybrać punkt Programy czasowe USTAWIANIE PRIORYTETU TRYBU BASENOWEGO W menu Serwis wybrać pozycję Ustawienia Na wyświetlaczu pojawi się menu Programy czasowe - basen Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - ustawienia. Wybrać pozycję Priorytety 1 Symbol menu Programy czasowe - basen z nazwą 2 Tydzień (pn nd) Jednakowe godziny dla każego dnia tygodnia (pn pt, sob nd) Inne przedziały czasowe dla dni weekendowych i inne dla pozostałych dni 4 W każdy dzień inne przedziały czasowe Przy ustawianiu prosimy kierować się wskazówkami dotyczącymi ustawiania programów czasowych w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła, sekcja Programy czasowe c.o. Prosimy zwrócić uwagę, że godziny podawane w menu Programy czasowe - basen są godzinami, w których ogrzewanie basenowe będzie wyłączone. Po ustawieniu programów czasowych powrócić do ekranu nawigacyjnego. Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Ustawienia - Priorytety Najwyższy priorytet fabrycznie przyznany jest trybowi c.w.u. jak na powyższym przykładzie. Tryb basenowy ma najniższy priorytet (= 3). Jeżeli chcecie Państwo zmienić priorytety poszczególnych trybów pracy, należy wybrać pozycję c.w.u.. Podświetlone zostanie pole z numerem priorytetu Zmienić priorytet c.w.u. obracając przycisk nawigacyjny. Po zmianie priorytetu dla c.w.u. automatycznie zmienią się priorytety trybów c.o. i basenu Po ustawieniu wybranego priorytetu dla trybu c.w.u., wyjść z pola zmiany priorytetu naciskając przycisk nawigacyjny Aby zmienić priorytet c.o. wobec basenu, należy wybrać pozycję c.o.. Podświetlone zostanie pole z numerem priorytetu 12
13 Zmienić priorytet c.o. obracając przycisk nawigacyjny. Uprzednio ustawiony priorytet c.w.u. nie zostanie zmieniony, zmienią się wyłącznie priorytety c.o. i basenu Po ustawieniu wybranego priorytetu dla trybu c.o., wyjść z pola zmiany priorytetu naciskając przycisk nawigacyjny Zatwierdzić zmiany wybierając Pozycja Basen służy tylko do celów informacyjnych. W tym polu nie można dokonać żadnej zmiany. Powrócić do menu Serwis - ustawienia. 13
14 Menu Fotowoltaika Alternatywnie do ogrzewania basenowego można wykorzystać wejście SWT regulatora do wykorzystania zasilania z instalacji fotowoltaicznej. WŁĄCZENIE POZYCJI MENU Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol UWAGA Przed zmianą ustawień w regulatorze, należy koniecznie sprawdzić, czy instalacja hydrauliczna jest przystosowana do pracy przy nowych ustawieniach. Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Następnie wybrać pozycję menu Konfiguracja instalacji PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE FUNKCJI FOTOWOLTAIKI Falownik instalacji fotowoltaicznej musi mieć możliwość podania przez przekaźnik wielofunkcyjny sygnału do urządzenia zewnętrznego w zależności od bieżącej produkcji energii. Jeżeli falownik wyposażono w styk bezpotencjałowy, można go wykorzystać bezpośrednio. Sygnał należy doprowadzić do wejścia SWT na płycie rozszerzającej. Przy zamkniętym obwodzie aktywowana jest funkcja fotowoltaiki w regulatorze. Menu Fotowoltaiki można włączyć tylko w ustawieniach systemu. Na wyświetlaczu pojawi się menu Konfiguracja instalacji. Następnie wybrać pozycję menu Fotowoltaika i zaznaczyć ją naciskając przycisk nawigacyjny W kwadraciku na końcu linii z punktem menu Fotowoltaika pojawi się X Zatwierdzić zmianę wybierając Powrócić do ekranu nawigacyjnego. Pojawi się na nim kolejny symbol - menu Fotowoltaika : 14
15 Gdy pompa ciepła przejdzie w tryb wykorzystywania prądu z fotowoltaiki, odpowiedni symbol pojawi się na ekranie: USTAWIENIE TRYBU PRACY FOTOWOLTAIKI Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Na ekranie standardowym można ten tryb rozpoznać dzięki symbolowi : Na wyświetlaczu pojawi się menu Ustawienia - fotowoltaika. Wybrać Tryb pracy. Na ekranie pojawi się menu Tryb pracy - fotowoltaika 1 Symbol menu Fotowoltaika z nazwą 2 Tryb Automatyczny Po zamknięciu obwodu na wejściu SWT/PV, funkcja fotowoltaiki się uruchomi. 3 Tryb Wył. Przy takim ustawieniu funkcja fotowoltaiki pozostaje nieaktywna. Wybrać odpowiedni tryb pracy Powrócić do menu Tryb pracy - fotowoltaika 15
16 USTAWIANIE PARAMETRÓW PRACY FOTOWOLTAIKI W menu Fotowoltaika - ustawienia wybrać menu Parametry temperatury c.w.u. będzie utrzymywany (z uwzględnieniem histerezy), dopóki będzie odbierany sygnał na wejściu SWT (= SWT wł. ). Na ekranie pojawi się menu Fotowoltaika - parametry 1 Symbol menu Fotowoltaika z nazwą 2 Menu Podłączenie W tym menu pojawia się pozycja ustawiona w menu Ustawienia systemu. 3 Menu Zasobnik wielofunkcyjny Nie Gdy regulator otrzyma z falownika sygnał na wejściu SWT, uruchomiony zostanie tryb c.w.u., który pozostanie włączony aż do osiągnięcia maksymalnej temperatury zasilania (granice zastosowania pompy ciepła). Osiągnięty w ten sposób poziom temperatury c.w.u. będzie utrzymywany (z uwzględnieniem histerezy), dopóki będzie odbierany sygnał na wejściu SWT (= SWT wł. ). Tak Gdy regulator otrzyma z falownika sygnał na wejściu SWT, uruchomiony zostanie tryb c.o., do osiągnięcia maksymalnej temperatury powrotu. Jeżeli przed osiągnięciem maksymalnej temperatury powrotu przekroczona zostanie maksymalna temperatura zasilania, temperatura powrotu w tym momencie zostanie zapisana jako nowa temperatura docelowa. W przypadku przekroczenia granicy ogrzewania i otrzymania sygnału na wejściu SWT, uruchomiony zostanie tryb c.w.u., który pozostanie włączony aż do osiągnięcia maksymalnej temperatury zasilania. Osiągnięty w ten sposób poziom 16
17 Menu Chłodzenie Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Wybrać punkt menu Ustawienia Chłodzenie pasywne Jeżeli przy chłodzeniu pasywnym ma być wykorzystywany tryb komfortowy, zawór mieszający trybu chłodzenia musi być podłączony do płyty rozszerzającej, a nie do płyty głównej. W urządzeniach z wbudowanym pasywnym chłodzeniem należy przepiąć zawór mieszający z MK 1 na MK 2, a mostek z TB 1 na TFB 2 (NTC 25 i GND). Przy prawidłowym podłączeniu mostka, do trybu chłodzenia wykorzystywany jest zintegrowany czujnik zasilania. Jeżeli chłodzenie ma być sterowane przez dodatkowy czujnik chłodzenia, należy do podłączyć pod TFB 2 (NTC 25 i GND). Jeżeli do TFB 2 nie będzie podłączony ani czujnik, ani mostek, chłodzenie nie będzie działać. Następnie wybrać punkt menu Ustawienia systemu Wybrać punkt Obieg mieszany 2 UWAGA Wykorzystując chłodzenie pasywne zalecamy montaż czujnika punktu rosy. Należy go podłączyć albo w szeregu z czujnikiem chłodzenia, albo zamiast mostka - jeżeli chłodzenie jest sterowane z czujnika zasilania. Minimalna temperatura zasilania w trybie chłodzenia jest ustawiona fabrycznie na 18 C. Tę wartość można zmienić w menu Serwis - Ustawienia - Temperatury w pozycji Min. zas. - chłodz.. Zakres nastaw : 5 C 25 C. WŁĄCZANIE POZYCJI MENU Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Za pomocą przycisku nawigacyjnego ustawić funkcję obiegu mieszanego 2 albo na chłodzący, albo na c.o. + chł. przy ustawieniu chłodzący zawór mieszający jest sterowany tylko w przypadku pracy w trybie chłodzenia przy ustawieniu c.o. + chł. zawór mieszający jest sterowany w przypadku pracy w trybie chłodzenia i ogrzewania Wykorzystując płytę rozszerzającą 2.1 takie możliwości ustawienia są dostępne także dla obiegu mieszanego 1. Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła Opuścić pole z funkcjami, przewinąć menu do dołu i zatwierdzić zmiany, wybierając. 17
18 CHŁODZENIE WG STAŁEJ TEMPERATURY LUB ZALEŻNIE OD TEMPERATURY ZEWNĘTRZNEJ Pogodowa = chłodzenie wg temp. zewn. i ustaw. różnicy: W menu Ustawienia systemu można wybrać, czy chłodzenie pasywne powinno być sterowane stałotemperaturowo: A B temperatura czas 1 temperatura zewnętrzna 2 temp. docelowa obiegu miesz. 3 różnica temp. zewn. Temp. stała = chłodzenie wg ustawionej temp. docelowej: USTAWIANIE TRYBU PRACY Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol A B temperatura czas 1 temperatura zewnętrzna 2 temp. docelowa obiegu miesz. Na wyświetlaczu pojawi się menu Chłodzenie - ustawienia. Wybrać punkt Tryb pracy czy w zależności od temperatury zewnętrznej: Ustawione temperatury docelowe nie będą w takim przypadku brane pod uwagę. Zamiast tego temperatury chłodzenia będą obliczane w zależności od temperatury zewnętrznej. Obliczenia dokonywane są na podstawie wartości podanych w pozycjach Różn. temp. zewn. 1 i Różn. temp. zewn. 2, temperatura docelowa nie będzie jednak wykraczać poza zakres od 16 C do 25 C (przy ustawieniu Bufor równ. : 5 C do 25 C). Na wyświetlaczu pojawi się menu Chłodzenie - tryb pracy. Wybrać właściwy tryb pracy 1 Automatyczny Chłodzenie pracuje zgodnie z ustawionymi temperaturami. 2 Wył. Chłodzenie wyłączone 18
19 USTAWIANIE TEMPERATUR CHŁODZENIA PASYWNEGO W menu Chłodzenie - ustawienia wybrać punkt Temperatura + - USTAWIANIE PARAMETRÓW CHŁODZENIA PASYWNEGO Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Na wyświetlaczu pojawi się menu Chłodzenie - Temperatura + - Jeżeli ustawienia systemu: chłodzenie = temp. stała Na wyświetlaczu pojawi się menu Chłodzenie - ustawienia. Wybrać punkt Parametr Zewn. temp. startu Powyżej podanej tu temperatury start trybu chłodzenia jest dozwolony Temp. OM1 - cel temp. docelowa obiegu mieszanego 1 Temp. OM2 - cel temp. docelowa obiegu mieszanego 2 Temp. OM3 - cel temp. docelowa obiegu mieszanego 3 Temp. zasilania obiegu chłodzenia wzgl. grzania i chłodzenia Jeżeli ustawienia systemu: chłodzenie = pogodowa Zewn. temp. startu Powyżej podanej tu temperatury start trybu chłodzenia jest dozwolony. Różn. temp. zewn. OM1 Różnica temperatury zewn. obiegu mieszanego 1 Różn. temp. zewn. OM2 Różnica temperatury zewn. obiegu mieszanego 2 Różn. temp. zewn. OM3 Różnica temperatury zewn. obiegu mieszanego 3 Różnica pomiędzy temperaturą zewnętrzną a temperaturą zasilania obiegu chłodzenia wzgl. grzania i chłodzenia Na wyświetlaczu pojawi się menu Chłodzenie - parametr. Wybrać odpowiedni parametr 1 Górna granica t.zewn. Wzrost powyżej temp. zewn. Tyle czasu temperatura zewnętrzna musi przekraczać ustawioną zewnętrzną temperaturę startu, aby uruchomiony został tryb chłodzenia. 2 Dolna granica t.zewn. Spadek poniżej temp. zewn. Tyle czasu temperatura zewnętrzna musi się utrzymywać poniżej ustawionej zewnętrznej temperatury startu, aby tryb chłodzenia został wyłączony. Tryb automatyczny włączać tylko podczas miesięcy letnich albo w sezonie grzewczym wyłączyć termostatem pokojowym tryb chłodzenia. W innym przypadku istnieje niebezpieczeństwo, że umiejscowienie czujnika zewnętrznego spowoduje przełączenie instalacji w tryb chłodzenia, gdy przekroczona zostanie ustawiona w menu chłodzenia temperatura zewnętrzna. Wprowadzić zmiany 19
20 Tryb automatyczny oznacza także, że podczas miesięcy letnich instalacja przełączy się automatycznie na tryb grzewczy, gdy temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ustawionej temperatury zewnętrznej. Jeżeli taka sytuacja jest niepożądana, należy przełączyć tryb pracy c.o. na Wył.. Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła, rozdział Menu c.o., sekcja Ustawianie trybu pracy ogrzewania. OSTROŻNIE W takim przypadku regulacja pomieszczeń musi być przełączona z ogrzewania na chłodzenie. Bezpotencjałowy styk dla takiego przełączania można podłączyć do zacisku FP2. Możliwe wyłącznie, gdy obieg mieszany 2 jest ustawiony jako Chłodzący lub C.o. + chł.. Pompę obiegową obiegu mieszanego 2 należy wtedy podpiąć pod zacisk HUP lub FP1. Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 na stronie 32. Ustawienie temperatury docelowej < 18 C jest możliwe tylko, gdy w trybie chłodzenia przepływ omija bufor, a w ustawieniach systemu podłączenie czujnika zdefiniowano jako Bufor równ.. UWAGA Wybrać taką stałą temperaturę, aby nie przekroczyć punktu rosy lub zainstalować czujnik punktu rosy. Jeżeli temperatura zewnętrzna przekroczy ustawioną temperaturę startu trybu chłodzenia o więcej niż 5K, chłodzenie włączy się po 2 minutach. Chłodzenie wyłączy się automatycznie, gdy temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ustawionej temperatury startu chłodzenia na dłużej niż czas określony w pozycji Dolna granica t.zewn lub tryb pracy chłodzenia zostanie ustawiony na Wył. Jeżeli dostępny dla chłodzenia jest tylko jeden obieg mieszany, do funkcji chłodzenia należy zawsze użyć obiegu mieszanego 2. Wyświetlane dane mogą się różnić, w zależności od tego, czy chłodzenie ustawiono jako zależne od temperatury zewnętrznej, czy stałotemperaturowe. Pozycje Różn. temp. zewn. OM1 i Różn. temp. zewn. OM2 są dostępne jedynie, gdy w ustawieniach systemu pozycja Chłodzenie została ustawiona jako pogodowa (= zależna od temperatury zewnętrznej): UWAGA Jeżeli chłodzenie pracuje w zależności od temperatury zewnętrznej, niezbędny jest montaż w instalacji czujnika punktu rosy. Ustawienia w punktach Temp. OM1 i Temp. OM2 są brane pod uwagę tylko, gdy w menu Ustawienia systemu punkt Chłodzenie został ustawiony jako Temp. stała (=stałotemperaturowe): Przy ustawieniu Temp. stała system pracuje zawsze z taką temperaturą zasilania, jaka została ustawiona w punktach Temp. OM1 i Temp. OM2. Przy ustawieniu Pogodowa temperatura zasilania będzie zależna od temperatury zewnętrznej. 20
21 Chłodzenie aktywne Funkcję chłodzenia aktywnego można stosować, gdy instalacja została wykonana zgodnie z odpowiednim schematem. W innym przypadku nie gwarantujemy poprawności działania funkcji aktywnego chłodzenia. UWAGA Przy urządzeniach z wbudowanym pakietem pasywnego chłodzenia nie jest możliwe wykorzystywanie funkcji aktywnego chłodzenia. UWAGA Przy zastosowaniu aktywnego chłodzenia niezbędny jest montaż w instalacji czujnika punktu rosy. Funkcja aktywnego chłodzenia może być wykorzystywana tylko, gdy wersja oprogramowania > 1.31 oraz gdy dokonano następujących ustawień w menu regulatora: w menu Ustawienia systemu : obieg mieszany 2 = chłodzący c.w.u. 3 = z ZUP c.w.u. 5 = z HUP aktywne chłodzenie = tak w menu Temperatury : histereza chłodzenia min. temp bufor chłodu start akt. chłodzenia W przypadku pomp ciepła glikol/woda z aktywnym chłodzeniem dodatkowo będą pokazane w menu Temperatury następujące możliwości ustawienia: E C C D A B Histereza chłodzenia 2 K 2 K A w tym przedziale temperatur zgłaszane jest zapotrzebowanie na aktywne chłodzenie B w tym przedziale temperatur nie będzie zgłaszane zapotrzebowanie na aktywne chłodzenie C histereza D strefa neutralna E temp. docelowa obiegu miesz. 2 Min. temp bufor chłodu Przy aktywnym chłodzeniu może się zdarzyć, że jednocześnie z zapotrzebowaniem na aktywne chłodzeniu zgłoszone zostanie zapotrzebowanie na przygotowywanie c.w.u. lub wody basenowej. W takim przypadku bufor chłodu może zostać schłodzony do ustawionej tu temperatury, zanim przerwana zostanie praca trybu aktywnego chłodzenia, a pompa ciepła zacznie pracować wyłącznie w trybie c.w.u. lub basenu. Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 Start akt. chłodzenia Od ustawionej tutaj temperatury dolnego źródła tryb chłodzenia zostanie przełączony z pasywnego na aktywny. Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej
22 Menu instalacji solarnej Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol STEROWANIE RÓŻNICĄ TEMPERATUR Wybrać punkt menu Reg. inst. solarnej Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Wybrać pozycję Ustawienia Przejść z powrotem do menu Ustawienia i wybrać punkt Temperatury Na wyświetlaczu pojawi się menu Temperatury Następnie wybrać punkt Ustawienia systemu Wł. - różnica temp. pompa solarna włączy się, gdy temperatura w kolektorze przekroczy temperaturę w zasobniku o ustawioną tutaj wartość Wył. - różnica temp. pompa solarna wyłączy się, gdy temperatura w kolektorze spadnie o ustawioną tu wartość poniżej temperatury w zasobniku Maks. różnica temp. pompa solarna wyłączy się, gdy temperatura w zasobniku osiągnie ustawioną tutaj wartość Ustawić wybrane parametry Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 na stronie 33 22
23 Jeżeli ustawiona zostanie Maks. różn. temp. > 60 C, należy się liczyć z podwyższonym wytrącaniem się kamienia w zasobniku c.w.u. USTAWIENIE MAKSYMALNEJ TEMPERATURY KOLEKTORA W menu Ustawienia systemu wybrać punkt Reg. inst. solarnej, wybrać Standard i zatwierdzić Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. Przy takim ustawieniu sterowanie różnicą temperatur w menu Ustawienia systemu zostanie rozszerzone o funkcję Maks.temp. kolektora (patrz ) Wybrać menu Ustawienia systemu W menu Ustawienia systemu wybrać punkt Temperatury Na wyświetlaczu pojawi się menu Temperatury. Wybrać pozycję Maks.temp. kolektora 23
24 Maks. temp. kolektora Ta temperatura włącza funkcję Ochrony kolektora. Włącza ona cykliczną pracę mającą na celu obniżenie temperatury w kolektorze, dopóki pozwalają na to temperatury w zbiorniku. W tym przypadku regulator zezwala na przekroczenie o 5 K ustawionej w pozycji Maks. różnica temp. temperatury zbiornika. Maks. temp. zas.solar. Po osiągnięciu tej temperatury w zasobniku solarnym wyłączona zostanie pompa obiegowa. W przypadku aktywnej ochrony kolektora ta temperatura zostanie podwyższona o 5 K. Jeżeli temperatura w zbiorniku przekroczy 95 C, pompa obiegowa zostanie zasadniczo wyłączona, z możliwością rozładowania zasobnika do kolektora (np. w przypadku braku nasłonecznienia wieczorem lub w nocy). Ustawić wybrane parametry INFORMACJE O INSTALACJI SOLARNEJ Jeżeli pozycję Reg. inst. solarnej ustawiono na Standard, na ekranie nawigacyjnym pojawi się symbol instalacji solarnej:. Wybrać ten symbol Na wyświetlaczu pojawi się menu Instalacja solarna : Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 na stronie 33 Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. Kolektor słoneczny - temperatura na kolektorze Zbiornik solarny - temperatura w zasobniku solarnym Maks. temp. zas.solar. - maksymalna temperatura w zasobniku solarnym W tym menu nie ma możliwości wprowadzania zmian. 24
25 Menu serwisowe INFORMACJE TEMPERATURY W menu Serwis - Informacje wybrać pozycję Temperatury Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Informacje - Temperatury. Menu przewinąć w dół Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Wybrać pozycję Informacje Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Informacje. Zasilanie OM 2 Zasilanie OM 2 - cel Zasilanie OM 3 Zasilanie OM 3 - cel Kolektor słoneczny Zbiornik solarny Zewn. źródło energii temperatura zasilania obiegu mieszanego 2 temperatura docelowa zasilania obiegu mieszanego 2 temperatura zasilania obiegu mieszanego 3 temperatura docelowa zasilania obiegu mieszanego 3 temperatura w kolektorze słonecznym temperatura w zbiorniku solarnym temperatura zewnętrznego źródła energii Tylko, gdy w Ustawieniach systemu : Stacja pokojowa = RFV lub RFV-K Stacja pokojowa Stacja pok. OM2 Stacja pok. OM3 Niewyjaśnione tutaj punkty menu zostały opisane w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Powrócić do menu Serwis - Informacje. 25
26 WEJŚCIA W menu Serwis - Informacje wybrać pozycję Wejścia WYJŚCIA W menu Serwis - Informacje wybrać pozycję Wyjścia Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Informacje - Wejścia. Menu przewinąć w dół Menu informuje o stanie wejść cyfrowych regulatora (czy są włączone, czy wyłączone). Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Informacje - Wyjścia. Menu przewinąć w dół SWT termostat basenowy Wł. = zgłoszone zapotrzebowanie na wodę basenową Wył. = tryb basenowy wyłączony PV sygnał fotowoltaiki Wł. = funkcja fotowoltaiki włączona Wył. =funkcja fotowoltaiki wyłączona AIn1 wejście analogowe V = wejście napięcia (0-10 V) AIn2 wejście analogowe V = wejście napięcia (0-10 V) Niewyjaśnione tutaj punkty menu zostały opisane w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Powrócić do menu Serwis - Informacje. II źr. ciepła 3 drugie źródło ciepła 3 Pompa ogrzew.podł. 2 pompa obiegu mieszanego 2 / sygnał chłodzenia 2 Pompa solarna ładująca Pompa basenu Mieszacz 2 otworzyć pompa ładująca solarna pompa obiegu basenu mieszacz 2 otwiera się wł. = otwieranie / wył. = brak pracy Mieszacz 2 zamknąć mieszacz 2 zamyka się wł. = zamykanie / wył. = brak pracy Pompa ogrzew.podł. 3 pompa obiegu mieszanego 3 / sygnał chłodzenia 3 Mieszacz 3 otworzyć mieszacz otwiera się wł. = otwieranie / wył. = brak pracy Mieszacz 3 zamknąć mieszacz zamyka się wł. = zamykanie / wył. = brak pracy AO1 wyjście analogowe V = wyjście napięcia 1 (0-10 V) AO2 wyjście analogowe V = wyjście napięcia 2 (0-10 V) Niewyjaśnione tutaj punkty menu zostały opisane w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Powrócić do menu Serwis - Informacje. 26
27 PRZEBIEG W menu Serwis - Informacje wybrać pozycję Przebieg Ustawienia Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis - Informacje - Przebieg. Menu przewinąć w dół Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Następnie wybrać pozycję Ustawienia Czas pracy II źr.c.3 Czas pracy - basen czas pracy drugiego źródła ciepła 3 czas pracy ogrzewania wody basenowej Niewyjaśnione tutaj punkty menu zostały opisane w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Powrócić do menu Serwis - Informacje, a następnie do menu Serwis. 27
28 USTAWIENIA SYSTEMU PŁYTY ROZSZERZAJĄCEJ W menu Serwis - Ustawienia wybrać pozycję Ustawienia systemu Na wyświetlaczu pojawi się menu Ustawienia systemu, rozszerzone dzięki montażowi płyty rozszerzającej o następujące pozycje Ogrzewanie z SUP = z pompą obiegową basenu bez SUP = bez pompy obiegowej basenu Jeżeli hydraulikę instalacji ogrzewania wykonano tak, że może ona jednocześnie pracować w trybie c.o. i podgrzewania wody basenowej, można tutaj wybrać opcję z SUP. Ogrzewanie i obieg basenu pracują wtedy równolegle. Ogrzewanie = z SUP ma sens jedynie z buforem równoległym. Chłodzenie Temp.stała = chłodzenie wg ustalonej temperatury docelowej Pogodowa = chłodzenie wg temperatury zewnętrznej i ustawionej różnicy Basen - czas Praca pompy ZUP z ZUP = pompa ładująca bufor pracuje podczas pracy trybu basenowego bez ZUP = pompa ładująca bufor nie pracuje podczas pracy trybu basenowego Basen - min. Minimalny czas pracy w trybie basenu Może to być niezbędne przy instalacjach bez bufora równoległego, aby pompa ciepła nie przełączała się co chwilę pomiędzy trybem basenu a trybem o wyższym priorytecie. Zakres nastaw: 0 h 5 h Niewyjaśnione tutaj punkty menu zostały opisane w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Ustawić wybrane parametry Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. Obieg mieszany 2 Ustawienie funkcji zaworu mieszającego Ładujący = mieszacz służy jako ładujący, głównie przy kotle Rozład. = mieszacz służy jako regulujący, głównie przy ogrzewaniu podłogowym Chłodzący = mieszacz służy jako regulujący w trybie pasywnego chłodzenia (tylko przy pompach serii S/W) Nie = brak mieszacza lub funkcji mieszacza Obieg mieszany 3 Rozład. = mieszacz służy jako regulujący, głównie przy ogrzewaniu podłogowym Nie = brak mieszacza lub funkcji mieszacza 28
29 USTAWIENIA DRUGIEGO ŻRÓDŁA CIEPŁA 3 W menu Serwis - Ustawienia wybrać pozycję Drugie źródło ciepła WYŁĄCZANIE DRUGIEJ SPRĘŻARKI W TRYBIE BASENU Dotyczy tylko pomp ciepła z dwoma sprężarkami! Możecie Państwo określić, przy jakiej temperaturze zasilania w trybie przygotowywania wody basenowej druga sprężarka zostanie wyłączona. W menu Serwis - Ustawienia wybrać pozycję Temperatury Na wyświetlaczu pojawi się menu Drugie źródło ciepła. Menu przewinąć w dół, aż do ukazania się na ekranie ustawień dla drugiego źródła ciepła 3 Na wyświetlaczu pojawi się menu Temperatury. Menu przewinąć w dół Drugie źródło ciepła 3 ustawiane drugie źródło ciepła Typ rodzaj drugiego źródła ciepła 3 nie brak drugiego źródła ciepła 3, praca w układzie monowalentnym kocioł kocioł ze sterowaniem biwalentnym dla kotła (na stopniu 3 włączony, aż do powrotu na stopień 2) Funkcja funkcja drugiego źródła ciepła 3 nie brak drugiego źródła ciepła 3, praca w układzie monowalentnym c.o. i c.w.u. ogrzewanie i c.w.u. Pozycja pozycja drugiego źródła ciepła 3 zbiornik drugie źródło ciepła 3 zamontowane bezpośrednio w zbiorniku c.w.u. lub buforowym zintegr. drugie źródło ciepła 3 zintegrowane w pompie ciepła (lub module/ wieży hydraulicznej) Ustawić wybrane parametry Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. Zasil. 2 spręż.basen temperatura zasilania 2 sprężarki - tryb basenu Temperatura zasilania pompy ciepła, od której woda w basenie będzie podgrzewana tylko jedną sprężarką. Maks.zasilanie OM 2 maksymalna temperatura zasilania obiegu mieszanego 2 Pokazywane jedynie, gdy obieg mieszany 2 został ustawiony jako ładujący. W takim przypadku czujnik zasilania TB2 służy do ograniczania temperatury zasilania za mieszaczem. To znaczy: jeżeli TB2 przekroczy ustawioną tutaj wartość, zawór mieszający zacznie się zamykać. Ustawić wybrane parametry Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. 29
30 ZEWNĘTRZNE ŹRÓDŁO ENERGII Z zewnętrznego źródła energii można pobierać ciepło do celów c.o. i c.w.u., pod warunkiem, że to źródło dysponuje odpowiednią temperaturą. Na ekranie nawigacyjnym wybrać symbol Na wyświetlaczu pojawi się menu Serwis. Wybrać pozycję Ustawienia W menu Serwis - Ustawienia wybrać pozycję Temperatury Zewn.źródło - c.o. Temperatura zewn.źródła energii c.o. Jeżeli temperatura w zewnętrznym źródle energii (zbiorniku) jest wyższa o nastawioną tu wielkość od ustawionej temperatury docelowej c.o., pompa ciepła wyłączy się. Energia ze zbiornika będzie ładować system grzewczy poprzez obieg mieszany 2 (ustawienie: ładujący ) i II źr.c.3 (ustawienie: kocioł ) w zależności od temperatury docelowej c.o. Zewn.źródło - c.w.u. Temperatura zewn. źródła energii c.w.u. Jeżeli temperatura w zewnętrznym źródle energii (zbiorniku) jest wyższa o nastawioną tu wielkość od ustawionej temperatury docelowej c.w.u., pompa ciepła wyłączy się. Energia ze zbiornika będzie ładować obieg c.w.u. poprzez obieg mieszany 2 (ustawienie: ładujący ) i II źr.c.3 (ustawienie: kocioł ) w zależności od temperatury docelowej c.w.u. Ustawić wybrane parametry Zakresy nastaw - patrz: Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 na stronie 33 Na wyświetlaczu pojawi się menu Temperatury Wartość ustawiona w pozycji Zewn.źródło - c.w.u. nie powinna być mniejsza niż 5K, aby nie opóźniać podgrzewania c.w.u. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. 30
31 STEROWANIE STAŁYMI TEMPERATURAMI Płyta rozszerzająca umożliwia sterowanie podanymi stałymi temperaturami. Ta funkcja pozwala na podanie indywidualnych docelowych temperatur powrotu (stałych). Odbywa się to za pomocą zewnętrznego sygnału 0-10V na wejściu analogowym. Ta funkcja dotyczy wyłącznie bezpośredniego obiegu grzewczego (niemieszanego). W menu Serwis - Ustawienia wybrać pozycję Ustawienia systemu Na wyświetlaczu pojawi się menu Ustawienia systemu. Tutaj, w pozycji Sterowanie OG wybrać Wej. an. Zatwierdzić wybór Wej. an. Menu przewinąć do samego dołu. Ustawienia zatwierdzić lub odwołać. Powócić do menu Ustawienia. Przy tym ustawieniu można podać zewnętrzny sygnał 0-10 V, odpowiadający następującym stałym temperaturom docelowym powrotu: 10 V 50 C 9 V 45 C 8 V 40 C 7 V 35 C 6 V 30 C 5 V 25 C 4 V 20 C 31
32 32
33 Parametr Ustawienie fabryczne Ustawienie przy uruchomieniu Zasilanie OM 1 -cel 20 C C *) Zasilanie OM 2 -cel 20 C C *) Zasilanie OM 3 -cel 20 C C *) Zakres nastaw 18 C 25 C przy ustawieniu bufor równ. : 5 C 25 C 18 C 25 C przy ustawieniu bufor równ. : 5 C 25 C 18 C 25 C przy ustawieniu bufor równ. : 5 C 25 C Dostęp Zewn.temp. startu 20 C C *) 15 C 35 C użytk. Różn.t.zewn. OM1 5 K K *) 1,0 K 10,0 K użytk. Różn.t.zewn. OM2 5 K K *) 1,0 K 10,0 K użytk. Różn.t.zewn. OM3 5 K K *) 1,0 K 10,0 K użytk. Wł. - różnica temp. 4,0 K K *) 2 K 15 K użytk. Wył. - różnica temp. Maks. temp. zas. solar. Maks. temp. kolektora użytk. użytk. użytk. 2,0 K K *) 0,5 K 10 K użytk. 70 C C *) 50 C 95 C użytk. 110 C C *) 90 C 120 C użytk. Zewn.źródło - c.o. 2,0 K K *) 1 K 15 K użytk. Zewn.źródło - c.w.u. Zasil. 2.spręż. basen 5,0 K. K *) 1 K 15 K przy c.w.u.: 5,5 K 15 K 50 C C *) 10 C 70 C inst. Zas. maks OM 2 40 C C *) 25 C 75 C użytk. II źr. ciepła 3 - Typ nie nie kocioł *) nie kocioł inst. II źr. ciepła 3 - Funkcja II źr. ciepła 3 - Pozycja Przegląd ustawień płyty rozszerzającej 2.1 nie nie c.o. + c.w.u. *) nie c.o. + c.w.u. inst. zbiornik zintegr. *) zbiornik zintegr. inst. Ogrzewanie bez SUP bez SUP z SUP *) bez SUP z SUP inst. Obieg mieszany 2 nie nie rozład. ład. chł. *) nie rozład. ład. chł. użytk. Obieg mieszany 3 nie nie rozład. *) nie rozład. użytk. Regulacja OM 2 pogodowa. pogodowa temp. stała *) pogodowa temp. stała użytk. Regulacja OM 3 pogodowa. pogodowa temp. stała *) pogodowa temp. stała użytk. Chłodzenie temp. stała. pogodowa temp. stała *) pogodowa temp. stała użytk. Basen - czas bez ZUP bez ZUP z ZUP *) bez ZUP z ZUP inst. Basen - min. 0,5 h h *) 0 h 5 h użytk. Reg.inst.solarnej różnica temp.. różnica temp. standard *) różnica temp. standard użytk. użytk. *) wpisać ustawioną wartość lub skreślić niewłaściwe 33
34 Plan zacisków -F1 230V/5A TSS TSK TEE 1 SWT 2 PV TFB2 TFB3 N SLP Erweiterungsplatine Legende: DE Bezeichnung Funktion A8 Erweiterungsplatine K-SP Schütz sekundär Pumpe N 230V L 230V OUT 21 SUP Schwimmbad Umwälzpumpe OUT 22 SLP Solar Ladepumpe OUT 23 MA2 OUT 24 MZ2 Lade/Entlade/Kühlmischer 2 OUT 25 MA3 OUT 26 MZ3 Lade/Entlade/Kühlmischer 3 OUT 27 FP3 Pumpe Mischkreis 3 OUT 28 ZW3 Steuersignal Zusätzlicher Wärmeerzeuger 3 OUT 29 F1 Vorsicherung Pumpe Mischkreis 2 max. 230V 5A Potenzialfreier Kontakt OUT 29 FP2 Pumpe Mischkreis 2 Potenzialfreier Kontakt Fühler Solarspeicher Fühler Solarkollektor Fühler Externe Energiequelle Schwimmbad Thermostat Photovoltaikfunktion Kontakt Wechselrichter Fühler Mischkreis 2 Fühler Mischkreis 3 Analog Eingang V / 0-20 ma Analog Eingang V / 0-20 ma Analog Ausgang V Analog Ausgang V TEE OUT 24 NTC 25 AIN 21 AIN 22 A0 21 A0 22 AIN 21 AIN 22 A0 21 A0 22 GND GND GND GND MA2/MZ2 ZW3 NTC 21 NTC 22 NTC 23 NTC 24 NTC 25 NTC 26 AIN 21 AIN 22 AO 21 AO 22 L OUT 22 OUT 26 OUT 29 NTC 21 NTC 22 NTC 23 GND GND GND GND GND SUP Stecker Stecker TSS TSK OUT 21 OUT 23 OUT 25 OUT 27 OUT 28 OUT 29 SWT NTC 24 GND TFB2 TFB3 NTC 26 A8 1 SWT K-SP M M MA3/MZ3 FP3 FP2 2 PV UWAGA Wszystkie podłączenia specyficzne dla danego urządzenia wykonać zgodnie z odpowiednim dla niego planem zacisków. Instrukcja obsługi danego typu pompy ciepła 34
35 Legenda PLAN ZACISKÓW (str. 34) A8 Płyta rozszerzająca K-SP Stycznik pompy wtórnej N 230 V L 230 V OUT 21 SUP Pompa obiegowa basenu OUT 22 SLP Pompa ładująca solarna OUT 23 MA2 Mieszacz ładujący / rozładowujący / chłodzący 2 OUT 24 MZ2 Mieszacz ładujący / rozładowujący / chłodzący 2 OUT 25 MA3 Mieszacz ładujący / rozładowujący / chłodzący 2 OUT 26 MZ3 Mieszacz ładujący / rozładowujący / chłodzący 2 OUT 27 FP3 Pompa obiegu mieszanego 3 OUT 28 ZW3 Sygnał sterowania drugim źródłem ciepła 3 OUT 29 F1 Zabezpieczenie pompy obiegu mieszanego 2. maks. 230 V 5 A styk bezpotencjałowy OUT 29 FP2 Pompa obiegu mieszanego 2 styk bezpotencjałowy NTC 21 TSS Czujnik zbiornika solarnego NTC 22 TSK Czujnik kolektora solarnego NTC 23 TEE Czujnik zewnętrznego źródła energii NTC SWT Termostat basenu 2. PV Funkcja fotowoltaiki, styk dla falownika NTC 25 TFB2 Czujnik obiegu mieszanego 2 NTC 26 TFB3 Czujnik obiegu mieszanego 3 AIN 21 Wejście analogowe 1; 0-10 V / 0-20 ma AIN 22 Wejście analogowe 2; 0-10 V / 0-20 ma AO 21 Wyjście analogowe 1; 0-10 V AO 22 Wyjście analogowe 2; 0-10 V 35
36 Hergestellt durch ait-deutschland GmbH
PŁYTA COMFORT 2.0. Instrukcja obsługi PL. Wyposażenie regulatora pompy ciepła
Instrukcja obsługi PL PŁYTA COMFORT 2.0 Wyposażenie regulatora pompy ciepła Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat zakupionego urządzenia, należy ją
Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)
RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy
MIERNIK ILOŚCI ENERGII
Instrukcja obsługi PL MIERNIK ILOŚCI ENERGII Wyposażenie pomp ciepła Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat zakupionego urządzenia i należy ją traktować
Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H
Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi PL ZBIORNIKI BUFOROWE. Wyposażenie pomp ciepła. Zastrzegamy możliwość zmian technicznych aDE Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi PL ZBIORNIKI BUFOROWE Wyposażenie pomp ciepła 801800aDE Instrukcja obsługi Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat zakupionego urządzenia,
LUXTRONIK. Regulator pompy ciepła i c.o. Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi PL Regulator część 1 (dla użytkowników i instalatorów) Menu Info + ustawienia Menu Ogrzewanie Menu c.w.u. Menu Chłodzenie Menu Połączenia równoległe Menu Serwis LUXTRONIK Regulator pompy
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi
6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
7 747 006 080 05/2006 PL
7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM
RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.0 (9.06.2007) Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła jest kominek z płaszczem wodnym. Odbiornikami ciepła są:
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja C919 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 4 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika
6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w
Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi
Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................
Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.
Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator
Instrukcja obsługi PL. Luxtronik 2.0. Regulator pompy ciepła i c.o. Wersja dla instalatora. Zastrzegamy możliwość zmian technicznych
Instrukcja obsługi PL Luxtronik 2.0 Regulator pompy ciepła i c.o. Wersja dla instalatora Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat zakupionego urządzenia,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM
RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.2 Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła są: kolektor słoneczny i kominek z płaszczem wodnym sterowany
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...
Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
IRYD MZ pid fuzyy logic
IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną
Nowa generacja regulatorów Vitotronic
Nowa generacja regulatorów Vitotronic Nowy start Viessmann rewolucjonizuje technikę regulacji, wprowadzając nową generację regulatorów Vitotronic. Obsługiwane intuicyjnie w technice menu, komfortowe regulatory
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Rozszerzenie funkcji 0 10 V Nr katalog. 7174 718 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja C919 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-4A jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania kotłem oraz pompą ładującą
Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy
Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
ZASOBNIKI C.W.U. ZASOBNIKI SOLARNE. Instrukcja obsługi PL. Wyposażenie pomp ciepła
Instrukcja obsługi PL ZASOBNIKI C.W.U. ZASOBNIKI SOLARNE Wyposażenie pomp ciepła DE830186/210805 Instrukcja obsługi Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulator pompy ciepła 6 720 644 797-00.1T Logamatic Płyta dodatkowa HMC 20 Z dla rozszerzonych funkcji Dla firmy instalacyjnej Przeczytac uwaznie przed przystapieniem do montazu
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace
Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22
Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis
Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej
Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze
Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-ACT
Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-510 Wrocław, ul. Żernicka 253 tel. 071 3736604, 071 3499291, fax. 071 3499292 e-mail:frisko@frisko.com.pl http://www.frisko.com.pl Instrukcja instalacji i
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-88
Termostat przylgowy BRC
Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia
Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-MCT
Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-510 Wrocław, ul. Żernicka 253 tel. 071 3736604, 071 3499291, fax. 071 3499292 e-mail:frisko@frisko.com.pl http://www.frisko.com.pl Instrukcja instalacji i
DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249
DHP-R Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMBQI249 2 Danfoss VMBQI249 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V
Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss
Instrukcja obsługi VRC-S comfort
Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie
Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S
Instrukcja instalacji ExaControl E7R S WSTĘP WSTĘP 1 Informacje dotyczące dokumentacji 1.1 Dokumentacja produktu Instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przekazana użytkownikowi po
WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :
WPM EconPK Instrukcja montażu i użytkowania Polski Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego Nr zamówieniowy : 452114.66.68 FD 9007 Spis treści Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...pol-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
ECL Comfort 210 / 310
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF
Tabela konfiguracji w miejscu instalacji
/8 [6.8.2] =... ID66F3 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 2/8 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie) R/W [3-7]~[3-6], krok:
Regulator kotłowy SDC. Regulator węzłów grzewczych DHC 43 INSTRUKCJA MONTAŻU
Regulator kotłowy SDC Regulator węzłów grzewczych DHC 43 INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI 1 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 3 1.1 Zastosowanie 3 1.2 Warunki uruchomienia 3 1.3 Nie odłączać regulatora od zasilania
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A
Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010
VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD Termostat pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7179 059 VITOTROL 100 12/2006 Po montażu usunąć! Wskazówki
PSZ 5510 M INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY REGULATOR SOLARNY PSZ 5510 M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wyświetlacz z obrazem standardowym 2. Bezpiecznik czuły 3. Przycisk wyboru > 4. Przycisk nastawiania + 5. Klawisz resetowania 6. Pokrywa skrzynki
Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW
Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące
Regulator różnicy temperatur
3 335 Synco 100 Regulator różnicy temperatur RE125 Regulator różnicy temperatur do sekwencyjnego sterowania zasobnikami i kotłami. Zwarta konstrukcja. Wyjście sterujące 2-położeniowe 24...230 V AC. Zastosowanie
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-101 130x184,5 Moduł rozszerzający DKMZ 1 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego
Instrukcja montażu i obsługi
6302 4217 03/00 PL Dla użytkownika Instrukcja montażu i obsługi Moduł kotłowy ZM 427 do sterownika Logamatic 4212 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki
Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe
Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe IHB GB 1303-4 231158 Spis treści 1 Informacje ogólne... 2 Zawartość... 2 Położenie komponentów... 2 2 Połączenia elektryczne... 3 Podłączanie
Deklaracja zgodności nr 26/2010
Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia
Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej
VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Tabela konfiguracji w miejscu instalacji
/8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem sygnałów radiowych VITOTROL
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki
Supraeco A SAO-2 ACM-solar
Supraeco SO2 CMsolar powietrzewoda Supraeco SO2 jest dostępna od 6 do kw mocy grzewczej. Wyróżnia się wysokim COP sięgającym nawet 5,1. Dzięki technologii inwerterowej automatycznie dostosowuje się do
Deklaracja zgodności nr 27/i/2008
TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
TERMOSTAT PRZEWODOWY DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI
TERMOSTAT PRZEWODOWY PT14-HT DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI Przeznaczony do: sterowania kaloryferami z termoelektrycznym zaworem zaworami rozdzielaczy ogrzewania podłogowego wodnego OPIS świecąca