Instrukcja obsługi. Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS456

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS456"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS456

2 Spis treści 1. WSTĘP DANE TECHNICZNE OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY OBSŁUGOWE MONTAŻOWNICY POŁOŻENIE PRACY SPOSÓB UŻYTKOWANIA MOCOWANIE KOŁA KOŁA BEZDĘTKOWE I SUPERSINGLE KOŁA DĘTKOWE KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM KONSERWACJA WYKRYWANIE USTEREK PRZEMIESZCZANIE URZĄDZENIA ZŁOMOWANIE WYPOSAŻENIE DODATKOWE

3 1. WSTĘP Montażownica BOSCH BRS456 jest przeznaczona do zdejmowania i zakładania opon średnicy do 2300 mm na obręcze kół 14 do 56, stosowanych w samochodach ciężarowych, autobusach i maszynach rolniczych. Każde inne zastosowanie urządzenia jest niezgodne z przeznaczeniem i dlatego niedopuszczalne. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy BEZWZGLĘDNIE zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy przechowywać starannie, aby w razie potrzeby można było w każdej chwili z niej skorzystać. Firma Bosch nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, podanym w niniejszej instrukcji. 2. DANE TECHNICZNE Silnik pompy 1,5 kw Silnik przekładni 1,3-1,8 kw Zakres średnic obręczy Max średnica koła 2300 mm Max szerokość koła Ciężar (z osprzętem standardowym) Poziom hałasu na miejscu pracy 1065 mm 740 kg <70 db (A) 3. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie może być obsługiwane tylko przez osobę z odpowiednim doświadczeniem, przyuczoną i uprawnioną do jego użytkowania. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku zmian ingerujących w urządzenie, które nie zostały z nim uzgodnione.! Wszelkie prace, wykonywane przy instalacji elektrycznej, nawet o niewielkim zakresie, mogą być zlecane tylko wykwalifikowanemu personelowi. 4. URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE BRS456 jest wyposażone w szereg urządzeń, które mają zapewnić obsługującemu maksymalne bezpieczeństwo: Zawór zwrotny na przewodzie hydraulicznym do otwierania uchwytu szczękowego (umieszczony w przyłączu, patrz rys. B/1). Zawór ten zapobiega opadnięciu koła wskutek przerwania przewodu hydraulicznego. Zawór zwrotny programowany z podwójnym uszczelnieniem (patrz rys. B/2). Zapobiega opadnięciu ramienia nośnego, do którego jest umocowany uchwyt szczękowy, wskutek przerwania przewodu hydraulicznego. Zawór nadciśnieniowy ustawiony na 130 bar ±5% (patrz rys. B/3). Ogranicza maksymalne ciśnienie w przewodzie hydraulicznym, aby zapewnić prawidłową pracę urządzenia. Wyłącznik samoczynny silnikowy dla silnika pompy (znajduje się w skrzynce elektrycznej). Zaczyna działać, kiedy dojdzie do nagrzania silnika, i zapobiega jego przepaleniu. Mechaniczna blokada ramienia z głowicą montażową (patrz rys. B/4). Dzięki temu urządzeniu ramię nie może zostać przestawione w położenie poza pracą, kiedy głowica jest wysunięta. UWAGA: Usunięcie lub zmiana elementów urządzenia odpowiedzialnych za bezpieczeństwo powoduje natychmiastowe unieważnienie gwarancji i stanowi naruszenie europejskich norm bezpieczeństwa pracy. 3

4 5. OPIS URZĄDZENIA 1 pałąk do podnoszenia 2 ramię nośne uchwytu szczękowego 3 uchwyt szczękowy 4 platforma 5 - wyłącznik główny 8 manipulator 9 wyłącznik 10 pedał sterujący odchylaniem 12 wyłącznik dwustopniowy 13 sanie 14 ramię głowicy montażowej 15 dźwignia ramienia 17 tarcza do odrywania opony 18 ściągacz 19 uchwyt do obsługi głowicy 20 uchwyt do regulacji docisku 21 - manometr 22 szczęki Utrzymywać z dala od obracających się części montażownicy ręce i inne części ciała, a także posiadane łańcuszki na szyi, bransoletki i luźne części garderoby, ponieważ stwarzają one zagrożenie wypadkiem dla osoby obsługującej. 4

5 6. ELEMENTY OBSŁUGOWE MONTAŻOWNICY Przenośny stojak z elementami obsługowymi (rys. C) umożliwia personelowi wybranie najwygodniejszego miejsca do obsługiwania montażownicy. Na stojaku zostały zgrupowane wszystkie elementy potrzebne do sterowania urządzeniem. Są to: Manipulator (8, rys. C) w położeniu a podnosi ramię z uchwytem szczękowym, natomiast w położeniu b opuszcza je. Po przesunięcie w położenie c powoduje zbliżenie sań i ruchomej platformy do uchwytu szczękowego, a w położeniu d odsunięcie ich od uchwytu szczękowego. Wskazówka: Aby to ostatnie położenie można było lepiej zapamiętać, wykonano na wysokości położenia c otwór w osłonie manipulatora. Wyłącznik (9, rys. C) uruchomiony do góry powoduje rozwarcie uchwytu szczękowego (zaciskanie obręczy). Kiedy zostanie uruchomiony do dołu, uchwyt szczękowy zamknie się (odblokowanie obręczy). Pedał (10, rys. C) umożliwia obracanie uchwytu szczękowego w jeden z dwóch kierunków, zależnie od naciśnięcia na odpowiednią stronę pedału (oznaczoną strzałką kierunku obracania). Wskazówka: Wszystkie elementy obsługowe na stojaku są bardzo czułe i umożliwiają realizowanie niewielkich ruchów z dużą dokładnością. Na montażownicy BRS456 są umieszczone ponadto: Dźwignia (15, rys. D) do odchylania ramienia głowicy (14, rys. D) z położenia pracy w położenie poza pracą. Uchwyt (19, rys. D) do wybierania tarczy do odrywania opony (17, rys. D) lub ściągacza (18, rys. D). 7. POŁOŻENIE PRACY Na rysunku B/8 pokazano różne położenia pracy (A, B, C, D), które będą przywoływane w trakcie opisywania obsługi urządzenia na dalszych stronach instrukcji. Zajęcie pokazanej pozycji przez obsługującego sprawi, że cała operacja będzie przebiegać precyzyjniej, szybciej i bezpieczniej. 8. SPOSÓB UŻYTKOWANIA 8.1 MOCOWANIE KOŁA Upewnić się, że obręcz jest dobrze zaciśnięta w szczękach mocujących, aby koło nie mogło upaść. 1) Ustawić przenośny stojak w miejscu B. 2) Odchylić ramię z głowicą montażową (14, rys. D) w położenie poza pracą. 3) Spowodować manipulatorem, aby ruchoma platforma (13, rys. D) oddaliła się od uchwytu szczękowego i ustawić koło na platformie w pozycji pionowej. Ta operacja jest bardzo niebezpieczna! Wykonać ją ręcznie tylko wtedy, gdy jesteśmy całkowicie pewni, że możemy utrzymać koło w równowadze. Dla kół ciężkich i szczególnie dużych TRZEBA koniecznie zastosować odpowiedni dźwignik. 5

6 4) Kontynuując operowanie manipulatorem, opuścić lub podnieść ramię z uchwytem szczękowym, aż uchwyt ten (3, rys. A) znajdzie się możliwie pośrodku otworu obręczy. 5) Przemieszczając platformę, zbliżyć koło do uchwytu z zamkniętymi szczękami (22, rys. A). Następnie uruchomić wyłącznik (9, rys. C), aby otworzyć szczęki uchwytu i zacisnąć obręcz od środka w najlepszej pozycji, dobranej w zależności od typu obręczy, jak pokazano na rysunkach E/1, E/2, E/3, E/4, E/5, E/6. Za najpewniejszą metodę mocowania uważa się chwytanie za tarczę centralną obręczy. UWAGA: W przypadku kół z obręczami korytkowymi, należy koło tak mocować, aby korytko znalazło się po zewnętrznej szczęk (por. rys. E/1). Jeżeli pracuje się z kołami na obręczach aluminiowych bez centralnego kołnierza, to powinno się zmniejszyć siłę zaciśnięcia, aby nie uszkodzić obręczy. W tym celu obrócić uchwyt (20, rys. A) przeciwnie do ruchu wskazówek. Ciśnienie można ograniczyć do 95 bar. Ze względów bezpieczeństwa zabrania się kategorycznie redukowania ciśnienia z innych powodów lub przy innych kołach. Po zakończeniu pracy z w/w kołami należy przywrócić ciśnienie 130 bar. Mocowanie kół z obręczami aluminiowymi Do mocowanie kół z obręczami aluminiowymi przewidziano zestaw zaczepów chwytających GL, jako wyposażenie dodatkowe. Zaczepy te mają specjalny kształt, który umożliwia współpracę z tym typem obręcz, bez obawy o ich uszkodzenie. Zaczepy GL są mocowane bagnetowo na szczękach uchwytu, jak pokazano na rys. E/7. Do szczęk są mocowane śrubą motylkową. Mocowanie szczęk do obręczy pokazano na rys. E/8. Dodatkowo jest potrzebny specjalny zacisk do obręczy aluminiowych PL. 6

7 Nie opuszczać miejsca pracy, kiedy koło jest umocowane i uchwyt szczękowy stoi podniesiony z położenia dolnego. Przedłużenie szczęk Obręcze o średnicy powyżej 46, które nie mają otworu centralnego mocuje się z wykorzystaniem 4 przedłużaczy szczęk PL (występują jako wyposażenie dodatkowe). Przedłużacze nasadza się bagnetowo i mocuje nakrętkami motylkowymi (rys. E/9). 8.2 KOŁA BEZDĘTKOWE I SUPERSINGLE Odrywanie opony 1) Umocować koło na uchwycie szczękowym, jak opisano to poprzednio, i upewnić się, że powietrze zeszło z opony. 2) Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 3) Opuścić ramię z głowicą montażową (14, rys. F) w pozycję pracy, aż ramię to zaczepi o stożek blokujący. Zawsze upewniać się, że ramię zablokowało się prawidłowo na saniach. 4) Spowodować manipulatorem, aby koło zewnętrznym profilem obręczy zetknęło się z tarczą głowicy (rys. F). Tarcza głowicy NIE może dociskać do obręczy, ale do stopki opony. 5) Wprowadzić koło w ruch obrotowy i jednocześnie stopniowo przemieszczać do przodu tarczę głowicy, przy czym tarcza powinna zachować możliwy odstęp od profilu obręczy. 6) Kontynuować przemieszczanie tarczy do przodu, aż pierwszy odcinek stopki zostanie całkowicie oderwany z obręczy. Aby ułatwić sobie tę operację, w trakcie obracania koła posmarować pastą lub roztworem mydła obrzeże obręczy. Aby uniknąć jakiegokolwiek zagrożenia, powinno się podczas smarowania stopki pracować zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek, kiedy smaruje się po stronie zewnętrznej, i przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek, kiedy smaruje się po stronie wewnętrznej. 7

8 Przesuwanie tarczy do odciskania musi odbywać się tym wolniej, im mocniej opona przywarła do obręczy. 7) Odsunąć ramię z głowicą (14, rys. F) od obrzeża obręczy koła. Uwolnić z zaczepu stożek blokujący, unieść ramię do pozycji poza pracą, przejechać nim i zablokować w drugiej pozycji roboczej (rys. G). Nie trzymać rąk na głowicy do montażu, kiedy jest ona przemieszczana do pozycji roboczej. Istnieje niebezpieczeństwo przygniecenia ręki głowicą do koła. 8) Nacisnąć na dźwignię (19, rys. G) i obrócić głowicę o 180. Zablokuje się ona automatycznie w nowej pozycji. 9) Ustawić przenośny stojak w miejscu D. Powtórzyć operacje opisane w punktach 5 i 6 w celu oddzielenia stopki z drugiej strony obręczy. Wskazówka: Podczas odciskania można opuścić ściągacz (18, rys. G), aby nie przeszkadzał. Zdejmowanie opony z obręczy Oponę bezdętkową można zdejmować z obręczy na dwa sposoby: 1) Kiedy opona nie stwarza trudności z demontażem, to po odciśnięciu stopki można kontynuować dociskanie wewnętrznej strony opony tarczą, aż obie stopki uwolnią się z obręczy (por. rys. H). 2) Kiedy koło jest typu SUPERSINGLE lub opona mocno przywarła do obręczy i nie można postępować, jak opisano w punkcie 1, należy wykorzystać ściągacz w następujący sposób: Ustawić ramię z głowicą montażową po stronie zewnętrznej koła. Ustawić przenośny stojak w miejscu C. Obracać koło i jednocześnie przemieszczać ściągacz do przodu, wsuwając go pomiędzy obręcz i stopkę, aż mocno zaczepi o stopkę (por. rys. I). Odsunąć obręcz na 4-5 cm od ściągacza, aby nie ześliznął się on ze stopki. Odjechać ze ściągaczem na zewnątrz, aż czerwony punkt odniesienia znajdzie się w pobliżu zewnętrznej krawędzi obręczy. Wsunąć łyżkę LA (17, rys. I) z prawej strony ściągacza, między obręcz i stopkę. Przytrzymać dociśniętą łyżkę i opuszczać koło, aż obrzeże obręczy znajdzie się w odległości około 5 mm od ściągacza. Obrócić koło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek, dociskając łyżkę, aż cała stopka znajdzie się poza obręczą. Przesunąć ramię z głowicą montażową do pozycji poza pracą, a następnie ponownie przemieścić na wewnętrzną stronę koła. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. Obrócić ściągacz o 180, wsunąć go pomiędzy obręcz i stopkę (por. rys. L) i przemieścić, aż stopka znajdzie się na wysokości przedniego obrzeża obręczy (podczas ostatniej czynności zaleca się jednoczesne obracanie koła). Odsunąć obręcz na 4-5 cm od ściągacza, aby nie ześliznął się on ze stopki. Odjechać ściągaczem na tyle, aż czerwony punkt odniesienia znajdzie się około 3 cm wewnątrz obręczy. Wsunąć łyżkę LA (17, rys. I) z prawej strony ściągacza, między obręcz i stopkę. Przytrzymać dociśniętą łyżkę i opuszczać koło, aż obrzeże obręczy znajdzie się w odległości około 5 mm od ściągacza. Obrócić koło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek, aż cała stopka znajdzie się poza obręczą. Kiedy stopka zostanie uwolniona z obręczy, to nastąpi opadnięcie opony. Zawsze sprawdzać, czy nikt nie stoi w strefie pracy urządzenia. 8

9 Zamontowanie opony Oponę bezdętkową można montować przy użyciu tarczy do odciskania lub ściągacza. Jeśli opona nie wykazuje szczególnych trudności do zamontowania, to wystarczy zastosować tarczę. W przeciwnym razie może być konieczne użycie także ściągacza. ZAMONTOWANIE PRZY UŻYCIU TARCZY Sposób postępowania: 1) Jeśli obręcz była zdjęta z uchwytu szczękowego, to trzeba ją ponownie zamocować, jak opisano to w rozdziale ) Posmarować roztworem mydła stopki opony oraz obręcz. 3) Umocować zacisk na zewnętrznym obrzeżu obręczy, w jej najwyższym miejscu (por. rys. M). Upewnić się, że zacisk jest mocno osadzony na obręczy. 4) Ustawić oponę na platformie i opuścić uchwyt szczękowy (zwrócić uwagę, aby zacisk pozostawał przez cały czas w najwyższym miejscu), aby umocować pierwszą stopkę na zacisku. 5) Podnieść obręcz z zaczepioną oponą i obrócić cm w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Opona ustawi się wtedy skosem do obręczy. Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 6) Dostawić tarczę głowicy do drugiej stopki opony i obrócić uchwyt szczękowy, aż zacisk znajdzie się w najniższym miejscu (odpowiadającym godzinie 6 na zegarze). 7) Odsunąć tarczę od koła. 8) Usunąć zacisk i zamontować go ponownie na zewnątrz drugiej stopki, w tym samym położeniu, tzn. odpowiadającym godzinie 6 na zegarze (por. rys. N). 9) Obrócić uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt 90, aż zacisk znajdzie się w położeniu odpowiadającym godzinie 9 na zegarze. 10) Przemieścić tarczę głowicy do przodu, na 1-2 cm w kierunku obrzeża obręczy, ale zachowując stale odstęp ok. 5 mm od profilu obręczy. Rozpocząć obracanie koła zgodnie z ruchem wskazówek zegara i upewnić się, że po wykonaniu obrotu 90 druga stopka zaczyna wchodzić w korytko obręczy. 11) Kiedy montaż opony jest zakończony, odsunąć głowicę od koła, ustawić w pozycji poza pracą i usunąć zacisk. 12) Podjechać platformą pod koło, opuścić uchwyt szczękowy, sprowadzając koło na platformę. 13) Zamknąć całkowicie szczęki w uchwycie i podeprzeć koło, aby nie upadło. 9

10 Ta operacja jest bardzo niebezpieczna! Wykonać ją ręcznie tylko wtedy, gdy jesteśmy całkowicie pewni, że możemy utrzymać koło w równowadze. Dla kół ciężkich i szczególnie dużych TRZEBA koniecznie zastosować odpowiedni dźwignik. 14) Odjechać platformą, uwalniając koło z uchwytu szczękowego. 15) Zdjąć koło z platformy. Wskazówka: Jeżeli opona na to pozwala, to całą operację można przyspieszyć, zakładając jednocześnie obie stopki. Postępować, jak opisano w punktach od 1 do 4, ale mocować na zacisku nie jedną stopkę, lecz obie (por. pkt. 4). Podnieść obręcz z zaczepioną oponą i obrócić cm w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (zacisk w pozycji odpowiadającej godzinie 10), zaczepić obie stopki. Następnie postępować, jak opisano w punktach od 10 do 15 w tym rozdziale. ZAMONTOWANIE PRZY UŻYCIU ŚCIĄGACZA 1) Postępować, jak opisano w punktach od 1 do 5 w opisie montażu z użyciem tarczy. 2) Ustawić ramię z głowicą w pozycję poza pracą i dojechać nim do wewnętrznej strony opony, aby ponownie je zablokować w tym położeniu. 3) Upewnić się, że ściągacz jest ustawiony po stronie koła. W przeciwnym razie wcisnąć dźwignię (19, rys. D) i obrócić o kąt 180. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 4) Przemieścić ściągacz, aż jego czerwony punkt odniesienia znajdzie się w osi z krawędzią zewnętrzną obręczy i zostanie zachowany odstęp 5 mm od profilu obręczy (por. rys. O). Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 5) Przejść na stronę zewnętrzną koła i sprawdzić wzrokowo, czy ściągacz jest prawidłowo umieszczony, skorygować ewentualnie jego położenie. Następnie obrócić uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem zegara, aż zacisk zajmie najniższe położenie (odpowiadające godzinie 6 na zegarze). Pierwsza stopka musi wtedy wejść na obręcz. 6) Usunąć zacisk. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 7) Wyciągnąć ściągacz z opony. 8) Ustawić ramię z głowicą w pozycję poza pracą i dojechać nim na zewnętrzną stronę opony i ponownie je zablokować w tym położeniu. 9) Obrócić głowicę dźwignią (19, rys. D) o

11 10) Zamontować zacisk na zewnątrz drugiej stopki, w tym najniższym położeniu, tzn. odpowiadającym godzinie 6 na zegarze (por. rys. N). Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 11) Obrócić uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt 90, aż zacisk znajdzie się w położeniu odpowiadającym godzinie 9 na zegarze. 12) Przemieścić ściągacz, aż jego czerwony punkt odniesienia znajdzie się w osi z krawędzią zewnętrzną obręczy i zostanie zachowany odstęp 5 mm od profilu obręczy. Rozpocząć obracanie koła zgodnie z ruchem wskazówek zegara i upewnić się, że po wykonaniu obrotu 90 druga stopka zaczyna wchodzić w korytko obręczy. Obracać dalej, aż zacisk znajdzie się w położeniu najniższym, odpowiadającym godzinie 6 na zegarze. Teraz trzeba także wciągnąć na obręcz drugą stopkę opony. 13) Kontynuować operację, jak opisano w punktach w części dotyczącej montażu z użyciem tarczy. 8.3 KOŁA DĘTKOWE Odrywanie opony UWAGA: Kiedy z koła zostanie spuszczone powietrze, to należy odkręcić nakrętkę rowkowaną, która mocuje zawór powietrza, aby zawór ten nie stanowił przeszkody podczas odrywania opony, kiedy wejdzie do wnętrza obręczy. Proces odrywania opony od obręczy przebiega w ten sam sposób, jak opisano to dla koła bezdętkowego. W przypadku koła dętkowego należy jednak przerwać przemieszczanie tarczy głowicy, jak tylko stopka zostanie obluzowana, aby nie uszkodzić zaworu i dętki. Zdejmowanie opony z obręczy Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 1) Ustawić ramię z głowicą (14, rys. D) w pozycję poza pracą i dojechać nim na zewnętrzną stronę opony i ponownie je zablokować w tym położeniu. 2) Obracać uchwyt szczękowy i jednocześnie przemieszczać ściągacz (18, rys. D), wprowadzając go między obręcz a stopkę, aż stopka zostanie odciągnięta. 3) Odsunąć obręcz na 4-5 cm od ściągacza, aby stopka nie ześliznęła się ze ściągacza. 4) Odjechać ze ściągaczem na zewnątrz, aż czerwony punkt odniesienia znajdzie się w pobliżu zewnętrznej krawędzi obręczy. 5) Wsunąć łyżkę LA (por. rys. P) z prawej strony ściągacza, między obręcz i stopkę. 6) Przytrzymać dociśniętą łyżkę i opuszczać koło, aż obrzeże obręczy znajdzie się w odległości około 5 mm od ściągacza. 7) Obrócić koło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek, dociskając łyżkę, aż cała stopka znajdzie się poza obręczą. 8) Przesunąć ramię z głowicą montażową do pozycji poza pracą, a następnie ponownie przemieścić na wewnętrzną stronę koła. Opuścić uchwyt szczękowy, aż koło zostanie dociśnięte do ruchomej platformy. Kiedy platforma zostanie powoli przesunięta do przodu na zewnątrz, stworzy to wystarczającą przestrzeń do wyjęcia dętki. 9) Wyjąć dętkę i podnieść koło. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 11

12 10) Przemieścić ramię z głowicą na stronę wewnętrzną koła. Obrócić ściągacz o 180 i doprowadzić ramię do położenia pracy. Wsunąć ściągacz pomiędzy obręcz oraz stopkę i przemieścić, aż stopka znajdzie się na wysokości przedniego obrzeża obręczy (podczas ostatniej czynności zaleca się jednoczesne obracanie koła). 11) Odsunąć obręcz na 4-5 cm od ściągacza, aby nie ześliznął się on ze stopki. 12) Odjechać ściągaczem na tyle, aż jego czerwony punkt odniesienia znajdzie się około 3 cm na zewnątrz obręczy. 13) Wsunąć łyżkę z prawej strony ściągacza, między obręcz i stopkę (por. rys. Q). 14) Przytrzymać dociśniętą łyżkę i opuszczać koło, aż obrzeże obręczy znajdzie się w odległości około 5 mm od ściągacza. Obrócić koło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek, aż cała stopka znajdzie się poza obręczą. Kiedy stopka zostanie uwolniona z obręczy, to nastąpi opadnięcie opony. Zawsze sprawdzać, czy nikt nie stoi w strefie pracy urządzenia. Zamontowanie opony 1) Jeśli obręcz była zdjęta z uchwytu szczękowego, to trzeba ją ponownie zamocować, jak opisano to w rozdziale ) Posmarować roztworem mydła stopki opony oraz obręcz. 3) Umocować zacisk na zewnętrznym obrzeżu obręczy, w jej najwyższym miejscu (por. rys. M). Upewnić się, że zacisk jest mocno osadzony na obręczy. 4) Ustawić oponę na platformie i opuścić uchwyt szczękowy (zwrócić uwagę, aby zacisk pozostawał przez cały czas w najwyższym miejscu), aby umocować pierwszą stopkę na zacisku. 5) Podnieść obręcz z zaczepioną oponą i obrócić cm w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Opona ustawi się wtedy skosem do obręczy. 6) Ustawić ramię z głowicą w pozycję poza pracą i dojechać nim do wewnętrznej strony opony, aby ponownie je zablokować w tym położeniu. 7) Upewnić się, że ściągacz jest ustawiony po stronie koła. W przeciwnym razie wcisnąć dźwignię (19, rys. D) i obrócić o kąt 180. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 8) Przemieścić ściągacz, aż jego czerwony punkt odniesienia znajdzie się w osi z krawędzią zewnętrzną obręczy i zostanie zachowany odstęp 5 mm od profilu obręczy (por. rys. S). Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 9) Przejść na stronę zewnętrzną koła i sprawdzić wzrokowo, czy ściągacz jest prawidłowo umieszczony, skorygować ewentualnie jego położenie. Następnie obrócić uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem zegara, aż zacisk zajmie najniższe położenie (odpowiadające godzinie 6 na zegarze). Pierwsza stopka musi wtedy wejść na obręcz. Usunąć zacisk. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 10) Wyciągnąć ściągacz z opony. 12

13 11) Ustawić ramię z głowicą w pozycję poza pracą i dojechać nim na zewnętrzną stronę opony i ponownie je zablokować w tym położeniu. 12) Obrócić głowicę dźwignią (19, rys. D) o ) Obrócić uchwyt szczękowy, aż otwór pod zawór znajdzie się u dołu (w położeniu odpowiadającym godzinie 6). 14) Podjechać platformą pod koło, opuścić uchwyt szczękowy, aż koło dotknie do platformy. Odjechać platformą w celu stworzenia miejsca między oponą a obręczą, potrzebnego do włożenia dętki. Wskazówka: Otwór pod zawór może znajdować się w położeniu niesymetrycznym względem środka obręczy. W takim przypadku trzeba dętkę ułożyć w sposób pokazany na rysunku T i wprowadzić do opony. Wetknąć zawór w otwór i umocować nakrętką. 15) Włożyć dętkę w korytko obręczy (wskazówka: wykonanie tej czynności tę można sobie ułatwić obracając jednocześnie uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara). 16) Obrócić uchwyt szczękowy, aż zawór znajdzie się zupełnie na dole (w położeniu odpowiadającym godzinie 6). 17) Wpuścić nieco powietrza do dętki (aż nie będzie pofałdowana), co zapobiegnie jej zaciśnięciu podczas zakładania drugiej stopki. 18) Na zawór założyć przedłużacz i usunąć nakrętkę. Wskazówka: Po tej czynności zawór nie jest już mocowany, aby podczas zakładania drugiej stopki nie doszło do jego wyrwania. Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 19) Unieść koło i zamontować zacisk około 20 cm z prawej strony zaworu po stronie zewnętrznej (por. rys. U). 20) Obrócić uchwyt szczękowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt 90, aż zacisk znajdzie się w położeniu odpowiadającym godzinie 9 na zegarze. 21) Ustawić ramię z głowicą (14, rys. D) w pozycję pracy. 22) Przemieścić ściągacz, aż jego czerwony punkt odniesienia znajdzie się w osi z krawędzią zewnętrzną obręczy i zostanie zachowany odstęp 5 mm od profilu obręczy. 23) Obrócić nieco zgodnie z ruchem zegara, aż w gniazdo w ściągaczu będzie można włożyć dźwignię do podnoszenia stopki LG (por. rys. V), dostarczaną jako wyposażenie dodatkowe. 24) Przytrzymać dźwignię przyciągniętą, wprowadzając w ten sposób stopkę w korytko obręczy, i kontynuować obracanie, aż zakończy się montaż. 25) Usunąć zacisk. Wyjąć ściągacz, obracając uchwyt szczękowy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i odsunąć na zewnątrz. 26) Ustawić ramię z głowicą w pozycję poza pracą. 27) Podjechać platformą pod koło, opuścić uchwyt szczękowy, aż koło dotknie do platformy. 28) Kiedy opona znajdzie się na platformie, sprawdzić, czy zawór stoi w środku otworu. W innym razie obrócić nieco uchwyt szczękowy, aby poprawić położenie zaworu. Następnie umocować zawór nakrętką i zdjąć z niego przedłużacz. 29) Zamknąć całkowicie szczęki w uchwycie i podeprzeć koło, aby nie upadło. 13

14 Ta operacja jest bardzo niebezpieczna! Wykonać ją ręcznie tylko wtedy, gdy jesteśmy całkowicie pewni, że możemy utrzymać koło w równowadze. Dla kół ciężkich i szczególnie dużych TRZEBA koniecznie zastosować odpowiedni dźwignik. 30) Odjechać platformą, uwalniając koło z uchwytu szczękowego. 31) Zdjąć koło z platformy. 8.4 KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM Odrywanie i zdejmowanie opony z obręczy KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM TRZYCZĘŚCIOWYM 1) Koło umocować na uchwycie szczękowym, jak to już poprzednio opisano. Upewnić się, że powietrze zostało już z koła spuszczone. 2) Ustawić przenośny stojak w miejsc u C. 3) Ustawić ramię z głowicą (14, rys. D) w pozycję pracy i zablokować w tym położeniu. 4) Przystawić tarczę głowicy (do odrywania) do krawędzi obręczy (rys. W). 5) Wprowadzić koło w ruch obrotowy i jednocześnie stopniowo przemieszczać do przodu tarczę głowicy, przy czym tarcza powinna zachować możliwy odstęp od profilu obręczy. W trakcie tej czynności pierwsza stopka musi całkowicie zsunąć się z obręczy (wskazówka: posmarować stopkę i obręcz). UWAGA: W przypadku koła dętkowego należy tę czynność wykonywać bardzo ostrożnie, aby można było przerwać natychmiast przesuw tarczy, gdy tylko stopka zostanie zluzowana, aby nie uszkodzić zaworu i dętki. 6) Powtórzyć operację, ale tarczę głowicy przemieszczać przy pierścieniu rozciętym (rys. Z), aż pierścień blokujący zostanie uwolniony. Pierścień ten wyciągnąć łyżką (19, rys. Z) lub tarczą głowicy. 7) Usunąć pierścień rozcięty. 8) Odsunąć ramię z głowicą montażową (14, rys. D) od obrzeża obręczy. Uwolnić z zaczepu stożek blokujący i podnieść ramię do pozycji poza pracą. Przenieść ramię z głowicą montażową na stronę wewnętrzną koła. 9) Nacisnąć na dźwignię (19, rys. D) i obrócić, aż zablokuje się automatycznie. Doprowadzić ramię do położenia pracy. 10) Obrócić uchwyt szczękowy i jednocześnie przemieszczać stopniowo tarczę głowicy do przodu, postępując wzdłuż profilu obręczy, aż druga stopka zostanie całkowicie obluzowana (wskazówka: stosować smarowanie). W dalszym ciągu wywierać nacisk na oponę, przesuwając tarczę głowicy, aż mniej więcej połowa stopki zejdzie z obręczy ( rys. K). 11) Przestawić ramię do pozycji poza pracą. 12) Podjechać platformą (4, rys. A) pod koło. 13) Opuścić uchwyt szczękowy, sprowadzając koło na platformę. 14) Odjechać platformą, aż opona zejdzie całkowicie z obręczy. Uważać na zawór. 14

15 KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM PIECIOCZĘŚCIOWYM 1) Koło umocować na uchwycie szczękowym, jak to już poprzednio opisano. Upewnić się, że powietrze zostało już z koła spuszczone. Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 2) Ustawić ramię z głowicą (14, rys. D) w pozycję pracy i zablokować w tym położeniu. 3) Tak operować manipulatorem, aby tarcza głowicy zbliżyła się do krawędzi zewnętrznej pierścienia rozciętego. 4) Wprowadzić koło w ruch obrotowy i jednocześnie stopniowo przemieszczać do przodu tarczę głowicy, aż pierścień rozcięty zostanie zdjęty z obręczy. Zwracać przy tym uwagę, aby nie uszkodzić pierścienia uszczelniającego. 5) Powtórzyć operację, ale tarczę głowicy przemieszczać przy pierścieniu rozciętym (rys. Z), aż pierścień blokujący zostanie uwolniony. Pierścień ten wyciągnąć łyżką (19, rys. Z) lub tarczą głowicy. 6) Usunąć pierścień uszczelniający. 7) Odsunąć ramię z głowicą montażową (14, rys. D) od obrzeża obręczy. Uwolnić z zaczepu stożek blokujący i podnieść ramię do pozycji poza pracą. Przenieść ramię z głowicą montażową na stronę wewnętrzną koła. 8) Nacisnąć na dźwignię (19, rys. D) i obrócić, aż zablokuje się automatycznie. Doprowadzić ramię do położenia pracy. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 9) Obrócić uchwyt szczękowy i jednocześnie opuścić, aby tarcza weszła między stopkę a obrzeże obręczy. Dopiero kiedy stopka zacznie odrywać się od obręczy, rozpocząć przemieszczanie tarczy do przodu, aż stopka zewnętrzna zrówna się z krawędzią zewnętrzną obręczy (wskazówka: stosować smarowanie). 10) Przestawić ramię do pozycji poza pracą. 11) Podjechać platformą (4, rys. A) pod koło. 12) Opuścić uchwyt szczękowy, sprowadzając koło na platformę. 13) Odjechać platformą, aż opona (z pierścieniem rozciętym) zejdzie całkowicie z obręczy. 14) Zdjąć obręcz z uchwytu szczękowego. 15) Ustawić oponę na platformie, przy czym pierścień rozcięty musi znaleźć się od strony uchwytu szczękowego. 16) Umocować pierścień rozcięty na uchwycie szczękowym. Czynność tę wykonać w sposób opisany dla operacji mocowania koła. Opona nie jest już pewnie umocowana do pierścienia rozciętego. Jakiekolwiek obciążenie opony podczas pozycjonowania i/lub zakładania na uchwyt może doprowadzić do oddzielenia od pierścienia rozciętego i w ten sposób do upadku opony. Ustawić przenośny stojak w miejscu D. 17) Podnieść oponę. 18) Ustawić ramię z głowicą w pozycję pracy. 19) Tak ustawić uchwyt szczękowy, aby tarcza znalazła się na wysokości stopki. 20) Wprowadzić koło w ruch obrotowy i jednocześnie stopniowo przemieszczać do przodu tarczę głowicy, aż opona oddzieli się całkowicie od pierścienia rozciętego. Wskazówka: Można uniknąć powtarzania operacji odrywania opony, jeżeli skorzysta się z pary zacisków typu MV (oferowanych jako wyposażenie dodatkowe). Umożliwiają one mocowanie pierścienia rozciętego do obręczy i jednoczesnego odrywania obu części. Zaciski są dostarczane razem z instrukcją montażu i użytkowania. 15

16 Kiedy stopka zostanie uwolniona z obręczy, to nastąpi opadnięcie opony. Zawsze sprawdzać, czy nikt nie stoi w strefie pracy urządzenia. Zamontowanie opony KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM TRZYCZĘŚCIOWYM 1) Ustawić ramię z uchwytem szczękowym w położenie poza pracą. Jeśli obręcz została zdjęta z uchwytu, to należy ją zamocować, jak opisano w rozdziale Wskazówka: Jeśli koło ma dętkę, to tak ustawić obręcz, aby otwór pod zawór znalazł się w najniższym położeniu (odpowiadającym godzinie 6 na zegarze). 2) Posmarować roztworem mydła stopki opony oraz obręcz. 3) Odjechać platformą na zewnątrz, aby można było na niej ustawić oponę. Wskazówka: Jeśli koło ma dętkę, to tak ustawić oponę, aby zawór znalazł się w najniższym położeniu (odpowiadającym godzinie 6 na zegarze). 4) Podnieść lub opuścić ramię z uchwytem szczękowym, aby środek obręczy znalazł się naprzeciw osi opony. 5) Podjechać platformą do środka, aby obręcz doszła do opony. UWAGA: Jeśli koło ma dętkę, to wcisnąć zawór do środka, aby nie uległ uszkodzeniu. Kontynuować przemieszczanie, aż obręcz całkowicie wejdzie w oponę. 6) Umieścić ramię z głowicą montażową po stronie zewnętrznej i opuścić w pozycję pracy, przy czym tarcza zostaje skierowana w kierunku koła. Wskazówka: Jeśli opona nie weszła wystarczająco na obręcz, to poruszać uchwytem szczękowym, aż stopka opony znajdzie się na wysokości tarczy. Przesuwać tarczę do przodu (i jednocześnie obracać uchwyt szczękowy), aż zostanie całkowicie wsunięta. 7) Umieścić na obręczy pierścień rozcięty, przy czym pomóc sobie tarczą głowicy, jak pokazano na rysunku Y. 8) Przestawić ramię z głowicą do pozycji poza pracą i całkowicie zamknąć szczęki uchwytu. Podeprzeć przy tym koło, aby nie upadło. Ta operacja jest bardzo niebezpieczna! Wykonać ją ręcznie tylko wtedy, gdy jesteśmy całkowicie pewni, że możemy utrzymać koło w równowadze. Dla kół ciężkich i szczególnie dużych TRZEBA koniecznie zastosować odpowiedni dźwignik. 9) Odjechać platformą, uwalniając koło z uchwytu szczękowego. 10) Zdjąć koło z platformy. KOŁA Z PIERŚCIENIEM ROZCIĘTYM PIĘCIOCZĘŚCIOWYM 1) Ustawić ramię z uchwytem szczękowym w położenie poza pracą. Jeśli obręcz została zdjęta z uchwytu, to należy ją zamocować, jak opisano w rozdziale ) Posmarować roztworem mydła stopki opony oraz obręcz. 3) Odjechać platformą na zewnątrz, aby można było na niej ustawić oponę. 4) Podnieść lub opuścić ramię z uchwytem szczękowym, aby środek obręczy znalazł się naprzeciw osi opony. 5) Podjechać platformą do środka, aby obręcz doszła do opony. Kontynuować przemieszczanie, aż obręcz całkowicie wejdzie w oponę. 6) Umieścić na obręczy pierścień rozcięty (z już zamontowanym pierścieniem blokującym) 16

17 Wskazówka: Jeśli obręcz i pierścień rozcięty mają przecięcia do mocowania, to muszą one znaleźć się naprzeciw siebie. Ustawić przenośny stojak w miejscu C. 7) Umieścić ramię z głowicą montażową po stronie zewnętrznej i opuścić w pozycję pracy, przy czym tarcza zostaje skierowana w kierunku koła. Wskazówka: Jeśli pierścień rozcięty nie wszedł wystarczająco na obręcz, to poruszać uchwytem szczękowym, aż pierścień rozcięty znajdzie się na wysokości tarczy. Przesuwać tarczę do przodu (i jednocześnie obracać uchwyt szczękowy), aż uzyska się dostęp do miejsca osadzenia pierścienia uszczelniającego. 8) Posmarować pierścień uszczelniający i włożyć na swoje miejsce. 9) Umieścić na obręczy pierścień rozcięty, przy czym pomóc sobie tarczą głowicy, jak pokazano na rysunku Y. Ta operacja jest bardzo niebezpieczna! Wykonać ją ręcznie tylko wtedy, gdy jesteśmy całkowicie pewni, że możemy utrzymać koło w równowadze. Dla kół ciężkich i szczególnie dużych TRZEBA koniecznie zastosować odpowiedni dźwignik. 10) Odjechać platformą, uwalniając koło z uchwytu szczękowego. 11) Zdjąć koło z platformy. Nie pompować opony, kiedy koło pozostaje jeszcze zamontowane na uchwycie szczękowym. Pompowanie opony może być niebezpieczne. Dlatego należy najpierw zdjąć oponę z uchwytu i pompować dopiero po umieszczeniu jej w specjalnym koszu. 9. KONSERWACJA Wszystkie prace konserwacyjno-obsługowe można wykonywać dopiero po odłączeniu wtyczki urządzenia od sieci elektrycznej. W celu uzyskania niezawodnej pracy i długiej trwałości montażownicy BRS456, należy stosować się do poniższych zaleceń: 1) Regularnie smarować naftą następujące części, po ich oczyszczeniu: różne przeguby uchwytu szczękowego prowadnicę ramienia z głowicą montażową ślizgi sań. 2) Regularnie smarować siłownik ramienia z uchwytem szczękowym oraz poprzez smarowniczki przegub ramienia (rys. J). Stosować smar uniwersalny. 3) Regularnie sprawdzać poziom oleju w zespole hydraulicznym. Do tego celu służy wskaźnik bagnetowy, dostępny pod korkiem. W razie potrzeby uzupełniać stan oleju stosując: ESSO NUTO H 46 lub olej podobnej klasy (np. AGIP OSO 46, SHELL TELLIUS OIL 46, MOBIL DTE 25, CASTROL HYSPIN AWS 46, CHEVRON RPM EP HYDRAULIC OIL 46, BP ENERGOL HPL). W celu uzupełnienia oleju wykręcić korek (30, rys. J/1). 4) Regularnie sprawdzać poziom oleju w przekładni, kiedy ramię z uchwytem szczękowym jest opuszczone w najniższe położenie. Poziom oleju musi być stale widoczny przez okienko w obudowie przekładni. W razie potrzeby uzupełniać stan oleju przez korek (31, rys. J/2) stosując: ESSO SPARTAN EP 320 lub olej podobnej klasy (np. AGIP F1 REP 237, BP GRX P 320, SHELL OMALA OIL 320, MOBIL GEAR 632, CASTROL ALPHA SP 320, CHEVRON GEAR COMPOUND 320). W celu uzupełnienia oleju. 17

18 Wskazówka: Jeśli zachodzi konieczność wymiany oleju w zespole hydraulicznym lub przekładni, to nie zapomnieć, że oba zbiorniki są zaopatrzone w korki spustu oleju. Zużyty olej utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. 10. WYKRYWANIE USTEREK Objawy Możliwe przyczyny Sposób usunięcia usterki Po włączenia wyłącznika głównego nie świeci się lampka kontrolna i nie działa manipulator. Po włączenia wyłącznika głównego świeci się lampka kontrolna, ale nie pracuje silnik pompy hydraulicznej. Manometr (21, rys. A) pokazuje ciśnienie poniżej 130 bar±5% Głowica obraca się zbyt wolno i montażownica wykazuje zmniejszoną moc 1) Nie jest podłączona wtyczka zasilania. 1) Podłączyć wtyczkę do gniazdka. 2) Brak prądu w sieci. 2) Przywrócić zasilanie. 1) Zadziałał wyłącznik termiczny silnika. 1) Uchwyt do regulacji docisku (20, rys. A) nie jest prawidłowo wyregulowany 2) Za mało oleju w zbiorniku zespołu hydraulicznego 1) Za mało oleju w zbiorniku zespołu hydraulicznego 1) Skontaktować się z serwisem, aby określić przyczynę awarii. 1) Obrócić uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek, aż otrzyma się prawidłowe ciśnienie 2) Uzupełnić olej (patrz rozdz. 9) 1) Uzupełnić olej (patrz rozdz. 9) Jeżeli są inne przyczyny braku działania urządzenia, nie podejmować prób samodzielnego jego naprawienia, lecz należy skontaktować się z serwisem. 11. PRZEMIESZCZANIE URZĄDZENIA Montażownica BRS456 jest wyposażona w pałąk (1, rys. A), który służy do przemieszczania urządzenia. Odbywa się to w następujący sposób: 1. Opuścić całkowicie ramię z uchwytem szczękowym (2, rys. A). 2. Całkowicie zamknąć szczęki uchwytu (3, rys. A). 3. Przemieścić sanie (4, rys. A) do zderzaka w pobliże ramienia. 4. Przełożyć przez pałąk pas z zaczepami (min szerokość pasa 60 mm, długość tak dobrana, aby zaczepy znalazły się ponad urządzeniem). 5. Połączyć oba końce pasa specjalnym pierścieniem i unieść montażownicę dźwignikiem. 12. ZŁOMOWANIE Jeżeli urządzenie ma być złomowane, to należy odłączyć wszystkie zasilania. Utylizować urządzenie zgodnie z przepisami. 18

19 13. WYPOSAŻENIE DODATKOWE UWAGA: Wszystkie elementy wyposażenia dodatkowego Bosch są dostarczane z instrukcją montażu i użytkowania. Dla montażownicy BRS456 przewidziano następujące wyposażenie dodatkowe: Rolka dla opon bezdętkowych zamontowana na ramieniu z głowicą montażową ułatwia odrywanie opony bezdętkowej. Para zacisków stosowana na kołach z pierścieniem rozciętym, aby można było jednocześnie odrywać obręcz i pierścień rozcięty. Zestaw zaczepów chwytających dla obręczy Alu do montowania na szczękach uchwytu, aby nie uszkodzić aluminiowych obręczy. Zacisk do obręczy Alu do alternatywnego stosowania zamiast zacisku PC, aby nie uszkodzić aluminiowych obręczy. Zestaw przedłużaczy montowany na szczękach umożliwiają obsługiwanie obręczy od 48 do 56 bez centralnego kołnierza.. BRS 456-S M22 BRS 456-S M67 BRS 456-S M68 BRS 456-S M69 oraz wersje S 19

Instrukcja obsługi. Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS426

Instrukcja obsługi. Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS426 Instrukcja obsługi Uniwersalna montażownica opon do pojazdów ciężarowych BRS426 Spis treści 1. Wstęp 3 2. Dane techniczne 3 3. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3 4. Urządzenia zabezpieczające 3 5. Opis urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. MontaŜownica do opon samochodów cięŝarowych CM SUPER 26

Instrukcja obsługi. MontaŜownica do opon samochodów cięŝarowych CM SUPER 26 Instrukcja obsługi MontaŜownica do opon samochodów cięŝarowych CM SUPER 26 Spis treści Strona 1 WSTĘP... 3 2 DANE TECHNICZNE... 3 3 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 3 4 URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 3 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (PL)

Instrukcja obsługi (PL) Instrukcja obsługi (PL) HURTOWNIA Więcław-Wiśniewski s.c. 46-380 Dobrodzień (Rzędowice), ul. Oleska 2 Tel.: +48 609 800 511 Mail: biuro@mototechnik.pl www.mototechnik.pl Instrukcja obsługi Wózek do kół

Bardziej szczegółowo

Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT

Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT Maszyna BUTLER KENDO.30 LIGHT stanowi połączenie wydajności urządzenia AIKIDO z prostą obsługą i niską ceną. Podobnie do AIKIDO montażownica KENDO posiada opatentowaną

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.: strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton

Bardziej szczegółowo

MONTAŻOWNICA DO OPON INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BL502(S)

MONTAŻOWNICA DO OPON INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BL502(S) MONTAŻOWNICA DO OPON INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BL502(S) CASTEX Ul. Fordońska 46g PL 85-719 Bydgoszcz tel. 00 48 52 569 30 45 kom.00 48 500 221 936 www.castex.pl WSKAZÓWKI Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Organizacja warsztatu obsługi ogumienia (2)

Organizacja warsztatu obsługi ogumienia (2) Organizacja warsztatu obsługi ogumienia (2) data aktualizacji: 2013.05.28 Montaż i demontaż opony na obręczy koła Stosowane współcześnie ogumienie bezdętkowe doprowadziło do wprowadzenia w praktyce innej

Bardziej szczegółowo

Montażownica do kół RASE 2002 Automatic

Montażownica do kół RASE 2002 Automatic Montażownica do kół RASE 2002 Automatic Montażownica RASE 2002 jest automatyczną maszyną przystosowaną do pracy z kołami samochodów osobowych i motocykli o rozmiarach do 20". Opcjonalnie może zostać wyposażona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Automatyczna montażownica opon BRS 250, 251

Instrukcja obsługi. Automatyczna montażownica opon BRS 250, 251 Instrukcja obsługi Automatyczna montażownica opon BRS 250, 251 Spis treści 1. Wstęp...3 2. Dane techniczne...3 3. Ogólne zasady bezpieczeństwa...3 4. Urządzenia zabezpieczające...3 5. Opis urządzenia...3

Bardziej szczegółowo

Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3

Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3 Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3 Montażownica A.Concert3 firmy Butler jest w pełni automatyczną montażownicą do opon samochodów osobowych.. A.Concert3 to pierwsza na rynku montazownica wyposażona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

TEL./FAX:

TEL./FAX: MONTAŻOWNICA DO KÓŁ Megamount Smart3 jest urządzeniem nowej (już trzeciej) generacji znanych i docenianych bezłyżkowych montażownic do kół firmy Hofmann Megaplan. Montażownica przeznaczona jest głównie

Bardziej szczegółowo

108 98E 98 97/56 97/52 96 MONTAŻOWNICE DO KÓŁ POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH, ROLNICZYCH I WIELKOGABARYTOWYCH

108 98E 98 97/56 97/52 96 MONTAŻOWNICE DO KÓŁ POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH, ROLNICZYCH I WIELKOGABARYTOWYCH od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska MONTAŻOWNICE DO KÓŁ POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna: Średnica felgi 12 30 Max. szerokość felgi 13

Specyfikacja techniczna: Średnica felgi 12 30 Max. szerokość felgi 13 MONTY 8600 Monty 8600 to wysokiej jakości montażownica do kół samochodów osobowych i dostawczych. Dzięki zastosowaniu takich rozwiązań jak automatyczne narzędzie montażowe, dwa dyski odbijające do odparzania

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK] Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY DO WYMIANY OGUMIENIA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY DO WYMIANY OGUMIENIA. INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY DO WYMIANY OGUMIENIA. DO CZEGO SŁUŻY MONTAŻOWNICA? Maszyna taka obsługiwana jest przez mechanika i wystarczy tu jedna osoba. Jest to maszyna, której to zadaniem jest ściąganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

ŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk. Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton

ŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk. Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton ŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton Przed pracą z urządzeniem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków

Bardziej szczegółowo

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia

Bardziej szczegółowo

Power Transmission Group Automotive Aftermarket Wskazówki dotyczące montażu: Golf IV 1,9 TDI BJ kod silnika AHF

Power Transmission Group Automotive Aftermarket  Wskazówki dotyczące montażu: Golf IV 1,9 TDI BJ kod silnika AHF Technical Info Wskazówki dotyczące montażu: Golf IV 1,9 TDI BJ. 2001 kod silnika AHF Ten silnik jest montowany w dużych ilościach w różnych samochodach i wariantach, a monter podczas ustawiania napinacza

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Montażownice ciężarowe

Montażownice ciężarowe Montażownice ciężarowe Montażownica S 557 firmy Giuliano Montażownica uniwersalna do kół pierścieniowych i bezdętkowych samochodów ciężarowych zakres pracy 13-27 cali max. średnica koła 1600 mm (63 cale)

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni

Bardziej szczegółowo

Montażownica osobowa Butler Aikido.34

Montażownica osobowa Butler Aikido.34 Montażownica osobowa Butler Aikido.34 Montażownica AIKIDO firmy Butler jest automatyczną montażownicą do opon samochodów osobowych. Pracuje bez użycia łyżek. Opatentowana przez firmę Butler stopka montażowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Ściągacz do kolumn McPhersona, model CSC. Pneumatyczny. Ważne: Należy przeczytać przed użytkowaniem!

Instrukcja Obsługi. Ściągacz do kolumn McPhersona, model CSC. Pneumatyczny. Ważne: Należy przeczytać przed użytkowaniem! Instrukcja Obsługi Ściągacz do kolumn McPhersona, model CSC. Pneumatyczny Ważne: Należy przeczytać przed użytkowaniem! Przed uruchomieniem prasy należy przestudiować, zrozumieć i przestrzegać wszystkich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0 Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują

Bardziej szczegółowo

MEMOLUB PLCD (SPS) AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA.

MEMOLUB PLCD (SPS) AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA. MEMOLUB PLCD (SPS) AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA www.memolub.com Wprowadzenie Napełniany, niezależny, programowalny dozownik smaru do jednego lub kilku punktów smarowania Smarowanie jest

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,0 l Common Rail w samochodach VW Scirocco, Golf V, Golf VI, Golf Plus oraz Jetta III

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI -1- -2- MIDI to seria wielkoformatowa elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni projekcyjnych

Bardziej szczegółowo

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać

Bardziej szczegółowo

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego Uwaga! Te wskazówki służą jako pomoc przy instalacji podnośnika. Porady nadają się do użytku tylko z właściwą instrukcją obsługi, należy przestrzegać specyfikacji,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Automatyczna montażownica opon LIGA C150, C150 TI

Instrukcja obsługi. Automatyczna montażownica opon LIGA C150, C150 TI Instrukcja obsługi Automatyczna montażownica opon LIGA C150, C150 TI Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Dane techniczne urządzenia... 3 3. Ogólne zasady bezpieczeństwa... 3 4. Urządzenia zabezpieczające...

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA

AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA www.memolub.com Wprowadzenie Napełniany, niezależny, programowalny dozownik smaru do jednego lub kilku punktów smarowania Smarowanie jest istotnym elementem

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300

Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300 Spis treści 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Opis techniczny 4. Dane techniczne 5. Przygotowanie żurawia do pracy 6. Warunki pracy 7. Przepisy

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa C-Max 1.6 Ti o kodzie silnika HXDA, SIDA W trakcie wymiany paska rozrządu mogą powstać istotne błędy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B INSTRUKCJA MONTAŻU Panel dekoracyjny BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PPL0-A.book Page Thursday, January, 09 8:06 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI

A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI A.CONCERT 4 - A.CONCERT 4 FI A- Stopka unosząca oponę, dzięki specjalnej powłoce, uszkadza felgi. B- Stożek zaciskowy zapewniając stabilność koła. C- Dodatkowe wzmocnienie

Bardziej szczegółowo

SYSTEM - AUTOMOTIVE - MACHINES

SYSTEM - AUTOMOTIVE - MACHINES FIRMY CORGHI A 2000 urządzenie przeznaczone do montażu i demontażu kół samochodów osobowych i dostawczych, zarówno z felgami stalowymi jak i aluminiowymi. Jest to tzw. półautomat - czynności związane z

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Zespół sterowania jedną dźwignią Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Montaż Dźwignia obsługowa: Dźwignię obsługową należy zamontować w kabinie ciągnika w miejscu wygodnym dla

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ

AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska AUTOMATYCZNE MONTAŻOWNICE DO KÓŁ G 870E

Bardziej szczegółowo

Wyważarka do kół aut ciężarowych Probalance 7910

Wyważarka do kół aut ciężarowych Probalance 7910 Wyważarka do kół aut ciężarowych Probalance 7910 Wyważarka typu Probalance 7910 została zaprojektowana z myślą o serwisowaniu flot samochodów ciężarowych. Jej małe gabaryty i możliwość przemieszczania

Bardziej szczegółowo

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni

Bardziej szczegółowo

STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320

STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320 STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320 POZIOMY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 I. Zastosowanie Poziomy stół obrotowy typu TSL200/250/320 jest jednym z podstawowych wyposaŝeń dla frezarek pionowych i poziomych, wiertarek,

Bardziej szczegółowo

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna (Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

CT 21 oraz w wersjach specjalnych IT - ITAS

CT 21 oraz w wersjach specjalnych IT - ITAS Montażownica opon CT 21 oraz w wersjach specjalnych IT - ITAS Instrukcja obsługi SPIS TEŚCI WSKAZÓWKI... 2 OPIS TECHNICZNY... 3 OPIS URZĄDZENIA... 7 WYPOSAŻENIE - Wyposażenie standardowe... 5 - Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Niebezpieczeństwo: Ramię uchwytu i ramię mechaniczne obracają się, co może doprowadzić do obrażenia ciała operatora lub uszkodzenia mienia!

Niebezpieczeństwo: Ramię uchwytu i ramię mechaniczne obracają się, co może doprowadzić do obrażenia ciała operatora lub uszkodzenia mienia! Oznaczenia: Niebezpieczeństwo: Ramię uchwytu i ramię mechaniczne obracają się, co może doprowadzić do obrażenia ciała operatora lub uszkodzenia mienia! Niebezpieczeństwo: Koło może odpaść, co może doprowadzić

Bardziej szczegółowo

CM 330, CM 330 GT INSTRUKCJA OBSŁUGI

CM 330, CM 330 GT INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczna montażownica opon CM 330, CM 330 GT INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP...3 DANE TECHNICZNE URZĄDZENIA...3 DANE NA TABLICZCE IDENTYFIKACYJNEJ...3 TRANSPORT...4 OPIS URZĄDZENIA...4 ROZPAKOWANIE

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

Szanowni Klienci, . Dziękujemy za zakup naszej montażownicy do opon.

Szanowni Klienci, . Dziękujemy za zakup naszej montażownicy do opon. Szanowni Klienci,. Dziękujemy za zakup naszej montażownicy do opon. OSTRZEŻENIE Niniejsza instrukcja stanowi istotną część wyrobu. Prosimy o jej uważne przeczytanie i należyte przechowywanie, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Piasta szosowa do hamulca tarczowego (Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Audi A3 1.8 l T o kodzie silnika ARZ ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska W trakcie wymiany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie INSTRUKCJA MONTAŻU Rozkładanie i składanie Składanie: Rączkę wózka podnieś do góry aż do usłyszenia kliknięcia blokady. Należy skontrolować czy zamknięcia wózka zostały dobrze zablokowane. Rozkładanie:

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi -Wstęp- ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ Instrukcja obsługi Zestaw do diagnostyki i napełniania układu chłodzenia Nie wolno spuszczać cieczy chłodzącej z układu. Wymiary:

Bardziej szczegółowo