Szy z bk b i prze z wodni n k

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Szy z bk b i prze z wodni n k"

Transkrypt

1 Szybki przewodnik

2 UMOWA LICENCYJNA UśYTKOWNIKA KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA SATO LABEL GALLERY ZASADY I WARUNKI UMOWY WAśNE! NINIEJSZA UMOWA ZAWIERA WARUNKI I POSTANOWIENIA ORAZ GWARANCJĘ UDZIELONĄ NA OPROGRAMOWANIE LABEL GALLERY FIRMY SATO INTERNATIONAL ZAWARTE W OPAKOWANIU. ZAINSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA OZNACZA ZGODĘ NA WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY. JEŚLI NIE AKCEPTUJESZ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY, ZWRÓĆ PUDEŁKO Z OPROGRAMOWANIEM DOSTAWCY. LICENCJA 1. UDZIELENIE LICENCJI Prawa własności na oprogramowanie firmy SATO International znajdujące się w załączonym opakowaniu ( licencjonowane oprogramowanie ) nie jest przenoszone na Nabywcę. Firma SATO International udziela Nabywcy niewyłącznej, nieprzenośnej licencji na uŝywanie Licencjonowanego oprogramowania na jednym stanowisku komputerowym. Jeśli Licencjonowane oprogramowanie będzie uŝywane na wielu stanowiskach komputerowych połączonych w sieć, wówczas na kaŝde stanowisko naleŝy zakupić osobne Licencjonowane oprogramowanie. 2. OGRANICZENIA DOTYCZĄCE KOPIOWANIA Nabywca moŝe kopiować Licencjonowane oprogramowanie, w całości lub w części, wyłącznie w celu wykonania kopii zapasowej lub w celu archiwizacji. Jednocześnie nie mogą istnieć więcej niŝ dwie (2) kopie oprogramowania. KaŜda kopia powinna zawierać poufne, chronione i zastrzeŝonych prawnie, czytelne etykiety lub oznaczenia zawarte w opakowaniu oryginalnego Licencjonowanego oprogramowania. 3. INFORMOWANIE O OGRANICZENIACH PRZEZ NABYWCĘ Nabywca jest zobowiązany poinformować o warunkach i postanowieniach opisanych w niniejszej Umowie licencyjnej osoby przez niego zatrudnione lub będące jego podwładnymi oraz określić, kto moŝe korzystać z Licencjonowanego oprogramowania.

3 4. ODPOWIEDZIALNOŚĆ NABYWCY I NIEAUTORYZOWANE UśYTKOWANIE Nabywca jest zobowiązany dołoŝyć wszelkich starań, by upewnić się, Ŝe osoby przez niego zatrudnione lub będące jego podwładnym, będą stosować się do warunków i postanowień zawartych w niniejszej Umowie licencyjnej, włączając w to, bez ograniczeń, nieświadome zezwolenie na korzystanie z jakiejkolwiek części Licencjonowanego oprogramowania w celu wyodrębnienia jego kodu źródłowego. Jeśli Nabywca wejdzie w posiadanie informacji, Ŝe Licencjonowane oprogramowanie będzie uŝywane przez takie osoby w sposób niezgodny z niniejszą Umową, jest on zobowiązany bezzwłocznie dołoŝyć wszelkich starań, aby zaprzestać takich działań. Nabywca jest zobowiązany pisemnie powiadomić firmę SATO International o nieautoryzowanym korzystaniu z oprogramowania w przypadku, gdy działanie takie trwać będzie nadmiernie długo od czasu wejścia przez Nabywcę w posiadanie informacji o takim działaniu. 5. OPROGRAMOWANIE DLA STRON TRZECICH Licencjonowane oprogramowanie jest chronione prawami autorskimi i innymi prawami własności firmy SATO International, a takŝe, zaleŝnie od dostarczonego Licencjonowanego oprogramowania, prawami strony trzeciej. Nabywca moŝe być pociągnięty do bezpośredniej odpowiedzialności przez stronę trzecią w zakresie działań podjętych przez Nabywcę lub w jego imieniu w odniesieniu do Licencjonowanego oprogramowania, nie będącego ujętym przez niniejszą Umowę. 6. OGRANICZONA GWARANCJA Firma SATO International nie gwarantuje, Ŝe Licencjonowane oprogramowanie będzie działać w sposób prawidłowy oraz będzie wolne od błędów, spełni oczekiwania Nabywcy lub teŝ będzie działać w konfiguracji wybranej przez Nabywcę. 7. WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI SATO INTERNATIONAL NIE UDZIELA INNYCH GWARANCJI NA LICENCJONOWANE OPROGRAMOWANIE; NINIEJSZYM FIRMA SATO INTERNATIONAL JEDNOZNACZNIE ZRZEKA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NARUSZENIE JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI LUB WARUNKÓW, JAWNYCH LUB DOMNIEMANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, WŁĄCZAJĄC W TO WSZELKĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA POŚREDNIE LUB WTÓRNE STRATY LUB SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ DANYCH) WYNIKAJĄCE Z, LUB BĘDĄCE W POŁĄCZENIU Z, UśYTKOWANIEM LICENCJONOWANEGO OPROGRAMOWANIA. PONADTO, FIRMA SATO INTERNATIONAL ZRZEKA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE GWARANCJE LUB ZAPEWNIENIA UDZIELONE PRZEZ OSOBY INNE NIś PRACOWNICY FIRMY SATO INTERNATIONAL (WŁĄCZNIE Z, BEZ OGRANICZEŃ, PRZEDSTAWICIELSTWAMI, DYSTRYBUTORAMI I SPRZEDAWCAMI FIRMY SATO).

4 PRAWA AUTORSKIE Spr.: Rev Copyright Sato International Pte. Ltd. All rights reserved. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Oprogramowanie opisane w niniejszym dokumencie jest dostarczane w oparciu o umowę licencyjną lub umowę o nieujawnieniu. Oprogramowanie moŝe być uŝytkowane lub kopiowane wyłącznie na zasadach zgodnych z warunkami tych umów. śadna część niniejszej publikacji nie moŝe być reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania danych lub w jakiejkolwiek formie przesyłana, elektronicznie lub mechanicznie, włączając w to jej kopiowanie i rejestrowanie w jakimkolwiek celu innym niŝ wyłączny uŝytek nabywcy, bez uzyskania pisemnej zgody od firmy SATO International Pte. Ltd. Firma SATO zrzeka się odpowiedzialności za wszelkie ewentualne błędy. Sato International Pte. Ltd. 438A, Alexandra Road #05-01/04, Alexandra Technopark Singapore Tel.: (65) Faks: (65) ZNAKI HANDLOWE SATO Label Gallery jest znakiem handlowym lub zastrzeŝonym znakiem handlowym firmy Sato International Pte. Ltd. na terenie Japonii i innych krajów. Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation. Pozostałe marki i ich produkty są znakami handlowymi lub zastrzeŝonymi znakami handlowymi ich właścicieli i powinny być jako takie traktowane.

5 Spis treści 1. Wstęp Witaj w Label Gallery Informacje ogólne o produktach Label Gallery Standardowe oprogramowanie Label Gallery Seria Label Gallery Developer Label Gallery Software Package Informacje o niniejszej instrukcji Oznaczenia typograficzne Ograniczenia oprogramowania Instalacja i aktywacja Wymagania systemowe i wymagania dotyczące oprogramowania Label Gallery Single User Edition Label Gallery TruePro Network Edition Pocket Label Gallery Edition Instalacja oprogramowania Label Gallery Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje Uruchom program instalacyjny Definiowanie opcji konfiguracji Instalacja sterownika drukarki Instalacja oprogramowania Label Gallery TruePro Network Instalacja Label Gallery na serwerze Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej Aktywacja oprogramowania Label Gallery Aktywacja za pomocą klucza jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery Aktywacja Label Gallery za pomocą Klucza sprzętowego Aktywacja Label Gallery Network Edition Aktywacja dodatkowego klienta sieciowego Tryb demonstracyjny Label Gallery Instalacja aktualizacji Label Gallery Instalacja aktualizacji Label Gallery (minimalna aktualizacja) Instalacja aktualizacji Label Gallery (aktualizacja maksymalna) Instalacja aktualizacji eydcji Label Gallery Instalacja aktualizacji Label Gallery Network Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (minimalna aktualizacja) Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (aktualizacja maksymalna) Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (aktualizacja z wersji jednostanowiskowej) Aktywacja aktualizacji Label Gallery Aktywacja aktualizacji Label Gallery Network (minimalna aktualizacja)... 35

6 Spis treści Aktywacja aktualizacji Label Gallery (aktualizacja maksymalna) Aktywacja aktualizacji edycji Label Gallery Aktywacja edycji Label Gallery Network (aktualizacja maksymalna) Aktywacja oprogramowania Label Gallery Network Edition (z wersji jednostanowiskowej) Aktywacja Label Gallery Network Edition (aktualizacja pakietu licencyjnego) Projektowanie etykiet etykiet Projektowanie prostej etykiety Tworzenie prostej etykiety Dodawanie zmiennych póldo etykiety Zmiana ogólnych ustawień drukarki Podłączanie etykiety do bazy danych tekstowych Podłączanie do bazy danych Formatowanie danychza pomocąkreatora plików tekstowych Umieszczanie pola bazy danych na etykiecie UŜywanie podglądu wydruku w celu wyboru danych i podglądu etykiety Wydruk etykiety Zaawansowane projektowanie etykiet Tworzenie etykiety z kodem EAN.UCC 128 Zgodność Podłączanie etykiety do zaawansowanych baz danych UŜywanie zaawansowanych obiektów i funkcjis w programie Label Gallery Projektowanie etykiety RFID Smart Label Tworzenie etykiety RFID Kodowanie znacznika RF Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery Wydruk etykiety przy uŝyciu formularzy uŝytkownika Tworzenie formularza Modyfikacja formularza Wydruk etykiet przy uŝyciu aplikacji GalleryPrint Automatyczny wydruk etykiet Przechowywanie krojów czcionek i grafik w pamięci drukarki Zarządzanie bazami danych Pomoc techniczna Pomoc on-line Kontakt Indeks 93

7 Rozdział 1:Wstęp 1. Wstęp 1.1 Witaj w Label Gallery Label Gallery to grupa profesjonalnych produktów do projektowania etykiet, które pozwalają drukować kody kreskowe oraz etykiety RFID Smart Label grafikom, uŝytkownikom mobilnym i przedsiębiorcom. Label Gallery posiada łatwy w uŝyciu interfejs i spełnia wszelkie wymogi w zakresie wydajnego projektowania i drukowania etykiet na potrzeby sprzedawców detalicznych, logistyki, opieki zdrowotnej, przemysłu chemicznego, motoryzacyjnego i innych branŝ. Oferowane przez nas podstawowe produkty to Label Gallery Easy, Label Gallery Plus, Label Gallery TruePro, Label Gallery Plus Print Only, Label Gallery TruePro Print Only, Label Gallery TruePro Network, Label Gallery Dynamic Plus, Label Gallery Dynamic TruePro, Label Gallery Dynamic Plus Print Only, Label Gallery Dynamic TruePro Print Only and Label Gallery Dynamic TruePro Network. Program Label Gallery moŝe współpracować z kaŝdym 32 lub 64 bitowym systemem operacyjnym Windows: Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Vista. Najnowszą wersję oprogramowania moŝna bezpłatnie pobrać ze strony internetowej Label Gallery Informacje ogólne o produktach Label Gallery Standardowe oprogramowanie Label Gallery Label Gallery TruePro Kompletne rozwiązanie w zakresie projektowania i drukowania etykiet. Wiele moŝliwości połączeń pozwala uŝytkownikom na drukowanie zarówno indywidualnych, jak i zintegrowanych etykiet w dowolnym środowisku sieciowym. Label Gallery TruePro posiada interaktywne funkcje związane z drukowaniem, takie jak zintegrowane wysyłanie etykiet do zainstalowanych aplikacji drukujących (ActiveX) lub generowanie etykiet w bieŝącej konfiguracji systemu, bez uŝycia dodatkowych programów (GalleryWatch). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 1

8 Rozdział 1:Wstęp Oprogramowanie Label Gallery TruePro zawiera nastepujące moduły: Label Gallery Plus: Główna aplikacja do projektowania i drukowania etykiet. GalleryForm: Pozwala tworzyć własne aplikacje do zarządzania danymi osobom bez znajomości programowania. GalleryWatch: Moduł umoŝliwiający zintegrowane i zautomatyzowane drukowanie w dowolnym systemie. GalleryMemMaster: Pozwala pobierać czcionki i grafikę zapisując je na karcie pamięci drukarki, co usprawnia proces drukowania etykiet. GalleryData: Pozwala zarządzać bazami danych. GalleryPrint: Pozwala w łatwy i szybki sposób zarządzać procesem drukowania etykiet. GalleryPrintQueue: Pozwala zarządzać zadaniami drukowania. Label Gallery Plus Oprogramowanie zawierające szereg funkcji umoŝliwiających projektowanie i drukowanie profesjonalnych etykiet, włącznie z obsługą bazy danych i komponentów ActiveX. DuŜa ilość funkcji i opcji powoduje, Ŝe Label Gallery Plus to doskonałe, łatwe w uŝyciu narzędzie, dostosowane do kaŝdych wymagań. Oprogramowanie Label Gallery Plus zawiera nastepujące moduły: Label Gallery Plus: Główna aplikacja do projektowania i drukowania etykiet. GalleryMemMaster: Pozwala pobierać czcionki i grafikę zapisując je na karcie pamięci komputera, co usprawnia proces drukowania etykiet. GalleryData: Pozwala zarządzać bazami danych. GalleryPrintQueue: Pozwala zarządzać zadaniami drukowania. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 2

9 Rozdział 1:Wstęp Label Gallery Easy Działający na zasadzie kreatora moduł spełniający podstawowe oczekiwania w zakresie tworzenia kodów kreskowych To proste oprogramowanie zawiera wiele opcji projektowania zawartych w pakiecie TruePro, z naciskiem na łatwość obsługi. Label Gallery Free Działający na zasadzie kreatora moduł spełniający podstawowe oczekiwania w zakresie tworzenia kodów kreskowych Jest to w pełni działająca aplikacja, która została jednak pozbawiona niektórych funkcji. ** Do korzystania z tej aplikacji nie wymaga się posiadania klucza. Tylko Label Gallery Plus Print Aplikacja Label Gallery Plus Print pozwala drukować wstępnie zaprojektowane etykiety, bez moŝliwości ich projektowania lub modyfikowania. Zaawansowane ustawienia pozwalające zmieniać etykiety nie są dostępne. Tylko Label Gallery TruePro Print Label Gallery TruePro Print pozwala drukować wstępnie zaprojektowane etykiety przy uŝyciu zdefiniowanych formularzy i wstępnie zadanych zdarzeń wyzwalających. Aplikacja Label Gallery TruePro Print nie pozwala projektować i modyfikować istniejących etykiet, formularzy i zdarzeń wyzwalających. Zaawansowane ustawienia pozwalające zmieniać etykiety nie są dostępne. Pocket Label Gallery Pocket Label Gallery to pakiet oprogramowania dla systemu Windows CE, które pozwala drukować etykiety przy uŝyciu przenośnych urządzeń z systemem operacyjnym Windows CE (Windows Mobile). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 3

10 Rozdział 1:Wstęp Seria Label Gallery Developer Label Gallery SDK Label Gallery SDK to oparte o komponenty ActiveX zintegrowane oprogramowanie Label Gallery, przeznaczone dla twórców oprogramowania, którzy swoje aplikacje wyposaŝają w funkcje drukowania etykiet. Label Gallery SDK moŝe współpracować z istniejącymi systemami informatycznymi lub aplikacjami, wyposaŝając je w funkcje drukowania etykiet. Label Gallery SDK zawiera wszystkie funkcje drukowania etykiet oprogramowania Label Gallery. Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji Label Gallery SDK, prosimy skontaktować się z nami: softwaresupport@sato-int.com. Pocket Label Gallery SDK Pocket Label Gallery SDK to oparte o komponenty ActiveX zintegrowane oprogramowanie Label Gallery, przeznaczone dla twórców oprogramowania na potrzeby urządzeń mobilnych, którzy swoje aplikacje wyposaŝają w funkcje drukowania etykiet. Pocket Label Gallery SDK moŝe współpracować z istniejącymi systemami informatycznymi lub aplikacjami, wyposaŝając je w funkcje drukowania etykiet. Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji Pocket Label Gallery SDK, prosimy skontaktować się z nami: softwaresupport@sato-int.com. 1.3 Label Gallery Software Package Przed przystąpieniem do instalacji oprogramowania Label Gallery, sprawdź zawartość opakowania, aby uzyskać pewność, Ŝe zawiera ono wszystkie elementy. Opakowanie powinno zawierać: - Płytę CD Label Gallery - Przewodnik instalacji - Numer klucza oprogramowaniajednostanowiskowego (ustawienie domyślne) Jeśli opakowanie nie zawiera wszystkich wymienionych elementów, skontaktuj się z dostawcą oprogramowania. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 4

11 Rozdział 1:Wstęp 1.4 Informacje o niniejszej instrukcji Szybki przewodnik po programie Label Gallery ułatwia szybkie tworzenie i drukowanie etykiet. Szybki przewodnik po programie Label Gallery stanowi fragment kompletnego Przewodnika uŝytkownika Label Gallery, dostępnego na płycie CD lub w trybie on-line, na stronie Oznaczenia typograficzne Czcionką pogrubioną oznaczono nazwy menu, nazwy plików, takich jak SETUP.EXE oraz przycisków, takich jak OK. Tekst pisany kursywą oznacza potwierdzanie czynności, Tylko do odczytu, oraz lokalizacje, takie jak Folder. Tekst umieszczony pomiędzy znakami <mniejszy niŝ i większy niŝ> oznacza klawisze umieszczone na klawiaturze komputera, takie jak <Enter>. Wartości zmiennych umieszczono w [nawiasach kwadratowych], [zmienna] Ograniczenia oprogramowania Wszystkie funkcje objaśnione w Szybkim przewodniku po programie są dostępne w pakiecie Label Gallery TruePro. Niektóre funkcje nie są jednak dostępne w pakietach Label Gallery Plus lub Label Gallery Easy. W częściach poświęconym funkcjom niedostępnym w pakietach Label Gallery Plus, Label Gallery Easy lub Label Gallery Free umieszczono stosowne komentarze, przykładowo: Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free, Easy i Plus. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 5

12 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 2. Instalacja i aktywacja 2.1 Wymagania systemowe i wymagania dotyczące oprogramowania Label Gallery Single User Edition Minimalne wymagania pozwalające uruchomić oprogramowanie: Komputer klasy Pentium z przynajmniej 64 MB wolnej pamięci RAM. Jeden z następujących 32 lub 64 bitowych systemów operacyjnych Windows: Microsoft Windows 2000, XP, 2003 i Vista. Od 75 do 550 MB wolnej przestrzeni dyskowej (zaleŝnie od wybranej opcji instalacji). Napęd CD-ROM. Obsługa sterowników baz danych OLE DB. Najnowsze systemy operacyjne Windows zawierają sterowniki OLE DB. Jeśli system operacyjny zainstalowany na twoim komputerze nie obsługuje baz danych, kreator instalacji będzie mógł je zainstalować. Prawa administratora na danym komputerze podczas instalacji Label Gallery TruePro Network Edition PoniŜej przedstawiono wymagania konieczne do uruchomienia oprogramowania w wersji Network Edition: Koniecznośc spełnienia wszystkich wymagań dotyczących jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery (zob. powyŝej). Poszczególne stacje robocze powinny być wyposaŝone w karty sieciowe. Komputer pracujący jako serwer Label Gallery. Dowolny system operacyjny dopuszczający wymianę plików z systemem Windows (dowolny system Windows, UNIX lub Netware). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 6

13 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Dla poszczególnych klientów naleŝy ustawić pełen dostęp (moŝliwość odczytu, zapisywania i usuwania plików) do folderu Label Gallery System na serwerze Pocket Label Gallery Edition PoniŜej przedstawiono wymagania konieczne do uruchomienia Pocket Label Gallery: A. Komputer PC pozwalający projektować etykiety i formularze, wyposaŝony w jeden z następujących systemów operacyjnych Windows: Windows 2000 Professional z zainstalowanym dodatkiem Service Pack1 lub nowszym Windows XP Windows 2003 Windows Vista B. Urządzenie z systemem Windows Mobile, spełniające następujące wymagania: Zainstalowaną aplikację ActiveSync w wersji 4.0 lub nowszej Jeden z następujących systemów operacyjnych Windows: Pocket PC 2003 Pocket PC 2003 SE Windows CE 4.2 (CF SP 1) Windows CE 5.0 Windows Mobile Instalacja oprogramowania Label Gallery Po umieszczeniu płyty CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM, program instalacyjny/demonstracyjny uruchomi się automatycznie. MoŜesz takŝe przeglądać katalog na płycie CD, obejrzeć broszury i dokumentację techniczną, pliki próbne oraz pozostałe dokumenty. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 7

14 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Jeśli uŝywasz systemu operacyjnego Windows 2000, XP, 2003 lub Vista, aby móc przeprowadzić instalację, musisz zalogować się na konto z prawami administratora Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje Aby mieć pewność, Ŝe instalacja oprogramowania Label Gallery powiedzie się, przez przystąpieniem do instalacji zamknij wszystkie otwarte aplikacje Uruchom program instalacyjny Kreator instalacji pozwala zainstalować oprogramowanie Label Gallery na komputerze. Aby zainstalować oprogramowanie Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. Okno instalacji otworzy się automatycznie. Uruchamianie automatycznego programu instalacyjnego z płyty CD Szybki przewodnik po programie Label Gallery 8

15 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Jeśli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie, przejdź do gółwnego katalogu na płycie CD zawierającej oprogramowanie Label Gallery i dwukrotnie kliknij plik START.EXE. 2. Kliknij Instaluj. Otworzy się nowe okno, wyświetlające wszystkie edycje oprogramowania Label Gallery. Wybór edycji oprogramowania Label Gallery do instalacji 3. Wybierz oprogramowanie Label Gallery, które chcesz zainstalować. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. Uwaga: Zwróć uwagę, by w kreatorze wybrać odpowiedni typ instalacji. Wszystkie edycje oprogramowania Label Gallery korzystają z tego samego kreatora instalacji Definiowanie opcji konfiguracji MoŜesz wybrać poszczególne elementy danej edycji oprogramowania Label Gallery, które chcesz zainstalować. Dostępne są następujące trzy typy instalacji: Szybki przewodnik po programie Label Gallery 9

16 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Pełna instalacja instalacja wszystkich elementów Label Gallery we wszystkich dostępnych językach. Instalacja minimalna instalacja minimalnego zestawu elementów niezbędnych do prawidłowej pracy aplikacji Label Gallery. Pomoc oraz pliki próbek nie są instalowane. Instalacja uŝytkownika pozwala uŝytkownikowi wybrać poszczególne elementy, które zostaną zainstalowane. Aby kontynuować instalację, wykonaj następujące czynności: 1. Kliknij przycisk Dalej. 2. Wybierz, czy skróty do oprogramowania Label Gallery mają zostać utworzone na pulpicie, czy teŝ na pasku szybkiego uruchamiania. 3. Kliknij przycisk Dalej. 4. Jeśli uŝywasz zapory systemu Windows, dodaj poszczególne elementy oprogramowania Label Gallery do wyjątków, tak by umoŝliwić ich wzajemną komunikację. Zaleca się nie zmienianie ustawień domyślnych. 5. Kliknij przycisk Dalej, a następnie przycisk Instaluj, aby zakończyć proces instalacji. 6. W menu Start systemu Windows pojawi się nowa grupa programów Label Gallery, zawierająca skróty do poszczególnych aplikacji Label Gallery Instalacja sterownika drukarki Sterownik GalleryDriver dla drukarki termicznej SATO moŝna zainstalować na trzy sposoby: - Instalacja z poziomu oprogramowania Label Gallery. - Za pomocą Kreatora dodawania drukarki. - Za pomocą Kreatora instalacji drukarki. MoŜesz uŝyć oprogramowania Label Gallery (Dynamic Edition) do projektowania i drukowania etykiet za pomocą standardowych drukarek (laserowych, atramentowych lub igłowych). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 10

17 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Instalacja sterownika GalleryDriver z poziomu oprogramowania Label Gallery Aby przeprowadzić instalację sterownika GalleryDriver po zakończeniu instalacji oprogramowania Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Wybierz opcję Uruchom kreatora instalacji drukarki. 2. Kliknij przycisk Zakończ. Instalacja sterownika GalleryDriver dla dukarek termicznych SATO 3. Uruchomi się Kreator instalacji drukarki. 4. Wybierz drukarkę z listy. Kliknij przycisk Dalej. 5. Wybierz port, do którego podłączono drukarkę i kliknij przycisk Zakończ. Uwaga: Ten sposób instalacji sterownika jest dostępny wyłącznie w przypadku uruchomienia instalacji z płyty CD zawierającej oprogramowanie Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 11

18 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Instalacja sterownika GalleryDriver za pomocą Kreatora instalacji drukarki 1. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. Program instalacyjny powinien uruchomić się automatycznie. Jeśli tak nie jest, uruchom program Eksplorator Windows, przejdź do głównego katalogu na płycie CD i dwukrotnie kliknij plik START.EXE. 2. Kliknij Instalacja. Otworzy się nowe okno, wyświetlające wszystkie edycje oprogramowania Label Gallery. 3. Kliknij Sterownik drukarki Uruchomi się kreator instalacji drukarki. 4. Wybierz drukarkę z listy. Kliknij przycisk Dalej. Wybór drukarki termicznej 5. Wybierz port, do którego podłączono drukarkę i kliknij przycisk Zakończ. Uwaga: Jeśli program instalacyjny sterownika GalleryDriver pobrano ze strony internetowej Label Gallery, uruchom pobrany plik.exe i wykonaj czynności czwartą (4) i piątą (5). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 12

19 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Instalacja sterownika GalleryDriver za pomocą Kreatora dodawania drukarki systemu Windows 1. Uruchom Panel sterowania, wybierając pozycję Ustawienia z poziomu menu Start. 2. Otwórz listę drukarek (Drukarki i faksy) i wybierz Dodaj drukarkę. 3. Postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi przez Kreatora dodawania drukarki. Wykonywane czynności róŝnią się w zaleŝności od wersji systemu Windows zainstalowanego na danym komputerze. NaleŜy pamiętać, by kliknąć przycisk Z dysku na etapie wyboru drukarki wg producenta i modelu. 4. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM (jeśli nie wykonano tej czynności) i przejdź do folderu \Drivers. 5. Wybierz folder z nazwą swojej drukarki i kliknij przyciski Otwórz/OK, aby powrócić do Kreatora dodawania drukarki. Wyświetli się lista wszystkich dostępnych modeli wybranej drukarki. 6. Wybierz model i kliknij przycisk Dalej, aby zakończyć instalację. Wszystkie sterowniki GalleryDrives są podpisane cyfrowo przez firmę Microsoft Szybki przewodnik po programie Label Gallery 13

20 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 2.3 Instalacja oprogramowania Label Gallery TruePro Network Oprogramowanie Label Gallery TruePro Network składa się z dwóch części: serwera i klienta. Uwaga: Label Gallery Network nie uruchomi się, jeśli serwer i klient będą połączeni za pomocą sieci WAN, Internetu lub innego podobnego połączenia długodystansowego. Przed przystąpieniem do instalacji obu części oprogramowania, musisz udzielić pełnego dostępu do folderu na serwerze, na którym zostanie zainstalowane oprogramowanie Label Gallery. Następnie przeprowadź instalację oprogramowania Label Gallery na serwerze. Następnie zainstaluj klienta Label Gallery na stacji roboczej. Instalacja klienta jest moŝliwa z serwera lub płyty CD zawierającej oprogramowanie Label Gallery. Uwaga: Aplikacje Label Gallery Easy i Label Gallery Plus nie są dostępne z licencjami sieciowymi. Licencja sieciowa jest udzielana wyłącznie na pakiet Label Gallery TruePro Instalacja Label Gallery na serwerze Aby zainstalować oprogramowanie Label Gallery na serwerze, wykonaj następujące czynności: 1. Upewnij się, Ŝe do folderu na serwerze, w którym zostanie zainstalowane oprogramowanie Label Gallery udzielono pełnego dostępu. 2. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. Okno instalacji otworzy się automatycznie. Uwaga: Jeśli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie, przejdź do gółwnego katalogu na płycie CD zawierającej oprogramowanie Label Gallery i dwukrotnie kliknij plik START.EXE. 3. Kliknij Instaluj. Otworzy się nowe okno, wyświetlające wszystkie edycje oprogramowania Label Gallery. 4. Kliknij Label Gallery TruePro Network (Server) 5. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami instalacyjnymi. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 14

21 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 6. Po zapytaniu o Lokalizację serwera, wprowadź (lub wyszukaj) lokalizację sieciową, w której zainstalujesz oprogramowanie Label Gallery Network dla serwera, a następnie kliknij Dalej. Uwaga: Upewnij się, Ŝe podczas określania lokalizacji serwera uŝywasz formatu UNC, nawet jeśli oprogramowanie dla serwera zainstalowano na dysku lokalnym. Wprowadź \\server\share\file zamiast formatu dla dysku mapowanego, przykładowo W:\share\file. Wybór sieciowej ścieŝki dostępu do instalacji oprogramowania serwera Label Gallery 7. MoŜesz określić lokalizację dodatkowego serwera, który rozpocznie pracę po awarii serwera podstawowego. Jeśli wybrano komputer, który będzie pracować jako dodatkowy serwer Label Gallery, wprowadź ścieŝkę dostępu do foldera w formacie UNC Uwaga: Jeśli nie znasz ścieŝki dostępu, pozostaw pole edycji puste. Serwer dodatkowy jest opcjonalny Szybki przewodnik po programie Label Gallery 15

22 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 8. Kliknij przycisk Dalej, aby zakończyć instalację. Uwaga: NaleŜy wybrać serwer oraz dysk widoczne dla wszystkich stacji roboczych, na których uŝywane będzie oprogramowanie Label Gallery Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej Istnieją dwa sposoby instalacji klienta Label Gallery TruePro Network na stacji roboczej. - Instalacja klienta z płyty CD. Instalacja jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery TruePro z płyty CD zawierającej oprogramowanie Label Gallery zgodnie ze wskazówkami w rozdziale Instalacja oprogramowania Label Gallery. - Instalacja klienta z sieci. Instalacja klienta Label Gallery przez uruchomienie pliku instalatora Label Gallery 3.exe umieszczonego na serwerze Label Gallery. Aby zainstalować klienta z sieci, wykonaj następujące czynności: 1. Uruchom program Eksplorator Windows. 2. Znajdź serwer oprogramowania Label Gallery w folderze Moje miejsca sieciowe. 3. Przejdź do folderu na serwerze, w którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery. 4. Dwukrotnie kliknij plik Label Gallery 3.exe. 5. Postepuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Szczegółowe informacje zawarto takŝe w rozdziale Instalacja oprogramowania Label Gallery w części poświęconej jednostanowiskowej wersji oprogramowania. Uwaga: Dla klienta Label Gallery naleŝy ustawić pełen dostęp (moŝliwość odczytu, zapisywania i usuwania plików) do podfolderu systemowego na serwerze. 7. Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć instalację. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 16

23 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 2.4 Aktywacja oprogramowania Label Gallery Następujące procedury aktywacji dotyczą jednostanowiskowego i sieciowego oprogramowania Label Gallery. Aby korzystać z oprogramowania Label Gallery, musisz uprzednio przeprowadzić jego aktywację. Jeśli proces aktywacji nie zostanie zakończony, oprogramowanie Label Gallery będzie pracować w trybie demonstracyjnym. Narzędzie do aktywacji produktu uruchamia się kaŝdorazowo po procesie instalacji. Aby zmienić rodzaj aktywacji lub dodać większą ilość licencji do oprogramowania sieciowego, moŝesz takŝe rozpocząć aktywację z poziomu oprogramowania Label Gallery, wybierając w tym celu pozycję MenedŜer licencji z menu Pomoc. Aktywację oprogramowania Label Gallery moŝna wykonać na trzy sposoby: - za pomocą klucza oprogramowania jednostanowiskowego (ustawienie domyślne) - za pomocą klucza sprzętowego (Dongle Key) - za pomocą klucza oprogramowania sieciowego Aktywacja za pomocą klucza oprogramowania jednostanowiskowego : Aby aktywować oprogramowanie Label Gallery za pomocą klucza jednostanowiskowego i uzyskać dostęp do wszystkich jego funkcji, uruchom aplikację aktywującą Label Gallery. Numer klucza oprogramowania składa się z 25 znaków. Aktywacja za pomocą klucza sprzętowego: Oprogramowania Label Gallery z kluczem sprzętowym moŝna uŝywać bezpośrednio po instalacji. Więcej informacji zawarto w rozdziale Aktywacja programu Label Gallery w wersji sieciowej. Aktywacja za pomocą oprogramowania sieciowego: Aktywację oprogramowania Label Gallery Network dla serwera moŝesz przeprowadzić w taki sam sposób, co w przypadku oprogramowania Label Gallery z kluczem jednostanowiskowym. Numerem klucza sieciowego jest numer klienta na bieŝącej stacji roboczej. Aby udostępnić oprogramowanie sieciowe dla nowych uŝytkowników, zainstaluj i aktywuj oprogramowanie na poszczególnych stacjach roboczych osobno. Więcej informacji zawarto w rozdziale Aktywacja dodatkowych klientów sieciowych. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 17

24 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Aktywacja za pomocą klucza jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery MoŜesz aktywować oprogramowanie Label Gallery za pomocą Serwera aktywacji lub ręcznie, za pośrednictwem strony internetowej umoŝliwiającej aktywację wg numeru klucza. Za pośrednictwem strony internetowej moŝna przeprowadzić wyłącznie aktywację oprogramowania Label Gallery za pomocą klucza jednostanowiskowego i klucza sieciowego. Jeśli komputer, na którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery, nie jest podłączony do Internetu, otwórz internetową stronę aktywacji na komputerze z dostępem do Internetu, na której zawarto informacje o sposobie aktywacji produktu. Przed przystąpieniem do aktywacji oprogramowania Label Gallery zapoznaj się z następującymi definicjami: Numer klucza: Ciąg 25 znaków, dostarczany wraz z oprogramowaniem Label Gallery. Numer rejestracyjny: Unikalny numer generowany podczas procesu aktywacji. Numer rejestracyjny pozwala zweryfikować autentyczność wprowadzonego klucza. Kod aktywacyjny: Generowany na internetowej stronie aktywacji oprogramowania Label Gallery. Kod ten pozwala uaktywnić oprogramowanie Label Gallery na komputerze. Aby aktywować oprogramowanie Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Po zakończeniu procesu instalacji, uruchom oprogramowanie Label Gallery. Otworzy się okno OstrzeŜenie. 2. Kliknij MenedŜer licencji. Otworzy się okno MenedŜer licencji. 3. Wybierz Aktywacja pakietu i kliknij Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 18

25 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Wybór aktywacji za pomocą klucza oprogramowania jednostanowiskowego. 4. Wybierz Klucz oprogramowania jednostanowiskowego i kliknij Dalej. 5. Wprowadź wymagane informacje i numer klucza. 6. Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się okno MenedŜer licencji: Kod aktywacyjny. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 19

26 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Weryfikacja numeru klucza 7. Aby automatycznie aktywować oprogramowanie, kliknij łącze Połącz się z serwerem aktywacji. (postępowanie zalecane). 8. W celu ręcznej aktywacji programu naleŝy kliknąć łącze do internetowej strony aktywacji. W przeglądarce internetowej wyświetli się strona aktywacji wg numeru klucza oprogramowania Label Gallery. a. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. W razie konieczności wprowadź inne informacje o uŝytkowniku. b. Kliknij przycisk Aktywuj, aby uzyskać kod aktywacyjny. c. Skopiuj kod aktywacyjny i wklej go w pole Kod aktywacyjny w otwartym oknie MenedŜer licencji: kod aktywacyjny uruchomionego oprogramowania Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 20

27 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 9. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zakończyć proces instalacji. Uwaga: Program Label Gallery moŝna równieŝ uaktywnić gdy komputer nie ma dostępu do Internetu. Jeśli komputer, na którym zainstalowano oprogramowanie nie jest połączony z Internetem, wykonaj następujące czynności: 1. Wykonaj czynności od pierwszej (1)do czwartej (4) opisane w poprzednim rozdziale. 2. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. 3. Zapisz adres aktywacyjnej strony internetowej. 4. Uruchom komputer, który jest połączony z Internetem i otwórz aktywacyjną stronę internetową w programie Internet Explorer. 5. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. W razie konieczności wprowadź inne informacje o uzytkowniku. 6. Kliknij przycisk Aktywuj, aby uzyskać kod aktywacyjny. Zapisz kod. Uwaga: PoniewaŜ w polach numeru klucza i numeru rejestracyjnego, kodu aktywacyjnego oraz innych polach informacyjnych rozróŝniania jest wielkość liter, naleŝy uwaŝać podczas zapisywania hasła. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 21

28 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 7. Przejdź do komputera, na którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery i otwarto okno MenedŜer licencji. 8. Wprowadź kod aktywacyjny. 9. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zakończyć proces instalacji Aktywacja Label Gallery za pomocą Klucza sprzętowego MoŜesz aktywować wersje oprogramowania jednostanowiskowego (Easy, Plus i TruePro) za pomocą klucza USB. Nie moŝna jednak w ten sposób przeprowadzić aktywacji oprogramowania Label Gallery Network. Upewnij się, Ŝe przed przystąpieniem do aktywacji jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery, instalacja Label Gallery na komputerze została zakończona. Aktywacja Label Gallery za pomocą Klucza sprzętowego USB Upewnij się, Ŝe instalacja oprogramowania Label Gallery została zakończona. Aby aktywować oprogramowanie Label Gallery za pomocą klucza USB, wykonaj następujące czynności: 1. Podłącz klucz USB do portu USB. 2. Uruchom oprogramowanie Label Gallery. Otworzy się okno OstrzeŜenie. 3. Kliknij MenedŜer licencji. Otworzy się okno MenedŜer licencji. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 22

29 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 4. Wybierz Aktywacja pakietu i kliknij Dalej. 5. Wybierz Klucz sprzętowy, a następnie kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno MenedŜer licencji zawierające informacje o kluczu licencji oprogramowania Label Gallery. 6. Kliknij przycisk Zakończ, a oprogramowanie Label Gallery uruchomi się w wersji pełnej Aktywacja Label Gallery Network Edition Oprogramowanie Label Gallery Network moŝna aktywować wyłącznie za pomocą klucza składającego się z 25 znaków. Wersji sieciowej nie wyposaŝono w opcję aktywacji za pomocą klucza sprzętowego USB. Przed przystąpieniem do aktywacji oprogramowania Label Gallery zapoznaj się z następującymi definicjami: - Numer klucza: Ciąg 25 znaków, dostarczany wraz z oprogramowaniem Label Gallery. - Numer rejestracyjny: Unikalny numer generowany podczas procesu aktywacji. Numer rejestracyjny pozwala zweryfikować autentyczność wprowadzonego klucza. - Kod aktywacyjny: Generowany na internetowej stronie aktywacji oprogramowania Label Gallery. Kod ten pozwala uaktywnić oprogramowanie Label Gallery na komputerze. Aby aktywować oprogramowanie Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Po zainstalowaniu sieciowego oprogramowania Label Gallery dla serwera i klienta, uruchom Label Gallery z poziomu serwera. Nie znaleziono waŝnej licencji. Kliknij przycisk MenedŜer licencji. 2. Wybierz Klucz oprogramowania sieciowego, a następnie kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 23

30 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Wybór aktywacji za pomocą klucza oprogramowania sieciowego 3. Wprowadź ścieŝkę pierwotnej lokalizacji sieciowej, która powinna być tą samą ścieŝką, jaka została wprowadzona podczas instalacji (zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery na serwerze) i kliknij przycisk Dalej. Uwaga: Upewnij się, Ŝe podczas określania lokalizacji serwera uŝywasz formatu UNC. Wprowadź \\server\share\file zamiast formatu dla dysku mapowanego, przykładowo W:\share\file. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 24

31 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 4. Wprowadź wymagane informacje o uŝytkowniku oraz numer klucza, a następnie kliknij przycisk Dalej. 5. Aby automatycznie aktywować oprogramowanie, kliknij łącze Połącz się z serwerem aktywacji (postępowanie zalecane). 6. W celu ręcznego uaktywnienia programu kliknij łącze internetowej strony aktywacji. W przeglądarce internetowej ukaŝe się strona aktywacji wg numeru klucza sieciowego oprogramowania Label Gallery. a. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. W razie konieczności wprowadź inne informacje o uŝytkowniku. b. Kliknij przycisk Aktywuj, aby uzyskać kod aktywacyjny. c. Skopiuj kod aktywacyjny i wklej go w pole Kod aktywacyjny w otwartym oknie MenedŜer licencji: :kod aktywacyjny uruchomionego oprogramowania Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 25

32 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 7. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zakończyć proces instalacji. Uwaga: Program Label Gallery moŝna równieŝ uaktywnić gdy komputer nie ma dostępu do Internetu. Jeśli komputer, na którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery nie jest połączony z Internetem, wykonaj następujące czynności: 1. Wykonaj czynności od pierwszej (1) do czwartej (4) opisane w poprzednim rozdziale. 2. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. 3. Zapisz adres aktywacyjnej strony internetowej. 4. Uruchom komputer, który jest połączony z Internetem i otwórz aktywacyjną stronę internetową w programie Internet Explorer. 5. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. W razie konieczności wprowadź inne informacje o uzytkowniku. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 26

33 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 6. Kliknij przycisk Aktywuj, aby uzyskać kod aktywacyjny. Zapisz kod. Uwaga: PoniewaŜ w polach numeru klucza i numeru rejestracyjnego, kodu aktywacyjnego oraz innych polach informacyjnych rozróŝniania jest wielkość liter, naleŝy uwaŝać podczas zapisywania znaków. 7. Przejdź do komputera, na którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery i otwarto okno MenedŜer licencji. 8. Wprowadź kod aktywacyjny. 9. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie z kolejnymi wskazówkami aŝ do momentu zakończenia procesu aktywacji Aktywacja dodatkowego klienta sieciowego Klient sieciowy uŝywany do aktywacji serwera oprogramowania Label Gallery TruePro Network aktywowany jest automatycznie. Aby aktywować dodatkowych klientów Label Gallery TruePro Network na kolejnych stacjach roboczych, wykonaj następujące czynności: 1. Zainstaluj oprogramowanie Label Gallery na stacji roboczej. 2. Uruchom oprogramowanie Label Gallery. PoniewaŜ waŝna licencja nie zostania znaleziona, otworzy się okno MenedŜer licencji. 3. Wybierz Klucz oprogramowania sieciowego, a następnie kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 27

34 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Lokalizacja ścieŝki instalacji Label Gallery TruePro Network 4. Znajdź lokalizację, w której zainstalowano oprogramowanie Label Gallery TruePro Network, a następnie kliknij przycisk Dalej. Informacje o licencji zostaną skopiowane z serwera. Uwaga: Upewnij się, Ŝe podczas określania lokalizacji uŝywasz formatu UNC. Wprowadź \\server\share\file zamiast formatu dla dysku mapowanego, przykładowo W:\share\file. Klient Label Gallery TruePro Network zostanie aktywowany. Pełna wersja oprogramowania Label Gallery moŝe pracować na stacji roboczej wyłącznie w przypadku, gdy na serwerze dostępna jest wystarczająca ilość licencji. Jeśli licencja nie jest dostępna, moŝesz uruchomić Label Gallery w trybie demonstracyjnym lub poczekać, aŝ jeden z klientów Label Gallery wyloguje się. 2.5 Tryb demonstracyjny Label Gallery W trybie demonstracyjnym oprogramowania Label Gallery nie wszystkie funkcje będą dostępne. PoniŜej opisano główne ograniczenia tego trybu: Szybki przewodnik po programie Label Gallery 28

35 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja MoŜliwość drukowania tylko pięciu (5) etykiet na jedno zadanie wydruku. MoŜliwość zdefiniowania tylko jednego (1) zmiennego pola na etykiecie do eksportu (do oprogramowania Pocket Label Gallery, oprogramowania SAP,pamięci drukarki lub innych.) Dane w pozostałych zmiennych polach zostaną zastąpione losowymi znakami. Jeśli uruchomisz oprogramowanie Label Gallery w trybie demonstracyjnym, czas potrzebny na jego uruchomienie będzie się kaŝdorazowo zwiększać. Aby przejść z trybu demonstracyjnego do wercji pełnej, muszić aktywować oprogramowanie Label Gallery. 2.6 Instalacja aktualizacji Label Gallery Oprogramowanie Label Gallery moŝna zaktualizować w następujące sposoby: Aktualizacja o jedną wersję oprogramowania (minimalna aktualizacja), przykładowo, z wersji do Aktualizacja starszej wersji oprogramowania do nowszej (aktualizacja maksymalna), przykładowo, z wersji do Aktualizacja pakietu oprogramowania, przykładowo aktualizacja Label Gallery Plus do bardziej zaawansowanej wersji, takiej jak Label Gallery TruePro Instalacja aktualizacji Label Gallery (minimalna aktualizacja) W przypadku minimalnej aktualizacji wercji oprogramowania Label Gallery, aktualizowana będzie wersja Label Gallery 3.0 do najnowszej wersji 3.x. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe - Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. - Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z komputera. - Wiesz, która wersja Label Gallery jest zainstalowana. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 29

36 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Aby sprawdzić swoją aktualną edycję programu Label Gallery, sprawdź etykietę dysku CD lub otwórz program Label Gallery, a następnie przejdź do sekcji Pomoc/Informacje w menu. Chcąc zaktualizaować posiadane jednostanowiskowe oprogramowanie Label Gallery (aktualizacja minimalna), wykonaj następujące czynności: 1. Zamknij oprogramowanie Label Gallery na komputerze. 2. Wyłącz program antywirusowy. 3. Zainstaluj nową wersję w tym samym folderze, w którym zainstalowano starszą wersję oprogramowania. Starsza wersja zostanie zastąpiona wersją nowszą. 4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami Instalacja aktualizacji Label Gallery (aktualizacja maksymalna) Prosimy zauwaŝyć, Ŝe aby przeprowadzić maksymalną aktualizację (z wersji 2.x do 3.x), musisz kupić pakiet aktualizacyjny. Aby uzyskać więcej informacji na temat zakupu pakietu aktualizacyjnego, skontaktuj się ze swoim dostawcą oprogramowania. W przypadku maksymalnej aktualizacji oprogramowania, aktualizowana jest starsza wersja 2.x.x do wersji najnowszej 3.x.x. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe 1. Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. 2. Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z komputera. 3. Wiesz, która wersja Label Gallery jest zainstalowana. Uwaga: Aby sprawdzić swoją aktualną edycję programu Label Gallery sprawdź etykietę dysku CD lub otwórz program Label Gallery, a następnie przejdź do sekcji Pomoc/Informacje w menu. Chcąc zaktualizować posiadane jednostanowiskowe oprogramowanie Label Gallery (aktualizacja maksymalna), wykonaj następujące czynności: 1. Zamknij Label Gallery i inne aplikacje na komputerze. 2. Wyłącz program antywirusowy. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 30

37 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Jeśli posiadasz programu oprogramowanie w wersji sieciowej, upewnij się, czy wszyscy klienci są wyrejestrowani z systemu. 3. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. 4. Zainstaluj taką samą edycję oprogramowania Label Gallery, jaką posiadasz; przykładowo, jeśli posiadasz oprogramowanie Label Gallery 2.1.x i chcesz przeprowadzić jego aktualizację do Label Gallery Plus 3.x.x, zainstaluj Label Gallery Plus 3.x.x. 5. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami Instalacja aktualizacji eydcji Label Gallery Podczas aktualizacji edycji, aktualizowane jest oprogramowanie Label Gallery do edycji bardziej rozbudowanej; przykładowo, aktualizacja edycji Label Gallery Easy do Label Gallery Plus lub Label Gallery TruePro. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. Zamknij Label Gallery i inne aplikacje na komputerze. Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z komputera. Chcąc zaktualizować posiadaną edycję jednostanowiskowego oprogramowania Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. 2. Zainstaluj nową edycję na komputerze. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery. 3. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. Uwaga: Po otrzymaniu instrukcji aktywacji wraz z pakietem aktualizacyjnym od dostawcy oprogramowania, przeprowadź aktywację nowej edycji Label Gallery. Nowa edycja oprogramowania nie moŝe być uŝywana przed jej aktywacją. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 31

38 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 2.7 Instalacja aktualizacji Label Gallery Network Oprogramowanie Label Gallery Network moŝna zaktualizować w następujące sposoby: Aktualizacja o jedną wersję oprogramowania (minimalna aktualizacja), przykładowo, z wersji do Aktualizacja starszej wersji oprogramowania do najnowszej (aktualizacja maksymalna), przykładowo, z wersji do Aktualizacja oprogramowania jednostanowiskowego do edycji Label Gallery TruePro Network dla pięciu lub większej ilości jednoczesnych uŝytkowników Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (minimalna aktualizacja) W przypadku minimalnej aktualizacji oprogramowania sieciowego, aktualizowana jest starsza wersja takiego oprogramowania, przykładowo, z wersji do wersji najnowszej 3.x.x. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z serwera i stacji roboczych. Uwaga: Aby sprawdzić swoją aktualną edycję programu Label Gallery sprawdź etykietę dysku CD lub otwórz program Label Gallery, a następnie przejdź do sekcji Pomoc/Informacje. Aby zainstalować nową minimalną wersję oprogramowania Label Gallery na serwerze i stacjach roboczych, wykonaj następujące czynności: 1. Zamknij Label Gallery i inne aplikacje uruchomione na serwerze i stacjach roboczych. 2. Wyłącz program antywirusowy. 3. Umieść płytę CD zawierającą oprogramowanie Label Gallery w napędzie CD-ROM dowolnego komputera, na którym zainstalowano klienta Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 32

39 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Przed zainstalowaniem najnowszej aktualizacji minimalnej Label Gallery Network upewnij się, czy wszyscy klienci są wyrejestrowani z systemu. 4. Zainstaluj nową wersję na komputerze pełniącym rolę serwera. Wykonaj te same polecenia, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja programu Label Gallery na serwerze. 5. Zainstaluj nową wersję na wszystkich stacjach roboczych. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (aktualizacja maksymalna) W przypadku maksymalnej aktualizacji oprogramowania sieciowego, aktualizowana jest starsza wersja takiego oprogramowania, przykładowo, z wersji do wersji najnowszej 3.x.x. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z serwera i stacji roboczych. Uwaga: Aby sprawdzić swoją aktualną wersję programu Label Gallery, sprawdź etykietę na opakowaniu płyty CD lub otwórz program Label Gallery, a następnie przejdź do sekcji Pomoc/Informacje w menu. Chcąc zaktualizować posiadane oprogramowanie Label Gallery (aktualizacja maksymalna), wykonaj następujące czynności: 1. Zamknij Label Gallery i inne aplikacje uruchomione na serwerze i stacjach roboczych. 2. Wyłącz program antywirusowy. Uwaga: Przed zainstalowaniem najnowszej wersji Label Gallery Network upewnij się, czy wszyscy klienci są wyrejestrowani z systemu. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 33

40 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 3. Zainstaluj nową wersję na komputerze pełniącym rolę serwera. Wykonaj te same polecenia, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja programu Label Gallery na serwerze. 4. Zainstaluj nową wersję na wszystkich stacjach roboczych. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej Instalacja aktualizacji Label Gallery Network (aktualizacja z wersji jednostanowiskowej) W przypadku aktualizacji jednostanowiskowej wersji sieciowej, aktualizowana jest, przykładowo, jednostanowiskowa edycja Label Gallery Plus do edycji Label Gallery TruePro Network. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. Usunięto zainstalowaną na komputerze edycję programu Label Gallery. Aby zaktualizować edycję oprogramowania Label Gallery, wykonaj następujące czynności: 1. Umieść płytę CD z oprogramowaniem Label Gallery w napędzie CD-ROM. 2. Wyłącz program antywirusowy. 3. Zainstaluj nową sieciową wersję na komputerze pełniącym rolę serwera. Wykonaj te same polecenia, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja programu Label Gallery na serwerze. 4. Zainstaluj nową edycję sieciową na wszystkich stacjach roboczych. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 34

41 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 2.8 Aktywacja aktualizacji Label Gallery Aktywacja aktualizacji Label Gallery Network (minimalna aktualizacja) W przypadku aktualizowania nowej wersji minimalnej oprogramowania Label Gallery w tej samej edycji, przykładowo, z wersji 3.0 Label Gallery Plus do wersji 3.1 Label Gallery Plus, oprogramowanie pozostanie aktywowane. Upewnij się, Ŝe nowa wersja instalowana będzie w tym samym miejsu, co wersja poprzednia. Wykonaj te same czynności, co opisane w rozdziale Instalacja aktualizacji Label Gallery (minimalna aktualizacja) Uwaga: W przypadku wersji sieciowej zainstaluj oprogramowanie serwera w tym samym folderze na serwerze, w którym zainstalowano oprogramowanie Label Gallery Network. Serwer Label Gallery nie wymaga przeprowadzenia ponownej aktywacji. Aktywacja przeprowadzona dla poprzedniej wersji będzie nadal waŝna Aktywacja aktualizacji Label Gallery (aktualizacja maksymalna) W przypadku aktualizowania nowej wersji maksymalnej oprogramowania Label Gallery w tej samej edycji, przykładowo, z wersji 2.1 Label Gallery Plus do wersji 3.1, musisz przeprowadzić ponowną aktywację oprogramowania. PoniewaŜ poprzednia wersja nie jest nadpsiywana przez wersję poprzednią, moŝesz pracować zarówno ze starszą, jak i nowszą wersją Label Gallery w tej samej edycji. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji Label Gallery, opisane w rozdziale Instalacja oprogramowania Label Gallery. Zestawienie wykonywanych czynności: 1. Zamknij wszystkie aplikacje Label Gallery. 2. Pozostaw obecną wersję oprogramowania Label Gallery na komputerze. 3. Zainstaluj nowe oprogramowanie Label Gallery w takiej samej edycji, co zainstalowana. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 35

42 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 4. Jeśli do danego oprogramowania Label Gallery (starsza wersja) dostarczono klucz sprzętowy (USB, zob. rozdział Aktywacja oprogramowania Label Gallery), podłącz go do komputera. 5. Przeprowadź aktywację nowej wersji oprogramowania Label Gallery za pomocą numery klucza aktualizacyjnego. Uwaga: Aby zaktualizować oprogramowanie Label Gallery w wersji 2.1.x do wercji 3.1.x, musisz posiadać zarówno 25 cyfrowy numer seryjny (dla wersji 2.1.x), jak i nowy 25 cyfrowy numer klucza oprogramowania (dla wersji 3.x.x). Oba klucze są wymagane do przeprowadzenia aktualizacji oprogramowania Label Gallery do nowej wersji. W celu uaktywnienia nowej wersji programu Label Gallery wykonaj następujące czynności: 1. Uruchom oprogramowanie Label Gallery w nowej wersji. Otworzy się okno OstrzeŜenie. 2. Kliknij przycisk MenedŜer licencji. Otworzy się okno MenedŜer licencji. Uwaga: W przypadku aktywacji programu Label Gallery bezpośrednio po zakończeniu instalacji, wybierz opcję Aktywacja pakietu, a następnie kliknij przycisk Dalej. 3. Wybierz Klucz oprogramowania jednostanowiskowego i kliknij Dalej. Otworzy się nowe okno MenedŜer licencji, zawierające informacje o kluczu licencji poprzedniej wersji oprogramowania Label Gallery. Uwaga: Jeśli poprzednia wersja oprogramowania Label Gallery została dostarczona z kluczem USB, podłącz klucz do portu, wybierz Klucz sprzętowy i kliknij Dalej. 4. Jeśli dane oprogramowanie Label Gallery jest chronione za pomocą klucza oprogramowania, wybierz Zarządzanie istniejącym kluczem oprogramowania i kliknij Dalej. Jeśli dane oprogramowanie Label Gallery jest chronione za pomocą klucza sprzętowego, wybierz Zzarządzanie istniejącym kluczem sprzętowym i kliknij Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 36

43 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Wybór okna zarządzania istniejącym kluczem sprzętowym 5. W oknie MenedŜer licencji: zarządzanie kluczem oprogramowania, wybierz Aktualizacja klucza i kliknij Dalej. 6. W oknie MenedŜer licencji: kod aktualizacyjny wprowadź Numer klucza aktualizacyjnego uzyskany od dostawcy. 7. Aby automatycznie aktywować oprogramowanie, kliknij łącze Połącz się z serwerem aktywacji (postępowanie zalecane). 8. W celu ręcznej aktywacji programu naleŝy kliknąć łącze do internetowej strony aktywacji. W przeglądarce internetowej otworzy się strona aktywacji aktualizacji oprogramowania Label Gallery. a. Wprowadź informacje o uŝytkowniku i kliknij AKTYWUJ. Otworzy się nowe okno zawierające kod aktywacyjny. b. Skopiuj kod aktywacyjny ze strony internetowej i wklej go w polu Kod aktywacyjny w otwartym oknie MenedŜer licencji: kod aktywacyjny uruchomionego oprogramowania Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 37

44 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Wprowadzanie numeru klucza aktualizacyjnego 9. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie z kolejnymi wskazówkami aŝ do momentu zakończenia procesu aktywacji. Uwaga: Program Label Gallery moŝna równieŝ uaktywnić gdy komputer nie ma dostępu do Internetu. Zob. rozdział Aktywacja jednostanowiskowej edycji Label Gallery Aktywacja aktualizacji edycji Label Gallery W przypadku aktualizacji oprogramowania Label Gallery do nowszej edycji, przykładowo, z oprogramowania Label Gallery Easy do Label Gallery Plus lub z Label Gallery Plus do Label Gallery TruePro, istniejącą wersję Label Gallery pozostaw zainstalowaną na komputerze, a następnie zainstaluj i aktywuj nową edycję Label Gallery. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji Label Gallery, opisane w rozdziale Instalacja oprogramowania Label Gallery. Aby aktywować oprogramowanie Label Gallery do nowej edycji, wykonaj czynności związane z aktywacją produktu, które opisano w rozdziale Aktywacja aktualizacji Label Gallery (aktualizacja maksymalna). Szybki przewodnik po programie Label Gallery 38

45 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Uwaga: Aby zaktualizować edycję oprogramowania Label Gallery, musisz posiadać zarówno poprzedni numer seryjny/klucz oprogramowania, jak i nowy 25 cyfrowy numer klucza oprogramowania. Oba klucze są wymagane do przeprowadzenia aktualizacji oprogramowania Label Gallery do nowej wersji. Zestawienie wykonywanych czynności: 1. Zamknij wszystkie aplikacje Label Gallery. 2. Zainstaluj nową edycję oprogramowania Label Gallery. 3. Przeprowadź aktywację nowej edycji oprogramowania Label Gallery za pomocą numeru klucza aktualizacyjnego Aktywacja edycji Label Gallery Network (aktualizacja maksymalna) W przypadku maksymalnej aktualizacji sieciowego oprogramowania Label Gallery, aktualizowana jest starsza wersja takiego oprogramowania, przykładowo, z wersji do wersji najnowszej 3.x.x. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania Label Gallery, upewnij się, Ŝe 1. Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. 2. Nie usunięto obecnej wersji oprogramowania z serwera i stacji roboczych. Uwaga: Aby sprawdzić swoją aktualną wersję programu Label Gallery, sprawdź etykietę płyty CD lub otwórz program Label Gallery i przejdź do sekcji Pomoc/Informacje w menu. 3. Zainstaluj nową wersję na komputerze pełniącym rolę serwera. Wykonaj te same polecenia, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja programu Label Gallery na serwerze. Instalacja Label Gallery na serwerze 4. Zainstaluj nową wersję na wszystkich stacjach roboczych. Wykonaj te same czynności, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdział Instalacja oprogramowania Label Gallery na stacji roboczej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 39

46 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 5. Przeprowadź aktywację nowej wersji oprogramowania Label Gallery za pomocą numery klucza aktualizacyjnego. Uwaga: Aby zaktualizować program Label Gallery Network w wersji 2.x do wersji 3.x musisz posiadać zarówno poprzedni 25-cyfrowy numer seryjny (dla wersji 2.1.x), jak i nowy 25-cyfrowy numer klucza programu (dla wersji 3.x.x). Oba klucze są wymagane do przeprowadzenia aktualizacji oprogramowania Label Gallery do nowej wersji. W celu uaktywnienia nowej wersji programu Label Gallery wykonaj następujące czynności: 1. Otwórz zainstalowany program Label Gallery w nowej wersji na serwerze lub dowolnym komputerze-kliencie. Otworzy się okno OstrzeŜenie. 2. Kliknij przycisk MenedŜer licencji. Otworzy się okno MenedŜer licencji. Uwaga: W przypadku aktywacji programu Label Gallery bezpośrednio po zakończeniu instalacji, wybierz opcję Aktywacja pakietu, a następnie kliknij przycisk Dalej. 3. Wybierz Klucz oprogramowania sieciowego, a następnie kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno MenedŜer licencji, wskazujące miejsce instalacji sieciowej. 4. Wprowadź ścieŝkę pierwotnej lokalizacji sieciowej, która powinna być tą samą ścieŝką, jaka została wprowadzona podczas instalacji (zob. rozdział Instalacja programu Label Gallery na serwerze) i kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 40

47 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 5. Wprowadź wymagane informacje o uŝytkowniku oraz numer klucza aktualizacyjnego programu, a nastepnie kliknij przycisk Dalej. 6. Aby automatycznie aktywować oprogramowanie, kliknij łącze Połącz się z serwerem aktywacji (postępowanie zalecane). 7. W celu ręcznego uaktywnienia programu kliknij łącze internetowej strony aktywacji. W przeglądarce internetowej otworzy się strona, na której moŝna dokonać aktywacji aktualizacji programu Label Gallery. a. Wprowadź numer klucza i numer rejestracyjny. W razie konieczności wprowadź inne informacje o uŝytkowniku. b. Kliknij przycisk Aktywuj, aby uzyskać kod aktywacyjny. c. Skopiuj kod aktywacyjny i wklej go w pole Kod aktywacyjny w otwartym oknie MenedŜer licencji: numer kodu aktualizacyjnego w otwartym programie Label Gallery. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 41

48 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 8. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie z kolejnymi wskazówkami aŝ do momentu zakończenia procesu aktywacji. Uwaga: Program Label Gallery moŝna równieŝ uaktywnić gdy komputer nie ma dostępu do Internetu. Zob. rozdział Aktywacja Label Gallery Network Edition Aktywacja oprogramowania Label Gallery Network Edition (z wersji jednostanowiskowej) W przypadku aktualizacji oprogramowania jednostanowiskowego do edycji Label Gallery Network, np. z edycji jednostanowiskowej Label Gallery Plus do edycji sieciowej Label Gallery TruePro, usuń dotychczas zainstalowaną edycję oprogramowania, a następniej zainstaluj jego nową edycję sieciową na serwerze oraz na wszystkich stacjach roboczych. Wykonaj te same polecenia, jakie zostały wykonane podczas pierwszej instalacji. Zob. rozdziały Instalacja programu Label Gallery na serwerze i Instalacja programu Label Gallery na stacji roboczej. Chcąc uaktywnić nowe sieciowe wydanie programu Label Gallery, postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi jego aktywacji, omówionymi w rozdziałach Aktywacja programu Label Gallery Network Edition oraz Aktywacja dodatkowych klientów sieciowych. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 42

49 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Zestawienie wykonywanych czynności: 1. Wykonano kopię zapasową plików Label Gallery. 2. Usuń program Label Gallery w edycji zainstalowanej aktualnie na komputerze. 3. Zainstaluj program Label Gallery na serwerze oraz stacjach roboczych. Uwaga: Przed zainstalowaniem Label Gallery Network upewnij się, czy wszyscy klienci są wyrejestrowani z systemu. 4. Przeprowadź aktualizację nowej edycji programu Label Gallery (w trybie serwera i klienta) przy uŝyciu nowego numeru klucza sieciowego Aktywacja Label Gallery Network Edition (aktualizacja pakietu licencyjnego) Posiadając uzupełnienie pakietu licencyjnego programu Label Gallery do wydania sieciowego, moŝesz dodawać licencje uŝytkowników do istniejącego wydania sieciowego programu Label Gallery przyrostowo co 5, 10, 20 lub 50 jednoczesnych uŝytkowników programu. W celu dodania kolejnych licencji dla sieciowych uŝytkowników naleŝy uaktywnić posiadaną sieciową edycję oprogramowania za pomocą klucza oprogramowania pakietu licencyjnego Label Gallery Network otrzymanego od sprzedawcy. Aby uzupełnić posiadaną edycję oprogrmowania Label Gallery Network o dodatkowe licencje uŝytkowników, wykonaj następujące czynności: 1. Otwórz program Label Gallery na swoim serwerze lub dowolnym komputerze, pracującym w trybie klienta, na którym został zainstalowany program Label Gallery. 2. Kliknij przycisk MenedŜer licencji. Otworzy się okno MenedŜer licencji. 3. Wybierz Zarządzanie istniejącym kluczem oprogramowania i kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 43

50 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja Wybierz okno Zarządzanie istniejącą licencją sieciową 4. W oknie MenedŜer licencji: zarządzanie licencją sieciową wybierz opcję Dodaj licencję sieciową i kliknj przycisk Dalej. Wybór trybu dodawania licencji sieciowej Szybki przewodnik po programie Label Gallery 44

51 Rozdział 2:Instalacja i aktywacja 5. W oknie MenedŜer licencji: numer klucza pakietu licencyjnego wprowadź numer klucza pakietu licencyjnego otrzymany od sprzedawcy oprogramowania. 6. Aby automatycznie aktywować oprogramowanie, kliknij łącze Połącz się z serwerem aktywacji (postępowanie zalecane). 7. W celu ręcznego uaktywnienia programu kliknij łącze internetowej strony aktywacji. W przeglądarce internetowej otworzy się strona, na której moŝna dokonać aktywacji pakietu licencyjnego. a. Wprowadź informacje o uŝytkowniku i kliknij AKTYWUJ. Otworzy się nowe okno zawierające kod aktywacyjny. b. Skopiuj kod aktywacyjny ze strony internetowej i wklej go w pole Kod aktywacyjny w otwartym oknie MenedŜer licencji: zarządzanie licencją sieciową otwartego oprogramowania Label Gallery. 8. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie z kolejnymi wskazówkami aŝ do momentu zakończenia procesu aktywacji. Uwaga: Program Label Gallery moŝna równieŝ uaktywnić gdy komputer nie ma dostępu do Internetu. Zob. rozdział Aktywacja Label Gallery Network Edition. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 45

52 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3. Projektowanie etykiet etykiet W niniejszym rozdziale dowiesz się, w jaki sposób program Label Gallery Plus pozwala projektować i drukować etykiety. We wszystkich przykładach załoŝono, Ŝe posiadasz drukarkę termiczną firmy SATO oraz sterownik GalleryDriver. Zrzuty ekranów w niniejszym rozdziale przedstawiają domyślny wygląd interfejsu uŝytkownika programu Label Gallery. Wygląd interfejsu moŝna zmieniać według wymagań. W trybie podstawowym widoczne są tylko najpotrzebniejsze opcje, wyświetlane w oknach dialogowych; tryb zaawansowany pozwala wykorzystać wszystkie dostępne funkcje programu. Istnieje moŝliwość natychmiastowego przełączania pomiędzy tymi trybami. W takim przypadku naleŝy kliknąć przycisk Podstawowy lub Zaawansowany znajdujący się w polach dialogowych, bądź ustawić tryb domyślny w preferencjach programu Label Gallery. Aby przystąpić do projektowania etykiety, uruchom program Label Gallery Plus. PoniŜsza ilustracja przedstawia domyślny interfejs programu Label Gallery Plus. Uwaga: Funkcja przełączania pomiędzy trybami Podstawowym a Zaawansowanym nie jest dostępna w wydaniach Label Gallery Free i Label Gallery Easy. Standardowy pasek narzędzi Pasek narzędzi tekstowych Pasek narzędzi Wyrównanie Obszar roboczy Kolejność Okno robocze programu Label Gallery Plus Szybki przewodnik po programie Label Gallery 46

53 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3.1 Projektowanie prostej etykiety W tej części dowiesz się, w jaki sposób moŝna zaprojektować prostą etykietę przy uŝyciu stałych oraz zmiennych obiektów. Obiekty zmienne mogą pobierać wartości z wielu źródeł. Dowiesz się jak: a. Przypisywać wartości do obiektów za pomocą klawiatury. b. Pobierać wartości obiektów z bazy danych. c. Podglądać obraz etykiety na ekranie. d. Wydrukować etykietę. Po utworzeniu, etykieta będzie mieć następujący wygląd: Prosta etykieta Tworzenie prostej etykiety Aby utworzyć prostą etykietę, wykonaj następujące czynności: 1. Uruchom oprogramowanie Label Gallery (Plus lub Easy). 2. Wybierz polecenie Nowa etykieta w menu Plik lub kliknij ikonę na standardowym pasku narzędzi. Przy tworzeniu kaŝdej nowej etykiety kreator ustawień etykiety uruchomi się, aby umoŝliwić uŝytkownikowi ustawienie parametrów etykiety i podłączenie się do drukarki. Uwaga: Aby zamknąć Kreatora w dowolnym czasie i zaakceptować ustawienia domyślne etykiety, kliknij przycisk Zakończ. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 47

54 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wybór drukarki 1. Wybierz drukarkę, której chcesz uŝywać do drukowania etykiet. Uwaga: Jeśli drukarka nie będzie znajdować się na liście, postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji zawartymi w rozdziale pt. Instalacja sterownika drukarki. Wybór drukarki 2. Kliknij przycisk Dalej. Określanie rozmiarów etykiety i strony 1. Aby uŝyć szablonu, w oknie Wybór szablonu wybierz Ŝądany szablon. 2. Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno pozwalające ręcznie określić rozmiar etykiety. 3. Dla opcji Rozmiar strony w Ustawieniach uŝytkownika wybierz ustawienie domyślne i zaznacz Skalowanie automatyczne. 4. Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 48

55 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 5. Wybierz połoŝenie etykiety i kierunek wydruku. Wybór układu etykiety 6. Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno. Wprowadź wartość 10 dla szerokości etykiety i wartość 7 dla wysokości etykiety. Uwaga: Wygląd okna dialogowego dla drukarek termicznych i typowych drukarek biurowych róŝni się. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 49

56 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Określanie rozmiaru etykiety Uwaga: Aby zmienić jednostki miary z centymetrów na cale lub inne, kliknij przycisk wyboru jednostek miary umieszczony poniŝej podglądu etykiety w oknie dialogowym. 7. Kliknij przycisk Zakończ. Zostanie utworzona nowa, pusta etykieta. Wprowadź niezmienny tekst 1. Kliknij przycisk na pasku narzędzi. Kursor tekstu pojawi się na ekranie. Kursor obiektu tekstowego 2. Przesuń kursor do miejsca na etykiecie, w którym chcesz wstawić obiekt tekstowy i kliknij przycisk myszy. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 50

57 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3. Wprowadź tekst PRÓBKA Wprowadzanie treści obiektu tekstowego 4. Kliknij obiekt tekstowy, aby go wybrać. 5. Zmiana kroju czcionki obiektu tekstowego przy uŝyciu paska narzędzi tekstowych. Wybierz pogrubioną czcionkę Arial o rozmiarze 28 punktów. UŜywanie opcji formatowania w ramce narzędziowej tekstu 6. Chcąc zmienić połoŝenie i rozmiar obiektu tekstowego, wybierz dany obiekt tekstowy i przeciągnij go myszą w Ŝądane miejsce. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 51

58 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Na ekranie wyświetli się: Obiekt tekstowy umieszczony na etykiecie Wprowadzanie kodu kreskowego Obecnie do etykiety zostanie dodany niezmienny kod kreskowy typu Code Aby dodać kod kreskowy, kliknij przycisk na pasku narzędzi. 2. Przesuń kursor w Ŝądane miejsce na etykiecie i kliknij przycisk myszy. 3. Otworzy się okno dialogowe właściwości obiektu. 4. Wprowadź wartość stanowiącą zawartość kodu kreskowego. 5. Kliknij przycisk Określ. Otwiera się okno dialogowe edycji kodu kreskowego. 6. Upewnij się, czy wybrałeś kod kreskowy typu Code128, po czym kliknij przycisk OK. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 52

59 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wybór typu kodu kreskowego 7. Kliknij przycisk Zakończ, aby powrócić do trybu edycji etykiety. 8. Zmień połoŝenie kodu kreskowego, wybierając dany kod kreskowy i przeciągając go w Ŝądane miejsce. 9. Zmień rozmiar obiektu przeciągając obiekt za uchwyty. Uchwyty mają postać małych prostokątów, otaczających wybrany obiekt. Obraz na ekranie powinien być następujący: Etykieta zawierająca obiekty tekstowe i kod kreskowy Szybki przewodnik po programie Label Gallery 53

60 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wstawianie obrazka Program Label Gallery obsługuje BMP, PCX, GIF, WMF, JPEG, oraz wiele innych popularnych formatów graficznych. 1. Aby dodać obrazek, kliknij przycisk na pasku narzędzi. 2. Przesuń kursor w Ŝądane miejsce na etykiecie i kliknij przycisk myszy. 3. Otworzy się okno dialogowe Otwórz, umoŝliwiające wyszukanie Ŝądanego obrazka na twardym dysku komputera uŝytkownika. Przejdź do folderu Sample Graphics i wybierz plik LEISURE. WMF. Kliknij przycisk Otwórz. Na ekranie wyświetli się: Etykieta, zawierająca obiekty w postaci tekstu, kodu kreskowego i obrazka UŜywanie narzędzi rysunkowych Teraz spróbuj wstawić linię oddzielającą obiekt tekstowy od innych obiektów oraz prostokątną ramkę, otaczającą obiekt obrazkowy. 1. Wybierz ikonę z Ramki narzędziowej i przesuń kursor w Ŝądany punkt początkowy linii. 2. Rysując linię, trzymaj naciśnięty przycisk myszy. Przesuń mysz w końcowy punkt linii, po czym zwolnij przycisk myszy. Obiekt w postaci linii został umieszczony na etykiecie. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 54

61 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3. Kliknij ikonę w Ramce narzędziowej i ustaw kursor myszy w lewym górnym rogu obrazka. 4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk myszy w celu przeciągnięcia prostokąta w stronę prawego dolnego rogu obrazka. 5. Chcąc zmienić grubość linii pionowej i poziomej, kliknij dwukrotnie na obiekt prostokąta, aby otworzyć jego okno właściwości. Wybierz Ŝądaną grubość linii i kliknij przycisk Zakończ. 6. W celu edycji obiektu rysunkowego, dwukrotnie kliknij linię lub prostokąt, aby otworzyć okno dialogowe właściwości wybranego obiektu. Obraz etykiety będzie następujący: Przeciągnij uchwyty obiektu, aby zmienić jego rozmiar. Etykieta zawierająca obiekty stałe UŜywanie narzędzi wyrównania Obiekty zostały umieszczone na etykiecie. Teraz upewnij się, czy zostały one wyśrodkowane poziomo. Obiekty na etykiecie moŝna wyrównywać przy uŝyciu paska narzędzi Wyrównanie, znajdującego się po prawej stronie okna roboczego. W celu wyrównania obiektów na etykiecie wykonaj następujące czynności: 1. Zaznacz wszystkie obiekty znajdujące się na etykiecie. Uwaga: Poprzez zaznaczenie pierwszego obiektu uŝytkownik określa kierunek wyrównania wszystkich wybranych obiektów. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 55

62 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 2. Wybierz strzałkę zaznaczania obiektów, znajdującą się w Ramce narzędziowej, a następnie narysuj ramkę dokoła wszystkich obiektów, co spowoduje ich zaznaczenie. Zaznaczanie obiektów znajdujących się na etykiecie. 3. W celu rozmieszczenia obiektów kliknij ikonę umieszczoną po prawej stronie paska Wyrównanie. Nastąpi ponowne rozmieszczenie zaznaczonych obiektów, które zostaną wyśrodkowane w pionowej osi etykiety. Uwaga: Na pasku narzędziowym Wyrównanie dostępne są równieŝ inne funkcje, dotyczące wyrównywania obiektów. Uwaga: Istnieje równieŝ moŝliwość wyrównywania obiektów do siatki etykiety. Opcja Przyciągnij do siatki jest dostępna w menu Widok. Zapisywanie etykiety W trakcie procesu projektowania etykiet zawsze wskazane jest ich zapisywanie. Aby zapisać etykietę, wykonaj następujące czynności: 1. Wybierz ikonę. 2. Wpisz nazwę etykiety. Np. wpisz tekst etykieta jako nazwę etykiety. 3. Nazwa etykiety jest widoczna na pasku nagłówkowym programu. Nazwa etykiety na pasku nagłówka programu Szybki przewodnik po programie Label Gallery 56

63 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Podgląd i wydruk etykiety Chcąc wydrukować etykietę, moŝesz uŝyć podglądu jej wydruku, aby zobaczyć symulację ostatecznej postaci wydruku. W oknie podglądu etykiety widzisz jej obraz na ekranie monitora. Przeprowadź symulację wydruku 10 etykiet na ekranie, aby sprawdzić ich układ oraz przebieg wydruku. 1. Kliknij ikonę na standardowym pasku zadań lub wybierz polecenie Drukuj z menu Plik. Pojawi się okno dialogowe Drukuj. Okno dialogowe wydruku/podglądu wydruku 2. Wprowadź wartość 10 jako ilość etykiet, po czym kliknij przycisk Podgląd. Program Label Gallery zamknie okno dialogowe i będzie symulować tworzenie 10 etykiet na ekranie. Upewniwszy się, Ŝe etykiety zostały wydrukowane prawidłowo, a w trybie podglądu wyświetlane są prawidłowe wartości, moŝesz przejść do właściwego trybu wydruku. W celu fizycznego wydrukowania etykiet naleŝy wykonać następujące czynności: 1. Kliknąć na ikonę na standardowym pasku narzędzi. Pojawi się okno dialogowe Drukuj. 2. Wprowadź wartość 10 jako ilość etykiet, po czym kliknij przycisk Drukuj. Drukarka wydrukuje 10 etykiet. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 57

64 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Uwaga: Aby móc drukować etykiety w sposób szybki i łatwy, moŝesz uzyć aplikacji GalleryPrint lub formularza, utworzonego za pomocą programu GalleryForm. Dalsze informacje zamieszczono w rozdziale Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery. ** Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free, Easy i Plus Dodawanie zmiennych póldo etykiety MoŜna wydrukować etykiety, na kaŝdym egzemplarzu której będą znajdować się inne dane. Program Label Gallery umoŝliwia wstawianie do etykiet róŝnych pól zmiennych (licznikowych, daty/czasu, danych wprowadzanych przez operatora z klawiatury), których moŝesz uŝyć wraz z obiektami tekstowymi, graficznymi oraz kodami kreskowymi. Do celów związanych z niniejszym przykładem została utworzona nowa etykieta. PoniŜej opisane czynności wyjaśniają sposób tworzenia etykiety, zawierających pola opatrzone znakiem zachęty pola licznikowe i pola daty/czasu. Nagłówki poniŝszych zrzutów ekranowych zostały dodane oddzielnie. Etykieta po stronie lewej obrazuje tryb projektowania, a dwie etykiety po stronie prawej kolejne obrazy etykiety, wyświetlane w trybie podglądu wydruku. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 58

65 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Tworzenie zmiennych pól za pomocą klawiatury Zawartość pola opatrzonego znakiem zachęty moŝe być róŝna zaleŝnie od zadania wydruku. Przed wydrukowaniem etykiety wprowadź wartość tego pola. 1. Kliknij małą strzałkę obok ikony w Ramce narzędziowej w celu wyświetlenia listy dostępnych typów zmiennych. 2. Wybierz z listy opcję Wprowadzenie nowych danych z klawiatury, po czym kliknij etykietę, na której chcesz umiejscowić obiekt. Otworzy się okno dialogowe Kreatora zmiennych. Tworzenie nowego zmiennego pola wprowadzania danych z klawiatury 3. Wpisz tekst Wprowadź nazwę produktu dla opcji PokaŜ ten tekst operatorowi wydruku. 4. Kliknij przycisk Zakończ. Kursor zmieni swój kształt na strzałkę z obiektem tekstowym. 5. Kliknij etykietę, na której chcesz umiejscowić pole opatrzone znakiem zachęty. Obiekt tekstowy został umieszczony na etykiecie i połączony z nową zmienną. Uwaga: Podczas wydruku etykiety zostaniesz poproszony o wprowadzenie nazwy produktu, która pokaŝe się na podglądzie wydruku etykiety oraz na wydrukowanej etykiecie. Tworzenie danych serializowanych Pola zmienne Teraz utwórz na etykiecie pole licznikowe. Wartość zmiennego pola będzie automatycznie wzrastała o jedność na kaŝdej etykiecie. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 59

66 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 1. Kliknij małą strzałkę obok ikony w Ramce narzędziowej w celu wyświetlenia listy dostępnych typów zmiennych. 2. Wybierz z listy opcję Nowy licznik. 3. Otwiera się okno dialogowe, zawierające właściwości licznika. Tworzenie nowego zmiennego pola licznikowego 4. Rozpocznij od ustawień domyślnych, aby stan licznika zawsze zaczynał się od cyfry 1 i wzrastał o jedność na kaŝdej kolejnej etykiecie. 5. Kliknij przycisk Zakończ. 6. Kliknij etykietę, na której ma być umieszczony licznik. Nowa zmienna zostaje połączona z obiektem tekstowym na etykiecie. Uwaga: Stan licznika będzie zwiększał się domyślnie o jedność na kaŝdej następnej etykiecie. Przykładowo, 1, 2, 3, 4, 5 itd. MoŜesz równieŝ zdefiniować inne wartości przyrostu stanu licznika. Tworzenie zmiennych pól daty i czasu Zmienne pole moŝe automatycznie wypełnić się znacznikiem daty i czasu zegarowego, podawanymi przez zegar komputera lub drukarki (w przypadku obsługiwanych drukarek). 1. Kliknij małą strzałkę obok ikony w Ramce narzędziowej w celu wyświetlenia listy dostępnych typów zmiennych. 2. Wybierz z listy opcję Nowe pole daty. Otworzy się okno dialogowe, zawierające właściwości daty. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 60

67 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Tworzenie nowego zmiennego pola daty 3. Przy pozostawionych ustawieniach domyślnych data będzie nanoszona na etykietę w formacie określonym przez system operacyjny Windows. W celu umieszczenia na etykiecie znacznika czasu wykonaj następujące czynności: 1. Kliknij małą strzałkę obok ikony w Ramce narzędziowej w celu wyświetlenia listy dostępnych typów zmiennych. 2. Wybierz z listy opcję Nowe pole czasu. 3. Kliknij przycisk Zakończ. 4. Kliknij etykietę, na której ma być umieszczone pole czasu zegarowego lub daty. Nowa zmienna zostanie połączona z obiektem tekstowym na etykiecie. Pola daty i czasu zegarowego są na bieŝąco aktualizowane podczas podglądu lub wydruku etykiet. W niniejszym przykładzie wartości zmiennych pochodzą z systemowego zegara komputera. UŜycie przedrostkalub przyrostka Opcje Do kaŝdego zmiennego pola etykiety moŝna dodać przedrostek i przyrostek. Oba te elementy są dodawane do wartości zmiennej w trybie podglądu i wydruku etykiety. 1. Kliknij małą strzałkę obok ikony w Ramce narzędziowej w celu wyświetlenia listy dostępnych typów zmiennych. 2. Wybierz z listy opcję Wprowadzenie nowych danych z klawiatury. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 61

68 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3. Otworzy się okno dialogowe właściwości zmiennej. 4. Wpisz tekst Wprowadź wagę produktu dla danej opcji PokaŜ ten tekst operatorowi wydruku. Ustaw stosowany typ znaków na cyfry i kliknij przycisk Dalej. 5. Wprowadź kg dla zmiennej Przyrostek. Określanie przyrostka zmiennej 6. Kliknij przycisk Zakończ. 7. Kliknij etykietę, na której chcesz umiejscowić pole opatrzone znakiem zachęty. Obiekt tekstowy został umieszczony na etykiecie i połączony z nową zmienną. W trybie podglądu wydruku lub wydruku etykiety przyrostek kg zostanie dodany do wprowadzonej wartości po prawej stronie Zmiana ogólnych ustawień drukarki Rozpoczynając projektowanie etykiety, podaj w programie Label Gallery drukarkę, z którą będzie połączona dana etykieta. KaŜdy plik etykiety zapamiętuje ustawienia drukarki zgodnie ze sterownikiem wydruku, określonym dla danej etykiety. Przykładowo, spróbuj zmienić szybkość i jasność wydruku. Aby dokonać zmiany ustawień drukarki, wykonaj następujące czynności: 1. Przejdź do menu Plik, podmenu Ustawienia drukarki. Otworzy się okno dialogowe ustawień drukarki. 2. Otwórz zakładkę Opcje. 3. Zmień opcje Szybkość I Ciemność. 4. Kliknij przycisk OK. 5. Zapisz plik etykiety, klikając przycisk na standardowym pasku zadań lub wybierając polecenie Zapisz w menu Plik. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 62

69 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Właściwości sterownika drukarki Uwaga: Jakiekolwiek zmiany, wprowadzone w oknie dialogowym ustawień drukarki, zostaną zapisane w pliku etykiety i zastosowane w przyszłości do wydruku tej etykiety. MoŜesz równieŝ zmienić ustawienia drukarki bezpośrednio przed rozpoczęciem wydruku etykiety. 1. Wybierz opcję Drukuj w menu Plik. 2. Przejdź do zakładki Drukarka. Zakładka ta umoŝliwia uŝytkownikowi zmianę drukarki bezpośrednio przed rozpoczęciem wydruku, jak równieŝ zmianę ogólnych ustawień drukarki takich, jak prędkość, jasność i kierunek wydruku. Uwaga: Zmiany ustawień, dostępne pod zakładką Drukarka nie zostaną zapisane w pliku etykiety, lecz uŝyte wyłącznie podczas wykonywania danego zadania wydruku. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 63

70 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3.2 Podłączanie etykiety do bazy danych tekstowych Bazy danych tekstowych są plikami tekstowymi, zawierającymi wartości, które mogą być uŝyte do obróbki obiektów zmiennych, znajdujących się na etykiecie. Baza danych tekstowych nie jest prawdziwą bazą danych. Zawiera ona wartości danych, lecz nie zawiera informacji na temat struktury danych, nazw pól oraz maksymalnych długości pól. Aby uŝywać tych brakujących danych w programie Label Gallery, musisz wprowadzić do bazy danych tekstowych. Etykieta w trybie projektowania (po lewej) i podgląd pięciu etykiet, zawierających dane, zaczerpnięte z bazy danych Podłączanie do bazy danych W oprogramowaniu Label Gallery przewidziano Kreator baz danych, który prowadzi cię przez kolejne czynności, niezbędne do podłączenia bazy danych do etykiety. W celu podłączenia danej etykiety do bazy danych przy pomocy kreatora baz danych wykonaj następujące czynności: 1. Kliknij przycisk na standardowym pasku narzędziowym. 2. Kliknij przycisk Przeglądaj i zaznacz bazę danych tekstowych, określoną przez ścieŝkę C:\Program Files\Sato\Gallery 3\Samples\ Database\data.txt. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 64

71 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wybór bazy danych tekstowych 3. Kliknij przycisk Dalej. Uwaga: JeŜeli łączysz się z bazą danych po raz pierwszy, musisz określić jej strukturę. Ciąg dalszy opisany jest w następnej sekcji Formatowanie danychza pomocąkreatora plików tekstowych PoniewaŜ pliki tekstowe nie zawierają informacji strukturalnej, jak to się dzieje w przypadku prawdziwych baz danych, musisz określić pola i strukturę zawartych w nich danych. UŜywając tej samej bazy danych tekstowych kolejny raz, nie musisz określać ponownie ich struktury. 1. Wybierz typ danych, występujących w wybranej bazie danych tekstowych. Pola są wyrównane w kolumnach, dlatego musisz wybrać opcję Stałe. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 65

72 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Określanie typu bazy danych tekstowych 2. Kliknij przycisk Dalej. 3. Określ szerokość poszczególnych kolumn, umieszczając linię przerwania przed drugą kolumną i przed trzecią kolumną. Określanie pól bazy danych tekstowych 4. Kliknij przycisk Dalej. 5. Zatwierdź domyślne nazwy pól i kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 66

73 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 6. Dokonaj przeglądu struktury bazy danych tekstowych. Wyświetlane są nazwy pól i wartości ich maksymalnej długości. Kliknij przycisk Zakończ w celu zamknięcia kreatora plików tekstowych. Połączenie z bazą danych zostało utworzone, a na etykietach dostępne są pola bazy danych. Program Label Gallery powróci do Kreatora baz danych Umieszczanie pola bazy danych na etykiecie Następną czynnością wykonywaną w kreatorze baz danych, jest otwarcie okna dialogowego, zawierającego listę dostępnych pól, które moŝna uzyskać z bazy danych. 1. Domyślnie wszystkie pola z bazy danych zostaną uŝyte na etykiecie. Kliknij przycisk Dalej. UŜycie wszystkich pól bazy danych tekstowych 2. Określ, które rekordy i ile chcesz wyrdukować: Wybierz opcje Chcę wybrać rekordy do druku i Chcę wprowadzić ilość etykiet dla wybranego rekordu. Przed przystąpieniem do drukowania etykiet, otworzy się tabela zawierająca rekordy, z której będzie moŝna wybrać rekordy do druku oraz określić ilość etykiet w poszczególnych rekordach. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 67

74 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wybór rekordów z bazy danych do druku oraz określanie ich ilości 3. Kliknij przycisk Dalej. 4. Określ, czy Kreator baz danych ma łączyć wszystkie wybrane pola bazy danych z obiektami tekstowymi etykiety, czy teŝ pola te bądą łączone ręcznie. 5. Kliknij przycisk Dalej. 6. Wybierz opcję Chcę przyporządkować obiekt tekstowy dla wybranych pól i kliknij przycisk Zakończ. KaŜde pole bazy danych zostanie połączone z obiektem tekstowym Na etykiecie pojawi się kilka róŝnych obiektów tekstowych. KaŜde pole z bazy danych zostanie połączone z obiektem tekstowym na etykiecie UŜywanie podglądu wydruku w celu wyboru danych i podglądu etykiety W ninejszej części opisano symulacją wydruku etykiety za pomocą podglądu wydruku. 1. Kliknij ikonę wydruku na Standardowym pasku narzędzi. 2. Otworzy się pole dialogowe Drukuj, na którym ilość etykiet zostanie ustawiona na Ilość zmiennych (wprowadzane dla poszczególnych rekordów bazy danych). To ustawienie odpowiada wybraniu opcji Chcę wybrać rekordy do druku i Chcę wprowadzić ilość etykiet dla wybranego rekordu w Kreatorze baz danych. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 68

75 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wyłącznie wybrane rekordy zostaną wydrukowane w określonej ilości. Okno dialogowe wydruku/podglądu wydruku 3. Aby okreslić, które rekordy będą drukowane z bazy danych, kliknij przycisk Wybierz rekordy. Otworzy się okno dialogowe Wybór rekordów. 4. Z bazy danych wybierz rekordy, które chcesz drukować i wprowadź ilość etykiet, która będzie drukowana dla danego rekordu. Wybór rekordów i określanie ilości etykiet Szybki przewodnik po programie Label Gallery 69

76 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 5. Kliknij przycisk OK. Ponownie otworzy się okno Drukuj. 6. Kliknij przycisk Podgląd. MoŜesz teraz przeglądać etykiety na ekranie monitora. Zwróć uwagę, Ŝe obiekty tekstowe etykiet zmieniają się dla kaŝdego nowego rekordu. Przejrzyj drugią etykietę w serii 7. Kliknij przycisk Dalej w oknie instrukcji, aby przejść do następnej etykiety, wykonywanej w ramach danej serii. Po obejrzeniu ostatniej etykiety program Label Gallery otworzy ponownie okno dialogowe wydruku. 8. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć okno dialogowe wydruku Wydruk etykiety Upewniwszy się, Ŝe projekt etykiety jest wykonany prawidłowo, a w podglądzie wydruku etykiety pokazywane są prawidłowe wartości z bazy danych, moŝesz rozpocząć przesyłanie etykiet do drukarki. Aby wydrukować etykietę, wykonaj następujące czynności: 1. Kliknąć na ikonę wydruku na standardowym pasku narzędzi. Otworzy się okno dialogowe wydruku (takie samo, jak okno dialogowe podglądu wydruku). 2. Kliknij przycisk Wybierz rekordy, po czym wybierz rekordy etykiet, które masz zamiar wydrukować i podaj ilość etykiet dla kaŝdego rekordu. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 70

77 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Wybór rekordów i określanie ilości etykiet 3. Kliknij przycisk OK. 4. Kliknij przycisk Drukuj. 5. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć okno dialogowe. 3.3 Zaawansowane projektowanie etykiet W tym rozdziale dowiesz się, jak projektować etykietę o zaawansowanych właściwościach. Dowiesz się, jak tworzyć etykietę przy uŝyciu: a. Kodu kreskowego EAN.UCC 128. b. Połączeń do zaawansowanych baz danych. c. Zaawansowanych obiektów i funkcji Tworzenie etykiety z kodem EAN.UCC 128 Zgodność Kody kreskowe, zgodne ze standardem EAN.UCC 128 są często uŝywane do kodowania danych w postać kodu kreskowego. Program Label Gallery zawiera kreator kodów kreskowych EAN.UCC 128, który pomaga w łączeniu ze sobą danych składowych (identyfikatorów aplikacji) w końcowy kod kreskowy. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 71

78 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Edycja kodu kreskowego EAN.UCC 128 Zaprojektowana etykieta z kodem kreskowym EAN.UCC-128 Aby zdefiniować kod kreskowy EAN.UCC 128, najpierw wybierz typ tego kodu kreskowego i przyporządkuj mu wartość. 1. Kliknij przycisk w formie małej strzałki, znajdujący się za przyciskiem na pasku narzędzi. 2. Wybierz opcję Stały kod kreskowy z menu kontekstowego. Tworzenie stałego kodu kreskowego 3. Przesuń kursor do miejsca na etykiecie, w którym chcesz wstawić obiekt tekstowy i kliknij przycisk myszy. 4. Otworzy się kreator, zawierający właściwości obiektu. 5. Kliknij przycisk Określ. Otworzy się okno dialogowe Edycja kodu kreskowego. 6. Rozwiń grupę EAN.UPC I wybierz kod kreskowy EAN.UCC Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Kod kreskowy. 8. Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się kreator kodu EAN.UCC 128. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 72

79 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Dodaj treść do kodu EAN.UCC 128 przy uŝyciu kreatora kodu EAN.UCC 128 Kreator kodu EAN.UCC 128 ułatwia dodawanie niezbędnych identyfikatorów aplikacji (AI), znajdujących się w kodzie kreskowym. Wykonaj następujące czynności przy pomocy kreatora: 1. Wybierz opcję Seria 10 sztuk lub numer partii. Wybieranie identyfikatora aplikacji z listy 2. Kliknij przycisk Dalej. 3. Wybierz opcję Stały i kliknij przycisk Dalej. 4. Wprowadź dane próbne, np Kliknij przycisk Dalej. Otworzy się okno dialogowe, w którym ukaŝą się wszystkie identyfikatory aplikacji, zawarte w danym kodzie kreskowym. 6. Kliknij przycisk Dodaj, aby rozpocząć dodawanie nowego identyfikatora aplikacji. Np. wybierz IA 21 (Numer seryjny). Powtórz opisane powyŝej czynności od 1 do 5. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 73

80 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Zostały określone dwa identyfikatory aplikacji. 7. Jeśli jesteś zadowolony z zaprojektowanych IA i ich połoŝenia w kodzie kreskowym, kliknij przycisk Zakończ. Kod EAN.UCC 128 został umieszczony na etykiecie Podłączanie etykiety do zaawansowanych baz danych MoŜesz uŝyć programu Label Gallery do wyszukiwania danych w dowolnej bazie danych, znajdującej się na twoim komputerze lub w sieci. Jeśli posiadasz odpowiednie sterowniki baz danych, moŝesz podłączyć się do bazy danych i uzyć jej rekordów na etykiecie. Uwaga: W programie Label Gallery Free opcja bazy danych jest niedostępna. ** Ta funkcja nie jest dostępna w pakiecie Label Gallery Free. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 74

81 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Przy pomocy programu Label Gallery moŝesz podłączyć się do bazy danych dowolnego typu, o ile odpowiednie sterowniki baz danych są zainstalowane na twoim komputerze. Program Label Gallery obsługuje róŝne sterowniki baz danych, np. ODBC, OLE DB i BDE. W komputerze są wstępnie zainstalowane sterowniki często uŝywanych typów baz danych, lecz moŝesz w kaŝdej chwili zainstalować dodatkowe sterowniki. Całkowicie kontrolujesz rekordy bazy danych, na których będzie wykonywany wydruk tabeli. Domyślnie wydrukowi podlegają wszystkie rekordy, lecz masz równieŝ moŝliwość wybrania rekordów do wydruku. Przed przetworzeniem etykiet moŝesz wybrać w tabeli rekordy, które chcesz wydrukować. MoŜesz równieŝ określić ilość wydruków kaŝdego rekordu. W programie Label Gallery są równieŝ dostępne zaawansowane techniki wyboru rekordów. MoŜesz utworzyć filtry bazy danych i wyszukiwać jedynie te rekordy, które odpowiadają twoim wymaganiom. Te same funkcje pozwalają łączyć ze sobą dwie lub więcej tabel baz danych, oraz odnaleźć w wielu bazach danych wartości dotyczące tego samego produktu. Ręczna modyfikacja formuły SQL moŝe być wykonywana przez zaawansowanych uŝytkowników. Uwaga: Dalsze informacje dotyczące podłączania się do zaawansowanych baz danych opisano w Porzewodniku uŝytkownika lub pliku pomocy UŜywanie zaawansowanych obiektów i funkcjis w programie Label Gallery Uwaga: Funkcje programu opisane w niniejszym rozdziale, nie są dostępne w pakietach Label Gallery Free i Label Gallery Easy. Tworzenie obiektu w postaci bloku tekstowego Obiekt w postaci bloku tekstowego umoŝliwia wykorzystanie tekstu, swobodnie przepływającego wewnątrz zaprojektowanej ramki bloku tekstowego bez konieczności ograniczenia jego objętości do jednego wiersza. Aby utworzyć obiekt w postaci bloku tekstowego, wykonaj następujące czynności: Szybki przewodnik po programie Label Gallery 75

82 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 1. Kliknij przycisk w ramce narzędziowej. Kursor bloku tekstowego pojawi się na ekranie. 2. Przesuń kursor do miejsca na etykiecie, w którym chcesz wstawić obiekt w postaci bloku tekstowego i kliknij przycisk myszy. Wyświetlą się właściwości obiektu. 3. Otwórz zakładkę Wartość, po czym wpisz tekst. Wprowadzanie wartości dla obiektu w postaci bloku tekstowego 4. Kliknij przycisk OK. Obiekt w postaci bloku tekstowego został umieszczony na etykiecie. 5. Kliknij dwukrotnie blok tekstowy, aby wyświetlić jego właściwości. 6. Przejdź do zakładki Szczegóły i wybierz opcję Najlepsze dostosowanie. Uwaga: Po zmianie rozmiaru ramki bloku tekstowego zawartość tekstu automatycznie dostosuje się do nowego rozmiaru ramki. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 76

83 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet W programie Label Gallery są dostępne wszystkie trzy rodzaje obiektów tekstowych. Tworzenie bloku tekstowego w formacie Rich Text Format (RTF) Obiekt w postaci bloku tekstowego w formacie Rich Text Format pozwala ci formatować tekst z zastosowaniem dowolnego rodzaju czcionek oraz stylów. Aby utworzyć obiekt w postaci bloku tekstowego w formacie RTF, wykonaj następujące czynności: 1. Kliknij przycisk w ramce narzędziowej. Kursor bloku tekstowego w formacie RTF pojawi się na ekranie. 2. Przesuń kursor do miejsca na etykiecie, w którym chcesz wstawić obiekt w postaci bloku tekstowego i kliknij przycisk myszy. Otworzy się edytor tekstu w formacie RTF. 3. Wprowadź tekst. 4. UŜyj paska narzędzi tekstowych edytora do sformatowania znaków. 5. Kliknij przycisk OK. Obiekt w postaci bloku tekstowego w formacie RTF został umieszczony na etykiecie. 6. Kliknij dwukrotnie blok tekstowy w formacie RTF, aby zostały wyświetlone jego właściwości. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 77

84 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 7. Przejdź do zakładki Szczegóły i wybierz opcję Najlepsze dostosowanie. 8. Kliknij przycisk OK. Rozmiar tekstu, ujętego w postać bloku tekstowego w formacie RTF, zmieni się automatycznie, jeśli zmienisz wielkość obiektu. UŜywanie funkcji do manipulowania danymi etykiety Program Label Gallery umoŝliwia stosowanie zmiennych wartości na etykiecie, manipulowanie tymi wartościami, oraz ich wykorzystywanie do przetwarzania innych obiektów, ujętych w pliku etykiety. Program Label Gallery posiada grupę funkcji, wspomagających cię w pracy przy uŝyciu wartości zmiennych. Zawsze istnieje wartość wejściowa funkcji, regulowana przez tę funkcję, oraz wartość wyjściowa, zapamiętywana w postaci zmiennej, utworzonej przez tę funkcję. Zmienna, utworzona przez daną funkcję, moŝe być podłączona do obiektów etykiety lub wykorzystywana przez inne funkcje. Program Label Gallery zawiera takie funkcje, jak Łączenie (stosowane w przypadku pól adresowanych), Podzbiór, Dodawanie daty, FACT, HIBC oraz skrypt w języku Visual Basic. Visual Basic script to zaawansowana funkcja, pozwalająca na zaawansowane manipulowanie danymi. Uwaga: Dalsze informacje dotyczące funkcji programu Label Gallery zob. Przewodnik uŝytkownika lub plik pomocy. Sterowanie obcinarką w drukarce Jeśli posiadasz drukarkę termiczną, wyposaŝoną w obcinarkę, moŝesz sterować czynnościami obcinarki z poziomu programu Label Gallery. Musisz wówczas uŝyć sterownika Gallery Driver do posiadanej drukarki termicznej, jeśli chcesz sterować zainstalowaną w niej obcinarką. Aby nastawić funkcję sterowania obcinarką, wykonaj następujące czynności: 1. Wybrać opcję Ustawienia etykiety w menu Plik. 2. Przejdź do zakładki Ustawienia obcinarki. 3. Wybierz opcję Uruchomienie obcinarki. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 78

85 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Uaktywnianie funkcji obcinarki Uwaga: Funkcja sterowania obcinarką jest dostępna w pakiecie Label Gallery Easy. Jednak nie moŝesz uŝyć ramki dialogowej Ustawienia etykiety. Musisz natomiast określić parametry obcinarki we własnościach danego sterownika drukarki. Wskazówki odnośnie sposobu nastawienia obcinarki z poziomu programu Label Gallery Easy zob. plik pomocy. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 79

86 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet 3.4 Projektowanie etykiety RFID Smart Label Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free i Label Gallery Easy. Identyfikacja za pomocą fal radiowych (RFID) jest związana z technologiami, w których fale radiowe są stosowane do automatycznej identyfikacji pojedynczych obiektów lub grup obiektów. Program Label Gallery i sterownik Gallery Driver obsługują programowanie i wydruk znaczników RFID, wbudowanych w etykietę. Uwaga: MoŜesz wykorzystać technologię RFID z poziomu programu Label Gallery tylko wówczas, gdy zainstalowano sterownik Gallery Driver, obsługujący RFID. Upewnij się, Ŝe zainstalowano sterownik Gallery Driver, obsługujący posiadaną drukarkę RFID przed zaprojektowaniem i wydrukowaniem etykiety typu RFID Tworzenie etykiety RFID 1. Kliknąć przycisk na standardowym pasku narzędzi. Uruchomi się Kreator ustawień etykiet. 2. Wybierz drukarkę, obsługującą wydruk etykiet RFID. 3. Kliknij przycisk Zakończ. ZauwaŜ, Ŝe polecenie Znacznik RF uaktywni się w ramce narzędziowej,umieszczonej po lewej stronie okna roboczego programu Label Gallery. Znacznik RF jest dostępny do uŝycia Szybki przewodnik po programie Label Gallery 80

87 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Kodowanie znacznika RF Wbudowane w etykietę znaczniki RF występują zazwyczaj w dwóch rodzajach: jako znaczniki HF (wielkiej częstotliwości) lub znaczniki UHF (bardzo wielkiej częstotliwości). 1. Aby rozpocząć kodowanie danych, kliknij przycisk w ramce narzędziowej. Otworzy się okno dialogowe znacznika RF. Kodowanie treści znacznika RF 2. Wybierz typ znacznika RF, którego chcesz uŝyć, z ramki wykazu, znajdującej się u góry okna dialogowego. 3. Wybierz opcję Zastosuj znacznik RF na etykiecie. Uwaga: Jeśli nie wybierzesz tej opcji, określona zawartość znacznika zostanie zapamiętana, lecz nie nastąpi jej przesłanie do drukarki. 4. Przejdź do pierwszego bloku, dostępnego w części Bloki danych, po czym kliknij komórkę Dane w tabeli. 5. Wpisz wartość, którą chcesz zakodować w tym bloku. Powtórz powyŝszą procedurę w odniesieniu do innych bloków. 6. Kliknij przycisk OK. W tle etykiety pojawi się schematyczny obraz znacznika RFID w postaci anteny, oznaczający, Ŝe na etykiecie zostały zdefiniowane dane RFID. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 81

88 Rozdział 3:Projektowanie etykiet etykiet Znacznik RFID w postaci anteny w tle 7. MoŜesz nadal projektować inteligentną etykietę, zawierającą dane inne niŝ RFID, kierując się opisami, zawartymi w poprzednich rozdziałach. Ilekroć drukujesz etykietę, dane RFID zostaną przesłane do drukarki. Drukarka wydrukuje etykietę RFID i jednocześnie zaprogramuje znacznik RFID, osadzony na etykiecie. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 82

89 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery 4. Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery Przy uŝyciu programu Label Gallery moŝesz zrobić znacznie więcej niŝ projektowanie i wydruk etykiet. W poniŝszym rozdziale dowiesz się, jak: o Uprościć wydruk etykiet poprzez uŝycie formularzy: Formularze działają jako osobna aplikacja i podlegają modyfikacjom, odpowiadającym wymaganiom uŝytkownika. o Zarządzaj wydrukiem etykiet, uŝywając funkcji Gallery Print. Wybierz wszystkie właściwości wydruku w jednym oknie. o Wykorzystaj tryb automatycznego wydruku etykiet, uŝywając funkcji GalleryWatch. Programowo-sprzętowy moduł łączenia funkcji programu Label Gallery dodaje wydruk do dowolnej aplikacji, którą dysponujesz. o Przechowuj często uŝywane elementy etykiety w pamięci drukarki, abyś mógł szybciej wydrukować etykietę lub uŝyć tych elementów do innych zastosowań. Większość zaawansowanych zadań, omówionych w niniejszym rozdziale, wykonasz za pomocą pakietu Label Gallery TruePro. 4.1 Wydruk etykiety przy uŝyciu formularzy uŝytkownika Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free, Easy i Plus. GalleryForm jest wiodącym programem uŝytkowym, stosowanym do generowania aplikacji, wchodzącym w skład pakietu Label Gallery TruePro. Pozwala on tworzyć własne aplikacje do zarządzania danymi osobom bez znajomości programowania. Głównym celem uŝycia formularzy jest łatwy i bezbłędny wydruk etykiet przez operatora. Na poniŝszym rysunku pokazano plik etykiety, zawierający pola komunikatów oraz obiekty w postaci zmiennych obrazków i kodów kreskowych. Plik formularza jest zawsze tworzony na podstawie pliku etykiety. Zanim utworzysz formularz, musisz utworzyć etykietę Szybki przewodnik po programie Label Gallery 83

90 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery za pomocą programu Label Gallery Plus. Plik etykiety zapewnia łatwy dostęp do wszelkich niezbędnych informacji i instrukcji. Na formularzu moŝesz wybrać rekord z tabeli, znajdującej się u dołu. MoŜesz równieŝ uŝyć rozwijanego w dół ekranu menu wyboru drukarki oraz przycisku wydruku etykiety przy jego wstępnie określonej jakości. Etykieta (po lewej) stanowi podstawę formularza (po prawej) Tworzenie formularza Kreator tworzenia nowego formularza pomaga ci w jego łatwym utworzeniu i podłączeniu do etykiety, odczytuje zmienne z etykiety i generuje plik formularza. Zanim zdefiniujesz formularz, musisz zaprojektować etykietę. Aby utworzyć formularz, wykonaj następujące czynności: 1. Otwórz aplikację GalleryForm. 2. Kliknij przycisk w celu uruchomienia kreatora nowego formularza lub przejdź do menu Plik i wybierz polecenie Nowy/Kreator nowego formularza. Otworzy się kreator nowego formularza. 3. Przeczytaj podsumowanie i kliknij przycisk Dalej. 4. Wybierz standardowy program komputerowy, działający w środowisku Windows w zaleŝności od typu platformy. Kliknij przycisk Dalej. 5. Kliknij przycisk, po czym odszukaj plik etykiety wzorcowej LABEL2.LBL. 6. Uruchom opcję Umieść podglądany obiekt w formularzu, po czym kliknij przycisk Dalej. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 84

91 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery Wybór pliku etykiety w kreatorze nowego formularza 7. Wybierz opcję UŜyj szablonu domyślnego, inicjującą generowanie formularza, po czym kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno. 8. Wybierz poziomy układ obiektu, po czym kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno. 9. Wybierz wyrównanie nagłówków do lewej strony, po czym kliknij przycisk Dalej. Otworzy się nowe okno. 10. Na ostatnim ekranie kreatora wyświetlany jest podgląd opcji wybranych przez uŝytkownika. Kliknij przycisk Zakończ w celu przesłania ustawień; formularz zostanie utworzony. 11. Przed uruchomieniem formularza zapisz go na dysku. Kliknij przycisk lub wybierz instrukcję Zapisz z menu Plik. 12. Aby przetestować formularz, uruchom go, klikając na przycisk lub wybierając polecenie Uruchom z menu Projekt. 13. Wpisz wartości pól zmiennych, znajdujących się na etykiecie. Zwróć uwagę na sposób odświeŝania podglądu przy kaŝdym wprowadzeniu danych. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 85

92 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery 14. Kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować etykietę za pomocą drukarki domyślnej. 15. Kliknij przycisk Wyjdź, aby zamknąć aktualnie otwarty formularz. Plik utworzonego formularza Uwaga: Chcąc zabezpieczyć formularz przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian, utwórz skrót do pliku formularza na pulpicie komputera. Po dwukrotnym kliknięciu na skrót formularz uruchomi się, a operator nie będzie mógł przełączyć się z powrotem w tryb projektowania Modyfikacja formularza Edycja lub modyfikacja formularzy jest moŝliwa dzięki aplikacji GalleryForm. Aby wykonać następujące czynności, musisz mieć prawa dostępu do pakietu Label Gallery. Projektowanie formularzy w aplikacji GalleryForm przebiega podobnie, jak projektowanie etykiet za pomocą pakietu Label Gallery Plus. Obie aplikacje posiadają podobne interfejsy robocze. Aby poddać formularz modyfikacji, wykonaj następujące czynności: 1. Otwórz aplikację GalleryForm. 2. Kliknij przycisk lub wybierz instrukcję Otwórz z menu Plik. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 86

93 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery 3. Odszukaj i otwórz formularz, który chcesz poddać modyfikacji. Wszystkie pliki, tworzone w aplikacji GalleryForm, posiadają rozszerzenie OFF. 4. Wprowadź zmiany do formularza. UŜyj Ramki narzędziowej, znajdującej się po lewej stronie, do umieszczenia nowych obiektów na formularzu. 5. Kliknij dwukrotnie na obiekty, znajdujące się na formularzu, aby wyświetlić i zmienić ich właściwości. 6. Po dokonaniu stosownych zmian w formularzu zapisz plik na dysku. 4.2 Wydruk etykiet przy uŝyciu aplikacji GalleryPrint Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free, Easy i Plus. GalleryPrint jest osobną aplikacją, umoŝliwiającą szybki i łatwy wydruk etykiet. MoŜna uruchomić ją z poziomu pakietu Label Gallery TruePro w menu Start. UŜywając aplikacji GalleryPrint moŝesz wybrać wszystkie niezbędne czynności, związane z wydrukiem, w pojedynczym oknie. - Wybierz etykietę, którą chcesz wydrukować. - Ustal wartości zmiennych. - Wybierz rekordy z bazy danych. - Zmień drukarkę i jej właściwości. - Określ ilość egzemplarzy drukowanej etykiety. - Obejrzyj podgląd drukowanej etykiety. - Wydrukuj etykietę. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 87

94 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery Aplikacja GalleryPrint zapewnia szybki dostęp do funkcji wydruku etykiet Aplikacja GalleryPrint wchodzi w skład pakietu Label Gallery TruePro. 4.3 Automatyczny wydruk etykiet Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free, Easy i Plus. Program Label Gallery daje moŝliwość automatycznego i bezobsługowego wydruku etykiet z kodem kreskowym. Programowo-sprzętowy moduł integracyjny GalleryWatch słuŝy do ciągłego nadzorowania róŝnych zdarzeń systemowych i wyzwala wstępnie określone czynności po dokonaniu zmiany. Istniejące bazy oraz inne źródła danych mogą być łatwo uŝyte w charakterze materiału wejściowego do tworzenia etykiet. Plik, przeciągnięty do dowolnego folderu, jest wykrywany, a znajdujące się w nim dane zostają zeń wyodrębnione i zastosowane na etykietach. Cały ten proces jest zautomatyzowany i nie wymaga ingerencji ze strony uŝytkownika. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 88

95 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery Programowo-sprzętowy moduł integracyjny GalleryWatch obsługuje kilka zdarzeń wyzwalających na raz i dokonuje wydruku etykiet na dowolnej ilości drukarek. Innymi sposobami wykrywania danych są: przesyłanie danych na port szeregowy, przesyłanie danych za pośrednictwem portu TCP/IP oraz sprawdzanie wiadomości poczty elektronicznej na serwerze pocztowym. Wbudowane filtry zbierają dane, wygenerowane przez zdarzenia wyzwalające. Danymi tymi moŝna manipulować za pomocą rozbudowanych skryptów języka Visual Basic. Dalsze informacje na temat automatycznego wydruku etykiet moŝna zaczerpnąć z poradnika uŝytkownika programu Label Gallery (Label Gallery User Guide), instrukcji postępowania (White Papers) oraz podręczników, zamieszczonych na stronie internetowej Label Gallery pod adresem Przechowywanie krojów czcionek i grafik w pamięci drukarki Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free i Label Gallery Easy. Program Label Gallery zapewnia szybki i niezawodny wydruk na drukarkach termicznych przy uŝyciu sterownika GalleryDriver, obejmującego sterowniki do drukarek termicznych, optymalizowanych pod kątem uŝycia w środowisku Windows. Sterownik GalleryDriver obsługuje akcesoria sprzętowe drukarki, np. obcinarki i róŝne czujniki etykiet, jak równieŝ obiekty, znajdujące się w jej pamięci. Obiektami tymi są kroje czcionek i kody kreskowe, wbudowane w drukarkę. Na drukarkach zawsze drukowane są etykiety, bardzo szybko wykorzystujące obiekty rezydentne, poniewaŝ sterownik drukarki generuje plik wydruku, zawierający odniesienia do obiektów, przechowywanych w jej oprogramowaniu firmowym. Plik wydruku jest niewielki i moŝe być szybko przesłany na drukarkę. Podczas wydruku etykiet, zawierających obiekty graficzne oraz nie rezydujące w pamięci drukarki, wszystkie obiekty nieobsługiwane są przetworzone do postaci obrazkowej i przesłane na drukarkę jako grafiki. Dzięki takiemu podejściu etykieta moŝe zostać pomyślnie wydrukowana na kaŝdej drukarce. Jednak prędkość wydruku jest Szybki przewodnik po programie Label Gallery 89

96 Rozdział 4:Inne zastosowania oprogramowania Label Gallery róŝna na róŝnych drukarkach w zaleŝności od ilości obiektów, rozpoznawanych wewnętrznie przez drukarkę. Szybki wydruk w takim trybie moŝe być wykonywany przy uŝyciu menedŝera kart pamięci GalleryMemMaster. który umoŝliwia ci przechowywanie w pamięci drukarki - Krojów czcionek systemu Windows (TrueType, typu otwartego, typu 1 i innych) - Obrazków Czcionki i obrazki moŝna pobrać do wewnętrznej pamięci drukarki lub dodatkowych kart pamięci. Ilość obiektów moŝliwych do pobrania, jest ograniczona jedynie pojemnością pamięci. Gdy obiekty są przechowywane w pamięci drukarki, nie musisz przesyłać ich ponownie do drukarki. Obiekty są wywoływane z pamięci drukarki, co zapewnia jej szybką reakcję podczas wydruku. Pobrane obiekty mogą być równieŝ szybko wykorzystane przez inne aplikacje do wydruku etykiet. Dane, zgromadzone w jednej karcie pamięci, moŝna wykorzystać na wielu etykietach. 4.5 Zarządzanie bazami danych Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w pakietach Label Gallery Free i Label Gallery Easy. W skład programu Label Gallery wchodzi aplikacja do zarządzania bazami danych GalleryData. MoŜesz stosować aplikację GalleryData do wykonania następujących zadań: - Otwarcia bazy danych - Dodania nowych rekordów - Usuwania istniejących rekordów - Wyszukiwania danych - Modyfikowania struktury bazy danych - Tworzenia nowej bazy danych Szybki przewodnik po programie Label Gallery 90

97 Rozdział 5:Pomoc techniczna 5. Pomoc techniczna Jeśli masz jakiekolwiek trudności natury technicznej podczas uŝywania programu Label Gallery, to przede wszystkim prosimy o skierowanie się do działu pomocy on-line oraz poradników uŝytkownika (User Guides), zamieszczonych na dysku instalacyjnym programu Label Gallery. 5.1 Pomoc on-line W dziale Pomoc (Support) na stronie internetowej produktu moŝesz odnaleźć ostatnie prototypy i uaktualnienia programu, rozwiązania problemów oraz najczęściej zadawane pytania (FAQ) Pomoc FAQ: Kontakt z pomocą techniczną: Globalne strona internetowa: Jeśli nie jesteś w stanie rozwiązać problemu samemu, prosimy o skontaktowanie się z najbliŝszym punktem sprzedaŝy oprogramowania lub biurami przedstawicielskimi firmy SATO. Szybki przewodnik po programie Label Gallery 91

98 Rozdział 5:Pomoc techniczna 5.2 Kontakt Obszerne informacje na temat działań, prowadzonych na całym świecie przez firmę SATO moŝna odnaleźć w Internecie na stronie oraz Szybki przewodnik po programie Label Gallery 92

UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA SATO LABEL GALLERY ZASADY I WARUNKI UMOWY

UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA SATO LABEL GALLERY ZASADY I WARUNKI UMOWY Szybki przewodnik UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA SATO LABEL GALLERY ZASADY I WARUNKI UMOWY WAŻNE! NINIEJSZA UMOWA ZAWIERA WARUNKI I POSTANOWIENIA ORAZ GWARANCJĘ UDZIELONĄ NA OPROGRAMOWANIE

Bardziej szczegółowo

Program dla praktyki lekarskiej. Instalacja programu dreryk

Program dla praktyki lekarskiej. Instalacja programu dreryk Program dla praktyki lekarskiej Instalacja programu dreryk Copyright Ericpol Telecom sp. z o.o. 2008 Copyright Ericpol Telecom sp. z o.o. 1 Spis treści 1. Wymagania Systemowe 2. Pobranie instalatora systemu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalacji

Instrukcja Instalacji Generator Wniosków Płatniczych dla Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki Instrukcja Instalacji Aplikacja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8.

Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8. Nota Aplikacyjna 0037 Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8. W celu instalacji oprogramowania Rigel Med-eBase należy spełnić minimalne wymagania sprzętowe opisane

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 21 przy użyciu licencja dla jednego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor.

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Parametry sprzętowe i systemowe wymagane do pracy Generatora Wniosków Aplikacyjnych - Edytor. Minimalne wymagania sprzętowe i systemowe

Bardziej szczegółowo

1. Instalacja systemu Integra 7

1. Instalacja systemu Integra 7 1. Instalacja systemu Integra 7 Wersja instalacyjna programu Integra 7 znajduje się na płycie CD-ROM. NaleŜy ją umieścić w odpowiednim napędzie, po czym nastąpi automatyczne uruchomienie programu instalacyjnego.

Bardziej szczegółowo

1 POLSKI... 2 1.1 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA IDC3 FIRMY TEXA... 2 1.2 INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS VISTA...21

1 POLSKI... 2 1.1 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA IDC3 FIRMY TEXA... 2 1.2 INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS VISTA...21 1 POLSKI... 2 1.1 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA IDC3 FIRMY TEXA... 2 1.2 INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS VISTA...21 Setup IDC3_multilang_PL_00 Texa S.p.A. 1/25 1 POLSKI 1.1 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA IDC3 FIRMY

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS AA/DGP-ASA1-Wö 06/2012 Robert Bosch GmbH 2012. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor.

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Parametry sprzętowe i systemowe wymagane do pracy Generatora Wniosków Aplikacyjnych - Edytor. Minimalne wymagania sprzętowe i systemowe

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 21 przy użyciu licencja lokalna.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor.

Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Instrukcja instalacji aplikacji Generator Wniosków Aplikacyjnych Edytor. Parametry sprzętowe i systemowe wymagane do pracy Generatora Wniosków Aplikacyjnych - Edytor. Minimalne wymagania sprzętowe i systemowe

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics Wersja 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika)

IBM SPSS Statistics Wersja 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM SPSS Statistics Wersja 22 Windows - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Kod autoryzacji.............

Bardziej szczegółowo

Books. by HansaWorld. Przewodnik instalacji. Wersji 6.2

Books. by HansaWorld. Przewodnik instalacji. Wersji 6.2 Books by HansaWorld Przewodnik instalacji Wersji 6.2 Instalacja Przejdź do strony: http://books.hansaworld.com/downloads/hwindex.htm i pobierz najnowszą wersję oprogramowania Books. Na następnej stronie

Bardziej szczegółowo

Books. by HansaWorld. Przewodnik instalacji. wersji 6.2

Books. by HansaWorld. Przewodnik instalacji. wersji 6.2 Books by HansaWorld Przewodnik instalacji wersji 6.2 Instalacja Przejdź do strony: http://books.hansaworld.com/downloads/hwindex.htm i pobierz najnowszą wersję oprogramowania Books. Otwórz Books.dmg i

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB. 5.0 5.2.1.6 Laboratorium - Instalacja systemu Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium będziesz instalował system Windows Vista Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

Generator Wniosków Płatniczych dla Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki. Instrukcja Instalacji

Generator Wniosków Płatniczych dla Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki. Instrukcja Instalacji Generator Wniosków Płatniczych dla Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki Instrukcja Instalacji Aplikacja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Warszawa,

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje instalacji (licencja sieciowa)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje instalacji (licencja sieciowa) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje instalacji (licencja sieciowa) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 21 przy użyciu licencja sieciowa. Ten

Bardziej szczegółowo

Program Płatnik 10.01.001. Instrukcja instalacji

Program Płatnik 10.01.001. Instrukcja instalacji Program Płatnik 10.01.001 Instrukcja instalacji S P I S T R E Ś C I 1. Wymagania sprzętowe programu Płatnik... 3 2. Wymagania systemowe programu... 3 3. Instalacja programu - bez serwera SQL... 4 4. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI Uwagi: 1. Użytkownicy korzystający z systemów operacyjnych Windows 2000, XP lub Vista na swoich komputerach muszą zalogować się z uprawnieniami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 19 przy użyciu licencja dla jednego

Bardziej szczegółowo

KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED

KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED Podręcznik użytkownika Katowice 2010 Producent programu: KAMSOFT S.A. ul. 1 Maja 133 40-235 Katowice Telefon: (0-32) 209-07-05 Fax:

Bardziej szczegółowo

STATISTICA 8 WERSJA SIECIOWA CONCURRENT INSTRUKCJA INSTALACJI

STATISTICA 8 WERSJA SIECIOWA CONCURRENT INSTRUKCJA INSTALACJI STATISTICA 8 WERSJA SIECIOWA CONCURRENT INSTRUKCJA INSTALACJI Uwagi: 1. Instalacja wersji sieciowej concurrent składa się z dwóch części: a) instalacji na serwerze oraz b) instalacji na każdej stacji roboczej.

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics Wersja 25. Windows Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM

IBM SPSS Statistics Wersja 25. Windows Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM IBM SPSS Statistics Wersja 25 Windows Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Kod autoryzacji.............

Bardziej szczegółowo

DESlock+ szybki start

DESlock+ szybki start DESlock+ szybki start Wersja centralnie zarządzana Wersja bez centralnej administracji standalone WAŻNE! Pamiętaj, że jeśli chcesz korzystać z centralnego zarządzania koniecznie zacznij od instalacji serwera

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Instalacja systemu Windows XP

Laboratorium Instalacja systemu Windows XP 5.0 5.2.1.7 Laboratorium Instalacja systemu Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym ćwiczeniu zainstalujesz system Windows XP Professional. Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SYSTEMU NA SERWERZE KROK PO KROKU

INSTRUKCJA INSTALACJI SYSTEMU NA SERWERZE KROK PO KROKU INSTRUKCJA INSTALACJI SYSTEMU NA SERWERZE KROK PO KROKU 1 / 10 Co jest potrzebne do instalacji aplikacji wraz z bazą danych: serwer z zainstalowanym systemem operacyjnym Windows, posiadający min. 4 GB

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Zaawansowana instalacja Windows XP

Laboratorium - Zaawansowana instalacja Windows XP 5.0 5.2.2.5 Laboratorium - Zaawansowana instalacja Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować system operacyjny Windows XP przy użyciu pliku odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Uaktualnianie systemu Windows Vista do systemu Windows 7 W zależności od sprzętu oraz używanej wersji systemu Windows Vista można użyć opcji Uaktualnienie w trakcie instalowania systemu Windows 7 w celu

Bardziej szczegółowo

Licencja SEE Electrical zabezpieczona kluczem lokalnym

Licencja SEE Electrical zabezpieczona kluczem lokalnym Licencja SEE Electrical zabezpieczona kluczem lokalnym V8R2 COPYRIGHT 1986-2018 IGE+XAO Wszelkie prawa zastrzeżone. Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek

Bardziej szczegółowo

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu Wprowadzenie Memeo Instant Backup pozwala w łatwy sposób chronić dane przed zagrożeniami cyfrowego świata. Aplikacja regularnie i automatycznie tworzy kopie zapasowe ważnych plików znajdujących się na

Bardziej szczegółowo

10.2. Udostępnianie zasobów

10.2. Udostępnianie zasobów Rozdział 10 t Praca w sieci równoprawnej Aby komputer mógł być widoczny wśród innych w otoczeniu sieciowym, musi mieć unikalną nazwę i przynależeć do grupy roboczej. Ustawienia te dostępne są poprzez aplet

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja lokalna) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 19 przy użyciu licencja lokalna.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Marzec 2016 (v. 1.1) EPR20160303_PL_3 2016 PIXEL-TECH. All rights reserved. Wszystkie prawa zastrzeżone. SPIS TREŚCI 1. Instalacja oprogramowania Event Print Server... 3 2. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A

Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A Spis treści Spis treści... 2 Wprowadzenie... 3 Przeznaczenie... 3 Moduły... 3 Koncepcja działania... 3 Wymagania... 4 Instalacja... 5 Używanie

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista

Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista 5.0 5.3.1.12 Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i usuwać oprogramowanie innych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Menadżer Licencji Wersja 2013.0.1 Spis treści 1 WPROWADZENIE... 3 2 AKTUALIZACJA SERWISU KLUCZA HASP ORAZ ZDALNEGO SERWISU KLUCZA... 3 3 INSTALACJA... 3 4 MONITOR MENADŻERA LICENCJI...

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa)

IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa) IBM SPSS Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania IBM SPSS Statistics wersji 19 przy użyciu licencja sieciowa.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI TcpMDT ver. 7 Aplitop, 2014 C/ Sumatra, 9 E-29190 MÁLAGA (SPAIN) web: www.aplitop.com e-mail: support@aplitop.com Spis treści Instalacja MDT ver. 7... 3 Wymagania systemowe... 3 Menu

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics Version 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna)

IBM SPSS Statistics Version 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM SPSS Statistics Version 22 Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Instalowanie produktu............ 1

Bardziej szczegółowo

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75 OTOsuite Podręcznik instalacji Polski Wersja 4.75 Wymagania systemowe Procesor o częstotliwości taktowania 1,5 GHz lub wyższej (zalecana 2 GHz) 2 GB pamięci RAM 3,5 GB wolnego miejsca na dysku do zainstalowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Statistics dla systemu Windows. Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa)

Statistics dla systemu Windows. Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa) PASW Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (licencja sieciowa) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania PASW Statistics 18 przy użyciu licencja sieciowa. Ten dokument

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji wersja 1.01

Instrukcja instalacji wersja 1.01 earchiwista Instrukcja instalacji wersja 1.01 Metryka Projekt Wykonawca Produkt Opis earchiwista SKG S.A. Instrukcja instalacji Dokument zawiera instrukcję instalacji systemu earchiwista. Autorzy Róża

Bardziej szczegółowo

Przewodnik instalacji i rozpoczynania pracy. dla DataPage+ 2012

Przewodnik instalacji i rozpoczynania pracy. dla DataPage+ 2012 Przewodnik instalacji i rozpoczynania pracy dla DataPage+ 2012 Pomoc aktualizowano ostatnio: 29 sierpnia 2012 Spis treści Instalowanie wymaganych wstępnie komponentów... 1 Przegląd... 1 Krok 1: Uruchamianie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJA MODEMU HUAWEI E220 DLA SYSTEMU WINDOWS

INSTRUKCJA INSTALACJA MODEMU HUAWEI E220 DLA SYSTEMU WINDOWS INSTRUKCJA INSTALACJA MODEMU HUAWEI E220 DLA SYSTEMU WINDOWS Instrukcja instalacji modemu HUAWEI E220 na komputerach z systemem operacyjnym Windows. Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania do modemu

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics Wersja 22. Linux - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika)

IBM SPSS Statistics Wersja 22. Linux - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM SPSS Statistics Wersja 22 Linux - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Kod autoryzacji.............

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Spis treści... 2... 4... 7... 8... 10

Spis treści... 2... 4... 7... 8... 10 Spis treści... 2... 4... 7... 8... 10 Czasem, aby zainstalować najnowszą wersję programu Bitdefender należy odinstalować jego poprzednią wersję. Instalacja najnowszej wersji jest zawsze wskazana nowsze

Bardziej szczegółowo

Instalacja programu. Po naciśnięciu przycisku Dalej pojawi się okno, w którym naleŝy dokonać wyboru docelowej lokalizacji.

Instalacja programu. Po naciśnięciu przycisku Dalej pojawi się okno, w którym naleŝy dokonać wyboru docelowej lokalizacji. EuroSoft Apteka wer. dla Szpitali programu EuroSoft Sp z o.o. 02-220 Warszawa ul. Łopuszańska 32 tel.: (22) 44 888 44 www.eurosoft.com.pl programu Po umieszczeniu płyty CD w napędzie komputera uruchomiony

Bardziej szczegółowo

Szybki. Internet. podręcznik użytkownika Modem ZTE ZXDSL 852

Szybki. Internet. podręcznik użytkownika Modem ZTE ZXDSL 852 Szybki Internet podręcznik użytkownika Modem ZTE ZXDSL 852 Szanowni Państwo, uprzejmie dziękujemy za okazane zaufanie i wybór usługi Szybki Internet. Jesteśmy przekonani, że korzystanie z dostępu do internetu

Bardziej szczegółowo

Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS

Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS 3 Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS Instalacja oprogramowania ESI 2.0 Należy włożyć płytę DVD A1 ESI 2.0 do napędu w komputerze i uruchomić zaznaczoną stację

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Statistics Wersja 24. Windows Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM

IBM SPSS Statistics Wersja 24. Windows Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM IBM SPSS Statistics Wersja 24 Windows Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Instalowanie produktu............

Bardziej szczegółowo

IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 16 podręcznik instalowania i konfigurowania

IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 16 podręcznik instalowania i konfigurowania IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 16 podręcznik instalowania i konfigurowania Spis treści Rozdział 1. Wprowadzenie do programu IBM SPSS Modeler Social Network Analysis.............. 1 IBM SPSS

Bardziej szczegółowo

Instrukcje instalacji pakietu IBM SPSS Data Access Pack dla systemu Windows

Instrukcje instalacji pakietu IBM SPSS Data Access Pack dla systemu Windows Instrukcje instalacji pakietu IBM SPSS Data Access Pack dla systemu Windows Spis treści Rozdział 1. Przegląd......... 1 Wstęp................. 1 Wdrażanie technologii Data Access........ 1 Źródła danych

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie Capture Pro

Oprogramowanie Capture Pro Oprogramowanie Capture Pro Wprowadzenie A-61640_pl Wprowadzenie do programów Kodak Capture Pro i Capture Pro Limited Edition Instalowanie oprogramowania: Kodak Capture Pro i Network Edition... 1 Instalowanie

Bardziej szczegółowo

Symfonia Produkcja Instrukcja instalacji. Wersja 2013

Symfonia Produkcja Instrukcja instalacji. Wersja 2013 Symfonia Produkcja Instrukcja instalacji Wersja 2013 Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, Acrobat Distiller są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne? Strona 1 z 6 Połączenia Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Uwaga: Jeśli dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja nie obejmuje obsługi danego systemu operacyjnego, należy skorzystać z Kreatora dodawania

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1

Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1 Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1 SPIS TREŚCI Spis treści Pokrewne dokumenty...3 Wymagania systemowe...4 Wymagania systemowe: Mac OS X...4 Wymagania systemowe: Windows...4 Instalowanie: Mac

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy

Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy Spis treści 1 Główne komponenty... 3 2 Obsługiwane systemy operacyjne i środowiska... 4 2.1 Acronis vmprotect 8 Windows Agent... 4 2.2 Acronis vmprotect 8 Virtual

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji nośników USB w systemie internetowym Alior Banku

Instrukcja instalacji nośników USB w systemie internetowym Alior Banku Instrukcja instalacji nośników USB w systemie internetowym Alior Banku Nośnik USB służy do przechowywania klucza elektronicznego, używanego do logowania i autoryzacji transakcji. Opcja dostępna jest wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Xesar. Pierwsze kroki

Xesar. Pierwsze kroki Xesar Pierwsze kroki Wymagania systemowe Xesar Komputer PC; min. 1,2 GHz lub szybszy Minimum 8 GB RAM (dla wersji 64-bit, z czego 4 GB dostępne dla systemu Xesar) 2x interfejs USB 2.0 do połączenia ze

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8. Sieci lokalne

Rozdział 8. Sieci lokalne Rozdział 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu

Bardziej szczegółowo

Statistics dla systemu Windows. Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik)

Statistics dla systemu Windows. Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) PASW Statistics dla systemu Windows Instrukcje dotyczące instalacji (jeden użytkownik) Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą instalowania PASW Statistics 18 przy użyciu licencja dla jednego użytkownika.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja uŝytkownika

Instrukcja uŝytkownika Instrukcja uŝytkownika Instalator systemu Rejestracji Czasu Pracy 20 listopada 2008 Wersja 1.0 Spis treści 1Wstęp... 3 2Serwer FireBird... 3 3Baza danych instalacja i rejestracja... 9 3.1Instalacja...

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Instalacja systemu Windows 7

Laboratorium - Instalacja systemu Windows 7 5.0 5.2.1.5 Laboratorium - Instalacja systemu Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium będziesz instalował system operacyjny Windows 7. Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

Certyfikat niekwalifikowany zaufany Certum Silver. Instrukcja dla uŝytkowników Windows Vista. wersja 1.1 UNIZETO TECHNOLOGIES SA

Certyfikat niekwalifikowany zaufany Certum Silver. Instrukcja dla uŝytkowników Windows Vista. wersja 1.1 UNIZETO TECHNOLOGIES SA Certyfikat niekwalifikowany zaufany Certum Silver Instrukcja dla uŝytkowników Windows Vista wersja 1.1 Spis treści 1. POBRANIE CERTYFIKATU SILVER... 3 2. IMPORTOWANIE CERTYFIKATU DO PROGRAMU POCZTA SYSTEMU

Bardziej szczegółowo

Kancelaria Prawna.WEB - POMOC

Kancelaria Prawna.WEB - POMOC Kancelaria Prawna.WEB - POMOC I Kancelaria Prawna.WEB Spis treści Część I Wprowadzenie 1 Część II Wymagania systemowe 1 Część III Instalacja KP.WEB 9 1 Konfiguracja... dostępu do dokumentów 11 Część IV

Bardziej szczegółowo

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 9/2006 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone ZyXEL AG-220 informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji programu STATISTICA

Instrukcja instalacji programu STATISTICA Instrukcja instalacji programu STATISTICA UWAGA: Program STATISTICA wymaga zarejestrowania licencji, które należy przeprowadzić on-line. Dlatego też przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji programu e STOMis wraz z pakietem Microsoft SQL Server 2005 Express Edition. e STOMis

Instrukcja instalacji programu e STOMis wraz z pakietem Microsoft SQL Server 2005 Express Edition. e STOMis Instrukcja instalacji programu e STOMis wraz z pakietem Microsoft SQL Server 2005 Express Edition e STOMis Strona:1 z 10 I. Wymagania sprzętowe i wymagania w zakresie programowania systemowego. Wymagania

Bardziej szczegółowo

Instalacja programu dreryk

Instalacja programu dreryk Program dla praktyki lekarskiej Instalacja programu dreryk Kontakt: serwis@dreryk.pl +48-42-2912121 www.dreryk.pl Copyright Ericpol Telecom sp. z o.o. 2006 Copyright Ericpol Telecom sp. z o.o. 1 System

Bardziej szczegółowo

Instalacja aplikacji

Instalacja aplikacji 1 Instalacja aplikacji SERTUM... 2 1.1 Pobranie programu z Internetu... 2 1.2 Instalacja programu... 2 1.3 Logowanie... 3 2 Instalacja aplikacji RaportNet... 4 2.1 Pobranie programu z Internetu... 4 2.2

Bardziej szczegółowo

Archiwum DG 2016 PL-SOFT

Archiwum DG 2016 PL-SOFT 2 1 to kompleksowe narzędzie ochrony Twoich danych genealogicznych utworzonych w programie Drzewo genealogiczne. Aplikacja nie wymaga instalacji na komputerze i jest uruchamiana bezpośrednio z dysku USB.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku Windows 8.1 instalacja i aktualizacja Zaktualizuj BIOS, aplikacje, sterowniki i uruchom usługę Windows Update Wybierz typ instalacji Zainstaluj

Bardziej szczegółowo

Symfonia e-dokumenty. Instalacja programu. Wersja 2014

Symfonia e-dokumenty. Instalacja programu. Wersja 2014 Symfonia e-dokumenty Instalacja programu Wersja 2014 Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, Acrobat Distiller są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy

Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy Instrukcja szybkiego rozpoczęcia pracy 1 Główne komponenty Program Acronis vmprotect 6.0 zawiera następujące główne komponenty: Acronis vmprotect Windows Agent (oprogramowanie instalowane na komputerze

Bardziej szczegółowo

Sage Symfonia Kadry i Płace

Sage Symfonia Kadry i Płace Sage Symfonia Kadry i Płace Instalacja programu Wersja 2015.c Producent: Sage sp. z o.o. tel. 22 455 56 00 www.sage.com.pl Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Microsoft SQL Server

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A

Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A Instrukcja do programu Roger Licensing Server v1.0.0 Rev. A Spis treści Spis treści... 2 Wprowadzenie... 3 Przeznaczenie... 3 Moduły... 3 Koncepcja działania... 3 Wymagania... 4 Instalacja... 5 Używanie

Bardziej szczegółowo

Problemy techniczne. Jak uruchomić program Optivum dla wybranej licencji w przypadku, gdy jednostka posiada dwie licencje na używanie programu?

Problemy techniczne. Jak uruchomić program Optivum dla wybranej licencji w przypadku, gdy jednostka posiada dwie licencje na używanie programu? Problemy techniczne Jak uruchomić program Optivum dla wybranej licencji w przypadku, gdy jednostka posiada dwie licencje na używanie programu? Korzystanie z zainstalowanego na komputerze programu Optivum

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 76a/78a (pliki pobrane ze strony: http://www.oxford.com.pl/pobieranie/) Maj 2017 Strona 2 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11,

Bardziej szczegółowo

Instalacja programu Warsztat 3 w sieci

Instalacja programu Warsztat 3 w sieci Instalacja programu Warsztat 3 w sieci (proszę uważnie przeczytać do końca) Spis treści 1 Przed instalacją...2 2 Przeprowadzanie po raz pierwszy instalacji sieciowej...3 2.1 Dane umieszczone na jednej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do CERTO STUDENT

Instrukcja do CERTO STUDENT Z myślą o studentach kształcących się na kierunkach związanych z certyfikacją i auditingiem energetycznym budynków uruchomiliśmy internetowy portal CERTO STUDENT, umoŝliwiający w pełni darmowe wykonanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych.

Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych. Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych. Bankowość Internetowa R-Online Biznes. Spis treści: 1. Wstęp... 2 2. Instalacja Comarch Smart Card ToolBox w systemie

Bardziej szczegółowo

National Instruments Warsztaty NI LabVIEW. instrukcja instalacji oprogramowania

National Instruments Warsztaty NI LabVIEW. instrukcja instalacji oprogramowania National Instruments Warsztaty NI LabVIEW instrukcja instalacji oprogramowania 1 Warsztaty NI LabVIEW instrukcja instalacji oprogramowania Spis treści Opcja A. Pobieranie i instalacja oprogramowania z

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista. Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista. Przed przejściem do dalszej części niniejszej instrukcji upewnij się, czy modułbluetooth, który jest zamontowany w Twoim urządzeniu

Bardziej szczegółowo

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Instrukcja instalacji oprogramowania Polski Wersja A Wprowadzenie Funkcje Aplikacja P-touch Editor Sterownik drukarki Umożliwia łatwe tworzenie różnorodnych niestandardowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Nintex USA LLC 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pominięć. support@nintex.com 1 www.nintex.com Spis treści 1. Instalowanie programu Nintex Workflow

Bardziej szczegółowo

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu Windows

Bardziej szczegółowo

SERWER AKTUALIZACJI UpServ

SERWER AKTUALIZACJI UpServ Wersja 1.12 upserv_pl 11/16 SERWER AKTUALIZACJI UpServ SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320 94 20; 604 166 075 www.satel.pl SATEL

Bardziej szczegółowo

Symfonia Faktura. Instalacja programu. Wersja 2013

Symfonia Faktura. Instalacja programu. Wersja 2013 Symfonia Faktura Instalacja programu Wersja 2013 Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, Acrobat Distiller są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy

Bardziej szczegółowo

Opcje Fiery1.3 pomoc (klient)

Opcje Fiery1.3 pomoc (klient) 2015 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 28 stycznia 2015 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo