Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą"

Transkrypt

1 Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with paprika, pickle and red onion

2 Przystawki Starters Carpaccio z polędwicy wołowej (100g) z rukolą i pomidorkami koktajlowymi, płatkami parmezanu, kaparami i oliwą truflową (50g) Beef fillet carpaccio with rucola and cocktail tomatoes with parmesan, capers and truffle oil Deska serów i wędlin (500g lub 250g) Various slices of sausages and cheese

3 Przystawki Starters Łosoś wędzony (70g) na zielonej sałacie z cytryną Smoked salmon with lettuce and lemon Karczochy w oliwie serwowane z pomidorkami, cebulką (200g) i chrupiącym pieczywem Artichoke served with tomatoes, onion and crispy bread Szynka parmeńska na melonie (180g) Parma ham on melon

4 Sałatki Salads Sałatka Grecka (200g) podawana na bukiecie sałat Greek salad Sałatka Cezar (250g) serwowana z grillowaną piersią kurczaka, bekonem, parmezanem i chrupiącą sałatą Caesar salad served with chicken breast, becon, parmesan and crispy lettuce Sałatka Szefa (200g) grzanki, polędwica wieprzowa, sałata, rukola, pomidorki, kapary Chef salad croutons, fillet of pork, lettuce, rocket, tomatoes, capers Sałatka łososiowa (180g) wędzony łosoś na miksie sałat i ziół z dodatkiem pomidorków, sezamu i migdałów Salmon salad - smoked salmon with lettuce, herbs, tomatoes, sesame and almonds

5 Zupy (300ml) Soups Zupa pomidorowa Tomato soup Barszcz z uszkami Beetroot soup with ravioli Żurek Śląski z białą kiełbasą i jajkiem Regional sour soup with white sausage and egg Zupa gulaszowa z kluseczkami Goulash soup with small dumplings

6 Pizza 32 cm wg tradycyjnych i nowych przepisów z całego świata, sos ze świeżych pomidorów i ziół na bazie unikalnej receptury neapolitańskiej, prosto z włoskiego pieca. 1. Nazareńska (zioła, włoska oliwa czosnkowa) 2. Włoska (sos neapolitański, ser mozzarella, oregano) 3. Neapolitańska (sos neapolitański, ser mozzarella, pomidory, rukola) 4. Europejska (sos neapolitański, ser mozzarella, pieczarki) 5. Bieszczadzka (sos neapolitański, mozzarella, grzyby leśne polskie, cebula) 6. Poznańska (sos neapolitański, mozzarella, szynka gotowana, pieczarki) 7. Sycylijska (sos neapolitański, ser mozzarella, szynka gotowana, pomidor, oliwki czarne i zielone) 8. Hawajska (sos neapolitański, ser mozzarella, szynka gotowana, ananas) 9. Węgierska (sos sambal, ser mozzarella, salami) 10. Francuska (sos neapolitański, ser pleśniowy, ser żółty, mozzarella) 11. Flamandzka (sos neapolitański, ser mozzarella, pomidor, papryka, cebula, kukurydza, brokuły) 12. Florencka (sos neapolitański, ser mozzarella, szpinak, czosnek, jajko) 13. Grecka (sos neapolitański, mozzarella, pomidor, feta, oliwki zielone i czarne) 14. Rosyjska (sos neapolitański, mozzarella, kiełbasa, cebula, ogórek kiszony) 15. Bamberska (sos neapolitański, ser mozzarella, ziemniaki, czosnek, pietruszka, szynka gotowana) 16. Amerykańska (sos berbecue, mozzarella, bekon, szynka, kabanos, cebula) 1 sos do wyboru gratis 17. Kalabryjska (sos neapolitański, ser mozzarella, tuńczyk, cebula, kukurydza) Kraje Świata (sos neapolitański, tuńczyk, karczoch, szynka gotowana, pieczarki, jajko) 1 sos do wyboru gratis * pizza wegetariańska

7 19. Teksańska (sos neapolitański, ser mozzarella, grillowany kurczak, cebula, pomidor) 20. Belgijska (sos śmietankowy, kurczak grillowany, czarne oliwki, pomidor suszony) 21. Irlandzka (sos neapolitański, ser mozzarella, bekon, szynka gotowana, salami, cebula, pomidor) 1 sos do wyboru gratis 22. Tulońska (sos neapolitański, ser mozzarella, szynka włoska parmeńska, rukola, parmezan, pomidor, oliwki czarne) 1 sos do wyboru gratis 23. Galilejska (sos sambal, ser mozzarella, wołowina, cebula, oliwki zielone, papryka, pepperoni, pieczarki, pomidor ) 1 sos do wyboru gratis 24. Nibylandzka (nutella, ananas, brzoskwinia), dziecięca (15cm) 25. Calzone - ciasto zwijane (ser mozzarella, szynka gotowana, pieczarki, karczoch, salami) pieróg * pizza wegetariańska 26. Twoja własna PIZZA składniki Cebula, czosnek, kukurydza, ziemniaki, ogórek kiszony Pieczarki, papryka, pomidor, brokuły, jajko, ananas, brzoskwinia Szpinak, pomidor suszony, rukola Mięso, ryby, sery, oliwki, kapary, grzyby leśne Sosy: pomidorowy, czosnkowy, tysiąca wysp, jogurtowy, ketchup Przy zamówieniu powyżej 50zł wybrany napój gazowany 1l za 1zł lub dowolne piwo na miejscu 0,5l za 1zł oraz 1 sos gratis Przy zamówieniu powyżej 30zł wybrany sos gratis lub dowolny napój gazowany za 1zł Promocje nie łączą się

8 Dania mięsne Meat Grillowana pierś z kurczaka z serem mozzarella (150g) w kompozycji sałat i frytek (150g) Grilled chicken breast with mozzarella, salads and fries De volley ze świeżych filecików kuszący wnętrzem maślano-pietruszkowym (150g) z frytkami (150g) i bukietem sałat z pomidorami i ogórkiem (150g) De volaille of fresh fillets with butter and parsley inside, fries and lettuce with tomatoes and cucumbers Grillowane polędwiczki wieprzowe (150g) z sosem borowikowym, ryżem (100g) w kompozycji zielonych szparagów (60g) Grilled fillet of pork with boletus sauce, rice and green asparagus Polędwiczki wieprzowe z szynką parmeńską w sosie szałwiowym (160g) z puree (150g) i miksem sałat (150g) Fillet of pork with Parma ham in sage sauce with puree and various lettuce

9 Dania mięsne Meat Złocisty schabowy (150g) podawany na kapuście zasmażanej (150g) z ziemniakami (150g) Pork chop with potatoes and fried cabbage Grillowana karkówka (150g) z opiekanymi ziemniakami (150g) na chrupiącej sałacie z pomidorami i ogórkiem(150g) Grilled neck of pork with roast potatoes and crispy lettuce with tomatoes and cucumbers Staropolski zraz wieprzowy w kompozycji kluseczek śląskich (150g) i buraczków (150g) Plain pork roll with Silesian dumplings and beetroot Stek z polędwicy wołowej (160g) podawany z ziemniakami opiekanymi (100g) w sosie borowikowym z miksem sałat (150g) Beefsteak in cep mushroom sauce served with various lettuce and roast potatoes Stek z polędwicy wołowej (160g) w sosie gorgonzola podawany z gnocchi (100g) na fasolce szparagowej Gnocchi beefsteak in gorgonzola sauce served with green beans

10 Dania z ryb Fish Grillowany łosoś w sosie kaparowym (130g) z ryżem i warzywami (150g) Grilled salmon in caper sauce with rice and vegetables Halibut z pieca w ziołach z migdałami (130g) w kompozycji cebuli i papryki z opiekanymi ziemniakami (150g) Roast Halibut in herbst with almonds, onion, pepper and baked potatoes Zapiekanka rybna z ryżem, szpinakiem i jajkiem (350g) Fish gratin with rice, spinach and egg Dla dzieci Panierowane kąski rybne w cieście (100g) z frytkami (100g) i warzywami gotowanymi (100g) For children Breaded and fried fish in dough with chips and boiled vegetables

11 Makarony Pasta Spaghetti carbonara z sosem śmietanowym z podsmażanym boczkiem i jajkami (300g) Carbonara with cream sauce, fried bacon and eggs Spaghetti w sosie pomidorowym z pieczarkami i zielonym groszkiem (300g) Spaghetti in tomato sauce with mushrooms and green peas Oryginalne spaghetti bolognese z wołowiną w pomidorach na czerwonym winie (300g) Original bolognese with beef, tomatoes and red wine Aksamitne tagliatelle z kawałkami wędzonego łososia (300g) Tagliatelle with smoked salmon Aksamitne tagliatelle gorgonzola z sosem śmietanowym (300g) Tagliatelle gorgonzola with cream sauce Penne arrabiata z pikantnym sosem pomidorowym z dodatkiem oliwek, papryczek peperoni i rukoli (300g) Penne arrabiata with spicy tomato sauce fortified with olives, peperoni paprika and rocket

12 Zapiekanki Gratins Cannelloni z farszem szpinakowym zapiekane pod beszamelem i serem (400g) Cannelloni with spinach stuffing roasted with béchamel and cheese Cannelloni z nadzieniem wołowym na sosie bolońskim z serem (400g) Cannelloni with beef filling in bolognese sauce with cheese Lasagne wołowe na sosie bolońskim z czerwonym winem i serem (400g) Beef lasagne in bolognese sauce with red wine and cheese Lasagne szpinakowe zapiekane z serem (400g) Spinach lasagne roasted with cheese Zapiekanka penne z pieczarkami, szynką, zielonym groszkiem w sosie bolońskim (400g) Penne gratin with mushrooms, ham, green peas in bolognese sauce

13 Pierogi Dumplings Pierogi z mięsem (7 sztuk) Dumplings filled with meat Pierogi ruskie (7 sztuk) Dumplings with potato and cottage cheese stuffing Gnocchi trzy sery zapiekane z serami mozzarella, gouda, gorgonzola z tradycyjną szynką gotowaną (400g) Gnocchi three cheeses roasted with mozzarella, gouda, gorgonzola with traditional boiled ham Gnocchi włoskie serwowane z sosem grzybowym (400g) Italian gnocchi served with mushroom sauc

14 Desery Desserts Deser lodowy z owocami, bitą śmietaną i polewą (200g) Ice cream with fruit, whipped cream and icing Deser z naturalnych leśnych jeżyn podawany z gałką lodów waniliowych (120g) Ice cream with blackberries and vanilla ice scoop Waniliowy deser lodowy z gorącym sosem malinowym (120g) Vanilla ice cream with hot raspberry sauce

15 Desery Desserts Tiramisu (135g) Tiramisu Szarlotka (150g) podawana z sosem ze świeżych malin i kulką lodów waniliowych Apple pie served with fresh raspberry sauce and a scoop of vanilla ice cream Brownie na ciepło z gałką lodów waniliowych w otoczeniu sosu malinowego (120g) Warm brownie with scoop of vanilla ice cream and raspberry sauce

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem MAKARONY / PASTA 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem Spaghetti pasta with tomato sauce and basil sprinkled with parmesan cheese 2. Spaghetti z czosnkiem, oliwą z oliwek, peperoncino

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

ZUPY. GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków

ZUPY. GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków ZUPY GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków ZUPA BOROWIKOWA gęsta zupa- krem z limonkowymi kluseczkami 11,00zł ZUPA DNIA codziennie

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

Oferta cateringowa 2015

Oferta cateringowa 2015 Oferta cateringowa 2015 Proponujemy: Wykwintne przekąski Kanapki bankietowe Z pastą jajeczną, papryką czerwoną i szczypiorkiem Z serem żółtym i kiełbasą salami Z szynką, pieczarką i ogórkiem korniszonem

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta

Bardziej szczegółowo

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą MENU Przekąski Tatar z łososia (zielona sałata, oliwki, kapary, cytryna) Tatar z polędwicy (polędwica wołowa, jajko, pikle) Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Krewetki w panierce

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

Restauracja Pod Parowozem MENU

Restauracja Pod Parowozem MENU Restauracja Pod Parowozem MENU Nasz szef kuchni z przyjemnością przygotuje każdą potrawę według Państwa receptury i uwag co do sposobu przyrządzenia. Czas oczekiwania do 30 minut. Our chef will happily

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00 Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu Śniadania Breakfast Zestaw śniadaniowy 22 zł Breakfast

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce PRZYSTAWKI Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową z pieczywem Placuszki Bojka i Łemka - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym Filet z pstrąga wędzonego

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem.

Przystawki. Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem. Przystawki Pikantne skrzydełka 13,90,- Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem. Panierowane kalafiory i brokuły 11,90,- Panierowane kalafiory i brokuły podawane

Bardziej szczegółowo

Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od do Tel.

Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od do Tel. Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od 11.00 do 20.00 Tel. 507-686-417 Przekąski Pieczywo Czosnkowe (3szt) 6,00zł Pieczywo Czosnkowe

Bardziej szczegółowo

Diavola 18 zł Sos rekomendowany: pomidory Pelati Salsati (Puglia) / czosnkowo - pietruszkowy Składniki: salami, mozzarella Cammino D'oro, oregano

Diavola 18 zł Sos rekomendowany: pomidory Pelati Salsati (Puglia) / czosnkowo - pietruszkowy Składniki: salami, mozzarella Cammino D'oro, oregano Margherita [ veg ] 16 zł Sos rekomendowany: pomidory Pelati salsati (Puglia) / czosnkowo - pietruszkowy Składniki: oliwki, mozzarella Cammino D'oro, Diavola 18 zł Sos rekomendowany: pomidory Pelati Salsati

Bardziej szczegółowo

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g Menu Zakąski zimne Łosoś wędzony 34 pln łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g Śledź na grzance z prażonymi jabłkami 28 pln

Bardziej szczegółowo

Dania serwujemy naszym Gościom codziennie Od godziny 12:00 do godziny 22:00

Dania serwujemy naszym Gościom codziennie Od godziny 12:00 do godziny 22:00 Szef kuchni hotelu Werona wyselekcjonował dla Państwa potrawy zniewalające podniebienie najbardziej wymagających smakoszy Kuchni Polskiej wzbogaconej o akcenty Kuchni Włoskiej Dania serwujemy naszym Gościom

Bardziej szczegółowo

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo William Shakespeare Oranżeria Avanti czynna od poniedziałku niedzieli w godz. 12:00 22:00 Wszystkie dania przygotowujemy wyłącznie

Bardziej szczegółowo

M E R A B R A S S E R I E M E N U

M E R A B R A S S E R I E M E N U P R Z E K Ą S K I STARTERS & SALADS I S A Ł A T K I SMAŻONE KRĄŻKI KALMARÓW FRIED CALAMARI RINGS chrupiące kalmary, majonez czosnkowy crispy calamari, garlic mayonnaise CEVICHE Z TROCI SALMON TROUT CEVICHE

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS Carpaccio z polędwicy wołowej podane na rukoli w oliwie truflowej z oliwkami i parmezanem Beef carpaccio served on rucola with truffle olive, olives and parmesan Tatar z łososia na

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,- MENU PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS MATIAS MARYNOWANY PODANY NA SMAŻONYCH RYDZACH Z CHRUPIĄCĄ CEBULKĄ Matias marinated served on fried saffron milk cap with crispy onion CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ

Bardziej szczegółowo

Specjalność restauracji

Specjalność restauracji Specjalność restauracji Barszcz czerwony z uszkami Karkówka w sosie własnym (ziemniaki + surówka) Pierogi ruskie (10 szt) Wyrób własny 1 Danie dnia Codziennie inny zestaw zupa, II-danie Poniedziałek piątek

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

POZNAŃ ZA PÓŁ CENY 27 i 28 KWIECIEŃ 2013 CENY PRZED RABATEM / CENY PO RABACIE 50%

POZNAŃ ZA PÓŁ CENY 27 i 28 KWIECIEŃ 2013 CENY PRZED RABATEM / CENY PO RABACIE 50% Ahmed Poznań-Piątkowo Ahmed Przeźmierowo ul. Jaroczyńskiego 22a ul. Poznańska 1 60-692 Poznań 62-081 Przeźmierowo tel. 61 822-33-44 tel. 61 816-10-63 61 825-35-28 500-700-748 www.ahmed.pl POZNAŃ ZA PÓŁ

Bardziej szczegółowo

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie ZAKĄSKI DO TRUNKÓW Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie Marynowane borowiki i podrzybki Deska serów 8 zł 120 g 100 g 45 zł 500 g PRZYSTAWKI ZIMNE Tatar à la WAGA z rozmarynowym dymem i tradycyjnymi

Bardziej szczegółowo

PIZZA Ser mozarella, sos pomidorowy, oregano M-11.00 L 13.00 XL 19.00

PIZZA Ser mozarella, sos pomidorowy, oregano M-11.00 L 13.00 XL 19.00 PIZZA 1. Margarita Ser mozarella sos pomidorowy oregano M-11.00 L 13.00 XL 19.00 2. Wenecka Ser mozarella sos pomidorowy pieczarki kukurydza oregano M-13.00 L 16.00 XL 21.00 3. Salame Ser mozarella sos

Bardziej szczegółowo

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE Zapraszamy: poniedziałek - piątek 12:00-20:00 sobota - niedziela 12:00-18:00 W OKRESIE LETNIM INNE GODZINY OTWARCIA LOKALU Ul. Sucholeska 37 tel. 504 649 399 www.pp-restaurant.pl

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA Breakfast Podajemy do godz. 12:00

ŚNIADANIA Breakfast Podajemy do godz. 12:00 ŚNIADANIA Breakfast Podajemy do godz. 12:00 Zestaw Rzym jajko w koszulce, biały twarożek, szpinak, pomidor, pieczywo, masło poached egg, cottage cheese, tomato, spinach, bread, butter Zestaw Praga jajecznica,

Bardziej szczegółowo

Przekąski ciepłe. Przekąski zimne

Przekąski ciepłe. Przekąski zimne Przekąski ciepłe Grillowany kurczak na sałacie (pierś z kurczaka, pomidor, papryka, sałata lodowa) Grillowany łosoś na sałacie (łosoś, sałata lodowa, pomidor, papryka, ogórek) Ser camembert z borówkami

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 9,- Sour rye soup with egg Pomidorowa z makaronem/ryżem 6,- Cream of tomatoes with noodles/rice Rosół z makaronem 6,- Chicken noodle soup MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

Dworek Weselny www.lesniczowka.wodzislaw.pl Przystawki Appetizers Borowiki duszone w śmietanie, serwowane w koszyczku z ciasta francuskiego (Porcini mushroom with cream served with puff pastry) 21 zł

Bardziej szczegółowo

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania nie powtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy... ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00 Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie ZUPY ZUPA DNIA codziennie inna propozycja 7,00 zł GAZPACHO chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych

Bardziej szczegółowo

Jadłospis. Zimne przekąski. Zupy. Ciepłe przekąski 75,- Restauracja Lidový dům. (smażony chleb z pikantnymi kąskami z kurczaka i startym serem)

Jadłospis. Zimne przekąski. Zupy. Ciepłe przekąski 75,- Restauracja Lidový dům. (smażony chleb z pikantnymi kąskami z kurczaka i startym serem) Restauracja Lidový dům Jadłospis Zimne przekąski 20103 50g Sałatka z krewetkami, do tego tost... 85,- 20104 100g Tatar z wołowiny, do tego pieczywo czosnkowe (2 kromki).. 125,- 20105 100g Wątróbka z dorsza

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER Tatar wołowy Beef Tartare Rindertartare 29 PLN Łosoś na szpinaku Salmon on spinach Lachsfilet mit spinat 22 PLN Carpaccio wołowe z prażoną gorczycą kaparami oraz heblowanym

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI: SAŁATKI: PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives

Bardziej szczegółowo

cafe lunch restaurant catering Przekąski zimne Przekąski zimne w galarecie Carpaccio di Carne 0,00zł- Tatar z marynowanego łososia 0,00zł-

cafe lunch restaurant catering Przekąski zimne Przekąski zimne w galarecie Carpaccio di Carne 0,00zł- Tatar z marynowanego łososia 0,00zł- Przekąski zimne Carpaccio di Carne Carpaccio z polędwicy wołowej z suszonymi pomidorami, kaparami, parmezanem skropione oliwą z oliwek Tatar z marynowanego łososia Aromatyczny siekany tatar z łososia podany

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA. Rosół z makaronem, dwie rolady wołowe w sosie pieczeniowym z kluskami i sałatką z czerwonej kapusty

SZEF KUCHNI POLECA. Rosół z makaronem, dwie rolady wołowe w sosie pieczeniowym z kluskami i sałatką z czerwonej kapusty SZEF KUCHNI POLECA Rosół z makaronem, dwie rolady wołowe w sosie pieczeniowym z kluskami i sałatką z czerwonej kapusty Kaczka po polsku z jabłkami pieczona (1/2 kaczki), kluski białe i sałatka z czerwonej

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

Menu. Nie ma bardziej szczerej miłosci niz miłosc do jedzenia. ~ George Bernard Shaw

Menu. Nie ma bardziej szczerej miłosci niz miłosc do jedzenia. ~ George Bernard Shaw Menu Nie ma bardziej szczerej miłosci niz miłosc do jedzenia. ~ George Bernard Shaw Specjalność restauracji Danie Drwala kotlet schabowy, roladka drobiowa Frytki, zestaw surówek 27,00 zł Karkówka w sosie

Bardziej szczegółowo

DI MANZO polędwica wołowa z parmezanem i pieczarkami braised beef with parmesan cheese and mushrooms 180 g 25,00

DI MANZO polędwica wołowa z parmezanem i pieczarkami braised beef with parmesan cheese and mushrooms 180 g 25,00 Antipasti fredi/przekąski zimne/cold appetizers DI MANZO polędwica wołowa z parmezanem i pieczarkami braised beef with parmesan cheese and mushrooms 180 g 25,00 CARPACCIO DI SALMONE cienko pokrojony filet

Bardziej szczegółowo

Danie Dnia. Przekaski

Danie Dnia. Przekaski Menu Danie Dnia Zupa + drugie danie (danie dostêpne do godz. 15.00 lub do wyczerpania zapasów. Od pon. do nd.) 1. Pizza bruschetta 32 cm Przekaski (ciasto od pizzy z mozzarell¹, œwie ymi pomidorami i bazyli¹)

Bardziej szczegółowo

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, antybiotyków, genetycznych modyfikacji, z produktów

Bardziej szczegółowo

Menu à la Carte. KOKTAJL Z DROBIU z ananasem i mandarynką w delikatnym sosie. KLASYCZNY BEFSZTYK TATARSKI z wiejskim żółtkiem, kaparami i cebulką

Menu à la Carte. KOKTAJL Z DROBIU z ananasem i mandarynką w delikatnym sosie. KLASYCZNY BEFSZTYK TATARSKI z wiejskim żółtkiem, kaparami i cebulką PRZYSTAWKI ZIMNE KOKTAJL Z DROBIU z ananasem i mandarynką w delikatnym sosie KLASYCZNY BEFSZTYK TATARSKI z wiejskim żółtkiem, kaparami i cebulką MATJAS Z JABŁKIEM cebulką i ogórkiem CARPACCIO Z POLĘDWICY

Bardziej szczegółowo

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło Śniadania: Breakfast: Jaja sadzone (3 szt.), pieczywo, masło Fried eggs Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło Scrambled eggs Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło Scrambled eggs with ham

Bardziej szczegółowo

Polecamy - NOWOŚCI Pizzeria-Kawarnia Agawa

Polecamy - NOWOŚCI Pizzeria-Kawarnia Agawa Polecamy - NOWOŚCI Pizzeria-Kawarnia Agawa Codziennie szef kuchni poleca zestaw dnia w super cenie 15zł 1. Poniedziałek: 2. Wtorek: 3. Środa: 4. Czwartek: 5. Piątek: 6. Sobota: 7 Niedziela: Karnet na dziesięć

Bardziej szczegółowo

Tel. (13) 432 71 17 Restauracja, grill, pizza, kawiarnia "Ogród Cafe" Krosno, ul. Powstańców Warszawskich 38

Tel. (13) 432 71 17 Restauracja, grill, pizza, kawiarnia Ogród Cafe Krosno, ul. Powstańców Warszawskich 38 Tel. (13) 432 71 17 Restauracja, grill, pizza, kawiarnia "Ogród Cafe" Krosno, ul. Powstańców Warszawskich 38 Zamówienia: Poniedziałek - Niedziela 10.00 21.30 Zupy 1. Zupa gulaszowa węgierska 2. Rosół domowy

Bardziej szczegółowo

Przekąski i przystawki zimne

Przekąski i przystawki zimne Przekąski i przystawki zimne Cold starters Mini deska serów (pięć rodzajów serów, oliwki, krakersy) Mini platter of cheeses (five kinds of cheese, olives, crackers) 23zł Tatar z łososia na sałatce z awokado

Bardziej szczegółowo

Przekąski i przystawki zimne

Przekąski i przystawki zimne Przekąski i przystawki zimne Cold starters Mini deska serów (pięć rodzajów serów, oliwki, krakersy) Mini platter of cheeses (five kinds of cheese, olives, crackers) 23zł Tatar z łososia na sałatce z awokado

Bardziej szczegółowo

Przekąski / Starters

Przekąski / Starters Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes 150 g Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella,

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Śledź w śmietanie lub oleju Herring in sour cream or oil Tatar wołowy z cebulą, pieczarkami marynowanymi oraz ogórkiem kiszonym Steak tartare with onion, marinated button mushrooms

Bardziej szczegółowo

Do produkcji naszych dań wykorzystujemy tylko świeże i najwyższej jakości produkty.wszystkie potrawy przygotowywane są na bieżąco.

Do produkcji naszych dań wykorzystujemy tylko świeże i najwyższej jakości produkty.wszystkie potrawy przygotowywane są na bieżąco. QUESO-FUNDIDO Ser mozzarella na gorąco z chili,szczypiorkiem i nachosami z tortilli. 18zł. QUESADILLAS Grilowane tortille z nadzieniem do wyboru: chorizo i cebula, kurczak, warzywa, tuńczyk. 18zł. BURITO-EL

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie ZUPY ZUPA DNIA codziennie inna propozycja GAZPACHO chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków

Bardziej szczegółowo

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU ZAJAZD MAXIM KARTA MENU Z A J A Z D " M A X I M " P O L E C A 'MAXIM' HOTEL RECOMMENDS PLACKI Z BLACHY Z GULASZEM 3 SZT. /Potato pancakes with goulash / 14,00 PLN PLACKI Z BLACHY Z SOSEM GRZYBOWYM 3 SZT.

Bardziej szczegółowo

ZUPY MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI

ZUPY MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI ZUPY 1. BARSZCZ CZERWONY CZYSTY 2. BARSZCZ CZERWONY Z USZKAMI 3. ŻUREK STAROPOLSKI 4. GULASZOWA SŁODKO-KWAŚNA 5. KREM Z POMIDORÓW 6. FLAKI 4,00 zł 7,00 zł 7,00 zł MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI 1. FETTUCINE

Bardziej szczegółowo

Tel Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 tel

Tel Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 tel Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: Poniedziałek-Piątek 11.00-19.00 Sobota-Niedziela 11.00-17.00 Tel. 507-686-417 MENU Poniedziałek Danie Obiadowe:

Bardziej szczegółowo

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality MENU Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality Nagrodzony/ Awarded Srebrną Patelnią Wojewody Warszawskiego/ Warsaw ProvincialGovernor ssilver Pan Laureat

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne: Przekąski ciepłe: Zupy:

Przekąski zimne: Przekąski ciepłe: Zupy: Przekąski zimne: Tatar (befsztyk z polędwicy wołowej klasyczny) Śledź po cygańsku Śledzik w oleju Carpaccio z łososia 16 zł Płonące skrzydełka po teksańsku Przekąski ciepłe: (chrupiące drobiowe skrzydełka

Bardziej szczegółowo

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE Zapraszamy: poniedziałek - piątek 12:00-18:00 sobota - niedziela 12:00-18:00 W OKRESIE LETNIM LOKAL INNE GODZINY OTWARCIA Ul. Sucholeska 37 tel. 504 649 399 www.pp-restaurant.pl

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Zrazy z polędwiczki wieprzowej faszerowane borowikami w sosie sojowym, podane z gnocchi ziemniaczanymi i duetem marchwi 35,00zł Slices of pork tenderloin Filet

Bardziej szczegółowo

7 dni w tygodniu od 11.00 do 20.00 Tel. 507-686-417

7 dni w tygodniu od 11.00 do 20.00 Tel. 507-686-417 Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od 11.00 do 20.00 Tel. 507-686-417 Przekąski Pieczywo Czosnkowe (3szt) 5,00zł Pieczywo Czosnkowe

Bardziej szczegółowo

PROPOZYCJA I SZYNKA PARMEŃSKA Z MELONEM PRZYSTAWKI:

PROPOZYCJA I SZYNKA PARMEŃSKA Z MELONEM PRZYSTAWKI: PROPOZYCJA I SZYNKA PARMEŃSKA Z MELONEM ROLADKI Z ŁOSOSIA WĘDZONEGO ZE SZPINAKIEM ŚLEDŹ W WINIE CZERWONYM PLASTRY PIECZONEGO INDYKA Z OWOCAMI W MALADZE SAŁATKA CESARSKA ROSÓŁ DOMOWY, PODAWANY Z KLUSECZKAMI

Bardziej szczegółowo

Restauracja Smaki Świata, 58-200 Dzierżoniów, ul. Bat. Chłopskich 19a, tel. kom.: 513 009 963, e-mail:restauracjahilife@hilife.pl, www.hilife.

Restauracja Smaki Świata, 58-200 Dzierżoniów, ul. Bat. Chłopskich 19a, tel. kom.: 513 009 963, e-mail:restauracjahilife@hilife.pl, www.hilife. Restauracja Hi Life! Smaki Świata zaprasza znawców dobrego smaku w kulinarną podróż, podczas której każdy może posmakować różnorodności kultur delektując się potrawami z różnych stron świata. W naszym

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with garlic pesto

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with garlic pesto PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil drizzled with herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with

Bardziej szczegółowo

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW ZAKĄSKI 4Koktajl z krewetek norweskich... 34,00 zł 4Carpaccio z marynowanej wołowiny... 38,00 zł 4Tatar z polędwicy wołowej City Hotel... 42,00 zł 4Tatar z łososia

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI I SAŁATKI PRZYSTAWKI I SAŁATKI STARTERS & SALADS Łosoś wędzony na śmietanie 200g 14,00 zł z ziemniaczanymi plackami Smoked salmon on potato pancakes with sour cream Roladki grillowanego bakłażana z musem serowym

Bardziej szczegółowo

uroczystości rodzinne

uroczystości rodzinne zestaw serwowany propozycja I Krem pomidorowo paprykowy z groszkiem ptysiowym i pesto bazyliowym Rosół drobiowo wołowy z makaronem i warzywami Roladki z karkówki wieprzowej nadziewane ogórkiem kiszonym,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Kulinarnej Enklawie

Witamy w Kulinarnej Enklawie Witamy w Kulinarnej Enklawie W centrum Oławy, w miejscu pełnym historii, znajdziesz kameralny zakątek, w którym możesz odpocząć od codziennego zgiełku, spędzić miło czas, a przede wszystkim zaspokoić zmysł

Bardziej szczegółowo

PIZZA Zemsta Szefa Kuchni Piekielna Głębia Boryna Prosiaczkowe Co Nie Co Orientalne Smaki Szef Wszystkich Szefów Pan Kurczak Śladami Osła

PIZZA Zemsta Szefa Kuchni Piekielna Głębia Boryna Prosiaczkowe Co Nie Co Orientalne Smaki Szef Wszystkich Szefów Pan Kurczak Śladami Osła PIZZA MAŁA DUŻA MAXI 24 cm 32 cm 45 cm 1 Zemsta Szefa Kuchni 10 15 24 sos, oregano, ser 2 Piekielna Głębia 17 22 40 sos, oregano, ser, papryczki Piri-Piri, peperoni, salami, czosnek 3 Boryna 18 24 40 sos,

Bardziej szczegółowo

Kotlet schabowy + dodatki

Kotlet schabowy + dodatki Kotlet schabowy + dodatki Pyszny, własnoręcznie ubity ze świeżego schabu, z młodymi ziemniaczkami Do produkcji naszych dań wykorzystujemy tylko świeże i 19zł. Kotlet de Volaille + dodatk Zawijany z masłem,

Bardziej szczegółowo

Dania Regionalne / Regional Dishes

Dania Regionalne / Regional Dishes Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads

Bardziej szczegółowo

Menu. Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,-

Menu. Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,- Menu Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,- Ruskie/ z kapustą i grzybami/ szpinakiem PLACKI ZIEMNIACZANE 15,- Z sosem

Bardziej szczegółowo

POZNAŃ ZA PÓŁ CENY AHMED PIĄTKOWO UL.JAROCZYŃSKIEGO 22A TEL. (61) (61)

POZNAŃ ZA PÓŁ CENY AHMED PIĄTKOWO UL.JAROCZYŃSKIEGO 22A TEL. (61) (61) POZNAŃ ZA PÓŁ CENY AHMED PIĄTKOWO UL.JAROCZYŃSKIEGO 22A TEL. (61) 822-35-05 (61) 825-36-24 AHMED PRZEŹMIEROWO UL.POZNAŃSKA 1 OBOK INTERMOTELU TEL. (61) 816-10-63 500-700-748 ZUPY GULASZOWA (250ml) 3,45/6,90

Bardziej szczegółowo

5. VEGETARIANO (sos*, ser, pieczarki, cebula, papryka słodka, oliwki, kukurydza, szparagi, oregano)

5. VEGETARIANO (sos*, ser, pieczarki, cebula, papryka słodka, oliwki, kukurydza, szparagi, oregano) Pizza Ciasto zwykłe lub graham na podkładzie pomidorowym lub czosnkowym 1.MARGHERITA (sos*, ser, oregano) 2.PROSCIUTTO (sos*, ser, szynka, oregano) 3.CAPRICCIOSA (sos*, ser, szynka, pieczarki, oregano)

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose. PRZYSTAWKI / APPETIZERS Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g 22zł Grillowany ser scamorza zapiekany na warzywach z oliwkami 150 g Grilled scamorza cheese roasted

Bardziej szczegółowo

PIZZE 1. MARGARITTA 2. FUNGI 3. PEPPERONI. 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, ananas, szynka

PIZZE 1. MARGARITTA 2. FUNGI 3. PEPPERONI. 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, ananas, szynka PIZZE 1. MARGARITTA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella 2. FUNGI Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, pieczarki 3. PEPPERONI Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, salami 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA w cenie 12 zł od osoby

ŚNIADANIA w cenie 12 zł od osoby www.restauracja-bazylia.pl ŚNIADANIA w cenie 12 zł od osoby Kawa, herbata, cytryny, płatki 2 rodzaje ( czekoladowe i kukurydziane),mleko, dżem, miód, jogurty - w formie szwedzkiego stołu bez ograniczeń

Bardziej szczegółowo