Spis treści 1.0 Opis produktu Przegląd 3.0 Elementy składowe Montaż i demontaż rusztowania - zasady Transport pionowy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Spis treści 1.0 Opis produktu 3 5 2.0 Przegląd 3.0 Elementy składowe 6 17 4.0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady 18 25 5.0 Transport pionowy"

Transkrypt

1 BOSTA 100 Dokumentacja techniczno - ruchowa Sierpień 2011

2 Spis treści 1.0 Opis produktu Przegląd Elementy składowe 17.0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady Transport pionowy elementów rusztowania 2.0 Połączenie w narożach Wewnętrzny pion komunikacyjny Schody Kotwienie Wskazówki montażowe wyposażenia dodatkowego Zastosowanie jako rusztowanie ochronne Zastosowanie jako rusztowanie ochronne dekarskie Daszek ochronny Zestawienie materiałów Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

3 1.0 Opis produktu BOSTA 100 Rusztowanie ramowe BOSTA 100 firmy HARSCO spełnia wszystkie wymagania normy DIN 20, jak również Dokumentu Harmonizującego HD 1000 oraz uwzględnia postanowienia norm PN-M Rusztowanie może być stosowane jako: - rusztowania fasadowe w grupie rusztowań (obciążenie użytkowe,0 kn/m 2 ), - rusztowania ochronne (dla upadku z wysokości powyżej 2,0 m), - rusztowania ochronne dekarskie. Maksymalna wysokość montażowa w wykonaniu standardowym wynosi 2 m. W przypadku rusztowań wyższych albo odbiegających od standardowego wykonania należy wykonać w każdym przypadku obliczenia statyczne. Z elementów systemowych Bosta 100 można również montować - rusztowania przejezdne - rusztowania wsporcze - konstrukcje nośne dachów hal do prowadzenia robót budowlanych w warunkach zimowych i w niesprzyjających warunkach atmosferycznych. 5 różnej długości pól, o długości od 1,25 m do 3,00 m, sprawia, że rusztowanie BOSTA 100 może być stosowane na różnych obiektach. Systemowa szerokość rusztowania wynosi 1,01 m. Dzięki zastosowaniu wsporników można poszerzać rusztowanie i dostosowywać do wymogów obowiązujących w określonych warunkach. Wszystkie elementy stalowe są cynkowane ogniowo, drewno jest impregnowane w sposób zabezpieczający przed wpływem czynników atmosferycznych. Gwarantuje to dużą trwałość i wysoki standard bezpieczeństwa. Wiele elementów można również zastosować w rusztowaniach BOSTA 70 albo MODEX firmy HARSCO. Ustalenia Niniejsza instrukcja montażu musi znajdować się w miejscu zastosowania rusztowania BOSTA 100. Rusztowanie może być montowane, przebudowywane i demontowane zgodnie z instrukcją montażu i użytkowania rusztowania BOSTA 100, jedynie przez osoby, które zapoznały się z niniejszą instrukcją montażu oraz z obowiązującym świadectwem dopuszczenia BOSTA 100. Wykonanie i oznaczenie elementów konstrukcyjnych jest uregulowane w świadectwie dopuszczenia do stosowania w budownictwie Z Należy używać jedynie nieuszkodzonych, oryginalnych części rusztowań firmy HARSCO. Dlatego przed montażem należy poddać wszystkie elementy kontroli wzrokowej, pod kątem pochodzenia i uszkodzeń oraz dokonać ewentualnej wymiany na części oryginalne. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez firmę HARSCO. Użytkownik nie może wprowadzać żadnych modyfikacji w elementach konstrukcyjnych rusztowania. Rysunki zamieszczone w niniejszej instrukcji montażu i użytkowania należy traktować jako ilustracje przykładowe. Poza tym należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa pracy. Należy również przestrzegać przepisów rozporządzenia o bezpieczeństwie pracy. Szczegóły techniczne podane w instrukcji montażu i użytkowania, które mogą przydać się przedsiębiorstwu montażowemu lub użytkownikowi przy przestrzeganiu wymagań rozporządzenia o bezpieczeństwie pracy, nie muszą być przez niego traktowane jako obowiązkowe zalecenia. Przedsiębiorstwo montażowe lub użytkownik, którzy na podstawie rozporządzenia o bezpieczeństwie pracy zobowiązani są opracować ocenę zagrożeń, powinni podjąć konieczne środki wynikające z ciążących na nich obowiązków. Należy przy tym każdorazowo uwzględnić specyfikę danego zastosowania. Montaż, przebudowa i demontaż rusztowań BOSTA 100 mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników, posiadających odpowiednią wiedzę fachową. Montażem rusztowania musi kierować przełożony o odpowiednich kwalifikacjach fachowych, wyznaczony przez przedsiębiorstwo. Montaż rusztowania musi być również nadzorowany przez inspektora nadzoru, który powinien dbać o bezpieczny przebieg prac i powinien posiadać w tym zakresie dostateczną wiedzę i doświadczenie. Należy do tego również instruktaż uwzględniający cechy obiektu, który powinien objąć szczególnie niebezpieczne sytuacje. Przy stosowaniu zabezpieczenia linką, inspektor nadzoru musi ustalić odpowiedni punkt zamocowania i zadbać o to, aby pracownicy używali osobistych środków ochrony przed upadkiem z wysokości. Dzięki niniejszej instrukcji montażu i użytkowania przedsiębiorstwo montażowe i użytkownik mają możliwość, na podstawie wykonanej przez nas analizy zagrożeń, spełnienia wymagań rozporządzenia o bezpieczeństwie pracy w konkretnej sytuacji montażowej i eksploatacyjnej. W przypadku maksymalnej wysokości upadku wynoszącej 2,00 m, rusztowanie może być stosowane jako rusztowanie ochronne albo rusztowanie ochronne dekarskie. Wszystkie podesty, o których jest mowa w niniejszej instrukcji montażu i użytkowania, mogą być stosowane w rusztowaniach ochronnych i rusztowaniach ochronnych dekarskich. Podstawowym warunkiem jest przestrzeganie w każdym przypadku niniejszej instrukcji montażu i użytkowania. W instrukcji opisana jest budowa rusztowania w wykonaniu standardowym, dla którego wykonane zostały obliczenia statyczne. Gdy system rusztowania zostanie zastosowany do wariantów rozbudowanych, odbiegających od wykonania standardowego, wówczas odstępstwa te muszą zostać ocenione na podstawie technicznych przepisów budowlanych i ustaleń świadectwa dopuszczenia do stosowania w budownictwie Z oraz muszą zostać wykonane obliczenia statyczne dla konkretnego przypadku. Z przeprowadzenia obliczeń można zrezygnować, gdy rusztowanie jest montowane zgodnie z wykonaniem standardowym, opisanym w niniejszej instrukcji montażu i użytkowania. W każdym przypadku należy zapewnić stateczność rusztowania. Rusztowanie Bosta 100 może być montowane, przebudowywane i demontowane oraz używane tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji montażu i użytkowania i przy użyciu elementów konstrukcyjnych opisanych w rozdziale 3. Inne warianty montażu są możliwe, wymagają jednak oddzielnych obliczeń statycznych, których można zażądać od producenta. Przygotowanie do montażu Po dłuższej przerwie w pracy i po wprowadzeniu zmian konstrukcyjnych oraz w przypadku oddziaływania czynników nadzwyczajnych rusztowanie musi zostać sprawdzone przez odpowiedzialne przedsiębiorstwo względem kompletności (patrz także określenie materiałów, strona ). Należy sprawdzić cechy elementów konstrukcyjnych rusztowania, stateczność oraz bezpieczeństwo pracy i eksploatacji rusztowania. Nie wolno używać uszkodzonych części rusztowania. Naprawy elementów konstrukcyjnych mogą być wykonywane tylko przez producenta. Rusztowanie powinno zostać zmontowane na równym podłożu, o odpowiedniej nośności. Powierzchnia montażowa może wymagać odpowiedniego przygotowania. Podstawki śrubowe powinny być zasadniczo ustawiane na podkładach, rozprowadzających obciążenie. Należy sprawdzić właściwe przenoszenie obciążeń powodowanych przez kotwy na budynek. Poza tym należy zwracać uwagę na rozmieszczenie 3

4 1.0 Opis produktu i liczbę stężeń ukośnych. Jeżeli odległość rusztowania od budynku jest większa niż 30 cm, należy dodatkowo zamontować poręcz, listwę kolanową i ewentualnie krawężnik od strony budynku. Wejścia na rusztowanie muszą być zabezpieczone. Przy orusztowywaniu narożnika budynku, podesty muszą być poprowadzone wokół narożnika na całej szerokości budynku. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa pracy. Ponadto należy przestrzegać uregulowań zawartych w rozporządzeniach o bezpieczeństwie pracy. U-Profil Rura Ø 8,3 Rama pionowa 200 Wymiary w [cm] Przetyczka 15,0 200,0 Uchwyt zapadkowy do poręczy ochronnej Uchwyt zapadkowy do krawężnika 101,0

5 2.0 Przegląd BOSTA 100 Montaż i demontaż rusztowania str Poszerzenie rusztowania str Wsporniki poszerzające str Ochrona dekarska str Oznaczenia str. 17 Ciąg komunikacyjny str Przejście nad przeszkodą str Połączenia w narożach str. 27 Daszek ochronny str

6 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 3.1 Wyposażenie podstawowe 5 Podstawka śrubowa B 5/3,8 Podstawka śrubowa 70/3,8 Do wyrównywania nierówności podłoża. Zakres regulacji,5 do 2,5 cm lub od,5 do 50,0 cm (patrz strona 18) ,1, Podstawka sztywna Służy, podobnie jak podstawka śrubowa, do przenoszenia obciążeń pionowych na podłoże , Rama pionowa 200/100 Rama pionowa 150/100 Rama pionowa 100/100 Rura stojaka ma średnicę Ø 8,3 mm. Dostępne w trzech wysokościach: 2,0 m, 1,5 m i 1,0 m. Możliwość łączenia z poręczami ochronnymi, krawężnikami i stężeniami. Wskazówka: Wszystkie niżej opisane ramy poziome, deski i podesty odpowiadają obciążeniom zgodnym z normą DIN 20, wydanie 1990 (patrz strona 18) , 22,5 18,3 300 Rama pozioma 300/100-5 Rama pozioma 250/100- Rama pozioma 125/100 Ramę poziomą montuje się na U-profilu ramy pionowej. Służy do montowania podestów ram poziomych (patrz strona 20) ,2 29,1 1,8 300 Podest ramy poziomej 300 Podest ramy poziomej 250 Podest ramy poziomej 125 Dwa podesty tworzą pomost ramy poziomej rusztowania (patrz strona 20) ,5 17,3 8,8 Uchwyt mocujący podesty Do zabezpieczania pomostu rusztowania na ścianach bocznych (patrz strona 20) ,5

7 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 300 Podest stalowy skrzynkowy 300/32 Podest stalowy skrzynkowy 250/32 Podest stalowy skrzynkowy 200/32 Podest stalowy skrzynkowy 150/32 Podest stalowy skrzynkowy 125/32 Podest stalowy skrzynkowy 7/32 Konstrukcja z blachy stalowej, pokryta powłoką aluminiowo - cynkową, bardzo lekka i stabilna. Ryflowana powierzchnia zabezpiecza przed poślizgiem. Trzy podesty pokrywają jedno pole rusztowania , 15,1 12, 10,0 8,7,1 300 Podest stalowy 300/32 Podest stalowy 250/32 Podest stalowy 200/32 Podest stalowy 150/32 Podest stalowy 125/32 Trzy podesty stalowe tworzą pomost pokrywający jedno pole rusztowania. Szczególnie wytrzymałe i przeciwpoślizgowe. Cynkowane ogniowo ,5 19,9 1,3 12,2 10, 300 Podest aluminiowy 300/32 Podest aluminiowy 250/32 Podest aluminiowy 200/32 Podest aluminiowy 150/32 Podest aluminiowy 125/32 Trzy podesty tworzą pomost pokrywający jedno pole rusztowania. Są ukształtowane symetrycznie (mogą być używane z obu stron) i mają powierzchnię przeciwpoślizgową ,9 1,5 12,0 9, 8, 300 Podest drewniany 300/32 MS 10 (2,0 kn/m² GG3) Podest drewniany 250/32 (3,0 kn/m² GG) Podest drewniany 200/32 (,5 kn/m² GG5) Podest drewniany 150/32 (,0 kn/m² GG) Podest drewniany 125/32 (,0 kn/m² GG) Podest drewniany 7/32 (,0 kn/m² GG) Dwa podesty tworzą pomost roboczy, pokrywający jedno pole rusztowania. Dzięki ich symetrii możliwe jest dwustronne zastosowanie ,9 21,2 17, 13, 11,7 7,8 dla pola rusztowania o wymiarach dług. i szer. 353 Stężenie 203 3,00 m x 2,00m Stężenie 200 2,50 m x 2,00m Stężenie 150 2,50 m x 1,50m Stężenie 100 2,50 m x 1,00m Stężenie 220 2,00 m x 2,00m Stężenie 215 1,50 m x 2,00m Do usztywniania rusztowania w kierunku podłużnym. Stężenie mocować górą w U-profilu, a dołem nasunąć na uchwyt zapadkowy ramy (patrz strona 20) ,9,8,,,3 5,5 7

8 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 300 Poręcz ochronna 300 Poręcz ochronna 250 Poręcz ochronna 200 Poręcz ochronna 150 Poręcz ochronna 125 Mocować obustronnie na uchwytach zapadkowych ramy (patrz strona 19) ,5,2 3, 2,7 2,1 209 Słupek montażowej poręczy ochronnej [MPO] Służy do zabezpieczenia wyższego poziomu rusztowania wraz z montażową poręczą ochronną , 101 Poręcz ochronna boczna 100 Poręcz ochronna boczna podwójna 100 Do zabezpieczania pomostów od strony bocznej (patrz strona 25) ,3, Rama środkowa górna B 100 Do mocowania poręczy ochronnej i krawężników na najwyższym poziomie rusztowania. Zabezpieczyć przed uniesieniem za pomocą zawleczki Ø 12 mm (patrz strona 25) , 100 Rama krańcowa górna 100 Q Zakończenie najwyższego piętra rusztowania od strony bocznej (patrz strona 25) ,8 8

9 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 300 Krawężnik B 300 Krawężnik B 250 Krawężnik B 200 Krawężnik B 150 Krawężnik B 125 Służą do zabezpieczania przed upadkiem przedmiotów znajdujących się na pomoście rusztowania. Wkłada się je pomiędzy rury stojakowe ram pionowych. Wysokość 15 cm, grubość 3 cm (patrz strona 25) ,0 7,9,8 5, 5,1 300 Krawężnik stalowy 300/15 Krawężnik stalowy 250/15 Krawężnik stalowy 200/15 Krawężnik stalowy 150/15 Krawężnik stalowy 125/15 Konstrukcja ażurowa z blachy stalowej, z powłoką aluminiowo - cynkową. Wysokość 15 cm, grubość 3 cm. Są montowane na najniższym uchwycie zapadkowym ramy pionowej ,0,7 5,5,3 3, Krawężnik boczny 100 Krawężnik stalowy 100 Q h = 17 cm h = 15 cm Do zabezpieczenia pomostów roboczych od strony bocznej. Wysokość 17 lub 15 cm, grubość 3 cm (patrz strona 25) ,3 2,5 7 Krawężnik boczny 70 Do zabezpieczania pomostów roboczych od strony bocznej wsporników poszerzających B 70. Wysokość 1 cm, grubość 3 cm (patrz strona 117) ,7 9

10 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 250 Podest komunikacyjny ram poziomych 250 Zastosowanie w połączeniu z drabinką 200 A. Otwarte klapy zabezpieczyć hakiem na poręczy ochronnej (patrz strona 29) ,5 Drabinka 200 A Do ciągów komunikacyjnych przy wysokości kondygnacji 2,0 m (patrz strona 29) , Zaczep drabinki Najniższą drabinkę 200 A należy każdorazowo zamocować za pomocą uchwytu drabinki na najniższym ryglu poprzecznym ramy pionowej (patrz strona 29) ,2 5 Uchwyt rusztowania 350 Uchwyt rusztowania 250 Uchwyt rusztowania 223 Uchwyt rusztowania 180 Uchwyt rusztowania 10 Uchwyt rusztowania 110 Uchwyt rusztowania 75 Uchwyt rusztowania 5 Rura stalowa o średnicy Ø 8,3 mm z hakiem o średnicy Ø 20 mm. Do kotwienia rusztowań. Przykręcić za pomocą złączy do stojaków pionowych (patrz strona 1) ,5 9,7 8,7 7,0 5,7,1 2,9 1,9 Ø 12 Zawleczka Ø 12 mm Zabezpiecza ramy środkowe górne 100 i ramy krańcowe górne 100 Q na najwyższym piętrze rusztowania. Przy transporcie elementów rusztowania za pomocą żurawia należy połączyć ramy pionowe zawleczkami, w sposób zapewniający wytrzymałość na rozciąganie (patrz strona 115) ,2 10

11 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 3.2 Elementy dodatkowe: Elementy dodatkowe poszerzają możliwości zastosowania rusztowania. 155 Rama przejścia 150 Szerokość 1,55 m Umożliwia zbudowanie przejścia dla pieszych pod rusztowaniem (patrz wskazówki montażowe na stronach 107 i 108). Łącznik wtykowy ramy kompletny (ze śrubą) Do ram przejścia 150 należy zamówić czop łączący w przypadku zastosowania w rusztowaniu BOSTA 100 (patrz strona 107) , 1, Podstawka śrubowa B 50/3,3 (patrz strona 107) ,0 203 Podpora wyrównawcza B100 Rura stalowa Ø 8, do wyrównywania większych nierówności terenu. Zakres regulacji wysokości od 30 do 130 cm (patrz strona 18 i 109) , 500 Dźwigar przejścia nad przeszkodą 500 Pas dolny z rury o średnicy 8 mm, pas górny z U-profilu. Do przekraczania przeszkód o szer. do 5,00 m. Przykręcić używając złączy przyspawanych na ramach pionowych. Do nadbudowy rusztowania potrzebny rygiel poprzeczny B100, nr artykułu: (patrz strona 110) ,2 203 Rygiel poprzeczny B 100 Do podparcia ramy pionowej mocowanej na 2 dźwigarach przejścia. (patrz strona 110) ,9 11

12 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 35 Wspornik poszerzający B 35 Do poszerzenia pomostu rusztowania o 35 cm. Przykryć jednym podestem o szerokości 32 cm. (patrz strona 11) ,1 50 Wspornik poszerzający 50 Do poszerzania pomostu rusztowania o 50 cm. Przykryć podestem aluminiowym o szerokości 50 cm (patrz strona 113) , 300 Podest aluminiowy 300/50 Podest aluminiowy 250/50 Podest aluminiowy 200/50 Podest aluminiowy 125/50 Z powierzchnią przeciwpoślizgową ,7 21,2 17, 12,3 7 Wspornik poszerzający B 70 Do poszerzania pomostu rusztowania o 70 cm. Przykrywać dwoma pomostami o szerokości 32 cm (patrz strona 117) ,7 Stężenie VK 70 kpl. Służy do stabilizacji wspornika poszerzającego B70 (patrz strona 117) ,2 100 Słupek pojedynczy B Może być stosowany z wspornikami poszerzającymi 35 lub 70. Służy do mocowania zabezpieczenia bocznego (patrz strona 115) ,3 100 Słupek poręczy Może być mocowany na czop łączący ramy pionowej albo w przypadku wspornika poszerzającego w połączeniu z czopem łączącym o nr art (patrz strona 11) ,9 12

13 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt Wspornik poszerzający 100 Wspornikowy czop łączący (wraz ze śrubą). Do poszerzania rusztowania o 1,0 m, dopuszczalne obciążenie odpowiadające GG. Mocowany u góry i na dole przy użyciu złączy. Czop łączący służy do mocowania słupków poręczy oraz zabezpieczenia przed uniesieniem (patrz strona 121) ,8 0, Zabezpieczenie przed uniesieniem 100 (ze śrubami) Uchwyt mocujący podesty 100 Do zabezpieczania ram poziomych albo podestów rusztowania na wspornikach poszerzających 100 lub na ramie pionowej (patrz strona 11) ,5,7 7 Uchwyt mocujący podesty 7 kpl. Do zabezpieczania ramy pionowej albo podestów rusztowania na wsporniku poszerzającym 70 (patrz strona 117) ,3 150 Wspornik pomostu Składany służy jako daszek ochronny wspornikowy o szer. 1,5 m. Mocowany u góry śrubą M8 x 80 MuZ, u dołu złączem na ramie pionowej. Stosować ze słupkiem wspornika, podestem aluminiowym 50, przykryciem pośrednim, zabezpieczeniem podestu, zawleczką i śrubą (patrz strona 12) , 111 Słupek poręczy wspornika Do budowy daszków ochronnych, w połączeniu ze wspornikiem pomostu. Zabezpieczać zawleczką do ram Ø 12 mm. Ścianę boczną należy utworzyć używając podestu aluminiowego 50 oraz krawężnika (patrz strony 123 i 12) , 9 13

14 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 300 Przykrycie środkowe 300 Przykrycie środkowe 250 Do przykrycia otworu pomiędzy rusztowaniem i podestem daszku ochronnego (patrz strona 12) ,9 5,8 150 Zabezpieczenie podestu Zabezpiecza podesty aluminiowe 50 przed uniesieniem. Koniec rury zamocować na czop słupka wspornika. Złącze zamocować na ramie pionowej (patrz strona 12). 27 5,0 Tylko dla wsporników pomostów Śruba M 8 x 80 MuZ Do mocowania wspornika pomostu na ramie pionowej (patrz strona 12) ,1 200 Zastrzał stężenia (Podpora ukośna) 200 N Usztywnia ramę pionową w kierunku poprzecznym , Siatka ochronna 300 Siatka ochronna 250 Siatka ochronna 200 Siatka ochronna 150 Siatka ochronna 125 Zastępuje trzyczęściową osłonę boczną. Dwie siatki ochronne, jedna nad drugą, w połączeniu z ramą dekarską środkową 100, tworzą zgodną z przepisami ścianę ochronną w przypadku wykonywania robót dekarskich (patrz strona 121) ,1 18, 15,5 13,0 10,8 200 Rama dekarska środkowa 100 Do montażu wysokiej na 2 m ochrony dla dekarzy. Do mocowania dwóch siatek ochronnych o wysokości 1,0 m, jedna nad drugą (patrz strona 121) , Rama dekarska boczna 100 Q Uzupełnia zabezpieczenie w przypadku wykonywania robót dekarskich na ścianach bocznych rusztowania (patrz strona 121) ,

15 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt. Złącze obrotowe 8/8 SW22 Złącze obrotowe 8/8 SW , 1, Złącze normalne 8/8 SW22 Złącze normalne 8/8 SW19 Mocowanie rur rusztowań albo uchwytów rusztowań na stojakach pionowych (patrz strona 27) ,2 1,2 Półzłącze 8/G SW22 Mocowanie poręczy ochronnych na stojakach pionowych (patrz strona 118) , Osłona boczna 2,5 x 2,0 m Osłona boczna 2,5 x 1,0 m wraz z łącznikami. Plandeki w wymiarach systemowych do osłony rusztowania. Na bokach poziomych są umieszczone listwy przesuwne z tworzywa sztucznego. Rozmieszczone dookoła otwory szczelinowe umożliwiają mocowanie za pomocą łączników do stojaków pionowych ,5 2,5 200 Rama pionowa B 200/70 Do montażu jednobieżnych schodów BOSTA przed rusztowaniem BOSTA 100. Do mocowania schodów aluminiowych 250 (patrz strony 30 32) ,9 7 7 Poręcz ochronna podwójna boczna 70 Do zabezpieczania schodów od strony bocznej (patrz strony 30 32) , 7 Rama krańcowa górna 70 Q Zamknięcie najwyższego piętra rusztowania od strony bocznej (patrz strony 30 i 31) ,

16 3.0 Elementy składowe Opis Nr artykułu Masa kg/szt. 200 Schody aluminiowe 250 Biegi schodowe z podestami do wykonania schodów zewnętrznych przy rusztowaniach lub klatce schodowej rusztowania BOSTA 70 (patrz strony 30 32) , 250 Poręcz zewnętrzna Poręcz wewnętrzna wykonanie ze stali ocynkowanej ogniowo (patrz strona 31). 55 1,9 11,9 100 Słupek poręczy schodów Zabezpiecza biegi klatki schodowej na najwyższym piętrze rusztowania (patrz strona 31) , 190 Poręcz ochronna 190 Zabezpiecza właz schodów na najwyższej kondygnacji rusztowania (patrz strona 31) ,3 7 Podwalina schodów Najniższy stopień i jednocześnie podpora pierwszego stopnia. Zawiesić używając dolnej rury poprzecznej pierwszej ramy pionowej (patrz strona 31) , Przykrycie pośrednie górne Przykrycie pośrednie dolne Służą do przykrycia odstępu pomiędzy podestami biegów schodowych (patrz strona 31) ,1 1, 1

17 BOSTA 100 Opis Nr artykułu Masa kg/szt. Zawieszka kontroli rusztowania (zielona) Zawieszka zakazu użytkowania rusztowania (biała) 17

18 .0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady Montaż należy przeprowadzać w niżej opisanej kolejności. Demontaż odbywa się w odwrotnej kolejności. Rama pionowa BOSTA Podbudowa przenosząca obciążenia i podstawki śrubowe Rusztowanie może być ustawiane jedynie na podłożu o odpowiedniej nośności. W przeciwnym wypadku należy zastosować podbudowę przenoszącą obciążenie (np. grube deski). Montaż rozpoczyna się w najwyższym punkcie podłoża, na którym ma zostać ustawione rusztowanie. Pod każdym stojakiem rusztowania ramy pionowej należy umieścić podstawkę śrubową albo podstawkę sztywną. Podstawka śrubowa (albo podstawka sztywna) Podbudowa przenosząca obciążenie Uwaga: Rama pionowa z 3 uchwytami zapadkowymi tworzy bok zewnętrzny rusztowania..2 Rama wyrównawcza W przypadku pochyłych powierzchni, na których ustawiane jest rusztowanie, oraz w przypadku różnic wysokości i w celu osiągnięcia określonych wysokości kondygnacji mogą zostać zamontowane pionowe ramy wyrównawcze 100 lub Podpory wyrównawcze Uskoki i nierówności terenu mogą zostać zniwelowane również przy użyciu podpór wyrównawczych. Należy je zamocować do stojaka ramy pionowej, za pomocą zamontowanego na stałe złącza. Poprzez wykorzystanie otworów w rurze podpory wyrównawczej możliwe jest dostosowanie do potrzeb wysokości mocowania ramy. Zamocowana podstawka śrubowa umożliwia precyzyjną regulację. Szczegóły patrz strona 109. Rama pionowa 150/100 lub rama pionowa 100/100 Połączenie rurowo - złączkowe w co 5. polu rusztowania Podpory wyrównawcze regulowane w zakresie od cm 18

19 BOSTA 100. Ramy pionowe i ramy przejścia Należy je ustawiać pionowo, w przewidzianej odległości od ściany, na podstawkach śrubowych albo podstawkach sztywnych. Ramy pionowe należy połączyć poręczami ochronnymi, mocowanymi na dolne uchwyty zapadkowe. Zastosowanie ramy dla przejść patrz strony Poręcz ochronna Uwaga: Zawsze należy zwracać uwagę na to, aby montaż elementów konstrukcyjnych z uchwytami zapadkowymi, służącymi do montażu bocznych elementów ochronnych, następował w taki sposób, aby uchwyty zapadkowe były skierowane w stronę pokrytej płaszczyzny podestu i znajdowały się w pionie. Poręcz jest pomocna jedynie przy montażu w 1. polu rusztowania. Można ją zdemontować po zamontowaniu stężenia i ułożeniu podestów (jak punkt.). Położenie stężenia u góry Zakładanie poręczy ochronnej Położenie stężenia u dołu Uchwyt zapadkowy.5 Stężenia i podesty Na zewnętrznych stojakach ram należy zamontować stężenia pionowe rusztowania. Hak górny stężenia wprowadzićw wycięcie w U-profilu ramy pionowej, a koniec zamocować na dolnym uchwycie zapadkowym drugiej ramy pionowej. Podpory i podesty należy montować wraz z postępem montażu rusztowania. W tak przygotowanym polu należy ułożyć podesty poziome. Podesty wyposażone są w specjalne uchwyty mocujące, które układa się w U-profilach górnych rygli ram pionowych. Uwaga: Podesty są usztywnieniem rusztowania i powinny znajdować się w każym polu rusztowania. Dolna rama pionowa Górna rama pionowa albo rama środkowa górna Górna rama pionowa albo rama środkowa górna Krawężnik 19

20 .0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady Również ramę poziomą należy zamocować pazurem podporowym w poprzecznym ceowniku ramy pionowej, tak aby półki ceowników zostały połączone kształtowo z rowkiem profilu podporowego podestu. Następnie należy włożyć podesty ram poziomych w ramy poziome. Podesty ram poziomych należy zabezpieczyć uchwytami mocującymi przed uniesieniem. Tak powstałe pole rusztowania należy wypionować i wypoziomować przy użyciu podstawek śrubowych. Uchwyt zapadkowy Zwracać uwagę na prawidłowe położenie uchwytu zapadkowego! Należy sprawdzić odległość od ściany. Uwaga: Podesty są usztywnieniem rusztowania i powinny znajdować się w każdym polu rusztowania. Wskazówka: Zasadniczo należy zwracać uwagę na to, aby montaż elementów z uchwytami zapadkowymi, służącymi do montażu bocznych elementów ochronnych, następował w taki sposób, aby uchwyty zapadkowe były zawsze zwrócone w kierunku wypełnionego podestu. B System rusztowań BOSTA 100 jest do nabycia z następującymi typami podestów, odpowiednio do wymagań: A = jednoczęściowa rama pozioma, każdorazowo z dwoma podestami ram poziomych. B = trzy podesty rusztowania o szerokości około 32 cm w wykonaniu drewnianym, aluminio wym albo stalowym. A Poziom rusztowania Dolna rama pionowa Podesty ram poziomych należy zabezpieczyć za pomocą uchwytów mocujących przed uniesieniem. Górna rama pionowa Rama pozioma z podestem. Montaż kolejnych pól rusztowania Montaż kolejnych pól rusztowania odbywa się analogicznie jak w punktach opisanych powyżej z zastrzeżeniem odpowiedniego usytuowania stężeń na pięć pól rusztowania należy zamontować jedno stężenie. Dodatkowe stężenia mogą być konieczne w niektórych wariantach rusztowań

21 BOSTA Montaż kolejnych kondygnacji rusztowania Podczas montażu, przebudowy albo demontażu rusztowań może powstać zagrożenie upadku z wysokości. Prace montażowe muszą być tak zaplanowane i przeprowadzone, aby wykluczyć zagrożenie upadkiem albo możliwie jak najbardziej je zminimalizować. Producent rusztowania, na podstawie własnej oceny zagrożenia, musi ustalić dla danego przypadku lub określonej czynności odpowiednie środki zapobiegające zagrożeniu. Środki te mogą obejmować np. zastosowanie zabezpieczenia w postaci poręczy montażowej ochronnej (MPO) albo używanie odpowiedniego, osobistego wyposażenia chroniącego przed upadkiem (WCU). W ramach systemu rusztowań BOSTA 100 mogą być stosowane i łączone ze sobą następujące warianty: - MPO w całym obszarze najwyższej kondygnacji rusztowania; - MPO w polu z włazem, uzupełnione przez wyznaczenie punktów mocowania WCU; - zatrudnienie przeszkolonego i poddanego instruktażowi personelu, oraz wyznaczenie punktów mocowania podczas stosowania WCU; - zatrudnienie przeszkolonego i poddanego instruktażowi personelu. rys. 1 rys. 3 rys Używanie MPO MPO składa się ze słupków oraz seryjnej poręczy ochronnej. Poręcz ochronna pozostaje po zmontowaniu w gotowym rusztowaniu. Najpierw zaczepia się w ramie pionowej pierwszy słupek (rys. 1), a następnie łączy się go ze standardową poręczą ochronną (rys. 2). Drugi słupek zaczepia się na poręczy ochronnej (rys. 3), podnosi do góry i zaczepia w następnej ramie pionowej. Dopiero potem montażysta może wejść na już zabezpieczone piętro rusztowania (rys. ). Szczegół Poręcz tymczasowa Uchwyt zapadkowy Rama pionowa rys. 21

22 .0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady.7.2 Stosowanie Osobistego Wyposażenia Chroniącego przed Upadkiem (WCU) Zanim pracownik uzyska dostęp do niezabezpieczonego poziomu rusztowania, musi zaczepić WCU do odpowiedniego punktu doczepienia. Odpowiedni punkt doczepienia znajduje się każdorazowo poniżej najwyższego poziomu rusztowania, który pokryty jest podestami. Punkt doczepienia zawsze musi kształtować najbardziej zewnętrzny róg ramy pionowej (patrz szczegóły). Szczegół Pracownik może uzyskać dostęp do niezabezpieczonego, wyższego poziomu rusztowania w celu montażu dalszych jego elementów, dopiero po zaczepieniu WCU. Mocowanie do rusztowania. Zewnetrzna płaszczyzna tusztowania Dopnij hak osobistego sprzętu ochrony przed upadkiem (WCU) do ramy pionowej. Uwaga: Podczas stosowania sprzętu osobistego zabezpieczenia przed upadkiem (WCU) należy przestrzegać następujących kroków: W zależności od zakresu oszacowanego poziomu zagrożenia, gdziekolwiek znajduje się WCU, należy stosować srodki organizacyjne bądź techniczne (i takie należy zapewnić) na wypadek potencjalnego upadku pracownika, który podczas upadku został złapany przez WCU. Podczas stosowania WCU, należy wziąć pod uwagę zapewnienie odpowiedniej wysokości poniżej podestu roboczego. Należy stosować WCU odpowiednie do określonego celu (np. podczas poruszania się na poziomie horyzontalnym, krawędziach, wymagane jest zachowanie odpowiedniej wolnej przestrzeni biorąc pod uwagę max. Wysokość upadku). Wyposażenie WCU stosujące linkę stalową, jako ściągacz, może takie linki stosować jedynie wtedy, kiedy są one sprawdzone i wytrzymają siły generowane przez naprężenia wynikające z upadku. Stosowane rodzaje zabezpieczenia WCU muszę mieć odpowiednie świadectwo pozostające w zgodzie ze standardami europejskimi, wydane przez akredytowane centrum testowe (symbol CE, weryfikuje świadectwo zgodności wydane przez producenta) Jedynie lokalizacja na rusztowaniu przedstawiona na rys. szczegółowym (powyżej) może być stosowana, jako punky zaczepienia. Przed rozpoczęciem prac, odpowiedzialny kierownik musi określić odpowiednie punkty zaczepienia. Kierownik jest odpowiedzialny za odpowiednie stosowanie wyposażenia WCU. Do jednego punktu zaczepienia można zaczepić tylko jeden zestaw WCU. WCU należy stosowac zgodnie z zaleceniami i instrukcjami wydanymi przez jego producenta. W razie wystąpienia wypadku (upadku pracownika), na rusztowanie można wejść ponownie dopiero po wykonaniu niezbędnych napraw, np. w przypadku prowadzenia akcji ratunkowej. 22

23 BOSTA Przebieg montażu 1. Zaczep słupek poręczy ochronnej o górną krawędź ramy pionowej i obróć ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 1 Słupek montażowej poręczy ochronnej 2 2. Niższy punkt zaczepienia słupka poręczy ochronnej musi osiąść na uchwycie zapadkowym ramy pionowej. Słupek montażowej poręczy ochronnej 3. Włóż poręcz ochronną do najwyższego haka słupka montażowej poręczy ochronnej [MPO]. 3 Poręcz ochronna Uchwyt zapadkowy Rama pionowa Słupek montażowej poręczy ochronnej. Drugi słupek MPO jest łączony z poręczą ochronną i przyłączany do ramy pionowej, jak wyjaśniono w kroku Teraz, najwyższy poziom rusztowaniajest zabezpieczony. 5 Słupek montażowej poręczy ochronnej 23

24 .0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady. Wszystkie następne pola rusztowania zabezpieczone są w opisany powyżej sposób. 7. Kolejno, na wyższych poziomach rusztowania montowane są ramy pionowe. Ramy pionowe oraz zebezpieczenie czołowe i boczne można montować stosując osobisty sprzęt zabezpieczający przed upadkiem Rusztowanie z zamontowaną ochroną czołową i boczną Przeniesienie słupka MPO do ramy pionowej drugiego pola rusztowania Słupek MPO przenoszony jest do nastepnych pól drugiego poziomu rusztowania. Kolejno, montowane są podesty na ramę pionową. 11. Najwyższą kondygnację rusztowania zabezpiecza się w całości przy zastosowaniu MPO. Ukończenie montażu poręczy ochronnych na najwyższym poziomie rusztowania. 11 2

25 BOSTA Kotwienie Równocześnie, wraz ze wznoszeniem, rusztowanie musi być kotwione do budynku. Należy przestrzegać instrukcji kotwienia (patrz strony 3 do 10)!.9 Górna kondygnacja rusztowania Rama środkowa górna na boku podłużnym i rama krańcowa górna 100 Q od strony bocznej zapewniają ochronę boczną i jednocześnie chronią podesty przed uniesieniem. Każdą z nich należy zabezpieczyć dwiema zawleczkami Ø 12 mm..10 Uzupełnianie zabezpieczenia bocznego We wszystkich polach rusztowania muszą być zainstalowane brakujące poręcze ochronne, krawężniki, jak również kompletna ochrona boczna. Uwaga: Należy sprawdzić prawidłowe położenie uchwytu zapadkowego. Można zrezygnować z poszczególnych części zabezpieczenia bocznego, po uwzględnieniu oceny zagrożenia i obowiązujących przepisów bezpieczeństwa pracy oraz uregulowań zawartych w rozporządzeniach o bezpieczeństwie pracy. Zawleczki Ø 12 mm Wędrowanie pól rusztowania Wskazówka: Należy zwracać uwagę na to, aby montaż elementów z uchwytem zapadkowym, które służą do montażu bocznych elementów ochronnych, następował tylko w taki sposób, aby uchwyty zapadkowe były zawsze zwrócone w kierunku płaszczyzny pokrytego podestu. Uwaga: Zagrożenie upadkiem podczas montażu! Należy podjąć odpowiednie środki bezpieczeństwa..11 Montaż i demontaż pól rusztowania ( wędrujące rusztowanie ). Zaokrąglone podpory podestów pozwalają na pionowy demontaż skrajnego pola rusztowania i wznoszenie nowego pionu na końcu przeciwnym. W ten sposób rusztowanie może wędrować wraz z postępem prac oszczędzając materiał i czas. Wskazówka: Jest to możliwe przy użyciu wszystkich systemowych podestów, z wyjątkiem ram poziomych. 25

26 5.0 Transport pionowy elementów rusztowania. W przypadku montażu i demontażu rusztowań o wysokości pól większej niż 8 m (wysokość podestu nad powierzchnią ustawienia rusztowania) należy używać wyciągów budowlanych. Do wyciągów budowlanych zalicza się również ręczne wciągarki linowe. Z zastosowania wyciągów budowlanych można natomiast zrezygnować, gdy wysokość rusztowania nie jest większa niż 1 m, a długość rusztowania jest nie większa niż 10 m. W polach rusztowania, w których transport pionowy wykonuje się ręcznie, muszą być założone poręcze - górna i środkowa. Można zrezygnować ze stosowania krawężników. W kondygnacjach rusztowań, które służą wyłącznie do transportu poziomego części rusztowania, podczas montażu i demontażu rusztowania, można zrezygnować ze słupka pośredniego i krawężnika. Przy tego rodzaju transporcie ręcznym, na każdej kondygnacji rusztowania musi znajdować się co najmniej jedna osoba. 2

27 .0 Połączenie w narożach BOSTA 100 Połączenie w narożach powinno być orusztowane na całej szerokości rusztowania. Należy przy tym zwracać uwagę na jednakową wysokość poziomów rusztowania. Oba rusztowania są połączone ze sobą za pomocą rury i 3 złączy (na każdą rurę) na co drugiej kondygnacji rusztowania (co,0 m.) Połączenie rusztowania w narożach Rura rusztowania Złącze normalne 8/8 27

28 7.0 Wewnętrzne piony komunikacyjne Przed rozpoczęciem prac na pierwszej kondygnacji rusztowania należy zamontować podest aluminiowy z włazem. Do tego celu należy wybrać takie pole rusztowania, które jest najkorzystniejsze ze względu na przebieg prac. W polu tym montuje się podesty konieczne do utworzenia ciągu komunikacyjnego i drabinki 200 A. Zastosowanie podestu drabinki aluminiowej i podestu drabinki aluminiowej z drabinką pochodzącą z systemu BOSTA 70 nie jest przewidziane w ramach standardowego wykonania BOSTA

29 BOSTA 100 Drabinkę na najniższym poziomie mocuje się przy pomocy uchwytu drabinki do ramy pionowej rusztowania. Podest pionu komunikacyjnego 250 (otwartą klapę mocować zawsze do poręczy ochronnej) Uchwyt drabinki Drabinka 200 A Wysokość wejścia rozstaw szczebli drabiny Przełaz przy zastosowaniu ram poziomych i podestu pionu komunikacyjnego 250. Drabinkę 200 A należy zawiesić na profilu poprzecznym ramy poziomej. Otwartą klapę podestu pionu komunikacyjnego należy natychmiast zabezpieczyć zamontowanym zamocowaniem na poręczy ochronnej. Podest pionu komunikacyjnego Rama pozioma Drabinka 200 A Podest ramy poziomej

30 8.0 Schody 8.1 Schody jednobieżne Schody do rusztowań BOSTA 70 są montowane przed rusztowaniami fasadowymi, dla umożliwienia szybkiego i bezpiecznego wchodzenia. Należy je łączyć z rusztowaniem, ale niezależnie od schematu kotwienia rusztowania fasadowego należy je kotwić co 8 m do obydwu pionowych ram fasady Pierwsze położenie kotew znajduje się max.,5 m nad terenem. Należy zawsze stosować podstawkę śrubową 50/3,5 albo 70/3,3 (zakres regulacji śruby < 2,5 cm), z minimalnym pokryciem 25 cm. Schody do rusztowań należy łączyć z rusztowaniem za pomocą uchwytów rusztowania i złączy. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa pracy. Ponadto należy przestrzegać regulacji rozporządzeń o zakładowym bezpieczeństwie pracy. Maksymalna wysokość, na jaką można wznieść rusztowanie, wynosi,5 m. (o ile przepisy nie staniowią inaczej) Obciążenie eksploatacyjne wynosi: - powierzchniowe obciążenie znamionowe1,0 kn/m² na maksymalnie 5 stopniach - pojedyncze obciążenie 1,5 kn, rozdzielone na powierzchnię 0,2 m x 0,2 m. - maksymalnie 1 osoba na 1 biegu schodowym - maksymalnie 8 osób jedno cześnie na wszystkich schodach rusztowania 30

31 BOSTA Kolejność montażu schodów 1. Wykonanie bazy do rusztowania za pomocą czterech podsta wek śrubowych (1) w celu wyrównania nierówności gruntu i wstępnego ustawienia. Ewentualnie zastosować grube deski do rozłożenia obciążenia. 2. Na podstawki śrubowe (1) nałożyć z jednej strony podwalinę schodów (5), a z drugiej strony pionową ramę 200/70 B (2). 3. Nałożyć schody aluminiowe 250 () na profil U podwaliny schodów (5) (na dole) albo ramę pionową 200/70 (2) (u góry). Schody są osadzone z przesunięciem w stosunku do srodka ramy pionowej albo podwaliny schodów.. Drugą ramę pionową B 200/70 (2) należy wsadzić w końcówki rur podwaliny schodów (5). 5. Dla usztywnienia wzdłużnego należy zamocować poręcze ochronne 250 (3) na dolne i górne uchwyty zapadkowe ram pionowych 200/70 (2).. Usztywnić pole rusztowania stężeniem 200 (). Zawiesić uchwyt stężenia u góry w wewnętrznym wytłoczeniu profilu U ramy pionowej, a drugi koniec stężenia zamocować na dolnym uchwyt zapadkowy. 7. Poręcze zewnętrzne (7) włożyć w istniejące uchwyty poręczy schodów (). 8. Ramę pionową 200/70 (2) na górnym podeście schodów () zamocować w następnej dolnej ramie pionowej. 9. Zamocować pokrycie pośrednie u góry (8) i na dole (8a), w celu zamknięcia szczeliny pomiędzy podestem rusztowa nia i podestem schodów. 10. Podwójną poprzeczną poręcz 70 do ochrony bocznej (9) zamocować na stojaku rury pionowej (2) i zamocować do wbudowanego złącza. 11. Założyć schody aluminiowe 250 (), dalej następną ramę pionową 200/70 (2), stężenie 200 () (ustawienie na przemian), poręcze zewnętrzne (7), przykrycie pośrednie g órne (8) i dolne (8a) oraz poręcze ochronne podwójne boczne 70 (9). 12. W pierwszą najwyższą ramę pionową (2) należy włożyć ramę końcową górną 70 Q (10) i zabezpieczyć zawleczkami (11). 13. W celu usztywnienia wzdłużnego na dolne i górne uchwyty zapadkowe ramy krańcowej górnej 70Q (10) zamocować poręcze ochronne 25 (3). 1. W kierunku rusztowania zamocować na ramie krańcowej górnej 70 Q (10) dwa złącza 8/G (1) i zamocować słupek poręczy schodów (12) w górnej tuleji mocującej schodów aluminiowych 250 (). 15. Dwie poręcze ochronne 190 (13) są mocowane za pomocą złączy 8/G (1) i przy wykorzystaniu uchwytów zapadkowych słupka zabezpieczając najwyższe piętro rusztowania. 1 Podstawka śrubowa B 2 Rama pionowa B 200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Przykrycie pośrednie górne 8a Przykrycie pośrednie dolne Schody jednobieżne - przegląd a 2 9 8a 2 9 Poręcz ochronna podwójna boczna Rama krańcowa górna 70 Q 11 Zawleczka 12 Słupek poręczy schodów 13 Poręcz ochronna Półzłącze B 8 G Rusztowanie Odległość maks. 20 cm Schody

32 8.0 Schody Schody rusztowania mogą być ustawiane tylko na wystarczająco nośnym podłożu. W przypadku niewystarczająco nośnego podłoża należy zaprojektować odpowiednią podbudowę zapewniającą przeniesienie obciążeń na grunt (np. ruszt drewniany) Rama pionowa B 200 Podwalina schodów Schody aluminiowe 250 Deska Rama pionowa B Schody aluminiowe 250 Rusztowanie Stężenie Podwalina schodów Płytki podstawek śrubowych stawiać możliwie blisko siebie. Deska Schody do rusztowania należy łączyć z rusztowaniem za pomocą uchwytów rusztowania i złączy. Uwaga: Niebezpieczeństwo upadku podczas montażu! Podjąć działania zabezpieczające po rozpoznaniu zagrożeń. Rusztowanie Schody rusztowania Siły kotwienia patrz strona 3. Złącze normalne 8/8 Uchwyt rusztowania

33 BOSTA Zakotwienie schodów rusztowania - pionowy rozstaw kotew Pierwsze zakotwienie fasady powinno nastąpić maksymalnie,5 m powyżej terenu. Powyżej pionowy odstęp kotew fasady może wynosić maksymalnie 8,0 m. Zakotwienie fasady do budynku należy jednak zawsze umieszczać w najwyższym i leżącym poniżej wejścia ze schodów miejscu. Jeżeli siły kotwienia nie mogą być przenoszone na fasadę, to rozstawienie kotew należy zredukowa do,0 m, co zmniejszy siłę kotwienia. < 1, m < 0,15 m > 0,20m 0,7 m Uchwyt rusztowania 250 Rura 8,3 x 3,2 L = 2,50 m 5 Złącze normalne 8/8 1) używać tylko złącza posiadające ważne dopuszczenia ogólnobudowlane lub według DIN EN 7. Uchwyt rusztowania 250 Rura 8,3 x 3,2 Rura 8,3 x 3,2 Uchwyt rusztowania 350 zawsze na skrzyżowaniu stężeń. Szczegół A 33

34 8.0 Schody Schody rusztowania są łączone przez kotwienie rusztowania do fasady. Siły kotwienia patrz tabela poniżej. Rusztowanie Schody rusztowania Uchwyt rusztowania 250 Złącze normalne 8/8 Q Szczegół A R N Wartości determinujące rozmiar kotwy Odstępy kotew N (kn) Q (kn) R (kn),0 m 3,5 3,5,9 8,0 m,9,9 9,8 3

35 BOSTA Przeciwbieżne schody rusztowania Przeciwbieżne schody BOSTA 70 mogą być wykorzystywane jako dojście do stanowisk pracy na rusztowaniach roboczych lub zabezpieczających, a także jako dojście podczas wykonywania robót budowlanych, pod warunkiem nie przekroczenia podanych poniżej obciążeń. Schody należy łączyć z rusztowaniem, ale niezależnie od schematu kotwienia rusztowania fasadowego, należy je kotwić co 8 m do obydwu ram pionowych. Pierwszy położenie kotew znajduje się max.,5 m nad terenem. Zawsze należy stosować podstawkę śrubową 50/3.5 lub 70/3.3 (zakres regulacji śruby 2,5 cm). Schody rusztowania należy łączyć z rusztowaniem za pomocą uchwytów rusztowania i złączy. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa pracy. Ponadto należy przestrzegać regulacji rozporządzenia o zakładowym bezpieczeństwie pracy. Maksymalna wysokość, na jaką można wznieść rusztowanie (o ile przepisy nie stanowią inaczej), wynosi,5 m. Obciążenie eksploatacyjne wynosi: - powierzchniowe obciążenie znamionowe 1,0 kn/m², na maksymalnie 5 stopniach - pojedyncze obciążenie 1,5 kn, rozdzielone na powierzchnię obciążenia 0,2 m x 0,2 m. - maksymalnie 1 osoba na jednym biegu schodowym - Maksymalnie 8 osób jedno cześnie na wszystkich schodach 35

36 8.0 Schody Przegląd systemu przeciwbieżnych schodów do rusztowania < 8,0 m Podstawka śrubowa B 50/3.3 2 Rama pionowa B 200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Poręcz wewnętrzna 9 Pokrycie pośrednie dolne 9b Pokrycie pośrednie górne 10 Poręcz boczna podwójna Podest* 12 Rama krańcowa górna 70 Q 13 Zawleczka do ram 1 Kotwienie (patrz strona 8) * (podest ramowy aluminiowy 250/70 lub podest stalowy 250/32) 10 <,0 m 1 5 2,50 m 0,7 0,7 maks. 0,25 przednia tylna 0,2 Tarcza rusztowania Rys. 1 3

37 BOSTA Wznoszenie przeciwbieżnych schodów rusztowania 1. Ustawić bazy schodów używając podstawek śru bowych (1), podwalinę schdów (5) i ramami pionowymi 200/70 (2). W celu wyrówniania nierów ności gruntu należy wykonać odpowidnie regulacje wysokości podstawek. 2. Dla zachowania stałego rozstawienia założyć cztery poręcze ochronne 250 (3) na górne i dolne uchwyty zapadkowe 3. Każda tylna i przednia tarcza rusztowania, jak na rysunku, jest usztywniona za pomocą jednego stężenia 200 (), jak przedstawino na rysunku. Hak stężenia u góry zawiesić na wewnętrznym wytłoczeniu profilu U ramy pionowej, a dolny koniec stężenia zamocować na dolnym uchwycie zapadkowym.. Założenie schodów () u góry na profil U pionowej ramy i na dole na podwalinę schodów. Schody są przesunięte względem środka ramy pio nowej (2) względnie do pod waliny schodów (5). Następnie należy założyć poręcze zewnętrzne lub wewnętrzne. 5. Do budowy dalszych pięter należy zamontować jako pośredni pomost deskę po destową wg Din 20. Deska podestowa jest nakładana z jednej strony na stopień schodów, a z drugiej na zamocowa ny złączami z rama pionową uchwyt rusztowania.. Wetknąć ramę pionową (2) następnego wyższego poziomu w niższą ramę pionową po stronie podwaliny schodów. 7. Drugie schody () w sąsiednim polu położyć na ramie pionowej i następnie zamontować naprzeciwległą ramę pionową 200/70 (2) tego poziomu. 8. Zamontować stężenia 200 (), analogicznie jak w punkcie 3, w kierunku przeciwnym do stężeń dolnych. 9. Włożyć poręcz zewnętrzną (7) i poręcz wewnętrzną (8) w istniejące uchwyty poręczy na schodach. Zamontować poręcz ochronną boczną podwójną 70 (10) jako poręcz górną i środkową w obszarze obu leżących obok siebie podestów schodów. 10.W obszarze pomiędzy obydwoma podestami schodów zamontować przykrycie pośrednie (9), w celu pokrycia szczeliny. 1 Podstawka śrubowa B 2 Rama pionowa B200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Poręcz wewnętrzna 9 Pokrycie pośrednie dolne 9b Pokrycie pośrednie górne 10 Poręcz poprzeczna podwójna Podest* 12 Rama krańcowa górna 70 Q 13 Zawleczka do ram 1 Kotwienie (patrz strona 8) 15 Półzłącze 8G 1 Złącze normalne 8/8 * (Podest ramowy aluminiowy 250/70 lub podest stalowy 250/32) Podstawa schodów 7 8 Uchwyt zapadkowy Zwracać uwagę na prawidłowe położenie uchwytu zapadkowego! Uwaga: Możliwość upadku przy montażu! Podjąć czynności ochronne uwzględniając występujące zagrożenia. Rys. 2 37

38 8.0 Schody 11.Przed dalszym montowaniem schodów rusztowania analo gicznie do kolejności jak powyżej, należy zamontować uchwyt rusztowania (patrz rys. 5 na stronie 39). W obszarze wszystkich zakotwień w przednich i tylnych tarczach rusztowania na podstawce następnej pionowej ramy, należy nałożyć po jednej poręczy ochronnej 250 (3), jako poziomą podłużnicę na uchwyt zapadkowy. 12.Kolejny montaż schodów rusztowania odbywa się zgodnie z wcześniejszym opisem. Zakotwienie schodów rusztowania należy montować w pionie co 8,0 m. 13.Na końcu schodów należy po stronie wejściowej wykonać dodatkowy przejściowy podest z płyty BOSTA (11). W najwyższą ramę pionową należy następnie włożyć ramę krańcową górną 70 Q (12) i zabezpieczyć zawleczkami do ram (13). 1.Najwyższe zakotwienie schodów należy umieścić na końcu schodów, na ramie pionowej (patrz rys.5 na stronie 0). W przedniej tarczy rusztowania należy zawsze umieszczać poręcze ochronne 250 (3) przy stopkach słupka rusztowania i na wysokości oczepu na uchwyt zapadkowy. W tylnej tarczy rusztowania należy za pomocą złączy 8 G zamontować poręcze ochronne 250 bezpośrednio przed podestem Podstawka śrubowa B 2 Rama pionowa B 200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Poręcz wewnętrzna 9 Przykrycie pośrednie dolne 9b Przykrycie pośrednie górne 10 Poręcz ochronna boczna podwójna Pomost* 12 Rama krańcowa górna 70 poprzeczna 13 Zawleczka 1 Kotwienie (patrz strona 8) 15 Półzłącze 8G 1 Złącze normalne 8/8 * (Podest ramowy aluminiowy 250/70 lub podest stalowy 250/32) 12 9b Rys. 3 38

39 BOSTA Na wyjściu pośrednim nie stosuje się górnego stężenia 200. Poręcze ochronne 250 (3) należy zamontować jako rygle poziome na przedniej lub tylnej tarczy rusztowania, powyżej i poniżej wyjścia pośredniego, analogicznie do punktu 1. Istniejąca tam poręcz zewnętrzna jest zastępowana przez poręcz wewnętrzną. Powstałe otwarcie zabezpieczenia schodów powyżej lub poniżej wyjścia pośredniego, należy zamknąć za pomocą dwóch dodatkowych poręczy ochronnych 250 (3). Ponadto, we wszystkich obszarach normalnego kotwienia, w których przewidziano wyjścia pośrednie, należy zapewnić dodatkowe kotwienie zgodnie z rys Przy jednym wyjściu dodatkowym w ramach obszaru pomiędzy zakotwieniem normalnym należy zamontować jedno dodatkowe zakotwienie powyżej lub poniżej wyjścia po średniego, zgodnie z rys. A. - W przypadku dwóch, trzech albo czterech wyjść pośrednich w obszarze między kotwieniami normalnymi należy zamontować w środku pomiędzy kotwieniami normalnymi jedno dodatkowe zakotwienie, zgodnie z rys. B. Jeżeli z powodu braku możliwości zastosowania tam zakotwienia, należy umieścić dwa dodatkowe zakotwienia zgodnie z rys. C, w jednej czwartej wysokości pomiędzy kotwieniami normalnymi. 1 Podstawka śrubowa B 50/3.3 2 Rama pionowa B 200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Poręcz wewnętrzna 9 Przykrycie pośrednie dolne 9b Przykrycie pośrednie górne 10 Poręcz ochronna boczna podwójna Podest* 12 Rama krańcowa górna 70 poprzeczna 13 Zawleczka Ø 8 1 Kotwienie (patrz strona 8) * (Podest ramowy aluminiowy 250/70 lub podest stalowy 250/32) Normalne zakotwienie Dodatkowo zakotwienie ZA = wyjście pośrednie Rys. 5 Wymagane dodatkowe zakotwienie przednia tarcza rusztowania tylna tarcza rusztowania tylna tarcza rusztowania Rys. 7 A B A 2 < 8,0 m 8 ZA 2 3 ZA 2 < 8,0 m Wyjście Wyjście ZA 3 ZA < 8,0 m 39

40 8.0 Schody Zakotwienie przeciwbieżnych schodów rusztowania Pierwsze zakotwienie schodów powinno nastąpić maksymalnie,5 m powyżej terenu. Powyżej rozstawienie normalnego zakotwienia powinno wynosić maksymalnie 8,0 m. Koniec schodów wymaga zawsze kotwienia, na wyjściach pośrednich wymagane są dodatkowe zakotwienia (zgodnie z punktem 15 lub rys. na stronie 39). 1.Podczas demontażu schodów rusztowania należy zachować odwrotną kolejność poszczególnych czynności. Q R Wys. [m] 0-12,5 12,5-20,5 20,5-28,5 28,5-3,5 3,5 -,5,5-52,5 52,5-0,5 0,5 -,5 N N 5, 5,8,2,,,9 7,1 7,2 Rozstawienie kotew: 8,0 m 1 Q 2,5 2,7 2,9 3,0 3,1 3,2 3,3 3, Szczegół A R,0,, 7,1 7,3 7, 7,8 8,0 1 Podstawka śrubowa B 2 Rama pionowa B 200/70 3 Poręcz ochronna 250 Stężenie Podwalina schodów Schody aluminiowe Poręcz zewnętrzna 8 Poręcz wewnętrzna 9 Przykrycie pośrednie dolne 9b Przykrycie pośrednie górne 10 Poręcz ochronna boczna podwójna Podest* 12 Rama krańcowa górna poprzeczna Zawleczka Ø 8 1 Kotwienie (patrz strona 8) 15 Półzłącze 8G 1 Złącze normalne 8/8 * (Aluminiowy podest ramowy 250/70 lub podest stalowy 250/32) A A A A Poręcz ochronna 250 (3) na wysokości zakotwienia Rys. 5 2,50 m 0

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

BOSTA 70. 1.0 Opis produktu

BOSTA 70. 1.0 Opis produktu BOSTA 70 Dokumentacja techniczno - ruchowa Sierpień 2011 Spis treści 1.0 Opis produktu 3 2.0 Widok ogólny 4 3.0 Elementy składowe 5-13 4.0 Montaż i demontaż rusztowania zasady 14-20 5.0 Transport pionowy

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE

Bardziej szczegółowo

ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 1 1. WST P 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegó owej specyfikacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych.

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Montaż lekkich ścian osłonowym musi być wykonany w oparciu o katalogi systemowe producenta profili aluminiowych. Należy stosować systemowe elementy jednego systemodawcy.

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH * * * OKNA I DRZWI 1 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej części specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL Instrukcja montażu dla instalatora Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6 70 643 47 (010/0) PL 67061659.00-1.SD Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38. Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38

Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38. Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38 INWENTARYZACJA I PROJEKT ODTWORZENIA ZABYTKOWEJ STOLARKI OKIENNEJ OBIEKT: Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38 INWESTOR: Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB

SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB SERIA E93 CONIC FRINCTION CONIC 2 SERIA 93 SERIA 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB Podziałka Powierzchnia 30 mm Flush Grid Prześwit 47% Grubość Minimalny promień skrętu taśmy Układ napędowy Szerokość taśmy

Bardziej szczegółowo

NOE alul. stan na 01.2016. Budowa i zasady użytkowania

NOE alul. stan na 01.2016. Budowa i zasady użytkowania NOE alul stan na 01.2016 Budowa i zasady użytkowania 2 BiZU NOEalu L stan na 01.2016 Możliwość zmian technicznych zastrzeżona Spis treści 1. Przewodnik GSV... 4 1.1. Przeznaczenie i bezpieczne stosowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity)

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity) Dz.U.98.21.94 1998.09.01 zm. Dz.U.98.113.717 art. 5 1999.01.01 zm. Dz.U.98.106.668 art. 31 2000.01.01 zm. Dz.U.99.99.1152 art. 1 2000.04.06 zm. Dz.U.00.19.239 art. 2 2001.01.01 zm. Dz.U.00.43.489 art.

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54 TYPOSZEREG 1100 - DRABINA WOLNOSTOJĄCA DOMOWA - do zastosowań półprofesjonalnych Znajduje zastosowanie w gospodarstwie domowym. Posiada znak bezpieczeństwa B. Odpowiada normie europejskiej EN 131 Wykonana

Bardziej szczegółowo

Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego

Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego www.lech-bud.org Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego 1.6. Wymagania techniczno-montażowe dla konstrukcji ścianek działowych Konstrukcja ścianki działowej

Bardziej szczegółowo

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ IV. INFORMACJA BIOZ Inwestor: SĄD REJONOWY POZNAŃ STARE MIASTO ul. Młyńska 1a 61-729 Poznań Projekt budowy dla inwestycji : REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU

OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU I. Przedmiot opracowania. OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU Opracowanie obejmuje projekt drewnianej konstrukcji dachu wiaty rekreacyjnej w Helu dz. nr 4/1. II. Podstawa opracowania. 1. Projekt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

SPECYFIKACJE TECHNICZNE SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYRÓWNANIE POŁACI DACHU ORAZ WYMIANA POKRYCIA DACOWEGO Z ETERNITU NA BLACHĘ TRAPEZOWĄ SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) WYKONANIA I ODBORU ROBÓT BUDOWLANYCH 1. WSTĘP 1.1.

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE CZ PRAKTYCZNA azwa kwalifikacji: Monta systemów suchej zabudowy Oznaczenie kwalifikacji: B. Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu umer PESEL zdaj cego* Wype nia zdaj cy Miejsce

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ. Dokumentacja techniczno - ruchowa

PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ. Dokumentacja techniczno - ruchowa PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ Dokumentacja techniczno - ruchowa Marzec 2014 Spis treści 1.0 Charakterystyka produktu 3 1.1 Informacje ogólne 3 1.2 Wskazania dotyczące bezpieczeństwa 3 2.0 Schemat

Bardziej szczegółowo

PROJEKT STAŁEJ ORGANIZACJI RUCHU

PROJEKT STAŁEJ ORGANIZACJI RUCHU VERTIKAL Błażej Binienda ul. Droga Hrabska 8d 05-090 Falenty Nowe NIP 558-100-12-09 Inwestor: Leśny Park Kultury i Wypoczynku MYŚLĘCINEK Spółka z o.o. ul. Gdańska 173-175 85-674 Bydgoszcz PROJEKT STAŁEJ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA. 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST)

Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA. 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST) Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST) 1.1. Przedmiot specyfikacji Przedmiotem niniejszej SST

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS EIS 0 EIS 0 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH EISROCKWOOL 0 EIS 0.. Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS Talerzyk zaciskowy CONLIT

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią Załącznik nr 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO, ICH DOBÓR DO POZIOMU ZAGROŻEŃ I ZAKRES ICH STOSOWANIA W STRAŻY GRANICZNEJ 1. DOBÓR ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO KATEGORIA K1 - urządzenia do przechowywania/przetwarzania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH Przed przystąpieniem do montażu rolety należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania roleta powinna

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA ROZBIÓRKA NIEUŻYTKOWANYCH ZDEWASTOWANYCH BUDYNKÓW WARSZTATOWO MAGAZYNOWYCH USYTUOWANYCH NA NIERUCHOMOŚCI PRZY UL. KAŁUSA 29 W RUDZIE ŚLĄSKIEJ - WIREK

Bardziej szczegółowo

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE arbitrażowe ICC Zalecane jest, aby strony chcące w swych kontraktach zawrzeć odniesienie do arbitrażu ICC, skorzystały ze standardowych klauzul, wskazanych poniżej. Standardowa

Bardziej szczegółowo

ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 2. ZATRUDNIENIE NA CZĘŚĆ ETATU LUB PRZEZ CZĘŚĆ OKRESU OCENY

ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 2. ZATRUDNIENIE NA CZĘŚĆ ETATU LUB PRZEZ CZĘŚĆ OKRESU OCENY ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 1. ZMIANA GRUPY PRACOWNIKÓW LUB AWANS W przypadku zatrudnienia w danej grupie pracowników (naukowo-dydaktyczni, dydaktyczni, naukowi) przez okres poniżej 1 roku nie dokonuje

Bardziej szczegółowo

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 DO UKŁADANIA RUROCIĄGÓW TECHNIKAMI BEZWYKOPOWYMI 1. Rodzaje konstrukcji 1.1.

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczna Zbiorniki podziemne Monolith

Dokumentacja Techniczna Zbiorniki podziemne Monolith Dokumentacja Techniczna Zbiorniki podziemne Monolith Monolit h DORW2045 07.04.2009 1 / 11 1. Lokalizacja 1.1 Lokalizacja względem budynków Nie wolno zabudowywać terenu nad zbiornikiem. Minimalną odległość

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY. PN-EN 1997-1:2008/Ap2. Dotyczy PN-EN 1997-1:2008 Eurokod 7 Projektowanie geotechniczne Część 1: Zasady ogólne

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY. PN-EN 1997-1:2008/Ap2. Dotyczy PN-EN 1997-1:2008 Eurokod 7 Projektowanie geotechniczne Część 1: Zasady ogólne POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 91.010.30; 93.020 PN-EN 1997-1:2008/Ap2 wrzesień 2010 Dotyczy PN-EN 1997-1:2008 Eurokod 7 Projektowanie geotechniczne Część 1: Zasady ogólne Copyright by PKN, Warszawa 2010

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

Zdejmowanie miary. Jeżeli w narożu są nierówności, trzeba zanotować wartości niższe. Podczas montażu nowej ościeżnicy nierówności

Zdejmowanie miary. Jeżeli w narożu są nierówności, trzeba zanotować wartości niższe. Podczas montażu nowej ościeżnicy nierówności Wymiana okna z PVC Zdejmowanie miary Sprawdzić stan ościeżnicy. Jeżeli jest w dobrym stanie, posłuży za ramę zewnętrzną. Do niej zostanie przytwierdzona z PVC nowego okna. Należy sprawdzić pion i poziom

Bardziej szczegółowo

Ściany. Ściany. Podręcznik A5

Ściany. Ściany. Podręcznik A5 Podręcznik A5 Ściany Ściany Ściany nośne, działowe i osłonowe Ściany oddzielenia przeciwpożarowego W budowlano-technicznej ochronie przeciwpożarowej rozróżnia się ściany oddzielenia przeciwpożarowego,

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów.

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów. WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów Ćwiczenie nr 1 Temat: Geometria ostrzy narzędzi skrawających Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 60 EIS 120

SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 60 EIS 120 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 0 EIS 0 Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ 1 Dane wyjściowe 1.1 Przedmiot i podstawa opracowania Przedmiotem opracowania jest dokumentacja projektowa budowy siłowni terenowej na dz. nr ewid.

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2n Numer zgłoszenia: 111749 f~\ T,7.

WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2n Numer zgłoszenia: 111749 f~\ T,7. EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA OPIS OCHRONNY PL 61439 WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2n Numer zgłoszenia: 111749 f~\ T,7. Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 20.12.2000 E04B

Bardziej szczegółowo

PL 219985 B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL 07.07.2014 BUP 14/14

PL 219985 B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL 07.07.2014 BUP 14/14 PL 219985 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 219985 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 402214 (51) Int.Cl. F03D 3/02 (2006.01) B64C 11/20 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON

Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON 2294/12/R08NK Warszawa luty 2012 r. INSTYTUT TECHNIKI

Bardziej szczegółowo

WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Szczecin dnia 28.07.2015r. Akademia Sztuki w Szczecinie Pl. Orła Białego 2 70-562 Szczecin Dotyczy: Przetarg nieograniczony na dostawę urządzeń i sprzętu stanowiącego wyposażenie studia nagrań na potrzeby

Bardziej szczegółowo

TABELA ZGODNOŚCI. W aktualnym stanie prawnym pracodawca, który przez okres 36 miesięcy zatrudni osoby. l. Pornoc na rekompensatę dodatkowych

TABELA ZGODNOŚCI. W aktualnym stanie prawnym pracodawca, który przez okres 36 miesięcy zatrudni osoby. l. Pornoc na rekompensatę dodatkowych -...~.. TABELA ZGODNOŚCI Rozporządzenie Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz.

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA OFERTOWE (SWO) DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO

SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA OFERTOWE (SWO) DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO WOJSKOWE ZAKŁADY MECHANICZNE SPÓŁKA AKCYJNA ul. Powstańców 5/7 41-100 Siemianowice Śląskie Polska Tel.: (32) 228 57 51 Fax: (32) 228 12 52 www.wzms.pl e-mail: wzms@wzms.pl SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA OFERTOWE

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. Strona tytułowa 1 2. Zawartość opracowania 2 3. Opis do konstrukcji budynku 3 4. Część graficzna 7 2 OPIS DO KONSTRUKCJI BUDYNKU Dane ogólne Inwestor: Projekt: Adres: Faza: Branża:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Rama montażowa 1251 04

Instrukcja montażu. Rama montażowa 1251 04 Instrukcja montażu Rama montażowa 1251 04 Opis urządzenia W ramach montażowych można pojedynczo na ścianie instalować moduły urządzeń lub kompletne urządzenia, np. radiowy domofon Dialog z systemu modułowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ Część ogólna Tekst obowiązujący od dnia:. SPIS TREŚCI I.A. Postanowienia ogólne... 3 I.B. Podstawy prawne opracowania IRiESD... 3 I.C. Zakres przedmiotowy

Bardziej szczegółowo

1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów:

1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów: 1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów: Załącznik nr 2 Proponowana kolejność realizacji poszczególnych etapów rozbiórki -budynek mieszkalny

Bardziej szczegółowo

SZYBKO wykonać kompletowanie profili!

SZYBKO wykonać kompletowanie profili! Akcesoria 104 KANYA Akcesoria SZYBKO wykonać kompletowanie profili! Rozległy asortyment zawiera również dostosowane akcesoria, przez co system profili konstrukcyjnych KANYA jest jeszcze bardziej ekonomiczny.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

Instalacja elektryczna KOD CPV 45311000-0; 45311100; 45311200

Instalacja elektryczna KOD CPV 45311000-0; 45311100; 45311200 Specyfikacja Techniczna Instalacja elektryczna KOD CPV 45311000-0; 45311100; 45311200 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wymiany

Bardziej szczegółowo

Załącznik Nr 2 do Uchwały Nr 161/2012 Rady Miejskiej w Jastrowiu z dnia 20 grudnia 2012

Załącznik Nr 2 do Uchwały Nr 161/2012 Rady Miejskiej w Jastrowiu z dnia 20 grudnia 2012 Załącznik Nr 2 do Uchwały Nr 161/2012 Rady Miejskiej w Jastrowiu z dnia 20 grudnia 2012 Objaśnienia przyjętych wartości do Wieloletniej Prognozy Finansowej Gminy i Miasta Jastrowie na lata 2013-2028 1.

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L Instrukcja montażu Uchwytu dachowego S dla kolektorów próżniowych CSV Instrukcja montażu uchwytu dachowego typ S dla kolektora próżniowego IMMEGAS CSV Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CSV

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH 84 SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z ELEMENTÓW PREFABRYKOWANYCH D-10.03.01 Tymczasowe nawierzchnie z elementów prefabrykowanych 85 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Lekcja 173, 174 Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Silnik elektryczny asynchroniczny jest maszyną elektryczną zmieniającą energię elektryczną w energię mechaniczną, w której wirnik obraca się z

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

BOISKO WIELOFUNKCYJNE DZ. NR 30 URZ D GMINY KRZEMIENIEWO UL. DWORCOWA 34 64-120 KRZEMIENIEWO

BOISKO WIELOFUNKCYJNE DZ. NR 30 URZ D GMINY KRZEMIENIEWO UL. DWORCOWA 34 64-120 KRZEMIENIEWO PROJEKT BUDOWLANY OBIEKT: BOISKO WIELOFUNKCYJNE ADRES OBIEKTU: OPORÓWKO GMINA KRZEMIENIEWO DZ. NR 30 INWESTOR: URZ D GMINY KRZEMIENIEWO UL. DWORCOWA 34 64-120 KRZEMIENIEWO BRAN A: ELEKTRYCZNA PROJEKTOWAŁ:

Bardziej szczegółowo

Politechnika Warszawska Wydział Matematyki i Nauk Informacyjnych ul. Koszykowa 75, 00-662 Warszawa

Politechnika Warszawska Wydział Matematyki i Nauk Informacyjnych ul. Koszykowa 75, 00-662 Warszawa Zamawiający: Wydział Matematyki i Nauk Informacyjnych Politechniki Warszawskiej 00-662 Warszawa, ul. Koszykowa 75 Przedmiot zamówienia: Produkcja Interaktywnej gry matematycznej Nr postępowania: WMiNI-39/44/AM/13

Bardziej szczegółowo

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.

Bardziej szczegółowo

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych Radosław GONET Okręgowy Inspektorat Pracy, Rzeszów Paweł ZAHUTA EL Automatyka, Rzeszów Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych 1. WSTĘP 2. WYMAGANIA MINIMALNE

Bardziej szczegółowo

D-01.01.01. wysokościowych

D-01.01.01. wysokościowych D-01.01.01 Odtworzenie nawierzchni i punktów wysokościowych 32 Spis treści 1. WSTĘP... 34 1.1. Przedmiot SST... 34 1.2. Zakres stosowania SST... 34 1.3. Zakres robót objętych SST... 34 1.4. Określenia

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA zlec. 1/P/06/2008 INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA Nazwa i adres obiektu : Budynek Zespołu Szkół Ogólnokształcących w Ozorkowie budowlanego Ul. Traugutta 1 - dz.nr 96,obręb O-5. Inwestor

Bardziej szczegółowo

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce Systemy techniki budowlanej www.ustec.pl GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce 72 godzinny serwis dostawy Gwarantowana jakość Światowa sieć dystrybucji Obsługa Klienta i serwis na życzenie dla wszystkich produktów

Bardziej szczegółowo

DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15

DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15 DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15 Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia Dotyczy: postępowania prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego na Usługę druku książek, nr postępowania

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

(13) B1 PL 172025 B1. (21) Numer zgłoszenia 298568 F24H 1/36. Vetter Richard, Peine-Dungelbeck, DE. Richard Vetter, Peine-Dungelbeck, DE

(13) B1 PL 172025 B1. (21) Numer zgłoszenia 298568 F24H 1/36. Vetter Richard, Peine-Dungelbeck, DE. Richard Vetter, Peine-Dungelbeck, DE RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 172025 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia 298568 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia 15.04.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (5 1) Int.Cl.6 F24H 1/36 (54)

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

Regulamin Obrad Walnego Zebrania Członków Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Ziemia Bielska

Regulamin Obrad Walnego Zebrania Członków Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Ziemia Bielska Załącznik nr 1 do Lokalnej Strategii Rozwoju na lata 2008-2015 Regulamin Obrad Walnego Zebrania Członków Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Ziemia Bielska Przepisy ogólne 1 1. Walne Zebranie Członków

Bardziej szczegółowo

Aneks nr 8 z dnia 24.07.2013 r. do Regulaminu Świadczenia Krajowych Usług Przewozu Drogowego Przesyłek Towarowych przez Raben Polska sp. z o.o.

Aneks nr 8 z dnia 24.07.2013 r. do Regulaminu Świadczenia Krajowych Usług Przewozu Drogowego Przesyłek Towarowych przez Raben Polska sp. z o.o. Aneks nr 8 z dnia 24.07.2013 r. do Regulaminu Świadczenia Krajowych Usług Przewozu Drogowego Przesyłek Towarowych przez Raben Polska sp. z o.o. 1 Z dniem 24 lipca 2013 r. wprowadza się w Regulaminie Świadczenia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 160/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.6.2012 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 523/2012 z dnia 20 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr

Bardziej szczegółowo

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą U M O W A zawarta w dniu pomiędzy: Miejskim Centrum Medycznym Śródmieście sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi przy ul. Próchnika 11 reprezentowaną przez: zwanym dalej Zamawiający a zwanym w dalszej części umowy

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA 41-200 Sosnowiec ul. Skłodowskiej 29 e-mail: makbud@makbud.sosnowiec.pl tel. kom.: +48 509 306 919 www.makbud.sosnowiec.pl NIP: 772-214-61-59 REGON: 240954328 INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY

Bardziej szczegółowo

PROGRAM FUNKCJONALNO - UŻYTKOWY ZAPROJEKTOWANIE I WYBUDOWANIE KRATOWEGO MASZTU ANTENOWEGO NA POTRZEBY RADIOLINII I ŁĄCZNOŚCI POLICJI KMP W TYCHACH.

PROGRAM FUNKCJONALNO - UŻYTKOWY ZAPROJEKTOWANIE I WYBUDOWANIE KRATOWEGO MASZTU ANTENOWEGO NA POTRZEBY RADIOLINII I ŁĄCZNOŚCI POLICJI KMP W TYCHACH. zał. nr 9 do SIWZ ZATWIERDZAM... PROGRAM FUNKCJONALNO - UŻYTKOWY ZAPROJEKTOWANIE I WYBUDOWANIE KRATOWEGO MASZTU ANTENOWEGO NA POTRZEBY RADIOLINII I ŁĄCZNOŚCI POLICJI KMP W TYCHACH. Inwestor: Komenda Wojewódzka

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Budowa ogrodzenia przy Sądzie Rejonowym w Lwówku Śląskim ST 1.0

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Budowa ogrodzenia przy Sądzie Rejonowym w Lwówku Śląskim ST 1.0 SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Budowa ogrodzenia przy Sądzie Rejonowym w Lwówku Śląskim ST 1.0 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1 Przedmiot i zakres specyfikacji 1.2 Określenia podstawowe 1.3

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 172279 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 300123 Urząd Patentowy ( 2 2 ) Data zgłoszenia: 16.08.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (51) IntCl6: E04B 5/19

Bardziej szczegółowo

- PROJEKT BUDOWLANY -

- PROJEKT BUDOWLANY - - PROJEKT BUDOWLANY - OBIEKT: BUDYNEK MIESZKALNY wielorodzinny ADRES OBIEKTU: Leszno ul. B. Chrobrego 25/6 INWESTOR: MZBK Leszno ul. Dekana 10 TEMAT OPRACOWANIA: Projekt budowlany wewnętrznej instalacji

Bardziej szczegółowo

www.rolstal.com ŚWIETLIK KALENICOWY TYP D (Ł) INSTRUKCJA MONTAŻU 07-300 Ostrów Maz. ul. Różańska 45 tel. (029) 645 74 00 fax (029) 645 74 70 POLAND

www.rolstal.com ŚWIETLIK KALENICOWY TYP D (Ł) INSTRUKCJA MONTAŻU 07-300 Ostrów Maz. ul. Różańska 45 tel. (029) 645 74 00 fax (029) 645 74 70 POLAND ŚWIETLIK KALENICOWY TYP D (Ł) INSTRUKCJA MONTAŻU 07-300 Ostrów Maz. SPIS TREŚCI I. Informacje ogólne.... 2 II. Budowa świetlika... 3 1. Ogólne wytyczne montażowe... 3 2. Instrukcja montażu świetlika...

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno ruchowa Rusztowanie WARSZAWA SPIS TREŚCI

Dokumentacja techniczno ruchowa Rusztowanie WARSZAWA SPIS TREŚCI Strona 1 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...2 2. PRZEDMIOT DTR...2 2.1. PRZEZNACZENIE RUSZTOWANIA...2 2.2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA...2 2.2.1. RUSZTOWANIE WARSZAWA - PRZEJEZDNE TYP A...2 2.2.1.1. KOLUMNA

Bardziej szczegółowo

Barierka bezpieczeństwa spełnia wymagania EN 1930:2011

Barierka bezpieczeństwa spełnia wymagania EN 1930:2011 OSTRZEŻENIE PCR89 Barclay Bramka bezpieczeństwa BRCLY drewniana o wysokości 77cm WŻNE! PRZECZYTJ UWŻNIE INSTRUKCJĘ I POSTĘPUJ ZGODNIE Z JEJ WSKZÓWKMI, ZCHOWJ W CELU POWOŁNI SIĘ W PRZYSZŁOŚCI Barierka bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Procedura uzyskiwania awansu zawodowego na stopień nauczyciela mianowanego przez nauczycieli szkół i placówek

Procedura uzyskiwania awansu zawodowego na stopień nauczyciela mianowanego przez nauczycieli szkół i placówek Data publikacji : 10.01.2011 Procedura uzyskiwania awansu zawodowego na stopień nauczyciela mianowanego przez nauczycieli szkół i placówek Procedura uzyskiwania awansu zawodowego na stopień nauczyciela

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo